- Ну, как жизнь? - спросила она, будто они много лет были хорошими подругами и долго не общались только по причине большого расстояния.
- Спасибо, хорошо. Как у тебя?
- Думала, ты вышла замуж, - Виктория оценивающе посмотрела на бриллиант на левой руке знакомой. - А ты, видимо, уже развелась…
- Нет, это обычай англиканской церкви, носить кольцо на левой руке. А ты замужем? - не удержалась от вопроса Лидия. Собеседница даже не раздражала, а просто бесила ее своей манерой вести диалог.
Виктория быстро спрятала правую руку под сумочку.
- У нас с Антоном все хорошо. Двое детишек, ты, наверное, видела их, они где-то тут, с няней.
- Так это ваша няня? - изобразила искреннее удивление Лидия. Ей казалось, что тем ядом, которым были пропитаны ее слова, можно было отравить как минимум половину гостей.
- Да, молоденькая совсем, но очень старательная.
- Я заметила, - Лидия решила не скрывать своей осведомленности и послать к черту врожденную дипломатию.
- Не будь так строга, - упрекнула ее Виктория, делая вид, что не поняла подтекста. - Все мы ищем свое место под солнцем. Мне жаль таких одиноких девчушек, которые мечутся в нескончаемом поиске.
Лидия подавила приступ тошноты, столько лживости было в словах женщины.
- Что ж, рада, что свое "место под солнцем" ты уже заняла, - холодно улыбнулась она.
- Неужели ты все еще злишься? - попыталась хоть как-то уязвить ее Вика, придав своему лицу сочувственное выражение.
- Милая, ты занята? - английская речь высокого шатена практически парализовала собеседницу Лидии. Она уставилась на него широко открытыми глазами, не сумев скрыть удивления.
- Нет, мы как раз закончили разговор, - по-английски произнесла Лидия и, встав, обняла мужа за талию. - Это Виктория, моя бывшая коллега.
- Приятно познакомиться, - по-русски произнес Питер, приветливо улыбаясь.
- Вика, это Питер, мой муж, - добила онемевшую "подругу" Лидия.
- Оч-чень п-приятно, - Вика медленно привстала со своего места, переводя неморгающий взгляд с Питера на Лидию и обратно.
- Ладно, мы пойдем, выпьем чего-нибудь в баре, приятно было поболтать!
Лидию прямо-таки распирало от всепоглощающего чувства триумфа - вот он, более чем достойный реванш. Питер галантно поклонился, и они, развернувшись, направились к бару. Маша и Катерина, еще мгновение назад собиравшиеся спасать подругу из лап бессовестной стервы, теперь с упоением наблюдали за торжеством справедливости.
- Это было круто! Высший пилотаж! - почти визжала от восторга Маша.
- Я тоже в восторге, просто пищать так не могу, - закивала Катя. - За это надо выпить.
- Я не совсем понял, что произошло, - осторожно заметил Питер, глядя на торжествующие лица подруг жены.
- Попробую объяснить…
Лидия коротко описала сцену.
Питер улыбнулся:
- Мне приятно, что с моей помощью тебе удался такой трюк.
Уже далеко за полночь, когда многие гости разошлись, Лидия с мужем тоже стали собираться в гостиницу.
- Останьтесь, - попросила Катя. - До завтра. Питер поспит, а ты, преодолев усталость, потрещишь с нами на кухне, а?
Девушка вопросительно посмотрела на англичанина.
- Я с удовольствием, - кивнул Питер. - Василий хотел показать мне свою коллекцию вина в новом погребе.
Вася утвердительно закивал.
- Кто его потом из этого погреба вынимать будет? - Катя смерила взглядом уже изрядно выпившего мужа.
- Меня спасет крепкая международная дружба, - уверенно заявил хозяин. - Пойдем, Пит.
Англичанин улыбнулся и пошел следом.
- Так, сейчас я всех провожу, дай мне минут десять, и пойдем, - сказала Катерина и поспешила в сад.
Лидия вышла из гостиной на просторный балкон. Тихий коттеджный поселок погрузился в темноту, желтые фонари выхватывали из нее нечеткие силуэты крыш и деревьев. По тихим улочкам между домов гулял прохладный ветерок, будто оберегая сон спящих жителей, а неугомонные сверчки убаюкивали их своими песнями. Девушка подняла глаза на звездное небо. Оно здесь было совсем не такое, как в Лондоне. Она вдохнула свежий аромат, такой знакомый… и теперь такой чужой.
- Привет, - мужской голос из-за спины мгновенно вернул Лидию со звездных небес на землю.
Она резко обернулась. Позади стоял Антон, в руках он держал два бокала вина.
- Скучаешь в одиночестве?
- Я жду Катю, - как-то неловко ответила девушка.
Ее начало трясти, слова путались в голове, не позволяя ответить более складно.
- А где же твой английский друг? - Антон поставил бокал на перила перед собеседницей.
- А почему тебя это интересует? - она вдруг разозлилась сама на себя, что отвечает, как школьница на уроке.
Антон немного изменился, немного постарел. Ему сейчас было уже тридцать восемь. Он никогда не был красавцем. Но какое-то едва уловимое обаяние, лоск и самоуверенность неизменно притягивали к нему женщин. Лидия не стала исключением.
- Я просто спросил, - будто защищаясь, Антон поднял перед собой руки и тут же добавил: - А он красавчик! И к тому же исполнил твою заветную мечту. Женился на тебе.
Даже спустя столько лет он продолжал унижать ее своими замечаниями. Только раньше она не понимала этого так отчетливо, городила огород в своей голове, придумывая оправдания заявлениям, сказанным в таком духе. Но теперь все стало четко и ясно.
- Нет, он осуществил другую мою мечту, о которой ты и понятия не имеешь, - неожиданно все чувства в ее душе успокоились. С очередным выдохом она как будто выпустила из себя всю горечь и обиду, что затаила глубоко внутри. Присутствие Антона больше не будоражило ее, и с каждой минутой каких-либо чувств по отношению к нему становилось все меньше.
Мужчина пожал плечами:
- Каждому свое.
- "Твое" я уже видела, - вдруг довольно улыбнулась девушка.
В ее душе больше не было обиды. Теперь там приютился лишь маленький клочок жалости к этому молодящемуся ловеласу.
- Ты говоришь о Вике? - вдруг серьезно уточнил он.
Лидия кивнула и пригубила вино.
- Мы даже не женаты, - равнодушно заметил он.
- И о чем это должно мне сказать? - снисходительно спросила девушка, облокотившись на перила и исподлобья взглянув на собеседника. Теперь она почувствовала азарт, никаких чувств, только игра. Игра на выбывание.
Антон скопировал ее позу и с улыбкой пояснил:
- Это значит, что я все еще свободен.
- От чего? - Лидия продолжала свою игру.
Мужчина немного растерялся, но тут же нашел что сказать.
- От обременительных обязательств.
- О, это важно, - согласно закивала Лидия. - Правда, я совсем не знаю, что это даст тебе в будущем…
Ее вопросы явно ставили его в тупик. Мужская свобода - это непререкаемое достояние в любом возрасте. Но если задать пару уточняющих вопросов, окажется, что под этим громким заявлением нет ничего, кроме еще одного такого же громкого, ничего не поясняющего высказывания. Получается, столь ценящаяся у сильного пола свобода это лишь пшик, дешевый бренд, продающийся по чересчур завышенной цене.
- Что ты имеешь в виду? - Антон нахмурился.
- Только то, что сказала. Не знаю, в чем ценность твоего "отсутствия обязательств"…
- Глупость какая-то… Я же не обременен… - тут он понял, что повторяется, и запнулся.
Лидия перешла в активное наступление:
- Ну, ладно. Будешь еще лет десять бегать от одной бабы к другой, переезжать из квартиры в квартиру, кутить по клубам? А что потом?
Мужчина, нахмурившись, смотрел на собеседницу.
- Однажды ты проснешься один в пустой комнате, и тишину вокруг будет нарушать только тиканье часов. Ты посмотришь на себя в зеркало и осознаешь, что молодость прошла, уступив место старости и не оставив после себя ничего, кроме потертых джинсов и выцветших с годами татуировок. Ты выйдешь на улицу и обнаружишь, что интересные тебе молоденькие женщины уже смотрят на других мужчин, посвежее или побогаче, и они совсем не смеются над твоими шутками. Твои друзья, вовремя лишившиеся заветной свободы, едят на ужин борщ и дружат семьями, засыпают под детский плач и недовольное ворчание. Но они не одиноки. И как бы то ни было, их кто-то любит и кто-то обязательно ждет вечером с работы. А тебя?
Повисла пауза. Антон не произносил ни слова в ответ, и девушка решила, что можно добавить язвительности.
- Но, знаешь, - Лидия похлопала его по плечу. - Ты все же всегда сможешь гордо заявить - "я не обременен обязательствами, я свободен". Хотя, скорее всего, тогда уже никто не обратит на твои слова никакого внимания. Ведь их произнесет одинокий старик, коротающий дни напролет на лавочке возле подъезда.
- Какая чушь, - выдохнул Антон.
- Чушь ли? - будто эхом переспросила его девушка и, оставив этот вопрос висеть в воздухе, вернулась в дом.
- Это что, Антон там с тобой был? - Машка в обнимку с бутылкой вина настороженно высунулась из-за плеча подруги.
- Ага.
- Вика с ног сбилась, ищет его…
- Антон! - в дверях возникла раскрасневшаяся Виктория. - Вот ты где!
- Я сейчас буду, иди в машину, - холодно отрезал он, выходя с балкона вслед за Лидией.
Виктория смущенно потупилась, заметив сочувственное выражение лица простодушной Маши, и, коротко попрощавшись, вышла из комнаты.
- До свидания, - Антон резким движением накинул на плечи пиджак и последовал за ней.
- Ну и дела, - прошептала Машка.
- Да уж, - согласилась Лидия.
Глава 9
По возвращении в Лондон Лидия больше всего скучала по своим подругам. Просидев тогда на кухне до раннего утра и так и не отправившись спать, они всю ночь болтали, вспоминали прошлое, сплетничали о своих вторых половинках, то жалуясь, то не скрывая гордости. Лидия молчала чаще остальных. Она наслаждалась общением в кругу близких подруг, готовых выслушать ее от начала до конца и поделиться самым сокровенным, без утайки, без капли лжи и притворства. Ей очень этого не хватало последние годы, даже несмотря на регулярное общение с Бет и женами друзей Питера, она все равно чувствовала, что нет рядом тех, кому она могла бы выговориться до конца. Ото всех она что-то скрывала, от мужа, от друзей, от коллег. А Джеймс, несмотря на его дружелюбный и искренний настрой, продолжал оставаться человеком, которому независимо от трехсотлетнего жизненного опыта все равно было невозможно понять такую загадочную женскую душу.
Дни вновь побежали один за другим, а месяц за месяцем. Лидия последовала совету Лайнуса, как бы сложно то ни было, и не упускала шанса быть счастливой рядом с Питером, пусть даже то недолгое время, что им оставалось.
Ни Джеймс, ни его зам ни разу не напомнили ей о грядущем событии, так что когда в один из понедельников Сказочник попросил ее зайти в кабинет, она даже не думала, что разговор пойдет именно об этом.
- Лидия, присаживайтесь.
Девушка сразу заметила, что босс сегодня как будто встал не с той ноги - какой-то рассеянный, взлохмаченный и невыспавшийся. Для нее было весьма необычно видеть его в таком виде, пожалуй, впервые за их уже довольно долгое знакомство. Даже в домашней обстановке он каждый раз был безупречен в своем стиле.
- У меня к вам разговор. Подходит время, и нам пора заняться подготовкой к вашему переезду.
От этих слов девушку кинуло в жар. Конечно же, она сразу поняла, о чем говорит Сказочник. Она решила воздержаться от неуместных восклицаний, вроде "как, уже?" или "неужели?"
- Хорошо, - спокойно ответила она, хотя внутри у нее все перевернулось. - Что я должна делать?
Джеймс смерил ее удивленным взглядом, но тут же вернулся к теме.
- Через два дня я наметил для вас командировку в Америку, в Нью-Йорк. Вы поедете туда, чтобы встретиться с нашими представителями. Пробудете там два дня, а потом на небольшом чартерном самолете отправитесь на Гавайские острова - трехдневное корпоративное мероприятие для сотрудников компании. Но ваш самолет туда не долетит. Произойдет авиакатастрофа и он затонет на большой глубине, так что поднять его на поверхность и опознать тела будет уже невозможно.
Лидия нервно сглотнула. Она в красках представила себе крушение самолета, медленно погружающегося на дно, людей внутри…
- Мне нужно знать какие-то детали? - спросила она, стараясь сохранять видимое спокойствие.
- Да, конечно. Вы сядете в самолет, служащие аэропорта должны это видеть, и будете в нем в момент крушения. Но как только самолет уйдет под воду, наши люди освободят вас оттуда и отвезут в безопасное место.
- Где?
- В Северной Калифорнии. Я приеду туда через неделю после похорон в Лондоне. Вы остановитесь в доме недалеко от Сан-Франциско.
Лидия закивала.
- Как вы? - вдруг с резко изменившейся интонацией спросил Джеймс, но погруженная в свои переживания девушка не заметила в его голосе глубокого сочувствия и участия.
- Я думаю, что теперь уже точно знаю, на что иду.
Мужчина не стал возражать.
- Вот бумаги по этой встрече.
- Хорошо, сейчас и посмотрю.
Войдя в свой кабинет, Лидия закрыла дверь и тут же прислонилась к ней спиной, будто ища поддержки. Буря в душе немного ослабла. Девушка окинула взглядом комнату, подошла к столу и села перед компьютером. Она взяла рамку с фотографией - на ней они с Питером стояли обнявшись на фоне их дома в Шотландии. Месяц назад муж затеял там ремонт и теперь каждый день присылал ей ссылки на архитектурные агентства и мебельные фабрики. Лидия тяжело вздохнула и откинулась на спинку кресла. Что же теперь делать? - вдруг пронеслось в голове. Через неделю она покидает Лондон, надолго, навсегда, а вещей надо собрать только дней на пять, и оставить дома свое полотенце и любимые туфли, закинуть в сумку ключи от квартиры, будто и не сомневаешься в своем возвращении. А потом поцеловать на прощание любимого мужа со словами "до встречи", забыть на столике в гостиной недочитанную книжку, решив дочитать ее по возвращении. И все это делать, зная, что встречи не будет, и именно эту книжку ты уже не дочитаешь… Лидия вдруг поняла, что думает обо всем этом, но ничего не чувствует. Адреналин, зашкаливший в крови во время разговора и встряхнувший ее изнутри как тряпичную куклу, куда-то исчез. Мысли больше не путались в голове, и сердце не вырывалось из груди. Только предательское ощущение в области солнечного сплетения говорило ей о том, что не все в порядке. Неужели два года назад она настолько глубоко переживала расставание с Питером, что теперь это ее уже не так сильно трогает? Девушка была бы рада, окажись это правдой. Но в глубине души она понимала, что вряд ли будет готова к тому, что произойдет, и не почувствует боли.
- Вы хорошо справились, - заметил Джеймс, переводя взгляд с Лидии на улыбающегося Питера, оставшегося в зале регистрации.
Он еще раз махнул им рукой и поспешил к машине.
Девушка лишь молча улыбалась, хотя эта улыбка выматывала ее намного больше, чем двухдневный бег по пересеченной местности.
- Вы же не полетите со мной на Гавайи? - вдруг спросила она Джеймса.
- Нет, я в тот же день вылечу в Лондон. Так что известие о вашей гибели застанет меня уже по приезде, - шепотом пояснил он.
- Звучит зловеще.
Частный самолет уже ждал их на взлетно-посадочной полосе. Лидия окинула грустным взглядом аэропорт и закрыла шторку на иллюминаторе.
- Мне на ум пришла одна витиеватая фраза, - неожиданно заявила она, посмотрев на босса ничего не выражающим взглядом. - Я лечу навстречу собственной смерти и новой жизни.
- Весьма поэтично, - согласился Джеймс.
Лидия думала, что весь полет проведет в молчании. Но наедине с собой будущее начинало казаться ей еще более устрашающим.
- У меня есть вопрос, - девушка отвлекла Сказочника от чтения газеты.
- Какой же? - казалось, он с удовольствием отложил в сторону прессу и приготовился слушать.
- Почему вы все делаете сами? Судя по масштабам работы компании, денежным оборотам, степени контроля, вы можете позволить себе нанять кучу менеджеров и управляющих, которые будут абсолютно не в курсе вашей тайны и при этом позволят вам больше времени посвящать каким-то увлечениям, я не знаю, отдыху… А вы сами ездите на переговоры, планируете, просчитываете… Зачем?
По виду Сказочника ее вопрос абсолютно не удивил.
- Поверьте, за триста лет отдыха можно запросто свихнуться, - улыбнулся он. - Я хочу сказать, известные вам миллионеры передают управление своими империями в доверенные руки только потому, что их время ограничено, и его не так много на увлечения и отдых. Однако, честно сказать, истинно удачливые бизнесмены всегда остаются у руля. Я же не ущемлен во времени, поэтому моя работа - это то движение, которое заставляет меня чувствовать, что я живу. Грамотная организация позволяет мне заниматься именно тем, что я люблю, оставляя скучную рутину подчиненным.
- Логично. Моя подруга Катерина внесла бы вас в члены "клуба трудоголиков", негласным организатором которого является ее муж Вася.
- Я готов вступить в эти ряды, но только при условии, что всем членам этой организации работа доставляет истинное удовольствие.
- Вот это вряд ли…
Лидия открыла шторку и посмотрела на ярко-голубое небо, облака остались далеко внизу, и самолет летел в бесконечном потоке слепящих лучей.
- Где я буду жить? Я имею в виду, после того, как все закончится.
- Новый офис откроется в Сиднее. Туда и полетим где-то через месяц.
- А я думала, останемся в Америке, - задумчиво протянула девушка.
- В этой стране вы погибнете.
- Мне и в Штаты будет нельзя? - удивилась Лидия.
- Приезжать можно, но не жить. Это сложная, но очень эффективная схема. Поверьте мне.
- Я поверила вам лет семь назад и даже договор подписала, так что теперь не имею права усомниться, - спокойно пояснила она.
Долгий перелет. Шумный аэропорт. Незнакомые улицы большого города за окном такси. Они сразу поехали в отель, а на следующий день отправились на встречу в офис. Здесь Лидия и познакомилась с предметом любви и страсти покойного мистера Бернарда Льюиса. До встречи девушка представляла ее себе похожей на стареющую Элизабет Тейлор, что на деле оказалось далеко от реальности. Рыжеволосая высокая стройная красавица в дорогом деловом костюме приветливо улыбнулась им у входа в кабинет:
- Доброе утро, Джеймс, Лидия, - Элизабет протянула руку. - Рада наконец-то познакомиться!
- Взаимно, - Лидия сдержанно улыбнулась, ей было сложно вести себя так же непринужденно, памятуя о событиях в Лондоне несколько лет назад.