При виде девушки из груди Грега вырвался шумный вздох облегчения.
- Будьте добры, развяжите меня! - взмолился он. - Пожалуйста!
Лисианна непонимающе уставилась на него, и Грег моментально забыл, зачем он так рвался в ванную. Он вдруг решил, что это его шанс уговорить ее вернуть ему свободу.
- Послушайте, - торопливо заговорил он, - я знаю, что ваша мать хочет, чтобы я попробовал избавить вас от фобии. Буду рад вам помочь, но сейчас это… ммм… несколько неудобно. Видите ли, я сегодня должен лететь в Канкун… В отпуск, - поспешно добавил Грег, заметив, что брови Лисианны удивленно поползли вверх. - Знаете, я не был в отпуске с тех пор, как ездил отдыхать вместе с семьей, то есть еще совсем маленьким. Сначала учился в университете, потом стал практиковать сам… в общем, как вы понимаете было не до отдыха. - Он глубоко вздохнул. - Вы не представляете, сколько времени у меня ушло, чтобы перенести всех, кто записывался ко мне на прием, и организовать эту поездку! Как я уже сказал, я буду только рад заняться вашим лечением и сделаю все, чтобы избавить вас от фобии, когда вернусь. Но поймите - я обязательно должен съездить в отпуск!
Страстный монолог завершился самой очаровательной - как надеялся Грег - из арсенала его улыбок, после чего он мысленно поздравил себя, как ловко и, главное, безукоризненно провернул это дельце. Грег ни разу не сказал, что возьмется лечить ее сам, заверил только, что непременно поможет ей избавиться от фобии. Грег по-прежнему считал, что ему нельзя браться за лечение самому: чувства в отношении Лисианны до такой степени пугали его, что он решил не рисковать.
- Если вы боитесь, что я пойду к властям, - заметив на лице девушки нерешительность, поспешно добавил он, - то даю слово, что не стану этого делать. Во-первых, я сам, по собственной воле забрался в багажник машины вашей матери, - подчеркнул он. - Это наверняка зафиксировано камерами наружного наблюдения на стоянке. Так что я при всем желании не могу утверждать, что меня похитили. Копы просто поднимут меня на смех.
К тому же я не смогу сообщить им ни вашего адреса, ни даже фамилии, - покачал головой Грег. - Поверьте, у меня нет намерения обращаться в полицию. Я прекрасно понимаю, что ваша мать, как и остальные члены вашей семьи, просто хотят видеть вас здоровой, - если честно, я просто потрясен такой заботой. И непременно займусь этим, как только вернусь из Канкуна. А сейчас я хочу только одного - получить свободу.
Помолчав немного, Грег сдался и, уступив настоятельному требованию своего организма, объяснил, почему ему так срочно понадобилась свобода.
- Пока вы думаете об этом, развяжите меня, чтобы я мог ненадолго заглянуть в ванную. Сказать по правде, я не был там со вчерашнего вечера. Так что, сами понимаете, мне просто необходимо как можно быстрее воспользоваться… ммм… удобствами.
- О! - Лисианна испуганно охнула и кинулась развязывать веревки, стягивающие его руки. Она уже покончила с одной, когда дверь в спальню неожиданно распахнулась.
- Вот ты где!
Грег едва не выругался, увидев на пороге ее кузину Элспет. Ну что ей стоило появиться на пару минут позже! Он повернул голову к Лисианне и с тревогой заметил у нее на лице то же самое виноватое выражение. Девушка поспешно выпрямилась.
- Я проснулась, смотрю - а тебя нет! - пробормотала Элспет. На лице ее было написано сомнение. - Сначала я поискала тебя внизу, а когда не нашла, то решила, что ты поднялась сюда. У тебя бессонница?
- Нет, я чудесно выспалась, - заверила ее Лисианна. - Проспала все утро, проснулась почти к полудню. Поняла, что больше уже не уснуть, поэтому поднялась в свою бывшую комнату - решила прихватить кое-что из вещей.
- Наверное, тебя разбудили уборщики, - понимающе кивнула Элспет.
Лисианна удивленно подняла брови.
- Разве они еще здесь? Что-то я не видела ни одного, пока шла сюда.
- Наверное, решили сделать перерыв и перекусить. Я встретила двоих на лестнице - они как раз снова принялись за уборку. После вчерашнего в доме такой беспорядок! - Элспет с улыбкой повернулась к Грегу. - Доброе утро! Как спали?
- Он так и не уснул, после того как мы его разбудили, - ответила за него Лисианна, но Элспет, похоже, не слушала - она углядела валявшуюся на постели развязанную веревку, и глаза у нее округлились.
- Что ты задумала? - ошарашено пробормотала она.
Лисианна замялась.
- Ему нужно… мм… ненадолго в ванную, - лаконично объяснила она.
- Ты не должна его развязывать, - отрезала Элспет. - Представляешь, что будет, если он пролезет через окно в ванной и сбежит? Да тетушку Маргариту удар хватит!
- Да, знаю, но… - Лисианна закусила губу и вдруг с жаром выпалила: - А тебе известно, что он собирался этим утром лететь в Мексику, в отпуск?
- Теперь все понятно. - Это оказалась Мирабо. Она незаметно проскользнула в дверь, которую Элспет оставила открытой. - А у твоей матушки голова неплохо варит! - одобрительно добавила она. - Если все его знакомые в курсе, что он неделю не появится дома, значит, его никто не хватится.
- Хм… - Судя по выражению ее лица, Лисианна нисколько не обрадовалась. - Уж не моя ли матушка позаботилась о том, чтобы вложить ему в голову мысль об этой поездке? Или ей просто сказочно повезло, что он вдруг собрался в отпуск?
У Грега отвисла челюсть. Он планировал эту поездку в течение многих месяцев и готов был поклясться, что Маргарита тут ни при чем. Но прежде чем он опомнился и нашелся что на это возразить, в комнату в сопровождении близнецов ворвалась Жанна Луиза.
- А что вы тут делаете? - поинтересовалась она.
- Держу пари, не пройдет и минуты, как сюда явится и Томас, - устало вздохнула Лисианна. Близнецы в знак приветствия дружелюбно помахали Грегу рукой.
- И ты, как всегда, оказалась права. - Зевая и потягиваясь, на пороге возник Томас. - Разве можно спать, когда внизу такой бедлам?!
- Они как раз принялись пылесосить прихожую возле гостиной, - объяснила Жанна Луиза. - Мы поэтому и проснулись.
- Ну, тогда, может, кто-нибудь объяснит мне, что мы все тут делаем? - попросил Томас.
- Лисси собиралась развязать Грега, - объявила Элспет.
Лисианна состроила кузине угрожающую гримасу. Головы остальных как по команде повернулись к ней.
- По-твоему, это разумно? - с сомнением спросила Жанна Луиза.
- Ты не можешь этого сделать! - выпалила Джули. - Он ведь должен вылечить твою фобию! Так что он не может уйти, пока не сделает этого!
Все дружно закивали.
- И что? - с вызовом бросила Лисианна. - Будем держать его здесь насильно, да? Вряд ли у него появится желание лечить меня, если он будет валяться тут связанный по рукам и ногам, как сейчас! - Она ткнула пальцем в Грега, и семь пар глаз тут же обратились на него.
Грег постарался сделать каменное лицо, но, увы, необходимость уединиться хоть ненадолго росла с каждой минутой.
Лисианна принялась возиться с веревкой, обмотанной вокруг его второго запястья.
- Дело в том, - распутывая ее, невозмутимо продолжала она, - что этот человек сейчас должен был лететь в Канкун. Он так ждал этого отпуска - первого за много лет, - что подозреваю, вряд ли поблагодарит нас за то, что, посадили его под замок!
- Может, ты хотя бы подождешь, пока проснется тетушка Маргарита? Поговоришь об этом с ней, - запротестовала Элспет.
К величайшей радости Грега, Лисианна решительно покачала головой:
- Ну уж нет! Мама наверняка проснется только к обеду!
- И что? - не выдержала Мирабо.
- А то, что к тому времени другого рейса на Канкун сегодня уже может не быть, - буркнула Лисианна. - Послушайте, ребята, он дал слово, что поможет мне, как только вернется из отпуска. В конце концов жила же я с этой фобией всю свою жизнь - так что одна неделя ничего не решает, верно? Если ему вообще удастся справиться с ней, - с сомнением в голосе добавила она.
Она ему не верит? Грег нахмурился. Была задета его профессиональная гордость. В конце концов, он считается одним из лучших специалистов в своей области. И если кто-то в состоянии вылечить ее, то только он.
- О, конечно, сможет, а как же! - поспешно бросила Элспет. - Вот увидишь, он вылечит тебя, Лисси. И ты сможешь питаться нормально - как все мы!
- А если он пойдет в полицию? - внезапно спросила Жанна Луиза.
- Не пойдет. Он сам забрался в багажник, и это зафиксировали камеры наружного наблюдения на стоянке, - возразила Лисианна.
Грег с удовольствием узнал свои собственные слова.
- Но… - не успокаивалась Жанна Луиза.
- Я развяжу его и отвезу домой, - решительным тоном заявила Лисианна, потом, подбоченясь, повернулась к остолбеневшим кузинам. - А пока я буду этим заниматься, советую всем спуститься вниз, сидеть тихо и вообще делать вид, что вы ничего не ведаете.
Грег затаил дыхание - в груди у него затеплилась надежда. Кузины Лисианны молча переглядывались. Первой не выдержала Жанна Луиза.
- Что ж… раз ты решила его отпустить, я тебе помогу, - вызвалась она.
- Мы поможем, - поправила ее Элспет.
Все опять дружно закивали. По губам Лисианны скользнула улыбка.
- Спасибо. Я и сама справлюсь.
- Конечно, справишься, - заметил Томас. - Но во-первых, тебе понадобится машина, а во-вторых, в этом случае мы поделим вину на всех. Чем больше народу участвует, тем меньше влетит тебе, правильно?
- Это очень мило с вашей стороны, но… - Лисианна замялась. - Но вам совсем не обязательно…
- Как и тебе! - перебила Элспет. - Нет уж, или все, или никто, я так считаю.
- Один за всех, и все - за одного, да? - с радостным удивлением хмыкнула Лисианна. И - к большой радости Грега - сдалась. - Ладно, ваша взяла. Но раз уж едем все вместе, так оденьтесь по крайней мере.
Грег растерянно заморгал, только сейчас сообразив, что вся компания, за исключением Лисианны, ввалилась к нему в пижамах. Забавно - а он и не заметил! А должен был бы - благо в комнате с избытком хватало аппетитной полуобнаженной плоти. Но если при появлении Лисианны, в своей смешной рубашонке похожей на пупса, распалившийся Грег едва не сорвался с кровати, то почему-то на сгрудившихся вокруг девушек отреагировал весьма вяло. Все это было очень-очень странно… и довольно пугающе.
- Мы оденемся и вернемся за тобой, идет? - предложила Мирабо.
- Не нужно. Лучше встретимся внизу. Я развяжу Грега и спущусь, - бросила Лисианна.
Мирабо покачала головой.
- Ты забыла об уборщицах. Они мигом насплетничают Маргарите, - заметила она. - Лучше выйти всем вместе. Тогда будет проще незаметно вывести его из дома.
- Ой, ну и забавно же будет! - подпрыгивая от волнения, взвизгнула Джулианна и чуть ли не бегом бросилась к двери. Вики с топотом понеслась за ней.
- Неужели и мы когда-то были такими же молодыми? - фыркнула Жанна Луиза, выходя из комнаты. Остальные молча последовали за ней.
Лисианна, покачав головой, повернулась к постели. Заметив у нее на губах улыбку, Грег немедленно заулыбался в ответ, потом смущенно откашлялся.
- Не могли бы вы поскорее развязать меня? - робко попросил он. - Мне действительно нужно в ванную.
- Ой! - К вящему облегчению Грега, Лисианна решительно ухватилась за веревку.
Он смотрел, как она распутывает узел у него на запястье. Взгляд Грега остановился на тесном шелковом топике, под которым обрисовывалась грудь, потом скользнул вниз, к таким же тесным черным брючкам. Лисианна выглядела потрясающе. Конечно, не так сексуально, как в своей коротенькой кукольной рубашонке, но вполне достаточно, чтобы возбудить его интерес.
- А что у вас за фобия? - вдруг спросил он, когда она закончила отвязывать его запястье и повернулась, чтобы обойти кровать.
- А вы разве не знаете? - удивилась Лисианна. Обогнув постель, она принялась развязывать последнюю веревку.
- Нет, конечно. - Грег смотрел, как Лисианна распутывает узел. У нее были тонкие длинные пальцы, изящные и проворные, как у пианистки.
- О! - скривилась Лисианна. Потом с болью в голосе добавила: - У меня гемофобия.
- Гемофобия? - с расстановкой повторил Грег. Мысли лихорадочно закружились у него в голове. У нее гемофобия?! Выходит, его похитили, чтобы он избавил ее от гемофобии?!
Ладно, ладно, поправился он, никто его не похищал, однако его привязали к кровати и удерживают в доме насильно, поскольку надеются, что он избавит ее от фобии, из-за которой эта девушка не может жить нормальной жизнью. Томас сказал, это что-то вроде потери сознания при виде еды. Грег решил, что это просто образное сравнение, на самом деле, оказывается, еда тут ни при чем. Господи, спаси и помилуй, девушка просто теряет сознание при виде крови, только и всего! Да миллионы людей не выносят одного вида крови - и ничего, живут себе нормально!
Ну и идиот же он был, что поверил в эту чушь! Нет, он бы еще смог понять, будь у нее боязнь открытого пространства или какая-нибудь другая фобия, которая и в самом деле мешает человеку жить нормальной жизнью, но гемофобия?!
- Все! Я закончила.
Грег опустил глаза и увидел, что руки его наконец свободны. Торопливо буркнув "спасибо", он кубарем скатился с постели и ринулся в ванную, еще успев подумать, что лучше бы сделать это до того, как он брякнет что-то, о чем потом будет жалеть. Грег был в бешенстве - ему хотелось орать, выть, крушить все вокруг, разнести вдребезги весь этот дом вместе с его полоумными обитателями. Подумать только - опоздать на самолет из-за такой ерунды! Однако он прекрасно понимал, что не может позволить себе подобной роскоши - по крайней мере пока не выберется из этого сумасшедшего дома.
Глава 7
Грег не проронил ни слова, пока кузины Лисианны потихоньку вели его по коридорам и лестницам огромного дома. Он чувствовал, как от страшного напряжения внутри его все дрожит. Так было до той самой минуты, когда вся их компания не погрузилась в стоявший в гараже большой синий микроавтобус, - краем уха Грег слышал, как Мирабо шепотом объясняла Лисианне, что кто-то, кого она называла Бастьен, отдал его Маргарите, чтобы та пользовалась им, когда в доме соберется большая компания, и что им придется "позаимствовать" его, поскольку в джип Томаса все они попросту не поместятся.
Томас велел ему занять пассажирское сиденье рядом с водителем. Усаживаясь, Грег обратил внимание на надпись, красовавшуюся на боку машины - "Аржено энтерпрайзис", - и решил, что запомнит это название, просто на всякий случай.
Остальные молча забрались в микроавтобус вслед за ним. Заурчал двигатель, и Томас, воспользовавшись пультом дистанционного управления, открыл двери гаража. Все молчали - судя по всему, напряжение испытывал не только Грег. Скорее всего его спутники опасались, что в последнюю минуту кто-то выбежит из дома и преградит машине дорогу, не дав им сбежать. Как бы там ни было, ничего подобного не произошло, и они беспрепятственно добрались до самого конца подъездной дорожки. Судя по всему, их бегство прошло незамеченным.
- Теперь куда? - осведомился Томас, выехав на дорогу.
Грег замялся - ему страшно не хотелось сообщать им свой домашний адрес. Он уже открыл было рот, чтобы объяснить, как проехать к его офису, и тут же захлопнул его, только сейчас сообразив, что его портфель, а также пальто, в кармане которого лежали ключи от офиса, благополучно остались лежать в спальне Лисианны. Убегая, он напрочь обо всем забыл. Мысль о том, чтобы вернуться, Грег отбросил сразу. Маргарита наверняка уже хватилась их. Второй раз ему вряд ли удастся сбежать.
В конце концов Грег неохотно назвал Томасу свой домашний адрес. По крайней мере консьерж знает его в лицо - он позвонит управляющему, а тот снабдит его вторым комплектом ключей. Кроме того, здание хорошо охраняется, напомнил он себе. Вряд ли им удастся ворваться в дом и силой вытащить его на улицу, если, к примеру, они вдруг передумают.
Ехали бесконечно долго - так показалось Грегу. Правда, он сильно подозревал, что в этом не одинок. Близнецы, по своему обыкновению, трещали не умолкая - судя по всему, они воспринимали все это, как увлекательное приключение, - зато взрослые по большей части хранили молчание. Во всяком случае, пока они не добрались до центра города. Только тогда Грег вдруг услышал, как Элспет шепотом окликнула Лисианну. Уже одно то, что она побоялась говорить в полный голос, заставило Грега насторожиться. А услышав, что она сказала, он и вовсе оцепенел.
- Лисси? - робко прошептала она. - По-моему, я ощущаю, как от Грега волнами исходит гнев. Что-то случилось, пока мы ходили переодеваться?
- Гнев? - тоже шепотом переспросила Лисианна. - Ты уверена?
"О да, ты не ошиблась, девочка!" - с сарказмом подумал Грег. И тут же озадаченно нахмурился, не понимая, как Элспет могла это почувствовать. Похоже, имея дело с этой семейкой, нужно держать себя в руках. Он уже почти не сомневался, что Маргарита обладает кое-какими паранормальными способностями. Может, у них это наследственное, гадал он.
- Не знаю… с тех пор как сходил в ванную, он все время молчит. - Напряженный голос Лисианны заставил Грега вновь прислушаться к разговору двоюродных сестер. - Но я тогда подумала, что он просто нервничает - боится, как бы мама нас не застукала.
- О… Ладно, может, так оно и есть. - В голосе Элспет слышалось сомнение.
- Хотите, попробую прочитать его мысли? - послышатся сзади негромкий голос Мирабо.
- Что?! Лисианна, ты даже не позаботилась заглянуть в его сознание? - сдавленно ахнул кто-то за спиной Грега.
Это было похоже на писк, но Грег готов был поклясться, что голос принадлежит кому-то из двойняшек. Скорее всего Джули, решил он, в этой парочке она явно играла роль первой скрипки.
- Ты что - забыла? Она не смогла этого сделать! - присоединилась к разговору Жанна Луиза. - Поэтому она и укусила его!
Джули шумно вздохнула.
- Эх, до чего же я ей завидую! Хоть бы разок попробовать - просто чтобы понять, что это такое! Держу пари, получше, чем консервированная кровь!
- Попробуешь еще, - успокоила ее Элспет. - Мама обязательно разок возьмет тебя с собой, когда тебе стукнет восемнадцать.
- Ой, точно! - обрадовалась Джули. - Вот здорово! Тогда мы узнаем, как питаться нормально… на тот случай если возникнет необходимость вновь прибегнуть к дедовскому способу.
Грег машинально отметил про себя, что фраза прозвучала заученно, как будто Джули слышала ее по меньшей мере сотни раз, но додумать до конца не успел, поскольку ломал себе голову, пытаясь сообразить, о чем они вообще говорят. Разговор был какой-то дурацкий. Лисианна покусала его?! Чушь! Ну может, куснула слегка, ну, может, оставила ему небольшой засос на шее - подумаешь, большое дело! Спохватившись, он подумал, что нужно было посмотреть в зеркало, не остался ли на шее синяк, но все его мысли в тот момент крутились вокруг ее, так называемой, фобии - Грег был так удивлен, что речь шла всего лишь о безобидной гемофобии, что напрочь забыл об этом.
- А что, если эта самая необходимость вдруг возникнет до того, как нам исполнится восемнадцать? - спросила Вики.
- Остается только уповать на то, что не возникнет. Во всяком случае, до вашего совершеннолетия, - коротко буркнула Элспет.