Сделка с дьяволом - Эвангелина Андерсон 2 стр.


Я прикусила язык, тихо кипятясь. Готова поспорить на свою зарплату, что знаю дело куда лучше него. Якобсон одарил его презрительным взглядом.

- Она здесь, для вашей защиты, мистер Баннер. Я советую вам не пренебрегать этим.

Был намек на опасность в его голосе, маленький проблеск настоящей натуры, сквозь спокойный внешний вид. Ухмылка Баннера на миг исказилась, но он быстро пришел в себя.

- Хорошо, как я всегда говорю: наша работа делать клиента счастливым. Садитесь, Валез.

Это вызвало у меня всплеск раздражения, я что дрессированная собачка? Но сумела сдержать свой характер и села.

- Теперь, возможно, приступим к работе? Дерек Баннер к вашим услугам, но вы можете называть меня Д.Б., если хотите, - он перегнулся через стол и предложил свою руку.

Как мне показалось, Якобсон неохотно взял его руку, один раз тряхнул и отпустил.

- Джуд Якобсон, - сказал он.

- Хорошо, могу вас называть Дж. Я.?

Баннер был помешан на южном гостеприимстве, ерунда, однако обычно срабатывало с VIP клиентами, но на сей раз это не сработало.

- Я думаю, нет, - коротко ответил он, - мистер Якобсон будет лучше.

Улыбка Баннера померкла:

- Хорошо, тогда приступим к делу.

- Будьте любезны.

Вампир сделал нетерпеливый жест рукой, как бы показывая, что давно пора.

Баннер перебрал бумаги на столе и прочистил горло.

- Вы интересуетесь покупкой части собственности, которая в настоящее время принадлежит другой, э-э, нечеловеческой персоне.

- Вы можете сказать вампиру, если желаете. Я не буду оскорблен.

Самообладание Якобсона было прочным, но, тем не менее, я почувствовала тонкий намек на недовольство. Возможно, это было действительно так, его зеленые глаза немного пылали, но независимо от того чем это было вызвано, казалось, это делало Баннера возбужденным.

- Э-э, да, спасибо, - он опять прочистил горло, - так вы хотите купить и использовать эту землю, как я понимаю.

Он ждал, пока вампир кивнет, что бы пойти дальше.

- Хорошо, я рад вам сообщить, что мы тщательно его проверили, и у него нет родственников других, кхм, вампиров рядом, так что мы можем двигаться дальше.

Я не могу поверить своим ушам.

- Извините, - пробормотала я Баннеру, так тихо, как могла, - мы можем поговорить с вами снаружи?

Есть много странных законов, регулирующих приобретения вампиров, особенно собственности. Они настолько не точны, что везде можно найти лазейку, а человеческая власть боится и примет все. Поэтому, одним из правил, является то, что они не могут купить имущество у другого вампира, который был превращен в него через укус (т. е. из человека), если родственник продавца еще жив. Если подумать, это имеет смысл. В противном случае вампиры могли бы кусать всех подряд, и влиять на них, чтобы те продали им свою собственность - не очень хороший план. По крайней мере, для людей.

Баннер знал об этом, и он сделал полную проверку по данной собственности. Раньше я думала, что это был предварительный доклад, но сегодня был день отчета по проделанной работе, и он четко заявляет, об этом. В любом случае, мое вмешательство ему не понравилось.

- Валез, если захочу услышать ваше мнение, я попрошу вас высказаться, - буркнул он, прежде чем привлек внимание вампира, - так, как я уже говорил, поскольку нет живых родственников.

- Мистер Баннер, не могли бы мы поговорить минутку в коридоре, - тихо сказала я, даже притом, что знала слух у вампиров достаточно острый, и Якобсон слышит нас.

На сей раз Баннер просто меня проигнорировал и продолжил говорить с вампиром, как будто меня вообще не существовало.

- Мы можем двигаться вперед по делу. У меня есть некоторые документы с собой, - он начал пихать кипу бумаг Якобсону, но тот даже рукой не пошевелил.

- Секундочку, пожалуйста. Я бы хотел услышать, что хочет сказать мисс Валез.

Лицо Баннера начало краснеть.

- Как я уже сказал, мистер Якобсон, она всего лишь помощник. Она не может сказать ничего умного.

- Живой родственник был найден, - сказала я, сдерживаясь, - миссис Ида Делонг. Она в настоящее время живет в доме престарелых Рестфул Шорс. Ей 85 и у нее болезнь Альцгеймера, но она все еще жива.

- Значит, продажа не может быть произведена сейчас, - голос Якобсона был нейтральным, но глаза его сверкали, а под чувствительной верхней губой появился намек на клыки, - я думаю, мистер Баннер, вы могли сообщить мне это по телефону, вместо того, чтобы тратить моё время сегодня вечером.

- Вы…Я…Вы… - Баннер не мог подобрать слов.

Глаза вампира пылали, как раскаленный уголь, красным, и я чувствовала дрожь, пробегающую по моему хребту - ночь могла закончиться кровопролитием. Было видно, что Джуд Якобсон не хочет иметь дело с некомпетентностью.

Я была уверена, что при браке он сломает меня как спичку, но это было моей работой. Поднимаясь на трясущиеся ноги, я сделала шаг к разозленному вампиру.

- "Доусон, Левин и Табер" приносят свои извинения за эту ошибку, мистер Якобсон, - сказала я, пытаясь сделать мой голос примирительным, а не трясущимся от испуга, - если вы дадите нам шанс, мы поможем вам с этим делом.

К моему смешанному чувству облегчения и ужаса, Якобсон сосредоточился на мне, а не на Баннере. Его глаза мерцали от красного к зеленому.

- Единственная хорошая вещь во всем этом инциденте, я встретил вас, мисс Валез, - сказал он, одарив меня медленной, ленивой улыбкой, от которой у меня перехватило дыхание, - по счастливой случайности, я прощу мистеру Баннеру его оплошность.

- Эй, теперь я обижаюсь! - Баннер начал бушевать.

- Жаль, что мы должны закончить нашу встречу так, - Якобсон перебил его. Вампир встал в полный рост.

- До свидания, мистер Баннер. Я полагаю, что обращусь в другую юридическую фирму в будущем.

- Подождите! - адвокат последовал за ним, но вампир уже развернулся и вышел из офиса. Баннер повернулся ко мне, его лицо было красным и яростным.

- Ты пизда мелкая! Как ты смеешь перечить мне перед клиентом?

Я не могла поверить в его не благодарность.

- Я только что, спасла вашу задницу, Баннер или вы не заметили, что он собирался содрать с вас шкуру?

- Все было бы прекрасно, если бы ты держала свой рот на замке, - отрезал он.

- Ну, конечно, - я положила руку на бедро, - прекрасно, а что через неделю, когда бы он узнал, что вы его обманули? Вы бы получили полуночный визит обозленного вампира. Это хорошо, что он узнал об этом прежде, чем подписал бумаги и отдал свои деньги на ненужную волокиту.

- Я тебе говорю, он был готов. Мне не нужно твое гребаное вмешательство - особенно перед клиентом!

Кажется, это его пунктик, как будто было не видно, что он идиот, пока я не указала на это.

- Я пыталась заставить вас выйти в коридор со мной, - сказала я, сдерживая свою мрачную сторону характера, - если бы вы читали заключительный отчет…

- Я знаю своё дело, - прорычал он.

- Очевидно, нет. Иначе вы не дали бы ошибочную информацию клиенту.

- Он слушал тебя, потому что ты такой же урод, как и он, - Баннер плюнул в меня, - но позволь мне сказать, Валез, я предпочитаю работать с нормальными людьми.

Он ступал на опасную территорию.

- Нормальными людьми - это не в вашем случае, Баннер. На вашем месте, я бы не хвасталась этим, я была компетентным адвокатом.

Он злорадно сверкнул глазами, похожими на бусинки.

- По крайней мере, я - адвокат. В отличие от тебя. Сколько раз ты подводила коллегию адвокатов, Валез? Четыре? Пять?

- Вот именно, поэтому я ухожу.

Я больше не могла терпеть. Мне надо уйти, пока мое самообладание не испарилось, и мне не пришлось сожалеть о содеянном. Поворачиваясь на каблуках, я пошла к двери, но почувствовала толстые пальцы Баннера на моем плече.

- Не смей поворачиваться ко мне спиной, когда я говорю с тобой, сука! - зарычал он.

Здесь я позволила себе зарычать на него. Было полнолуние и то, что я не могла измениться, не означало, что я не могу чувствовать ее напряжение.

- Уберите ваши руки, - сказала Баннеру, - или я сломаю вам пальцы.

Он знал, что я способна на это, но либо был слишком глуп, либо слишком зол, чтобы слушать меня. Он повернул меня так, чтобы я стояла к нему лицом.

- Теперь слушай меня…

- Я уже все слышала, - сказала я, - я выполняла свою работу в этом ёбаном месте. Черт с этой работой. Схватив его пальцы с моего плеча, сжала их в кулаке.

Чувствовалось, как мелкие кости в его пальцах, ломаются, дробятся, но я не отпускала его руку. Да, во мне не обычная человеческая сила, но такого, я не чувствовала прежде, просто не могла остановиться. Чувствовалось, будто могу измениться прямо сейчас и разорвать ему горло, так как это делает обычный оборотень.

На лице Баннера появился бледный грязно-желтый оттенок, он издал высокий вопль, который пропал в гортанном бульканье. Звук был настолько противен, что я внезапно отпустила его. Он отшатнулся и упал на колени, тупо держа руку перед собой. Посмотрев на меня, начал лепетать.

- Ты…Ты…

- Я предупреждала, - я кивнула на его руку, - считайте, что это мое заявление об уходе.

Повернувшись, вылетела из офиса и вызвала лифт. Я не знала, куда иду, что буду делать дальше, но сюда я больше не вернусь. К моему удивлению, выйдя из лифта, я наткнулась на Джуда Якобсона.

- Мисс Валез, - сказал он.

- Извините меня.

Я пронеслась мимо него. Вероятно, мне надо было бояться его, но адреналин был еще у меня в крови после стычки с Баннером, хотя его действие начинало проходить, а чувство усталости и разбитости подступало. Споткнувшись на своих высоких каблуках, я бы упала, если бы вампир меня не поддержал. Вот я падаю, а через секунду, он держит меня в руках, как ребёнка. Смотря в его лицо, заметила, что у него самые зеленые глаза, которые я когда-либо видела.

- Отпустите меня.

- Нет, я так не думаю, - сказал он, - что он вам сделал? Он вас ударил?

Его глаза пылали угрозой. Я рассмеялась, хотя звук был больше похож на плач.

- Боюсь, это я его ударила. Позвольте мне идти. Я клянусь, что не имею никакого отношения к вашему делу. Пожалуйста…

- Я не сделаю вам больно. Не бойтесь меня, - его голос был мягок и спокоен, то, как он смотрел, заставляло меня трепетать снова и снова.

- Хорошо…спасибо. Спасибо, что поймали меня. Теперь все хорошо.

- Вы, кажется, не хорошо себя чувствуете.

Он нес меня к входной двери, затем вниз по ступенькам здания без видимых усилий.

- Где ваша машина?

- На парковке, в задней части здания, но я оставила мой кошелек и ключи в офисе, - я ударила себя по лбу в расстройстве, - а Баннер, скорее всего, собирается вызвать полицию в любую секунду. Если, он все еще может набрать номер телефона.

- Нет, он не сделает этого.

Якобсон звучал настолько уверенно, что на мгновение я тоже поверила в это, но быстро пришла в себя.

- Вы не знаете его, а я знаю, он - мстительный сукин сын. Плюс, я раздробила ему руку.

- Он это заслужил, - сказал он спокойно, - я бы сделал все намного хуже, если бы он ударил вас.

- Но… - я смотрела на него в замешательстве, - вы даже не знаете меня.

- Но я хочу. Хочу знать о вас все.

Он снова одарил меня таким взглядом, что я почувствовала внутреннее напряжение.

- Я… я не знаю, что сказать, - беспомощно сказала я. Годами слушая, о том, как вампиры злы и не управляемы, никто не упоминал, как они привлекательны. Я вдруг почувствовала себя мотыльком, порхающим возле опасного пламени.

- Тогда просто слушайте, - сказал он, - у меня есть предложение для вас, мисс Валез, но здесь не подходящее место для его обсуждения. Меня ждет машина. Если вы позволите водителю отвезти вас, то потом мы можем где-нибудь встретиться и поговорить. Я буду счастлив забрать ваши вещи из офиса, и поверьте, мистер Баннер ничего не расскажет полиции.

- Вы же не планируете убить его? Нет, вы не подумайте, что он этого не заслуживает, но не в данном случае.

Казалось не странно вести такую беседу, когда он все ёще держал меня в своих руках, на тротуаре возле моего офиса, извините, бывшего офиса, но что я могла сделать, если он не хотел меня отпускать?

- Вовсе нет. Я думаю, дальнейшее кровопролитие является необходимым, но у меня есть другие способы получить то, что я хочу.

Он улыбнулся так, что я поняла пугаться бессмысленно. Я задрожала.

- И вы сделаете это для того, что бы поговорить о чем-то? Со мной?

Я не могла понять его мотивов.

- Да.

Его люминесцентные глаза были не подвижны, поскольку он смотрел на меня, и я начала чувствовать слабость, снова и снова. Это только высокая температура и влажность, сказала я себе с раздражением. Не может быть, что бы я чувствовала симпатию к вампиру. Не может быть.

- Но…почему?

- Я скажу вам, если вы согласитесь встретиться со мной. Может быть, в Шафрановой комнате в отеле Хилтон? Я думаю, это не очень далеко отсюда.

- Нет, это просто по пути.

- Значит, вы согласны, чтобы мой водитель отвез вас туда. Вы подождете меня, пока я буду решать кое-какие проблемы?

Я думала об этом. Я могла вернуться в DLT и шариться там, что бы получить свои вещи, надеясь, что пробьюсь, через врачей и полицию, которые точно там будут. Или я могу сидеть в уютном шикарном баре, и пусть кто-нибудь другой разберется с этим беспорядком. Как правило, я сама решаю свои проблемы, но не всегда эти проблемы заключаются в сломанных пальцах людей. Незнаю, о чем хотел поговорить со мной вампир, но судя по всему, мне пора убираться с места преступления. Незнаю, мог ли он действительно помешать Баннеру вызвать полицию, но чем дольше я обдумывала это, тем больше убеждалась, что раненый адвокат мог уже научиться нажимать кнопки на телефоне левой рукой.

- Да, - наконец, сказала я, - могу заказать, себе выпить?

Он улыбнулся с намеком на клыки.

- И мне тоже.

Вот так я оказалась в баре, ждущая вампира. Выбрала тихую, кожаную кабинку в дальнем углу слабо освещенного бара и заказала себе выпить. Интересно, придет ли он, а затем подумала, что да, он же обещал принести мне кошелек и ключи. Как он собирается их найти? Может он узнал из моей головы, где находиться мой письменный стол и все остальное? Тогда я могу предположить, что он сделает с Баннером, чтобы тот не позвонил в полицию.

Эго не имело значения, так что я выпила свой Пина Колада с дополнительным ромом и задалась другим вопросом. О чем он хотел поговорить со мной? Что за "предложение"? У меня не было времени долго об этом думать. Он пришел, спустя тридцать минут, неся мой кошелек и картонную коробку, в которой было все содержимое моего стола.

- Я надеюсь, вы не возражаете, - сказал он, ставя коробку и кошелек передо мной, - ваш автомобиль припаркован на улице. Я рад, что вы не собираетесь возвращаться туда.

- Вы, абсолютно, правы, - я сделала еще глоток из моего стакана и посмотрела на фотографию, лежащую на самом верху коробки. Это было мило с его стороны забрать все мои вещи.

- Что делает Баннер?

- Комфортно отдыхает на заднем сидении машины скорой помощи. Он утверждает, что была какая-то авария с дверьми лифта, - Якобсон нахмурился, - к сожалению, у него могут появиться другие предположения, если он увидит вас снова. Трудно стереть травмирующий инцидент из памяти человека полностью, не причиняя при этом вреда.

Я кивнула.

- Хорошо. Он никогда не увидит меня снова. Не хочу туда возвращаться. Я пошла на эту идиотскую работу, во-первых…

- Так как хотели стать хорошим адвокатом? - Якобсон закончил за меня, когда я притихла.

Я нахмурилась, глядя на него.

- Прошу не начинайте. Вы только начали мне нравиться, учитывая, что вы вампир.

- Прошу прощения, - он кивнул в сторону рамки, - ваш муж или любовник?

- Мой брат, - и добавила, - я одна такая.

Тогда мысленно пнула себя. Зачем я это рассказываю? Как будто ему интересно. Или я захочу быть с ним, если даже он захочет? Вампир и оборотень вместе - вот смех!

Но Якобсон выглядел довольным.

- Я надеялся на это.

- Вы подразумеваете, что не знали об этом от пожатия моей руки?

Я заказала еще напиток.

- Я получаю краткое впечатление о вещах, которых вы недавно думали, - он пожал плечами, - иногда это случается, но чаще всего, когда человек, которого я касаюсь, обладает яркой личностью. Честно, я не очень хороший читатель, мисс Валез.

Я вздохнула.

- Зовите меня Лус.

- Тогда, Лус, - он осторожно улыбнулся, чтобы не показать свои клыки, - я был бы рад, если вы меня будете называть Джуд.

Я кивнула.

- Отлично, мы официально перешли на имена. Теперь, если вы не возражаете, о чем вы хотели поговорить со мной? Что за предложение?

Якобсон или Джуд, как теперь я должна его называть, глубоко вздохнул. Он внимательно на меня смотрел, пытаясь угадать, мою реакцию на то, что он собирался сказать.

- Я хочу вашу кровь, - наконец, сказал он, очевидно решив сказать всё прямо.

- И это все? - спросила я, - вы хотите сделать это прямо сейчас?

Он улыбнулся.

- Конечно, нет. Я говорю, что я хочу выпить вас, - его голос понизился, а глаза вдруг стали темными, - я хочу пить вас больше, чем любую другую женщину, которую когда-либо встречал.

Я задрожала от его горящего взгляда. Всего о вампирах я не знала, но действительно знаю, что когда они берут кровь, то не только получают еду. Они часто объединяют свои столовые практики с… другими вещами. Вещами, которыми я никогда не думала заниматься с вампиром.

И сейчас не собираюсь, сказала я себе твердо.

- Почему я? - произнесла я таким тоном, чтобы дать ему понять, что я не заинтересована.

Его взгляд не изменился.

- Ваша неизменяющаяся сверхъестественная сила в крови никогда не используется. Это все равно, что пить прекрасное с большой выдержкой вино, которого больше никогда не попробуешь.

Хорошо, по крайней мере, он не пытался пододвинуться ко мне.

- К тому же, вы очень красивая женщина, - продолжал он, разбирая идею по мелочам, - держать вас в своих объятиях, вкус вашей кожи, когда я вас кусаю… это одурманивает.

Наши глаза встретились, он поймал меня в ловушку своего пристального взгляда, в течение очень долгого мгновения. Достаточно долгого, чтобы я почувствовала, с какой скоростью сердце бьется о ребра, как поднялась температура моего тела, и стало сыро между моими бедрами. Он - вампир, напомнила я себе. Ты не можешь хотеть вампира! Но независимо от того, что я себе сказала, факт остается фактом, так много времени прошло с тех пор, как мужчина смотрел на меня так.

Наконец, я смогла оторвать свой взгляд от него, и сделала поспешный глоток Пина Колады.

- Почему я должна позволить вам это? Я имею в виду укусить меня?

- Я не останусь в долгу перед вами, - сказал он, - есть много вещей, которые я могу вам предложить.

- Типа? - спросила я, стараясь не смотреть ему в глаза, которые все еще были направлены на меня.

Назад Дальше