Богиня света - Каст Филис Кристина 2 стр.


- А, нет… Я не развлекаться еду. По делам.

- Такая хорошенькая молодая малышка, как вы, наверняка найдет время и для всего остального.

Дама с понимающим видом повела накрашенными бровями.

Памела почувствовала, как сжимаются челюсти. Она ненавидела, когда люди принимались опекать ее просто потому, что ей довелось родиться хорошенькой. Она ведь вкалывала как лошадь, чтобы преуспеть! К тому же тридцать - далеко не юность.

- Возможно, и нашла бы, если бы у меня не было собственного дела и меня не заботило, будут ли мои клиенты рекомендовать меня своим знакомым. Так что я здесь по причинам чисто профессиональным, а не для развлечений.

Удивленный взгляд соседки прошелся по бриллиантовым сережкам Памелы - по карату в каждой, - по отлично сшитому брючному костюму цвета яичной скорлупы; классический цвет был подчеркнут изысканным желтовато-оранжевым шелковым шарфом.

Памела без труда поняла значение этого взгляда, и ей захотелось крикнуть во все горло: "Нет, черт побери, не мужчина покупал мне все это!"

- И чем же вы занимаетесь, милая?

- У меня фирма по дизайну интерьеров, называется "Рубиновый башмачок".

Морщинистое лицо женщины расплылось в улыбке, и Памела вдруг поняла, что когда-то эта леди была красавицей.

- "Рубиновый башмачок"… Забавно. Мне нравится, как это звучит. Могу поспорить, вы преуспеваете. Стоит только взглянуть на вас, и можно сказать: вы знаете толк в деле. Но это не тот стиль, что принят в Вегасе. Чем вы собираетесь здесь заняться?

- Мой новый клиент - писатель, и он строит в Вегасе дом для отдыха. Он меня нанял для оформления интерьеров.

- Литератор… - Леди взмахнула рукой с длинными красными ногтями. - Это серьезно. А кто он? Возможно, я о нем слышала?

- Э. Д. Фост. Он пишет романы.

Памела знала это лишь потому, что заглянула в поисковую систему "Амазон" после их первого телефонного разговора. Клиент представился как Э. Д. Фост, автор бестселлеров. Памела понятия не имела, кто это, но, когда ввела его имя в поисковую систему, была ошеломлена длинным списком названий книг: "Колонны меча", "Храм воинов", "Открытые повороты", "Вера проклятых" и так далее. Фост весьма заинтересовал ее, хотя Памела никогда не обращала внимания на романы для мужчин и их авторов. Она читала понемногу всякого, так что в общем была знакома с произведениями кумиров поколения, но все они казались ей слишком похожими друг на друга. Мечи, магия, космические корабли, кровь, тестостерон… бла-бла-бла… вау! Но Памела вовсе не была глупа. Далеко нет, и одним из ее главных правил было никогда не отзываться дурно о заказчике. Поэтому она просияла улыбкой и кивнула в ответ на пустой взгляд соседки так, будто считала Э.Д. Фоста Норой Робертс.

- Его последнее сочинение - "Колонны меча", но он опубликовал более пятидесяти книг, и большинство из них возглавляют списки бестселлеров.

- Никогда о нем не слышала, но я вообще предпочитаю всему хорошие кроссворды. - Дама снова хихикнула. - Ну, предпочитаю что угодно, кроме высоких тощих мужчин в ковбойских шляпах и с бутылкой пива.

Она расхохоталась, подтолкнув Памелу локтем, на этот раз намеренно. Памела с удивлением заметила, что и сама улыбается. В этой старой женщине было что-то искреннее, настоящее, от чего ее морщинистое лицо и грубоватые манеры становились привлекательными.

- Памела Грэй, - сказала она, протягивая соседке руку.

- Билли Мэй Джонсон. - Она крепко пожала руку Памелы, улыбаясь. - Рада познакомиться. Если захочется увидеть доброжелательное лицо или выпить холодного пива, милости прошу во "Фламинго". Я обычно работаю в баре у главного входа.

- Могу только поблагодарить за предложение.

Стюардесса объявила о посадке, и Памела подняла спинку своего кресла. Билли Мэй покачала головой и что-то проворчала, глядя на кроссворд, большая часть которого осталась незаполненной.

- Эта "Нью-Йорк таймс" чертовски ошиблась, когда позволила сочинять кроссворды всяким разведенным адвокатам из Техаса. - Билли Мэй вздохнула и сосредоточилась на очередном вопросе, но потом искоса глянула на Памелу. - Эй, этот воображала пишет тут вот что: "метафорическое обозначение эмансипации". В слове восемь букв. Но мне приходит в голову только "Будвайзер", а в нем девять букв.

- А тот юрист, что сочиняет кроссворды, мужчина или женщина?

- Мужчина.

- Тогда попробуйте "алименты", - сказала Памела, хитро улыбаясь.

Билли Мэй с довольным урчанием вписала буквы в клеточки, а когда шасси самолета коснулось земли, подмигнула Памеле.

- Вы только что заработали бесплатное пиво. Надеюсь, в интерьерном деле вы так же хороши, как в кроссвордах.

Памела подошла к человеку в форме, державшему плакатик с золотой рельефной надписью: "Памела Грэй, "Рубиновый башмачок"". Прежде чем она заговорила, мужчина отвесил ей короткий изящный поклон и спросил с сильным британским акцентом:

- Мисс Грэй?

- Да, я Памела Грэй.

- Очень хорошо, мадам. Я заберу ваш багаж. Прошу, будьте так любезны, следуйте за мной.

Памела пошла за ним, и ей пришлось поспешить, чтобы не отстать от провожатого, уверенно пробиравшегося сквозь толпу людей, наполнявших аэропорт, к выходу, где их ожидал лимузин. Памеле захотелось остановиться и, разинув рот, рассмотреть как следует потрясающий старый "роллс-ройс", но она молча скользнула на сизое кожаное сиденье, едва успев поблагодарить провожатого, прежде чем тот захлопнул дверцу машины.

- Добро пожаловать, мисс Грэй!

Низкий голос раздался совсем рядом.

От неожиданности Памела подпрыгнула. Из тени к ней наклонился мужчина, протягивая огромную мясистую руку. Когда Памела машинально взяла ее, хрустальные лампочки по обе стороны салона мигнули.

- Я, как вы понимаете, Э. Д. Фост. Но вы должны называть меня Эдди.

Придя наконец в себя, Памела любезно улыбнулась и крепко пожала руку заказчика. Первым ее впечатлением от Э. Д. Фоста было - уж очень он огромный. Конечно, когда они договорились о работе, Памела немедленно отправилась в ближайший книжный магазин и купила несколько его романов, так что фотографии видела. Но изображения на задней обложке ничего не говорили о размерах этого человека. Он заполнил собой все пространство напротив нее, напоминая Памеле Орсона Уэллса или постаревшего Марлона Брандо. Его волосы, густые и черные, были связаны на затылке в хвост. Шелковая рубашка с длинными рукавами тоже была черной, как и широченные брюки и блестящие кожаные ботинки. Хотя литератор и заплыл жиром, черты его лица были все еще привлекательны, а вот возраст… Памела понимала, что ему где-то между тридцатью и пятьюдесятью, но вот сколько именно, определить не могла. Он наблюдал, как она изучала его, - карие глаза насмешливо светились, как будто он давно привык быть центром внимания и наслаждался этим.

- Рада наконец встретиться с вами, Эдди. И прошу вас, зовите меня Памелой.

- Памела, отлично. - Он неожиданно постучал рукояткой трости, изображавшей голову дракона, в полуопущенное стекло, отделявшее салон от водительской кабины. - Можно ехать, Роберт.

- Хорошо, сэр.

Длинный лимузин мягко тронулся с места.

- Надеюсь, путешествие не слишком вас утомило, Памела, - сказал писатель.

- Нет, это был всего лишь короткий перелет от Колорадо-Спрингс.

- Значит, вы не будете против того, чтобы сразу приняться за работу?

- Нет, я буду рада начать прямо сейчас. Значит ли это, что вы уже выбрали стиль, который предпочли бы видеть в своем доме? - с любопытством спросила Памела.

Этот эксклюзивный автомобиль немало говорил о вкусах и финансовых возможностях Эдди… у Памелы голова пошла кругом от открывавшихся перспектив. Это будет настоящая выставка! Она может создать фантастический рай, подходящий для отдыха короля выдумки!

- Да, я выбрал. Я точно знаю, чего хочу. Я нашел это прямо здесь, в этом волшебном городе. А вам нужно только сделать копию.

Эдди снова постучал тростью в стекло:

- Роберт, отвези нас во "Дворец Цезаря"!

Глава вторая

- "Дворец Цезаря"? Разве это не какое-то казино?

Эдди улыбнулся, и складки на его лице углубились.

- Вот почему вы отлично подходите для этой работы, Памела. Вы никогда не бывали в Вегасе и потому увидите все свежим взглядом - взглядом, способным по-настоящему одобрить и оценить уникальную обстановку, которую мне хочется создать в доме. Да, вы правы. "Дворец Цезаря" - это и казино, и отель. Но на самом деле, если не считать некоторых элементов оформления бассейна, я хотел обратить ваше внимание не на сам дворец; скорее, меня интересует зона отдыха и торговли, что примыкает к нему. В "Форуме" кроется некая магия, и мне хочется, чтобы вы ее воссоздали для меня.

- Торговая зона?

Памела подумала, что ослышалась. Неужели он хочет, чтобы его дом для отдыха - да и вообще какой бы то ни было дом - был похож на торговую зону?

- Вы увидите, дорогая. Вы увидите. - Эдди ткнул толстым пальцем в серебряную корзину со льдом, в которой стояло несколько бутылок. - Не хотите ли глоточек шампанского "Пелегрино"?

- "Пелегрино"? Пожалуй. - Памела чувствовала, что ей нужно слегка встряхнуться.

Дом, похожий на торговую зону. Вот уж странное требование… Вообще-то, конечно, Памеле было не привыкать к странным требованиям заказчиков. С тех пор как она три года назад основала "Рубиновый башмачок" и собственную студию дизайна, больше всего ей нравилось, обладая полной свободой, обслуживать необычных заказчиков и помогать тем клиентам, которые имели свое представление об уютном, со вкусом обставленном доме. И пока Эдди наполнял шампанским хрустальные бокалы, Памела вспоминала самую первую заказчицу, пришедшую в "Рубиновый башмачок", - Саманту Смит-Сиддонс. Мисс Смит-Сиддонс, бывшая миссис Смит-Сиддонс, желала полностью обновить дом площадью в восемь тысяч квадратных футов, после того как с треском вышибла из этого самого дома мистера Смит-Сиддонса, которого случайно застала, когда он занимался сексом с помощницей по офису, девицей двадцати одного года от роду. К несчастью для мистера Смит-Сиддонса, на нем в тот момент было еще и дамское белье, красные туфли и светлый парик, и этот факт его многочисленные клиенты - а мистер Смит-Сиддонс владел самой большой сетью похоронных бюро в Колорадо - могли бы счесть весьма тревожащим, если бы он всплыл в ходе скандального бракоразводного процесса. Но привязанность мистера Смит-Сиддонса к женскому белью не стала достоянием общественности, и мисс Смит-Сиддонс за свою тактичность была вознаграждена соответствующим образом. Обратившись в "Рубиновый башмачок", она объяснила Памеле, что не потерпит никаких цветов, кроме разных оттенков белого, потому что желает все начать заново и хочет чистотой цвета смыть грязь своего замужества. Не растерявшись от такого причудливого ограничения, Памела сосредоточилась не столько на цвете, сколько на текстуре разных материалов. Она использовала старые, побелевшие от мытья деревянные полы, а также стильные осветительные приборы, легкие намеки на оттенки розового, жемчужного и оловянного среди белизны снега и лунного света. Конечный результат оказался настолько впечатляющим, что "Рубиновый башмачок" удостоился статьи на первой странице "Архитектурного дайджеста".

И если уж Памела смогла превратить стерильный, почти бесцветный дом мисс Смит-Сиддонс в произведение искусства, то она наверняка сможет справиться и с навязчивой идеей Эдди.

- Должен еще раз повторить вам, Памела, что изумительный будуар, который вы создали для Юдифи, произвел на меня грандиозное впечатление. - Эдди хихикнул, и его массивное тело задрожало как студень. - Рождение Венеры, воистину так! Я бы никогда не поверил, что странная идея Юдифи могла воплотиться таким образом, если бы не увидел этого сам. Чарльз говорит, и представить не мог, что будет спать в кровати, похожей на гигантскую морскую раковину, да еще и окруженной росписями в столь женственных тонах. И каждый раз, когда Юдифь выходит из своей потрясающей ванной комнаты, он поневоле думает, что ложится в постель с богиней.

- Это был для меня своего рода вызов, но получилось неплохо.

Памела сделала глоток шипучего напитка, вспоминая, как старалась поменять декоративный стиль, который Юдифь считала стилем гламурного Голливуда, тогда как на самом деле это было похоже на бордель и выглядело весьма убого. Юдифи хотелось чего-то яркого, кричащего; Памела умудрилась превратить ее замысел в нечто роскошное, но полное вкуса. Чарльз и Юдифь Лоллман были так довольны ее работой, что закатили грандиозную вечеринку ради демонстрации своей новой спальни. Чарльз Лоллман был не только продюсером популярных вечерних телепрограмм, но и отчаянным поклонником научной фантастики и фэнтези. Одним из приглашенных на вечеринку гостей был автор популярных романов в стиле фэнтези Э.Д. Фост.

- Вызов… - Эдди произнес это слово так, будто смаковал пирожное. - Вам нравится получать вызовы, Памела?

Памела пожала плечами и твердо посмотрела в глаза Эдди. Спокойно улыбнувшись, она сказала:

- Думаю, вызовы делают жизнь интересной.

- Ах, какой точный ответ!

- Простите, сэр… - послышался вежливый голос Роберта. - Должен ли я остановиться перед входом во дворец или вы предпочтете вход для важных персон непосредственно у "Форума"?

- К "Форуму", Роберт. И позвони Джеймсу. Скажи ему, чтобы встретил нас у фонтана.

- Слушаюсь, сэр.

Эдди посмотрел на свой золотой "ролекс".

- Отлично. Мы должны прибыть как раз вовремя. Я хочу, чтобы вы получили наиболее полное впечатление.

Памела хотела спросить, что он подразумевает под "наиболее полным впечатлением", но как раз в этот момент они повернули за угол, и Эдди сказал:

- Все это кажется обманчиво простым, если смотреть отсюда. Но я закажу для вас специальный билет во "Дворец Цезаря" на выходные, и у вас будет достаточно времени, чтобы по-настоящему впитать здешнюю атмосферу. Вам, конечно, захочется изучить и главный вход, и казино вместе с интересующей меня зоной.

Памела удивленно моргнула, глядя на Эдди. Он хочет, чтобы она потратила на это целую неделю? У Памелы было еще несколько заказов, которые она бросила на середине. Смогут ли ее помощники справиться с работой без нее? Но прежде чем она успела возразить, Эдди протестующе взмахнул рукой.

- Я понимаю, что ваше время дорого стоит. - Он сунул руку в весьма глубокий карман и вытащил пачку крупных купюр; отсчитав несколько, он протянул деньги Памеле. - Вас устроят пятьсот долларов в день как компенсация за дополнительную трату времени?

Памеле захотелось крикнуть: "Да, черт побери!" Но вместо этого она вежливо, профессионально улыбнулась и затолкала деньги поглубже в сумочку. Когда появится свободная минутка, она позвонит своей главной ассистентке. У Вернель случится сердечный приступ, когда она узнает, что этот заказ превзойдет все их ожидания. И у них с помощницей вполне хватит воображения для работы.

- Спасибо, Эдди. Это компенсирует мое отсутствие в студии в течение недели.

Лимузин мягко остановился. Роберт распахнул дверцу и помог Памеле выйти. Пока Эдди извлекал из лимузина свое тело, Памела изучала фасад огромного здания. Внешне "Форум" выглядел очень просто. Он был похож на гигантскую глыбу мрамора с заглубленными колоннами, которые и составляли большую часть декора.

"Неплохо, - подумала Памела, - даже со вкусом".

И если внутренняя часть торговой зоны соответствовала внешней, то следовало ожидать, что там будут удлиненные чистые линии и простая элегантность. Вызов? Памеле захотелось рассмеяться. Как сказала бы Вернель, это будет так же просто, как продать боа из перьев гомосексуалисту.

- "Форум" вон там. - Эдди направился к ряду простых двойных белых дверей, двигаясь удивительно проворно для такого крупного мужчины.

- Я восхищаюсь этим входом, - попутно пояснил он, когда они вошли в ослепительно белый холл, похожий на большой мебельный склад. - Он всегда производит впечатление. Мне нравится думать, что я покидаю один мир и вхожу в другой. Но может быть, это потому, что я сам создаю разные миры. Ну, вы мне скажете, так ли это.

Он распахнул перед Памелой ничем не примечательную дверь запасного выхода и величественным жестом предложил ей войти первой.

- Итак, это "Форум"!

"Матерь Божья!" - пронеслось в голове Памелы. Второй мыслью было - надо бы закрыть рот. А потом Памелу захватил водоворот картин и звуков. В некоем подобии римских улиц толпились люди. Следовало подчеркнуть слово "подобие". Это была невообразимая пошлятина. Памела и Эдди шли между магазинами, на которых золотыми буквами были написаны имена Версаче и Эскады; надписи подражали древнеримским. Но в них не было элегантности Древнего мира; они напоминали Памеле рисованные карикатуры. Похоже на грубый набросок истории и архитектуры.

- Великолепно, правда? - прогудел Эдди.

- Э-э… а потолок сплошь расписан облаками, - это было все, что смогла сказать Памела.

Восхищенный Эдди кивнул.

- Это как раз то, что я хочу видеть над головой в своем доме. А вы видите, как они разместили освещение?

Уродливые фасады, скрывавшие дорогие магазины, были высокими, но не достигали сводчатого потолка. И ясно было, что на фальшивых крышах стояли прожектора, освещавшие нарисованные облака.

- Как видите, - продолжил Эдди, - все выглядит как в полдень, и дома я хочу сделать так же. Мне хочется, чтобы у меня был вечный день и я мог бы писать при неугасающем солнце.

- Ох, боже…

Это сорвалось с губ Памелы прежде, чем она успела подумать и придержать язык.

- Вы и понятия не имели, что можете увидеть такое.

- Не имела, - ошеломленно согласилась Памела.

- Идемте! Лучшее еще впереди. - Эдди быстро глянул на часы. - Нам надо поспешить. До начала представления всего пять минут.

- Представления? - Памела наконец заставила себя отвлечься от окружающего и пошла за Эдди, стараясь не отставать.

- Да! Я хочу, чтобы сделали такое как центральную часть композиции в моем доме. Потрясающий фонтан.

- Вы хотите поставить фонтан в своем доме?

В голосе Памелы прозвучала осторожная надежда. Она любила водные элементы в интерьерах и верила, что они помогают создавать положительную энергию ци. В ее уме мгновенно загорелись идеи. Она может нанять блестящего художника и сотворить… Памела посмотрела вверх и поморщилась… преисполненную вкуса версию синевы неба и белизны облаков. А потом она могла бы уравновесить всю эту пестроту каким-нибудь прославленным фонтаном. Возможно, хорошей копией, заказанной прямо в Италии. Эдди это понравится, ведь "Форум" - это некая игра в Рим, так что было бы естественно пожелать фонтан из…

Они свернули - и Памела застыла в ужасе.

Назад Дальше