Больше чем страсть - Эллен Сандерс 2 стр.


Мать в ответ расплывалась в улыбке и бросалась на диван, чтобы обнять мужа и согреться в его объятиях ненастным декабрьским вечером. Таков секрет супружеского счастья.

Камилла усвоила урок на пять с плюсом. Ее собственная семейная жизнь - была реинкарнацией брака родителей, а тот в свою очередь был лишь копией отношений бабушки и дедушки Тейлоров.

Хелен с трудом могла вспомнить тот день, когда впервые почувствовала себя паршивой овцой в семействе Тейлоров. Ее поведение не укладывалось ни в какие рамки. Именно эту мысль она каждое Рождество читала во взгляде матери, когда приезжала в гордом одиночестве ее навестить. Именно этот немой укор горел сейчас в глазах младшей сестры.

- Если я тебе надоела, так и скажи, - грустно сказала Хелен. - Мало того, что я заявилась к тебе без предупреждения, так еще и плачусь в жилетку…

- Милая, ты можешь плакать в нее сколько угодно, - рассмеялась Камилла. - Она все равно непромокаемая. К тому же Лари улетел сегодня в Атланту по делам… Я рада, что ты заглянула на огонек. Одно "но". Ты вновь затянула старую песню о Крисе Портмане. Я уж думала, ты успокоилась после того, как он попал под каблучок Бетси Уильямс. Одно дело сохнуть по холостяку, и совсем другое - по мужчине, влюбленном в другую женщину. Вспомни о гордости, в конце концов. Ты ведь Тейлор!

- Да. Я Тейлор и у меня именной банковский счет с пятью нулями, - без особого энтузиазма произнесла Хелен.

- Нет, дорогуша, так не пойдет, - перебила ее сестра. Она сжала пальцы в кулак и потрясла им в воздухе, заявив с куда более выразительной интонацией: - Ты Тейлор и у тебя, черт побери, полно денег! Почему бы тебе не заняться собой?

- Например, выйти замуж? - с иронией спросила Хелен, не думая, что ее шутка - причем не самая удачная - будет воспринята Камиллой всерьез.

- А почему бы и нет? Вообще-то я собиралась уговорить тебя заняться фотографией самостоятельно, выйти из тени Криса Портмана, однако вынуждена признать: твоя идея мне нравится даже больше.

- Камилла, ради бога, - взмолилась Хелен. - У меня ведь даже нет претендента на роль мужа. А на собственное творчество у меня не остается ни минуты свободного времени. Когда я напросилась к Крису в помощницы, я и не подозревала о том, как много сил и времени у меня будет уходить на работу в журнале.

- Я вообще не представляю, как такая милая и благовоспитанная женщина, из хорошей семьи, может работать в подобном… гм… борделе. Вокруг ведь одни похотливые самцы, которые словно стервятники слетаются на обнаженные женские тела. На днях я встретила миссис Честерфилд. Ты помнишь эту милую старушку из Бостона? Она еще приезжала на мою свадьбу… - Камилла дождалась утвердительного кивка сестры и продолжила: - Так вот она поинтересовалась, чем занимается моя сестра. Мне пришлось выкручиваться и придумывать всякую чепуху.

- Могла бы сказать правду, - заметила Хелен с отсутствующим видом.

- Что? Сказать правду? Запятнать репутацию Тейлоров? - Камилла изменила голос и защебетала с дурацкой улыбочкой на губах: - Знаете, умница Хелен, которая закончила Гарвард одной из лучших, работает девочкой на побегушках в мужском журнале… Да-да, в том самом, обложку которого каждый месяц украшает очередная красотка с обнаженной грудью.

- Прекрати, Камилла. Ты уже говоришь как ворчливая старуха и ханжа. Мы ведь живем в двадцать первом веке.

- Однако это вовсе не означает, что я восторге от того, какую жизнь ты ведешь. Я бы еще смирилась, если бы ты получала соразмерно своим усилиям. Если бы вы с Крисом были женаты и ты, подобно музе, сопровождала гениального мужа, помогая ему в житейских тяготах… Но нет. Ты делаешь это из побуждений, понимаемых только тобой. Даже я, твоя сестра, не разделяю твоих устремлений.

- Мне жаль, - вздохнула Хелен. - Я не хотела тебя расстраивать. - Следующий раз… если встретишь кого-нибудь из друзей семьи, можешь сказать, что я безвылазно сижу дома и пытаюсь написать книгу, что-то вроде Марселя Пруста.

- Еще лучше! - воскликнула Камилла. - Нет уж, лучше я буду говорить правду.

- Интересно, какую из ее интерпретаций ты выберешь, - со скептической улыбкой произнесла Хелен.

- Правда одна: моя сестра - глупая женщина, потерявшая рассудок от любви к фотографу мужского журнала.

- Крис талантлив. Он сотрудничает со "Сталкером" только из-за Бетси. Это она его уговорила.

- Еще лучше! - повторила Камилла с большим возмущением. - Моя сестра влюблена в человека, который поставил крест на своем творчестве из-за смазливой вертихвостки, позирующей в непристойном виде на потеху сомнительной публике.

- Мы с Крисом похожи гораздо больше, чем кажется на первый взгляд, - заметила Хелен. - Он готов пожертвовать собой ради Бетси, а я - ради него.

- Жаль, что Бетси не собирается жертвовать собой ни ради тебя, ни ради Криса, - съязвила Камилла. - В противном случае вы бы смогли организовать оригинальный Клуб людей, приносящих себя в жертву. Правда, боюсь, вы так бы и не смогли открыть первое заседание. - Камилла лукаво улыбнулась.

- Это еще почему?

- Потому что каждый бы жертвовал собой и уступал право первого слова другому.

Хелен не сдержала смех.

- Камилла, я тебя обожаю.

- Я знаю. Мы ведь сестры. Пусть и совсем разные. Кстати, почему бы тебе не пожертвовать своей фигурой и не попробовать мое кулинарное изобретение - пирог с черносливом, миндалем, кокосовой стружкой и карамелью?

- Он называется "все, что нашлось на кухонной полке?" - спросила с улыбкой Хелен.

Сестры дружно рассмеялись. Как всегда у них все-таки нашлась общая склонность - шутить, несмотря на жизненные неурядицы.

- Ну ты даешь, Бетси! Как тебе это удалось?

- Что именно?

- Сама знаешь, о чем я. Крис словно пластилин в твоих руках. Что хочешь, то и лепишь. Никогда бы не подумала, что неприступный мистер Портман когда-нибудь будет в такой зависимости от обычной женщины.

- Рут, я могу и обидеться. Разве мы с тобой такие уж обычные?! Только взгляни на нас в зеркало. Мы богини. Сотни мужчин мечтают о нас темными ночами. - Бетси изогнулась на диване и приняла зовущую позу.

Рут снова рассмеялась.

- А главное наше достоинство скромность, правда?

- Стыдливость - это покрывало некрасивой женщины.

Рут удивленно вскинула брови.

- Откуда такие мудрые изречения?

- А! - Бетси махнула рукой. - Прочитала в каком-то журнале. Не удивлюсь, если в "Сталкере".

- Я уж испугалась, что ты начала читать умные книжки.

Бетси забавно наморщила носик, словно речь шла о нелюбимом ею чесноке.

- Я найду занятие поинтереснее.

- Например, закатить скандал своему Крису?

- Иногда это бывает необходимым… так сказать, для профилактики, - с серьезным видом произнесла Бетси.

- Смотри не переиграй.

- Я знаю, как обращаться с мужчинами.

- Ты самонадеянна. И при этом вовсе не так опытна, как кажешься или пытаешься казаться. Сколько у тебя было любовников до Криса? Один, два?

Бетси смущенно опустила глаза.

- Дело не в количестве. Умение обращаться с мужчинами - дар природы. Крис тому наглядный пример. Ты ведь знаешь, как много женщин увивалось за ним.

- И я одна из них, - печально согласилась Рут.

- А мне понадобилось всего полчаса для того, чтобы великий Крис Портман оказался в моих объятиях. Все остальные могут хоть позеленеть от зависти!

- Не будь такой жестокой, дорогая.

- Я не о тебе, Рут. Ты моя подруга.

- Хочешь сказать, что прощаешь мне маленькую слабость? - усмехнулась она.

- Только тебе. Я не потерплю, чтобы на моего Криса пялились, как на племенного жеребца, всякие… Особенно меня бесит эта липучка Хелен. Она не отходит от него ни на шаг. - Бетси погрозила воображаемой сопернице кулаком. - Терпеть ее не могу.

- Хелен? Эта та серая мышка, которая помогает ему устанавливать штативы и проявляет пленки?

Бетси кивнула.

- Брось, у нее нет ни малейшего шанса. Не удивлюсь, если Крис даже не знает ее имени.

- Скажу больше - он вчера угощал ее кофе. Я встретила их в кофейне неподалеку.

- Только не говори, что они… - Рут сделала большие глаза, словно ей только что стала известная пикантная тайна публичной персоны.

- Конечно нет! - воскликнула Бетси. - Крис любит только меня. Однако я все равно позволила себе небольшую сцену ревности. Просто так…

- Для профилактики, - с улыбкой подсказала подруга.

- Крис только мой. Такой тихоне, как Хелен, никогда не заполучить его. Когда Крис говорит, что они всего лишь старые друзья и коллеги, он и в самом деле свято верит в это. Даже когда весь мир узнает о том, что Хелен по уши в него влюблена, Крис будет растерянно хлопать глазами и мотать головой из стороны в сторону. Сколько там времени? Похоже, мы заболтались.

Рут взглянула на изящные золотые часики, украшавшие ее запястье.

- Почти одиннадцать. Ты уже закончила на сегодня?

- Да. Может быть, прошвырнемся по магазинам?

- Только если после обеда, идет?

- Отлично встретимся у "Мэгги". Я только заскочу к Крису за кредиткой. - В ответ на недоверчивый взгляд Рут Бетси гордо тряхнула роскошной копной каштановых волос и с улыбкой светской львицы продолжила: - Разве единственная любимая женщина не заслуживает единственного в своем роде брильянтового колье?

3

- Ты слышал новость?

Крис поднял голову и посмотрел на неожиданного визитера. В дверях торчала кудрявая голова Маркуса Белли.

- Тебя в детстве не учили стучать, прежде чем войти, - слегка раздраженно спросил Крис, отложив в сторону свежие снимки Бетси.

- Тук-тук-тук. Можно войти в кабинет, мистер Портман?

Крис улыбнулся.

- Проходи. Не устраивай спектакль, Маркус. Что стряслось?

- Так ты слышал новость или нет?

- Смотря какую, - уклонился от ответа Крис.

Когда работаешь в журнале, новости сыплются на тебя, как снег зимой. Каждому есть чем огорошить тебя с утра пораньше. Будь то новинка мужского парфюма или итоги президентских выборов. Масштабы могут быть разными. Главное, сообщить известие первым.

- Наш старик уходит.

- Хочешь сказать… - Крис благоразумно замолчал.

- Можешь говорить смело. - Маркус сделал жеманный жест рукой и присел на краешек стула. Закинул ногу на ногу, он продолжил: - Наконец-то этот старый хрыч понял, что ему пора на заслуженный отдых. За пятнадцать лет, что он возглавлял "Сталкер", он наверняка скопил сумму, достаточную для того, чтобы провести спокойную старость на Гавайях или Багамах. Впрочем, не удивлюсь, если на дверь ему кто-то указал.

- Кто?

Маркус пожал плечами.

- Никто не знает. Все пока держится в большом секрете. Мальчики волнуются…

- Маркус, я более чем уверен, что с приходом нового редактора ничего не изменится. "Сталкер" сейчас как никогда популярен. Вряд ли вместо полуобнаженной женщины на обложке появится список нобелевских лауреатов. У нас свой круг читателей…

- Я все равно беспокоюсь. - Маркус нервно провел рукой по своим кудряшкам. - Вдруг новому боссу не понравится образ жизни… некоторых сотрудников.

- Брось. Ты первоклассный визажист и стилист. Скорее новое начальство решит отказаться от моих услуг.

- Крис, солнце мое, не городи чепухи.

- Один совет, дружище.

- Какой? - нараспев спросил Маркус, уставившись влюбленными глазами на Криса.

- Никогда, ни при каких обстоятельствах не обращайся к новому боссу "солнце мое", "зайчик" или "милый". Некоторым это может не понравиться.

- Почему, котик?

- Маркус, ради бога…

- Все-все-все, - замахал руками Маркус, вскочив со стула. - Если у тебя сегодня дурное настроение, так бы сразу и сказал. Я уже убегаю.

- Привет мальчикам, - со смехом сказал ему вслед Крис.

Смена главного редактора "Сталкера" показалась ему удивительной. Но и только. Каким бы лояльным и мудрым руководителем ни был Рон Ричардс, ему и в самом деле пора задуматься о вечном, а не заниматься всякими глупостями.

Интересно, кого назначат новым редактором? Лишь бы этот тип не возомнил себя секс-гигантом и не начал пользоваться служебным положением для того, чтобы получать понравившихся ему женщин. Крис тут же дал себе слово, что если Бетси почувствует себя неуютно в "Сталкере", то они уйдут вместе. Он не станет ее ни с кем делить. И уж тем более с новым редактором. Кем бы он ни оказался.

Один вестник за день - хорошо. Два - норма. Три - перебор. Когда же на пороге студии Криса появился пятый желающий поделиться своим удивлением, Крис подумал, что назначение нового редактора вызвало едва ли не больший резонанс, чем высадка людей на Луне.

- Ты уже знаешь?

- Да, Бен, я в курсе, - с усталым вздохом ответил Крис.

- Кто тебе рассказал?

- Маркус, Пол, Николас. Продолжить?

- И что ты по этому поводу думаешь?

- Я думаю, что вы зря так переполошились. Ну, придет новый парень. Вряд ли он станет устанавливать свои порядки. Пока освоится…

- Так ты не знаешь самого главного! - Бен явно ликовал.

- О чем ты?

- Нашим боссом будет… - Бен выдержал театральную паузу, словно дожидаясь торжественного звука фанфар. Однако так и не дождавшись даже робкой барабанной дроби, продолжил: - Редактором "Сталкера" стала Миранда Блэкнайт.

Изумленное молчание Криса с лихвой окупило все старания Бена.

- Не может быть, - наконец прошептал он. - Женщина?

- Увы и ах, мой дорогой Крис. - Бен сокрушенно покачал головой. - Как видишь, деньги творят чудеса. Особенно такие деньги, которыми обладает миссис Блэкнайт.

- Деньги ее покойного мужа, - напомнил Крис.

- Думаю, в отношении "Сталкера" куда большую роль сыграли даже не деньги, а ее связи.

- Связи покойного мужа, - вновь добавил Крис.

Бен пожал плечами.

- Зачем ей это понадобилось?

- С женщинами никогда ничего нельзя знать наверняка. Единственное, в чем они постоянны, так это в своем непостоянстве.

- Ты как всегда критичен, дружище, - усмехнулся Крис.

- Разве я не прав? Поверь мне. Я знаю, о чем говорю. После двух браков, один неудачнее другого, я уже могу читать лекции на тему "Как раскусить женщину с первой фразы?".

- Надеюсь, ты не собираешься бросать работу только из-за того, что твоим боссом стала женщина.

- Миранда Блэкнайт не просто женщина. Она самая настоящая мегера. Признаться, я боюсь попадаться ей на глаза.

- Интересно, каково ощущать себя владычицей в мужском царстве. Может быть, эта Миранда скрытая нимфоманка? На кой черт ей сдался наш журнал?

- Обычная женская дурь.

- Сомневаюсь, что столь богатая и предприимчивая особа, какой без сомнения является наша новая редакторша, позволяет своим эмоциям - и уж тем более капризам - брать верх над разумом. Ни одно из ее предприятий не прогорело. Взять хотя бы ее последнее замужество. Достопочтенный мистер Блэкнайт отправился к праотцам, оставив о себе не только добрую память, но и завидный банковский счет. Наверняка у Миранды есть свой расчет. Например, она влюблена в кого-нибудь из сотрудников… Эй, приятель, признавайся: уж не ты ли не даешь спать ночами миссис Блэкнайт?

- Сплюнь и трижды перекрестись. - Бен брезгливо поморщился, словно Крис помянул на ночь черта. Дурацкая шутка! Я держусь от женщин на безопасном расстоянии. Только они способны сделать из ничего сразу три вещи…

Крис вопросительно вскинул брови.

- Прическу, салатик и трагедию, - закончил Бен с кислой физиономией человека, постигшего самые неприглядные стороны человеческого существования. - При этом женщина искренне верит, что дважды два станет равно пяти, если как следует поплакать и устроить скандал.

Крис снова усмехнулся.

- Бен, мне жаль, что у тебя был столь плачевный опыт общения с женщинами.

- Стоп! - Бен замахал руками, призывая Криса не продолжать. - Сейчас ты снова начнешь меня разубеждать, приводя в пример свою несравненную и идеальную Бетси.

- Ну раз ты уже об этом знаешь… - сдался без боя Крис.

- Крис, Ребекка была женщиной моей мечты, пока я не узнал мечту моей женщины. Ничто во внешности мужчины так не раздражает женщину, как отсутствие денег.

- По-моему, у тебя никогда не было проблем с платежеспособностью.

- До тех пор пока я не попросил Ребекку стать моей женой. К моему величайшему огорчению, только после того, как стихли звуки свадебного марша, я узнал, что у моей новоиспеченной жены всего две глобальные проблемы. Первая: нечего надеть. И вторая: маленький шкаф. Она тратила мои деньги со сверхзвуковой скоростью! Однако мне хватило глупости жениться во второй раз. И вот только с Джулией я узнал, что у женщин есть еще одна проблема из разряда мировых. Что бы такое съесть, чтобы похудеть. Крис, не повторяй моих ошибок.

- Бетси совсем не такая. Она любит меня.

- Если женщина говорит, что она тебя любит, это еще не означает, что она любит только тебя.

Крис сдвинул брови.

- Хочешь, чтобы мы поссорились?

- Вот видишь, из-за своей Бетси ты уже готов поставить крест на дружбе.

- Бен, не передергивай. Я вовсе не собираюсь с тобой ругаться, но и ты, будь любезен, не говори плохо о моей будущей жене.

- Значит, вы уже решили? - с видом трагического героя спросил Бен. - Так я и знал, что Бетси накинет на тебя хомут.

- Напротив, Бетси не хочет, чтобы мы спешили, - возразил Крис. - Это я сгораю от нетерпения назвать ее своей законной женой.

- Мальчи-и-и-ики!

Крис и Бен одновременно повернули головы в сторону входной двери, в которой торчала кудрявая голова Маркуса.

- Босс созывает всех на ковер. Настоящая леди!

Бен и Крис изумленно переглянулись. Неужто Маркус заинтересовался женщиной?

- Миранда сказала, что всегда с интересом просматривала свежие выпуски "Сталкера", когда ее муж приносил журналы домой, - с чувством гордости произнес Маркус, когда мужчины шли по длинному коридору в сторону кабинета главного редактора.

Бен скептически ухмыльнулся.

- Творите о себе мифы. Боги начали именно с этого, - голосом религиозного миссионера сказал он.

- Бен, лучше оставь свои шуточки здесь. Не думаю, что миссис Блэкнайт по достоинству оценит твое чувство юмора, если речь зайдет о взаимоотношении полов.

- Есть, мой капитан! - Бен шутливо салютовал и шаркнул ножкой.

Маркус одарил его укоризненным взглядом, после чего открыл перед приятелями массивную дверь. Табличку с именем Рона Ричардса уже сняли, а новую пока не повесили. Поэтому на деревянной двери красовалось темное пятно. Символично, мелькнуло в голове Криса. Пока Миранда Блэкнайт является для нас темной лошадкой. Чем станет для нас ее имя: сверкающей табличкой с золотой гравировкой или вечной надписью "не беспокоить"?

Назад Дальше