Опал - Дженнифер Л. Арментраут 13 стр.


Я захлопнула рот, хотя у меня возник миллион вопросов о том, как им двоим удалось сорваться с крючка и выжить в этом жестоком мире.

Наконец Люк поставил ноутбук на стол. Экран был разделен на четыре части. Изображение было нечетким и черно-белым, словно с камер наблюдения. В первой четверти можно было различить лес, во второй – высокую ограду, в третьей – будку охранников. Последняя четверть показывала человека в униформе, патрулирующего участок забора.

– Добро пожаловать на базу "Маунт-Уэзер", собственность Федерального агентства по чрезвычайным ситуациям, охраняемую Министерством внутренней безопасности и расположенную в величественных горах Голубого хребта. Она используется в качестве тренировочного лагеря, а также является местом, куда будут эвакуированы наши незаменимые официальные лица в случае, если нас начнут бомбить, – ухмыляясь сообщил Люк. – Отличное прикрытие для МО и "Дедала", так как включает в себя почти 60 000 квадратных метров подземных помещений, идеально приспособленных для тренировок и пыток, усекли?

– Ты что, взломал их систему безопасности? – спросил Блейк, глядя на экран.

– Ну, я же объяснял насчет лучших учеников, – пожал плечами Люк и ткнул пальцем в размытый силуэт охранника на экране. – Это секретный вход, которого не должно существовать. О нем знают считаные люди, и наш маленький Блейки в их числе.

Люк нажал на клавишу пробела, камера сдвинулась вправо, и на экране показались ворота.

– А вот это моя часть сделки: девять вечера в воскресенье – самое подходящее время для того, чтобы начать действовать. В этот час сменяется охрана, причем на базе останется всего два охранника, патрулирующих ворота. Сами же знаете, воскресенье – это сплошная расслабуха.

Парис вытащил блокнот и ручку.

– Прежде всего вам надо преодолеть эти ворота. Придется избавиться от охранников, но это не сложно. Я позабочусь о том, чтобы между девятью и четвертью десятого камеры были выключены. В общем, вспомните "Парк Юрского периода" и действуйте. У вас будет пятнадцать минут на то, чтобы залезть внутрь, забрать своих приятелей и смыться. Не позволяйте только какому-нибудь огнедышащему дракону застать вас врасплох.

Дэймон фыркнул.

– Значит, пятнадцать минут, – протянул Блейк, кивая. – В принципе, это возможно. Попав внутрь, мы сразу же выйдем к лифтам, спустимся вниз на шестой уровень и окажемся у камер.

– Отлично. Пароль для входа "Икар". Поняли юмор? – Люк постучал пальцем по изображению ворот и рассмеялся. – Когда войдете внутрь, увидите три двери.

– Знаю, нам нужна средняя. Пароль?

– Постойте, а куда ведут остальные двери? – спросила я.

– К волшебнику из страны Оз, – сказал Люк, нажимая "пробел", пока камера не сфокусировалась на двери. – Шучу. Просто ко всяким там дурацким офисам и кабинетам. Кто угадает следующий пароль?

– Дедал? – попыталась я.

– Тепло, – усмехнулся Люк. – "Лабиринт". И постарайтесь набрать это слово без ошибок, у вас будет только одна попытка. Ошибетесь, и пиши пропало. Спуститесь в лифте на шестой уровень и наберете пароль "ДЕДАЛ". Запомните, заглавными буквами. И – вуаля – вы на месте.

– И это все? Вот эти жалкие пароли и есть их защита? – с сомнением покачал головой Дэймон.

– Ха! – Люк нажал несколько клавиш, и экран стал черным. – Я сделаю больше, чем просто дам вам пароли, мои новые лучшие друзья. Я отключу их систему распознавания по радужке глаз. На десять-пятнадцать минут мне это несложно, просто раз плюнуть.

– А что произойдет, если мы все еще будем внутри, когда она заработает? – спросила я.

– Ну, тогда вам останется только спрятать голову между колен и послать воздушный поцелуй мамочке. В общем, как при крушении самолета, понятно?

– Потрясающе, – пробормотала я. – Значит, ты у нас не только мутант, но и хакер?

– Будьте осторожны, – Люк подмигнул мне. – Никакие другие системы безопасности я трогать не могу. Иначе они забеспокоятся.

– Погоди-ка, – нахмурился Дэймон, – а какие еще системы там имеются?

– По моим сведениям, каждые два дня пароли меняются. Еще охранники, но как раз будет пересменка. Вот и все. Мы справимся, – оптимистично улыбнулся Блейк.

Парис протянул листок с записанными паролями. Дэймон схватил его прежде Блейка, сунул в карман и поблагодарил. Вернувшись к дивану, Люк плюхнулся на него и вновь взялся за свою игрушку.

– Рано пока меня благодарить, – сказал он серьезно. – Я вообще в благодарностях не особо нуждаюсь. До того момента, когда я потребую от вас ответную услугу, считайте, что меня вообще не существует. Запомните: воскресенье, девять вечера, на все про все – пятнадцать минут.

И включил игру.

– Хорошо, – глухо произнесла я и покосилась на Блейка. Хотела бы я знать, как эти двое познакомились. – Ну, полагаю…

– Нам пора, – подхватил Дэймон, беря меня за руку. – Рады были познакомиться и все такое.

– Не говори, – сказал Люк. Его пальцы так и сновали по кнопкам.

Когда мы уже были в дверях, он добавил:

– Вы понятия не имеете, с чем там столкнетесь. Будьте осторожны. Мне бы не хотелось, чтобы наша сделка сорвалась по причине вашей смерти или чего похуже.

Я вздрогнула. Впечатляющий способ прощаться, ничего не скажешь. Дэймон кивнул Лаксену, и мы вышли. Блейк затворил за нами дверь. Только в коридоре до меня дошло, что комната имела звукоизоляцию.

– Ну, – сказал Блейк, радостно улыбаясь, – по-моему, все прошло на ура. Согласны?

– У меня такое чувство, что мы заключили сделку с Сатаной, который вернется, чтобы потребовать нашего первенца или что-то в этом духе. – Я все еще находилась под впечатлением.

– Если ты хочешь детей, то сначала нам надо основательно потренироваться, – пошевелил Дэймон бровями.

– Заткнись. – Я возмущенно вскинула голову и зашагала вперед.

Мы торопливо шли к выходу, огибая набитый битком танцпол. Наверное, каждый из нас стремился побыстрее покинуть клуб. У самого выхода я оглянулась на извивающуюся в такт музыке толпу.

Хотела бы я знать, много ли среди них "гибридов"? Мы, конечно, редкость, но недаром же мне с самого начала показалось, что в этом клубе было что-то странное. Как и в мальчишке по имени Люк.

У двери нас встретил "рестлер". Он стоял, прислонившись к косяку и скрестив на груди руки.

– Запомните, – сказал он, – вас здесь не было.

Глава 16

Из Мартинсбурга мы вернулись поздно, и я сразу отправилась в кровать. Дэймон ко мне присоединился, но все, на что нас хватило, – это обняться и уснуть, настолько оба мы вымотались. Его присутствие расслабляло и успокаивало меня.

А вот на следующий день в школе я была настоящим зомби. Подчеркнутая бодрость Блейка жутко меня раздражала, вызывая желание вцепиться ему в горло.

– Ты должна радоваться, – прошептал он мне, пока я второпях корябала что-то в тетрадке, понимая уже, что экзамен наверняка провалю. – Так или иначе в воскресенье все закончится.

Все закончится. Я прекратила писать. И замерла, размышляя.

– Это будет нелегко.

– Нелегко. Но ты должна верить.

Я чуть не рассмеялась. В кого верить-то? В Блейка? Или в того недоделанного мафиози? Не верила я ни тому, ни другому.

– Только потом ты отсюда уедешь.

– Как в прошлый раз, – кивнул он.

Собрав вещи после урока и похихикав над какой-то шуткой Лесы, я стала ждать Доусона. Не хотелось оставлять их наедине, памятуя о том, как Доусон сверлил Блейка глазами, словно раздумывая, не выбить ли из него все сведения. Блейк протиснулся мимо нас, переложил книги из одной руки в другую, улыбнулся и вышел в коридор. Там его окликнули, и он кому-то помахал в ответ.

– Не нравится он мне, – проворчал Доусон.

– Занимай очередь, – фыркнула я, и мы покинули класс. – К сожалению, он нам нужен.

– Без разницы, он все равно мне не нравится, – Доусон набычившись смотрел вперед. – Прежде он что-то значил для тебя, правда?

– С чего ты взял? – Мои щеки запылали.

– Дэймон ненавидит его всем сердцем, – слегка улыбнулся Доусон.

– Он же убил Адама, – сказала я, понизив голос.

– Да, конечно. Но его ненависть какая-то слишком личная.

– Разве смерть друга – это не личное? – нахмурилась я.

– Может, и так.

Доусон открыл дверь, и на нас сразу же набросилась толпа хихикающих девчонок. Заводилой у них, естественно, была Кимми.

– Ух ты! Впрочем, меня это не удивляет.

– Что ты там несешь? – рявкнула я, загораживая Доусона и чувствуя, как он переминается с ноги на ногу у меня за спиной.

– А по-моему, все предельно ясно, – она прислонилась к перилам, закинув на них рюкзак, а прочие опять захихикали. – Видать, одного братика тебе не хватает.

Прежде чем я успела отреагировать, из-за моей спины появился Доусон.

– Ты – просто жалкая сплетница.

Ухмылка Кимми застыла на ее лице. Наверное, прежний Доусон никогда бы себе такого не позволил, поэтому она и ее подружки выглядели совершенно ошарашенными. Если бы я не была так зла из-за ее мерзкой сплетни, будто бы я встречаюсь сразу с обоими братьями, я бы рассмеялась.

Не могу точно сказать, что произошло потом. Какой-то непроизвольный всплеск моей энергии, и розовенький рюкзачок Кимми покачнулся и соскочил с перил. Под его весом ноги Кимми оторвались от пола. В следующее мгновенье я поняла, что́ сейчас произойдет: она упадет с лестницы вниз головой.

Я вскрикнула, ответом прозвучал вопль ужаса, который издала Кимми, а полные ужаса взгляды ее подружек еще долго будут преследовать меня. Мое сердце оборвалось. Доусон рванулся вперед и схватил Кимми за бессильно протянутую руку, удержав от падения. Все произошло так быстро, что она все еще продолжала кричать.

– Не бойся, я тебя держу, – неожиданно мягко сказал Доусон. – Все хорошо.

Он осторожно отпустил ладонь Кимми и отступил назад. Подружки тут же окружили ее. Доусон с мрачным видом повернулся ко мне, взял за локоть и потащил вниз по лестнице. Едва мы отошли подальше, он остановился и посмотрел мне в лицо:

– Что это было?

Я судорожно вздохнула и отвернулась, растерянная, полная стыда. Я слишком разозлилась, а все произошло так быстро. Тем не менее это сделала именно я, какая-то часть меня действовала неосознанно. Та самая часть, которая знала, что под весом рюкзака Кимми полетит вниз.

* * *

За обедом я не стала рассказывать Дэймону о случившемся с Кимми, убеждая себя, что, раз с нами рядом Карисса и Леса, говорить о таком не стоит. Но это было жалкое оправдание. Дело было в том, что слова Кимми вызывали у меня жуткое отвращение. Позже, когда мы уже сидели дома у Дэймона, строя планы на воскресенье, мне снова показалось, что затевать этот разговор как-то неуместно. Ди настаивала на том, что пойдет с нами, но Дэймон об этом и слышать не желал.

– Ты и Эш должны остаться с Мэтью. Подстрахуете нас, если что-то пойдет не так.

– Но почему? – она скрестила руки на груди. – Или ты думаешь, что я не смогу сдержаться, выйду из себя и нападу на Блейка?

– Видишь, ты сама это сказала, – мягко взглянул на нее брат, но Ди только поморщилась.

– А Кэти? Она с вами идет?

Мои плечи поникли. Вопрос вопросов, как говорится. Дэймон мгновенно напрягся:

– Я не хочу…

– Иду, – резко оборвала его я. – Потому что именно я втянула вас всех в эту историю. Без меня Дэймон и Блейк не справятся.

Эш, сидящая на диване, усмехнулась. Она больше молчала, лишь поглядывала на Дэймона так, словно пыталась разжечь в нем былые чувства.

– Какая ты смелая, Кэти, – пробормотала она, но я пропустила эту фразу мимо ушей.

– Нам нужны люди, которые смогут нам помочь, если что-то пойдет не так.

– Что, например? – спросил Эндрю. – Вы не доверяете Блейку? Как это понимать?

Дэймон откинулся на спинку, запустив обе руки себе в волосы:

– В любом случае, мы туда войдем. И выйдем, когда все будет кончено.

Доусон прикрыл глаза. Я догадывалась, что он думает о Бет. Наверное, представляет их встречу. Сколько же они не виделись? Не удержавшись, я задала этот вопрос вслух, и он неожиданно ответил:

– Я не знаю. Время течет там совсем по-другому. Недели? Месяцы? – он пожал плечами. – Но вряд ли меня держали в "Маунт-Уэзер". Когда нас выводили погулять, снаружи было тепло и сухо.

"Когда нас выводили…" Как будто о домашней собаке. Это было ужасно слышать.

– Мне нужно пройтись, – судорожно выдохнув, проговорил Доусон.

Я взглянула в окно. Солнце уже давно зашло. Хотя зачем ему свет? Прежде чем кто-нибудь из нас успел произнести хоть слово, Доусон был уже в дверях.

– Я с тобой, – сказала вдруг Ди.

– И я, – тут же отозвался Эндрю.

– Пожалуй, тоже пойду, – подала голос Эш.

– Когда-нибудь, – вздохнул Мэтью, – мы научимся преодолевать трудности без излишней драматизации.

– Желаю успехов! – устало улыбнулся Дэймон.

В доме не осталось никого, кроме нас с ним. Вот и пришло время сознаться, что я чуть не сломала шею Кимми. В нефритовых глазах Дэймона блеснул огонек. Во рту у меня тут же пересохло.

– Ты чего? – спросила я.

Дэймон встал и потянулся, из-под рубахи мелькнул подтянутый живот.

– Так все спокойно и тихо, даже странно, – он протянул мне руку. – Здесь давно не бывало так спокойно.

Я его вполне понимала и позволила поднять меня на ноги.

– Долго это не продлится.

– Точно. – Он привлек меня к себе, и секунду спустя мы уже летели вверх по лестнице. Дэймон опустил меня на ноги только в своей спальне.

– Тебе ведь нравится мой способ передвижения, признайся?

– Все равно когда-нибудь я тебя обгоню! – Голова у меня немного закружилась.

– Размечталась!

– Иди на хрен, – бросила я ему.

– Не проблема, – Дэймона криво улыбнулся.

– Эй! – Я сделала большие глаза. – Прекрати!

– Действительно, почему бы нам не воспользоваться этим спокойствием? – Он смотрел на меня, словно хищник на добычу.

– Ты думаешь? – Внезапно мне стало очень жарко, я попятилась и уперлась ногами в его кровать.

– Ну, да. – Он скинул обувь. – Думаю, у нас есть полчасика до тех пор, пока кто-нибудь нам не помешает.

На моих глазах он стянул рубашку и отшвырнул ее. Я шумно вздохнула.

– Скорее всего, времени меньше.

– Ты права, – озорно улыбнулся он. – Скажем так: двадцать минут плюс-минус пять.

Дэймон подошел ко мне и прищурился.

– На мой вкус маловато, конечно, но мы спра-вимся.

– Ты уверен? – Голова у меня окончательно закружилась, по венам разливался огонь.

– Угу. – Он положил руки мне на плечи, принуждая сесть на кровать, погладил по щеке и опустился на колени у моих ставших внезапно ватными ног. Наши глаза оказались на одном уровне.

– Я очень по тебе скучал. – Тень от густых ресниц лежала у него на щеках.

– Мы же видимся каждый день. – Я попыталась удержать его за запястья.

– Этого все равно мало, – прошептал он, приникая к месту, где колотился пульс на моей шее. – И потом мы никогда не бываем наедине.

Тут он был прав. Последний раз, когда мы с ним были наедине, мы оба спали как убитые. Прочие же бесценные моменты были слишком краткими и словно украденными у кого-то.

Я улыбалась, пока он прокладывал дорожку из поцелуев по моему подбородку к губам.

– Наверное, нам надо прекратить тратить время на болтовню.

– Ага. – Он поцеловал меня сначала в один уголок губ, потом в другой. – Сплошная потеря времени. И когда мы разговариваем, то обычно это заканчивается ссорой.

– Не всегда, – рассмеялась я.

– Котенок, – он посмотрел на меня, изумленно приподняв брови.

– Ладно, ладно.

Я откинулась на подушку, и Дэймон последовал за мной. Он нависал надо мной, опираясь на сильные руки. Господи, я просто потеряла голову от его близости.

– Ну, может, ты и прав, но сейчас ты точно теряешь время.

– Я всегда прав.

Я открыла было рот, чтобы начать спорить, но его губы запечатали мой рот. Поцелуй плавил тело, достигая самой глубины души. Наши языки переплелись. В этот момент я готова была отдать ему все, что он захочет, лишь бы не кончался этот поцелуй.

Я провела рукой его по волосам, вцепившись в них, когда Дэймон поднял голову. Я стала протестовать, но он принялся целовать меня в шею над воротником кардигана, а потом ниже и ниже, вдоль ряда маленьких пуговок в виде цветочков, и еще ниже, так что я уже не могла удерживать его голову и уследить за тем, что он делает.

Дэймон сел на корточки, стягивая с меня ботинки. Снял один и отбросил его прочь. Ботинок мягко стукнулся о стену.

– Из чего они сделаны? Из кроличьей кожи?

– Что? – хихикнула я. – Нет, конечно. Из искусственной овчины.

– Такие мягкие. – Он снял второй и снова кинул за спину. За ними последовали носки. Дэймон начал целовать мои ступни, я задрожала.

– Не такие мягкие, как ботинки, – съязвил он, поднимая голову. – Мне, кстати, нравятся твои колготки.

– Да? – я подняла взгляд к потолку, не видя, впрочем, никакого потолка, так как ладони Дэймона нежно гладили мои лодыжки. – Потому, что они красные?

– Точно. – Он прижался щекой к моей коленке, мои трясущиеся пальцы начали комкать покрывало. – И еще потому, что они тонкие. Очень возбуждающие, как ты уже знаешь.

Возбуждающие? Вот я так точно была возбуждена. Его руки шарили по моим бедрам, проникли под джинсовую юбку, задирая ее все выше. Я прикусила губу и почувствовала во рту металлический привкус. Колготки действительно были слишком тонкие, казалось, что между нашими телами не было преграды. Я остро чувствовала его прикосновения, даже от самых легких из них я вздрагивала, как от разряда в тысячу вольт.

– Котенок…

– Ммм?.. – Я судорожно сжимала покрывало в кулаках.

– Просто хотел убедиться, что ты еще здесь. – Он поцеловал мое бедро чуть выше колена. – Не заснула, например.

Как будто можно заснуть в подобной ситуации. Да никогда! Его глаза вспыхнули.

– Знаешь что, дай мне пару минут. Это все, что мне нужно.

– Все, что угодно, – воскликнула я. – А что ты будешь делать в оставшиеся восемнадцать?

– Обнимать тебя.

Я засмеялась, но тут его пальцы нащупали резинку моих колготок и потянули вниз. Они запутались на моих ногах, и Дэймон чертыхнулся.

– Помощь нужна? – предложила я дрожащим голосом.

– Уже нет, – пробормотал он, стянув, наконец, проклятые колготки. И они тут же куда-то улетели.

Все зашло далеко, гораздо дальше, чем мы позволяли себе прежде. Я очень нервничала, но останавливаться не хотела. Было любопытно, а кроме того, я безоговорочно доверяла Дэймону. И вот уже ничего не отделяло его руки и губы от моей кожи, все мысли вылетели из моей головы, я не способна была ни о чем думать. Был только он и ощущения, которые Дэймон вызывал во мне, словно он был художником, создающим очередной шедевр.

Назад Дальше