- Родерик сделает один их двух выводов. Либо подумает, что я настолько слаб, что не в состоянии контролировать собственную супругу, или догадается, что я соврал, сказав, что заявил на тебя права. При любом раскладе мы оказываемся в очень, очень хреновой ситуации. - Я вздрогнула, едва расслышав его тихий, но угрожающий голос.
- Я не знала, - сказала я.
- Ты должна была иметь хоть какое-то представление. Я говорил тебе, когда залечивал твои шрамы.
- Ты не говорил…
- Замолчи. - Корбин поднял руку и отвлекся от дороги, посмотрев на меня.
- Мы найдем способ и исправим эту ситуацию позже. Но ты больше не будешь кормить Тейлор своей кровью.
- Как она исцелится, если я не покормлю ее? - Спросила я, озабоченно посмотрев через плечо. Тейлор маленьким страдающим комочком забилась в угол на заднем сиденье. - Ты видел, что он с ней сделал, - тихо сказала я Корбину. - Она нуждается во мне.
Он взглянул на Тейлор в зеркало заднего вида.
- Она нуждается в большем количестве крови, чем сможешь ей дать ты. И получит кровь из пакетов сразу же, как только мы приедем в "Клык".
- Но на крови из пакетов она долго не протянет, - запротестовала я.
По какой-то причине только свежая кровь из вены содержала все питательные вещества, необходимые вампирам для поддержания жизни. Иначе мне не пришлось бы так долго играть роль подушечки для иголок и банка крови для моей лучшей подруги.
Корбин нахмурился.
- Этого будет достаточно, пока я не найду того, кто должен мне и согласится оплатить Кровавый Долг, позволив ей кормиться без использования гламура.
- Кровавый долг? Что это?
- Это не твое дело, - прорычал он. - Скажи спасибо, что я вообще помог твоей подруге. Я бы мог заставить ее голодать, чтобы наказать тебя, но я не такой, как Селеста, не ловлю кайф от издевательств.
Я собиралась поблагодарить его, хоть и неохотно, но его последние слова привлекли мое внимание.
- Подожди, какое наказание?
Корбин взглянул на меня.
- Которое ты навлекла на себя, будучи непослушной, и дала повод инквизитору района заподозрить нас в обмане.
- Ты бредишь, Корбин, ты не можешь наказать меня!
- Еще как могу, - сказал он спокойно. - Мы заключили договор, и я выполнил свою часть, а вот ты нет. В действительности же ты ослабила мое положение перед инквизитором. И заслужила серьезное наказание, безусловно, в рамках закона.
- Что ты сделаешь? Перекинешь меня через колено?
Я пошутила, но Корбин, казалось, на самом деле задумался над этой идеей. Наконец, он покачал головой.
- Я боюсь, ты слишком упрямая для телесных наказаний, хотя я не против отшлепать твою пышную попку ради справедливости, пока не услышу крики и не увижу слезы раскаяния.
Что-то мне не нравилось куда зашел наш разговор.
- Слушай, мы договорились работать вместе, но я никогда не давала тебе права наказывать меня, если что-то пойдет не так.
- Ты и не должна. Ты согласилась выступить в качестве моей супруги и, тем самым, дала мне право делать все, что я захочу с твоей душой и телом.
- Я ничего не давала! Или не знала об этом, - запротестовала я. Вот что случается, когда не читаешь мелкий шрифт в договоре!
Однако Корбин покачал головой.
- Незнание закона на освобождает от ответственности за его нарушение. Даже не сомневайся, Эддисон, если ты откажешься принять выбранное мной наказание, я отвезу твою подругу обратно к Селесте, и пусть она делает с ней, что хочет.
- Ах ты ублюдок! - Мне хотелось ему врезать, но моих человеческих сил было недостаточно, чтобы причинить ему боль. - Я не могу поверить, что ты шантажируешь меня, вынуждаешь позволить тебе делать со мной все, что хочешь.
- Тогда ты плохо меня знаешь, Эддисон. - Мы въехали на парковку для сотрудников у заднего входа "Под Клыком", он остановил Мерседес и повернулся ко мне лицом. - С того момента, как мы встретились, я знал, что заполучу тебя, и меня не волнует, каким способом. Всеми правдами и неправдами. Ты будешь моей.
- Но…но почему? - Отчаянно сказала я. - Посмотри на себя, Корбин, ты богат, могущественен, черт, ты можешь дарить множественные ментальные оргазмы. И заполучить любую женщину, какую захочешь. Почему я?
Он невесело улыбнулся.
- Может быть, когда-нибудь я расскажу тебе. Сейчас все, что тебе нужно знать, ты мой идеал, и я жажду обладать тобой. И сегодня я накажу тебя.
Итак, мы вернулись к тому, с чего начали.
- Слушай, я не позволю тебе…
Он вставил ключ обратно в замок зажигания и снова завел авто.
- Подожди, что ты делаешь? - потребовала я объяснений.
- Отвезу Тейлор назад, к Селесте. Очевидно, ты хочешь отказаться от нашей сделки.
- Нет. Я не отказываюсь! В любом случае, ты блефуешь. Я видела, как ты смотрел на Селесту, так что ты не отвезешь Тейлор к ней, не после того, что она сделала.
Он приподнял бровь и вывел машину на дорогу.
- Ты думаешь, я блефовал? Желаешь проверить мой блеф?
Я скрестила руки на груди.
- Нет. Будь ты проклят.
Корбин снова нахмурился.
- Ты знаешь, я мог бы приковать и сделать с тобой все, что угодно, пока Родерик развлекался бы с твоей подругой. Но, как я уже говорил, мне не нравится подобная практика. Ты уступишь мне добровольно или нет?
Я глубоко вздохнула. Он загнал меня в угол.
- Хорошо. Я, хм, уступлю тебе. Но потом мы пересмотрим условия нашего договора. И еще, ты мудак.
Корбин мрачно улыбнулся и заглушил двигатель.
- Меня называли и похуже. Теперь пошли, ночь не бесконечная, а мне понадобится много времени, чтобы насладиться твоим наказанием, а заодно придумать способ вытащить нас обоих из этого дерьма живыми.
Глава 6
Корбин позвал несколько своих подчиненных и поручил им позаботиться о Тейлор. Затем он проводил меня в подземную комнату под своим офисом, о которой я понятия не имела. Но, когда он открыл что-то похожее на бронированную, как в банковском хранилище, дверь и сделал жест "только после вас", я не захотела спускаться вниз по каменной лестнице в подвал.
- Нет-нет, даже не думай об этом. У меня клаустрофобия.
- Проход станет шире через пару сотен футов. - Он снова махнул рукой в сторону темной лестницы, ведущей вниз. Моё сердце ёкнуло.
- Нет, я туда не пойду.
Думаю, Корбин мог бы схватить меня за руку и силой заставить спуститься вниз, но вместо этого он вздохнул и посмотрел мне в глаза.
- Почему?
- Что значит "почему"? А ты как думаешь? Только посмотри - это же прямо как декорация к фильму ужасов. В подобных фильмах ты желаешь закричать бестолковой девице не спускаться в подвал, но она все равно идет туда.
Уголки его губ изогнулись в легкой полуулыбке.
- Знаю такие фильмы. Они весьма занимательные.
- Ну, а меня они ужасают, и я не хочу быть той глупой дурочкой, которая спускается вниз в темноту в поисках монстра.
Он скрестил руки на груди.
- Так вот кем ты меня считаешь? Монстром?
- Ты в пятьсот раз сильнее и быстрее меня и питаешься кровью.
- Значит, ты боишься моей силы. Боишься, что я потеряю контроль и наврежу тебе?
- Я боюсь, что ты навредишь мне или убьешь меня. - Я покачала головой. - Если бы ты только знал, что мне приходилось видеть. Знаешь, что случается, когда вампир занимается сексом с человеком?
Выражение лица Корбина вмиг стало серьезным.
- Я видел то, о чем ты говоришь. Это не очень привлекательно.
- Верно. Так что прости, но я не желаю в итоге выглядеть как щенок, которого малыш неосторожно "залюбил" до смерти.
- Разве я не объяснял, что это не проблема с древними вампирами, которые достаточно контролируют себя? Весь секрет в том что нужно отделить жажду секса от жажды крови.
- Ах, да? А почему Родерик спросил, как ты смог… смог трахнуть меня и не разорвать при этом? - Пока я говорила, мои щеки опалило румянцем.
Корбин снова вздохнул.
- Мы разные. Родерик за все свои века ни о ком не заботился достаточно сильно, чтобы научиться контролировать себя с хрупкой любовницей.
- А ты научился?
Корбин отстранено посмотрел на меня своими серебристо-голубыми глазами.
- Был один случай в моем прошлом. Не буду сейчас вдаваться в подробности, но я достаточно сильно беспокоился о ее безопасности, чтобы научиться контролю.
Вопреки всему мне было интересно.
- И что с ней случилось?
Он отвел взгляд.
- Она всё равно умерла. - Я заметила, что он не рассказал о том, как она умерла, но у него было такое выражение лица, что я не посмела расспрашивать.
- Мне жаль, - сказала я смущенно.
Корбин покачал головой.
- Не нужно. Это было давным-давно, еще до рождения твоих предков. - Он, казалось, встряхнул себя, сбросив меланхолическое настроение, охватившее его ранее. - Так ты боишься спускаться в мое убежище, потому что думаешь, что я займусь с тобой сексом и потеряю контроль.
- Пожалуй, да.
- Но я говорил тебе, что не заинтересован в подневольном партнере в постели. И ты, безусловно, по-прежнему не желаешь этого, - отметил он. - Что, если я пообещаю не заниматься сексом с тобой сегодня вечером?
- Правда? - Я начинала задумываться, какого рода наказание он придумал для меня. Если это не порка и не секс, то что Корбин собирается делать со мной?
- Да, правда. - Он кивнул. - Фактически, я лишь чуть-чуть прикоснусь к тебе сегодня вечером.
- Честно?
- Честное слово. - Он серьезно кивнул, а затем прикоснулся ладонью к моей щеке. - Эддисон, мне не нравится ругаться с тобой.
- Тогда позволь мне вернуться домой, - тотчас сказала я.
На его лице отразилось почти сожаление.
- Боюсь, я не могу этого сделать. Я не отпущу тебя, но и не причиню тебе вреда. Можешь ли ты довериться мне достаточно и поверить в это?
Я посмотрела в его глаза, в эти серебристо-синие глубины, в которых, как мне казалось, прятался монстр, и видела там только искренность.
"Он говорит правду. Он на самом деле говорит правду".
- Я… верю тебе, - медленно сказала я. - Хоть и не знаю, почему.
Корбин улыбнулся, сверкнув кончиками клыков.
- Это первая разумная вещь, которую ты сказала за всю ночь. Пошли. - Он снова указал на каменную лестницу, и на этот раз я пошла за ним.
Он оказался прав, проход стал шире через несколько сотен футов. Он выходил в небольшую прихожую с компьютерным экраном на стене и дверью, которая снаружи напоминала дверь в банковское хранилище.
- Это одно из мест, где я отдыхаю в дневное время. - Корбин положил руку на плоский экран, и каждый из его пальцев один за другим отсканировали вспышкой света. - Считай, что тебе повезло, - сказал он, когда из дверей хранилища раздался шипящий звук, как будто произошла разгерметизация. - Я раньше никогда не приводил сюда человека.
- Даже для того, чтобы с ним переспать? - спросила я автоматически.
Корбин одарил меня долгим взглядом.
- У тебя сложилось неверное представление обо мне. Я не трахаю людей все время. Для этого требуется большое количество контроля, и я должен очень заботиться о человеке, чтобы рискнуть. У меня не возникало подобного желания много лет.
Прекрасно, он все это время распинался мне тут, насколько внимательным может быть, а сам только что признался, что фактически не имел практики в сексе вампир/человек. Конечно, может, это и было как езда на велосипеде. От этого мысленного образа румянец окрасил мои щеки. А что касается практики, то я сама спала с кем-либо так давно, что практически снова стала девственницей. Не то, чтобы я хотела, чтобы четырехсотлетний вампир исправил это. Я определенно не собиралась помогать Корбину проверять его хваленый самоконтроль.
- После тебя. - Он распахнул дверь и жестом указал мне шагнуть вперед.
И снова я заколебалась так же, как раньше. Неужели я действительно собиралась сделать это? Запереться в банковском хранилище с существом, которое могло убить меня так же легко, как я прихлопнуть муху? Но на самом деле, какой у меня был выбор? Я не могла позволить Корбину отправить Тейлор обратно к Селесте. Он выполнил свою часть сделки, моя лучшая подруга была в безопасности, спрятанная от больных мудаков, которые мучили и издевались над ней. Может быть, теперь она сможет начать наслаждаться тем, что осталось от ее жизни, а меня наконец-то перестанет мучить чувство вины за то, что оставила ее одну той ночью и позволила превратить ее в вампира. Если я, конечно, выживу.
Корбин спокойно стоял, не мешая мне думать, и я сомневалась, что человек оказался бы способен на это. Но в распоряжении вампиров - неограниченное время, так что они были терпеливее, чем люди. В данном случае, я радовалась этому различию.
- Хорошо, - сказал я, наконец, и сделала шаг вперёд.
Комнатой, в которую я вошла, оказалась спальня, и, что удивительно, она ничуть не напоминала то "секс-логово", в котором мы нашли Тейлор. Там не было никаких секс-игрушек и атласных простыней. Комната выглядела совершенно обычно, было видно, что в ней кто-то жил - ну, если можно сказать, что вампиры живут.
Большая латунная кровать, покрытая темно-зеленым с золотыми узорами покрывалом, стояла у одной стены, напротив нее у другой стены располагался камин. Пламя от него отражалось в старомодном зеркале в полный рост, обрамленное в золотой каркас, оно стояло на ножках в противоположном углу комнаты. Сбоку от камина лицом к огню располагалось огромное кожаное простое кресло, и рядом с ним у стены высокий деревянный шкаф со всеми видами книг.
Пока Корбин закрывал дверь, я подошла к полке, изучая его личную библиотеку. Я отчаянно старалась не думать о том, что мы заперты здесь вместе, и, несмотря на волнение, смогла разглядеть некоторые из его книг.
Здесь было много вещей, которые я никак не ожидала увидеть на ночном столике парня - несколько романов Клэнси, истории различных войн, в основном написанных Шелби Футом. Так же там были книги на французском, испанском и, возможно, японском, который я не знала. Хм, Корбин, по крайней мере, оказался начитанным. Так как моей специальностью были английский язык и литература, то начитанность определённо была в списке качеств, которыми должен обладать мой будущий муж - жаль только, что Корбин не был человеком, и я его ненавидела. Помимо романов и книг на иностранных языках, там оказалось и несколько таких старых томов, что я побоялась к ним прикасаться - это что, на самом деле первое издание Тамерлана?
- Удивительно, - прошептала я, решаясь проследить корешок книги пальцем.
- Прекрасная работа измученного человека. - Корбин вдруг оказался позади меня.
Я смотрела на него снизу вверх.
- Ты знал Эдгара Алана По?
Он пожал плечами.
- Мимоходом. Я знал того, кто хотел его обратить. К сожалению, его психическое состояние к тому времени оставляло желать лучшего, и мой знакомый, опасаясь создать кровожадного психопата, побоялся обращать его в одного из нас.
- Но подумай, сколько еще он мог бы написать, - я вздохнула. - Может быть, твоему другу стоило рискнуть.
- Может быть. Это непростое решение, между гениальностью и безумством весьма тонкая грань.
Я осмотрела шкаф дальше и нашла то, что превзошло даже Тамерлана. Это оказалась потрепанная книжка в мягкой обложке, на которой красовался мускулистый мужчина с обнаженной грудью, в килте и с клыками. У его ног находилась женщина, чьи прелести едва ли не вываливались из низкого декольте платья. Я знала, что вампирские любовные романы приобрели бешеную популярность с тех пор как десять лет назад клыкастые массово вышли на публику, но я никогда не думала, что настоящий уважающий себя вампир будет читать их. Особенно такой вампир, как Корбин.
Я посмотрела на него снизу вверх.
- Хм… "Бессмертный возлюбленный, живущий в горах"? Серьезно?
Он улыбнулся.
- Я читал это ради смеха. Исторические неточности меня забавляют. Писатели всегда думают, что вампир сохраняет свой акцент на протяжении многих веков.
- А это не так? - спросила я, нахмурившись.
Корбин покачал головой.
- Может быть, если он или она имели возможность остаться на родине. В ту эпоху, когда меня обратили, невозможно было оставаться на одном месте, чтобы никто ничего не заподозрил, нужно было продолжать двигаться. К тому времени, как мне исполнилось сто лет, я дважды объездил весь мир и говорил на двенадцати языках. И в первую очередь я избавился от акцента.
- В случае необходимости, сможешь ли ты использовать его? - с любопытством спросила я.
Он усмехнулся.
- Очень даже могу, милочка, если ты так желаешь. - Его провинциальный акцент оказался настолько явным и поразительным, что я рассмеялась. Корбин смеялся вместе со мной, и прежде чем я успела понять, что происходит, книга оказалась на полке, а я - в объятьях вампира. - Ты такая красивая, когда смеешься, - прошептал он.
Капелька акцента все еще присутствовала в его насыщенном голосе.
Я посмотрела на Корбина. Его тело было большим и твердым во всех нужных местах рядом с моим, и я не могла остановить свое сорвавшееся в галоп сердце, когда он находился рядом со мной.
"Он враг", - напомнила я себе. Вампир он и есть вампир, каким бы очаровательным не казался.
- Не делай этого, - прошептал Корбин, глядя мне в глаза. - Не отрицай свои чувства ко мне.
Я нахмурилась.
- Как ты узнал, о чем я думаю? Ты пытаешься очаровать меня?
Он выглядел расстроенным.
- Нет. Я хочу, чтобы ты испытывала что-то ко мне. Но, похоже, это будет непросто.
Я пожала плечами.
- Это ошибка. Может, тебе следовало запасть на женщину, которая не видела, на что способны вампиры, какими жестокими и разрушительными они могут быть. А может быть, тебе нужно просто очаровать любую другую женщину и внушить ей, что она тебя любит.
Он нахмурился.
- Ты думаешь, я этого хочу? Фальшивой любви? Женщину, которая будет любить меня только потому, что я манипулировал ее разумом?
- Кажется, именно этого хотят большинство вампиров, - заметила я. Мне не раз приходилось видеть людей, настолько зависимых от глэм-секса, что они готовы были сделать все, что угодно, для вампира, снабжающего их этим. Ничего в мире нет хуже глэм-наркомана.
- Я вижу, бесполезно пытаться изменить твое мнение. - Корбин внезапно отпустил меня. - Поэтому давай начнем твое наказание. - Его взгляд стал жестким, исчез даже малейший намек на акцент. Я почувствовала, как холодный ветер пронесся по комнате, унося с собой возникшее между нами на мгновение тепло, заменив его прохладной вежливостью. Да ладно, я всё равно не хотела испытывать притяжение к вампиру.
- Хорошо. - Я упрямо вздернула подбородок. - Ты сказал, никакого секса и порки. Так что ты собираешься со мной сделать?
Корбин устроился в коричневом кожаном кресле и сцепил длинные пальцы.
- Для начала я хочу посмотреть, как ты раздеваешься.
Я с недоверием посмотрела на него.
- Ты серьезно? Хочешь, чтобы я разделась для тебя?
- Именно.
- Боже. - Я провела рукой по своим волосам, которые всегда собирала в конский хвост. - Где же дрянная музыка и шест стриптизерши, когда они так нужны?
Корбин покачал головой.