Ах, карнавал! - Люси Гордон 2 стр.


- Да. Джино приехал в Англию. Мы пошли ужинать и… - Она помолчала и улыбнулась. - Мы говорили о том, как я снова приеду в Венецию с ним, как познакомлюсь с его семьей, и еще мы обсуждали свадьбу. Это был самый лучший вечер в моей жизни. А потом…

- Если тебе больно об этом говорить, то не надо…

- Я должна. Иначе это никогда не кончится.

- Ладно, - согласился он. - Тогда расскажи, как все случилось.

Она начала говорить быстро, словно опасаясь лишиться возможности сбросить томившую ее душевную ношу.

- Ужин закончился, и мы пошли к стоянке, а там были парни, хулиганы, которые пытались угнать нашу машину. Они бросились на нас. Меня сбили с ног, и очнулась я только в больнице. Память у меня начисто пропала. Я не помнила ни того, что со мной случилось, ни того, кто я такая. Джино сидел рядом со мной, но для меня это был всего лишь какой-то чужак.

- И даже потом ты его не вспомнила?

- А он потом и не появлялся. Когда я снова пришла в себя, его уже рядом не было. Возможно, происшедшее потрясло его, и он не выдержал и сбежал. Не мне его судить.

Пьетро все сильнее не нравилась эта история. На поверку выходило все не так, как представил Джино. Значит, вовсе не Рут бросила его, а совсем наоборот.

- И некому было тебе помочь? Семья? Друзья?

- После смерти моих родителей меня взяла к себе тетя, сестра матери, которой совсем не нужна была лишняя обуза. Она умерла, когда я еще училась в колледже. Потом выяснилось, что тетя болела уже давно и знала, что умирает, но мне об этом никогда не говорила. В общем, меня некому искать. Помимо прочего, оказалось, что удар по голове был сильнее, чем думали врачи. Пришлось оперировать. Только после операции я немного пришла в себя.

- И осталась одна, - пробормотал он, про себя ужаснувшись такой истории.

Она криво усмехнулась.

- С другой стороны, в этом есть свой плюс. Выглядела я тогда ужасно, и мне просто повезло, что никто меня не видел.

Пьетро не знал, что и сказать. Наверное, и правда, даже к лучшему, что на тот момент рядом с ней не оказалось Джино. Возможно, его присутствие скорее причинило бы ей боль, чем доставило радость.

- Мне побрили голову из-за этой операции, - вспоминала она. - Я была похожа на бледную злую фею.

- Но разве феи не добрые и красивые существа?

- Не в этом случае. Впрочем, операция прошла удачно. Вскоре потихоньку ко мне начала возвращаться память. Так странно было узнать, что я - школьный учитель словесности и, оказывается, знаю еще несколько языков. Такое ощущение, что в больнице жизнь моя началась заново, с чистой страницы.

- Долго ты там находилась? - спросил он.

- Три или четыре месяца. А потом мне дали комнату в общежитии. Было сложно возвращаться к работе школьного учителя. Но мне удалось набрать переводов, и в конце концов жизнь моя вошла в колею. После того как впереди появился какой-то просвет, память ко мне стала возвращаться побыстрее. Наконец-то в один прекрасный день я вспомнила. Вспомнила все - и Джино, и нашу любовь. Все это пришло ко мне во сне. Я вернулась в больницу, принялась расспрашивать персонал в надежде, вдруг кто-то из них расскажет мне о нем хоть что-нибудь. Но все было бесполезно. Тогда я решила поехать в Венецию. Надеялась найти его тут, а если нет, то пройти по тем местам, где мы вместе бывали, - может, вспомнится еще что-то важное.

- Но на что ты рассчитывала? - спросил Пьетро. - Что ты снова найдешь любовь?

- Не знаю. В моей памяти не хватает целых кусков, восполнить которые может только он. До сих пор не могу вспомнить тот эпизод с нападением хулиганов. Этих парней так и не поймали, кстати. - Она вздохнула. - Все случилось год назад, а для меня - словно все было вчера.

А это значило, что тот последний вечер в ресторане с Джино тоже был словно вчера. Значит, она до сих пор влюблена в него.

- Ничего удивительного, если за это время он женился, - покачала головой она. - Я не могу рассчитывать, что он до сих пор любит меня. Это было бы чудом.

- Нет, он не женат, - произнес Пьетро.

- Но для него все равно прошло много времени, целый год - это много, я знаю. - Тут она вдруг улыбнулась. - Все будет в порядке. Я никому не причиню зла. Просто хочу помочь сама себе, чтобы знать, как жить дальше. Как-нибудь. Начать хоть с чего-нибудь.

Кажется, Рут действительно чувствует себя гораздо лучше и окончательно оправилась от всего, что с ней случилось вчера.

- Не стоит беспокоиться. И совершенно незачем дежурить около меня всю ночь, - сказала она, глядя на Пьетро. - Не хватало еще, чтобы твои домашние начали волноваться. Джино рассказывал о твоей семье, о ребенке. Надеюсь, что я никого не побеспокоила.

"Нет, не побеспокоила, - с горечью подумал Пьетро. - Они оба давно мертвы". Но вслух сказал только:

- Спокойной ночи.

И тут же ушел. Вернувшись к себе, Пьетро тщетно пытался уснуть. Но мысли вихрем кружились в голове, сея смуту в душе. Эта женщина нарушила его покой, напомнив о том, о чем так долго и мучительно он старался забыть. Призраки прошлого, безмолвные и беспощадные, окружили его со всех сторон и, пронзая его сознание жгучими лезвиями раскаяния, мучили свою жертву всю ночь. До рассвета оставался всего час, когда Пьетро наконец забылся тяжелым сном.

А когда проснулся, то был уже день и снизу доносилась возня на кухне. Это пришла домработница Мина. Любопытно, она уже встретилась с гостьей? Выйдя на кухню и поздоровавшись, Пьетро собрался спросить, где Рут.

- Насчет той леди… - начал было он.

- Какой леди, синьор? - удивленно взглянула на него домработница.

- Она переночевала тут сегодня. Я приютил ее на ночь, укрыл от дождя и бури. Может, она еще в своей комнате?

Но комната была пуста. Кровать тщательно заправлена. Чемодан исчез. Никаких следов Рут.

- Кстати, на столе я видела письмо для вас, - сообщила Мина.

С каким-то неясным предчувствием он схватил листок и торопливо пробежал по нему глазами: "Весьма сожалею, что доставила столько хлопот. Я не знала о вашей жене. Пожалуйста, простите меня. И спасибо за все. Рут". Несколько чопорных, сухих строчек - и больше ничего. Словно, когда писала, она забыла, что они были на "ты" и вчера между ними промелькнуло что-то, сделавшее их друг другу чуть ближе, чем просто незнакомые, чужие люди.

- Глупая женщина! - воскликнул он, сминая в руке листок.

- Синьор?

- Нет, нет, это я не про вас, Мина. О чем она только думала? Вы не видели, как она ушла?

- Нет, синьор. Когда я пришла, тут никого не было. Только письмо на столе. А что сделала эта женщина?

Да. А что она, собственно, сделала? Всего-то - вторглась в его размеренную жизнь, нарушила его мир, перевернула все вверх дном, заставила почувствовать ответственность, а потом взяла да и растаяла в прозрачном утреннем тумане. Больше ничего.

- Простите, синьор…

- За что? Вы не виноваты. Когда найду, тогда все и прояснится до конца.

- Может, позавтракаете сначала?

- Нет времени. Я даже не знаю, давно ли она ушла.

И с этими словами он выбежал из дома, направившись по узкой улочке, что вела от его дворца в город. Заканчивалась улица небольшой площадью, где было несколько магазинов, один из которых был уже открыт. Пьетро направился туда.

- Энрико, может, ты видел молодую женщину, которая вышла отсюда? - и Пьетро быстро обрисовал внешность Рут.

- Да. Это было около часа тому назад. Она свернула вон туда.

- Спасибо, - бросил он через плечо.

Удача сопутствовала ему. Был январь, время, когда в Венеции нет туристов. Да и потом у Пьетро было полно знакомых, порасспросив которых он получил почти полную картину ее маршрута, вплоть до того бистро, где Рут последний раз пила кофе.

Все вокруг, словно сговорившись, помогали ему. Люди звонили друг другу в поисках Рут, и каждый встречный стремился подсказать Пьетро, в какую сторону ему двигаться. Новости о ней ждали его на каждом углу, на каждой улице и в каждом кафе и магазинчике. И это было огромной подмогой. К вечеру он уже готов был плюнуть и бросить поиски, когда вдруг заметил ее в садах Гарибальди, почти на окраине Венеции, где побережье города уходит в лагуну.

Она сидела на каменной скамье, подавшись вперед и поставив локти на колени. И, подперев подбородок кулаками, смотрела перед собой. Во взгляде ее сквозила та же тревога, которую Пьетро заметил накануне, правда, теперь Рут выглядела более спокойной.

Стараясь держать себя в руках, он медленно подошел и присел рядом с ней.

- Я ищу тебя с самого утра по всему городу… - произнес он вместо упреков, готовых сорваться с его губ.

- Разве ты не прочел мое письмо?

- Именно прочел, именно поэтому и ищу. В том состоянии, в котором ты была… Как ты могла!.. - И он, не сдержавшись, в сердцах произнес несколько слов на итальянском.

- Я должна была уйти, должна… - упрямо проговорила она.

- Не должна! - выпалил он.

- Мне не следовало выливать все на тебя, - сказала она.

- Я сам попросил тебя об этом, - напомнил он.

- Лучше бы ты оставил меня на улице…

- А я взял и привел тебя в дом, и там ты упала в обморок.

- Но если бы я знала о твоей жене…

- Оставь это. Ты не знала.

Наступило неловкое молчание.

- Ну вот, теперь ты злишься на меня, - примирительно сказала она.

Он понимал, в каком состоянии она пребывает, и надо было успокоить ее как-то, а он попросту сорвался. Не выдержал характер.

- Ну конечно. А что еще я должен чувствовать? Я отправился за тобой, даже не позавтракав. С самого утра бегал по всему городу и всех поставил на уши. Ну да, я устал, проголодался и продрог, а все это оказалось ни к чему. Действительно, с чего бы мне злиться?

Она задумчиво посмотрела на него и вдруг усмехнулась:

- Теперь, когда ты выговорился, тебе стало легче?

- Да!

И это было сущей правдой. Всю свою жизнь он изо всех сил стараться держать себя в руках. И это приносило свои плоды. Но последнее время делать это становилось все труднее. А сейчас эта неожиданная эмоциональная встряска принесла ему настоящее облегчение.

- Хочешь, я куплю тебе попить? - предложила она.

- Можешь даже две порции купить, - проворчал он. - Ладно, идем, уже темнеет.

Пьетро схватил ее за руку, чтобы больше не потерять, и потянулся за ее чемоданом. Однако Рут пыталась воспротивиться:

- Да я и сама в состоянии…

- Хватит спорить! Идем!

Он привел ее в кафе, окна которого выходили на лагуну. Они заняли столик у самого окна, откуда хорошо были видны огни на воде. Он заказал двойную порцию бренди, которую прикончил одним глотком, и пришлось заказывать еще одну.

- Не понимаю, что изменилось со вчерашней ночи. Сегодня ты готова сражаться против целого мира, - сказал Пьетро.

- Так ведь сражаться лучше, чем ничего не делать, заламывая руки?

- Согласен. Главное - знать противника в лицо. Но зачем сражаться против меня? - спросил он удивленно.

- Вчера был трудный день. Перелет, плохая погода и все такое. Но сегодня… я же не сделала ничего криминального. Зачем было на меня так орать?

- Да просто я весь день с ума сходил, представляя, что могло с тобой случиться в незнакомом городе. Ты была одна, несчастная, голодная. Я волновался за тебя!..

- Мне жаль, что все так получилось. Извини. Все в порядке, тебе незачем переживать.

Это его не очень-то убедило. Рут нарочно бодрится перед ним, однако прекрасно заметно, что внутренне она так же напряжена и удручена, как вчера.

- Рад, что тебе лучше, - сказал он. - Но все равно не следует бродить одной в чужом городе. Что бы ты там ни думала, я не хотел, чтобы ты вот так взяла и сбежала.

- Хотел.

- Женщина, прекратишь ли ты спорить со мной каждый раз, как только я открою рот?

- Хм, не знаю… Я все время думала о твоей жене и ребенке…

- Ты их не побеспокоила, - сказал он, заметно побледнев. - Они умерли уже почти год назад. С этим я справился… - Пьетро поспешил сменить тему: - Ну вот, теперь можно полноценно пообедать.

Она поняла, что он не хочет об этом говорить. Похоже, он еще не свыкся со своим горем. В его глазах отражались муки бессонных ночей и горечь одиноких будней. Этот человек был сломлен страданиями. Рут поняла это сразу, как только взглянула на него. В этом они были похожи.

- Надеюсь, ты простишь меня… - виновато сказала она.

- Тебе не за что просить прощения. Пожалуй, ты даже оказала мне услугу, заставив меня наконец-то подумать о ком-то другом, кроме самого себя.

- Ах, ну да! - воскликнула она.

Он слабо улыбнулся.

- И ты тоже? - понимающе спросил он.

- Ну да. Бывает, устаешь думать только о себе. Особенно если очень долгое время больше не о ком думать.

Он заказал обед, потом позвонил Мине.

- Все хорошо… Да, я нашел ее, - сказал он в трубку. - Ах, вы уже застелили постель для нее? Тогда на сегодня все, вы свободны. Проведите вечер с пользой для себя. Моя домработница, - пояснил он, отключив телефон.

- И она уже застелила для меня постель?

- И даже не сомневалась, что я тебя найду.

- Помню, помню. Мне Джино рассказывал, что слуги убеждены в том, что ты человек, для которого нет ничего невозможного. И готовы чуть ли не молиться на своего графа.

Он поморщился.

- Хотел бы я на самом деле быть таким, как они думают.

- Должно быть, это очень печально, если ты там один.

- Не совсем один. Тут живут Мина и Селия, повариха. И потом Тони.

- Мне понравился Тони, - тут же отозвалась Рут. - Он такой большой и пушистый.

- Я взял его из собачьего приюта. Он никому не был нужен, потому что бедняга страдает эпилепсией. Подозреваю, все уверены, что от этого он может быть агрессивным. Но это не так. Когда у него случаются приступы, то он просто ложится на пол и его трясет.

- Бедное животное… - с жалостью проговорила Рут. - Как хорошо, что ты его взял.

- Ну, за это он мне уже тысячу раз отплатил своей преданностью. Он такой друг, каким и человек иногда быть не может.

И все же Рут представить себе не могла, как в таком пустом замке можно жить одному, рядом с призраками прошлого. Наверное, он слишком любил свою жену, если решился вести такую отшельническую жизнь после ее смерти. И она вздрогнула.

- А как ты нашел меня? - поинтересовалась она, чтобы нарушить повисшую паузу.

- К счастью, половина города - мои знакомые. Благодаря им удалось проследить почти весь твой путь.

- Так значит, я все это время была под строгим надзором? - Она усмехнулась.

- Ну, это же лучше, чем потеряться, - парировал он. - В Венеции люди особенные. Мы все тут в ответе друг за друга, как одна большая семья.

"Наверное, Джино - исключение", - с грустью подумала Рут. Пьетро уловил эту нечаянную грусть в ее глазах и все понял. Ведь они были так похожи друг на друга.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Она была в восторге от Венеции и с восхищением рассказывала о тех местах, в которых успела побывать. Жаль только, что больше приходилось спрашивать дорогу, чем любоваться городом.

- Тебе надо было взять хорошего проводника, вот и все, - сказал он. - Тогда не пришлось бы так много и без толку ходить.

- Как раз у меня свободно место экскурсовода, - улыбнулась Рут. - Работать придется много и бесплатно, и главное условие - поладить со мной.

- Отлично. Годится.

- А я тебе еще и не предлагала, - с притворным возмущением произнесла она.

- Может, у меня все-таки будет шанс? Могу я пристроиться хотя бы где-нибудь в конце очереди? - пошутил он.

- Ну и кто же после этого из нас ненормальный? - удивилась она.

- Мы оба с тобой сошли с ума, поэтому никто нас больше не поймет. Поверь, я хочу помочь тебе, - уже серьезно произнес Пьетро.

- А как же твоя фирма?

- Мой ведущий менеджер отлично со всем справится, тем более что в январе не слишком много работы.

Они вышли из кафе и направились к причалу, где как раз в тот самый момент к берегу подплывал водный трамвайчик.

- Он пойдет вниз по Большому каналу, нам как раз туда и надо, - сказал Пьетро. - Побежали, мы на него успеем.

И взявшись за руки, оба бегом пустились к причалу.

Смеясь, они забежали в катер и, стоя, облокотившись на перила, старались отдышаться от быстрого бега. Пьетро посмотрел на девушку и не сразу отвел взгляд. Ее щеки разрумянились, а глаза задорно блестели. Трудно было поверить в то, что еще вчера она буквально не стояла на ногах.

Рут улыбнулась ему. Он, глядя на нее, внезапно понял, что эта девушка кажется хрупкой только на первый взгляд. Характер у нее стальной…

- Может, нам лучше присесть? - спросил он.

- Нет, спасибо. Я уже в порядке.

Рут, держась за перила, с наслаждением смотрела на волны, которые разбивались о бока их катера. Однако Пьетро, опасаясь, как бы из-за качки она не свалилась в воду, все-таки поддерживал ее за талию.

Но он быстро понял, что поступил опрометчиво. Ее близость неожиданно напомнила ему прошлую ночь, когда Рут тянулась к нему, обещая жаркие поцелуи. Сколько времени прошло с тех пор, как он не целовал женщину, Пьетро и сам не мог бы ответить с ходу… К счастью, Рут ничего не заметила, и он сумел взять себя в руки, вовремя вспомнив о том, что у нее есть мужчина - Джино.

Как только они прибыли домой, он, пожелав спокойной ночи, поспешил в свою комнату. В мобильнике сообщений не было. Раздраженный, он набрал номер Джино.

- Прости, прости, знаю, ты говорил, это срочно, - затараторил "братец". - Но я так занят, так занят…

- Тогда помолчи минуту и послушай меня, что я тебе скажу про Рут Денвер.

Повисла пауза.

- А что про Рут? - наконец сдавленно пробормотал Джино.

- Она здесь.

- Что?! Как это?

В голосе Джино звучало такое изумление, словно Пьетро сказал ему о визите пришельца с другой планеты.

- Она приехала к тебе. Ей нужно вспомнить некоторые события, и, кроме тебя, никто ей не поможет. Джино, ты говорил, что это она тебя отвергла. И ты никогда ничего не говорил про нападение.

- Послушай, ты ничего не знаешь… Нападение не имеет ничего общего с… В общем, Рут сама отвергла меня.

- Но она говорит другое.

- А… что конкретно она говорит? - В голосе Джино звучала такая явная фальшь, что Пьетро стало противно.

- Что вы провели романтичный вечер в ресторане и что потом на вас напали бандиты. После чего Рут потеряла память.

- И тем не менее позже она меня прекрасно узнала. И знаешь, тот вечер был далеко не самый приятный. Она сказала, что все кончено. Потом я буквально поселился у нее в больнице, пока ей не стало лучше, но когда Рут узнала меня, то прогнала. С чего ты взял, что я больше не пытался с ней связаться? Она сама так хотела.

Пьетро раздраженно хмыкнул, не зная, чему уж и верить.

- А чего там насчет того, будто я ей нужен? - спросил Джино.

- Она надеется, что ты поможешь ей вспомнить то, что для нее важно.

Назад Дальше