Что может сделать красавица дочь, отец которой беспечно проиграл в карты родовое поместье знаменитому авантюристу лорду Дугалу Маклейну? Либо смириться с грядущей нищетой, либо попытаться любой ценой вернуть состояние.
Своенравная София Макфарлин не собирается сдаваться и предлагает Дугалу сыграть с ней. Ставка в игре - ее невинность.
За карточным столом Софии нет равных, но так случилось, что она проиграла. Теперь ей предстоит выплатить "долг чести", а, уж лорд Маклейн позаботится о том, чтобы выплата этого проигрыша стала самым счастливым событием в жизни женщины, с первого взгляда покорившей ею сердце…
Содержание:
Глава 1 1
Глава 2 2
Глава 3 5
Глава 4 8
Глава 5 9
Глава 6 12
Глава 7 14
Глава 8 16
Глава 9 18
Глава 10 20
Глава 11 22
Глава 12 23
Глава 13 26
Глава 14 28
Глава 15 29
Глава 16 31
Глава 17 32
Глава 18 34
Глава 19 36
Глава 20 38
Глава 21 40
Карен Хокинс
Долг чести
Глава 1
Ах вы, мои девчонки! Вот потеха будет, когда вы заполучите собственного мужчину, чтобы всласть его помучить!
Почтенная Нора из Лох-Ломонда одним холодным вечером своим трем крошкам-внучкам
- Так ты проиграл все? - На последнем слове голос Софии Макфарлин задрожал.
Роберт Макфарлин, известный приятелям-игрокам - да и дочери - под прозвищем Рыжий, поморщился:
- Да, девочка. Проиграл все.
София, побледневшая как смерть, рухнула в кресло.
- Даже… Даже дом?
У Рыжего стоял ком в горле. Он всегда считал, что плохие новости лучше вываливать разом. Но сейчас, глядя на дрожащую нижнюю губу дочери, не решался последовать собственной рекомендации.
Ее круглые светло-голубые глаза с густыми ресницами заблестели от слез.
- Как же так? Ты ведь собирался в Эдинбург продать мамины бриллианты, чтобы починить крышу… Как же ты мог ввязаться в игру?
- Я сделал остановку в Стирлинге, хотя сейчас, Богом клянусь, лучше бы мне бежать оттуда прочь. По дороге я услышал, что там будут скачки, побегут лучшие в Англии лошадки! Я только хотел посмотреть. Но там оказался Эндрю Макгрегор, ну и…
София надула губки:
- Вечно из-за этого Макгрегора неприятности.
- Тише. Это я свалял дурака. Никого не надо винить, девочка. Я всего лишь хотел тебе помочь…
- Помочь? Проиграв мой любимый дом?
- Но я же не хотел! Просто подумал - выиграю разок и смогу заплатить за починку крыши. И продавать бриллиантовый гарнитур твоей мамы не придется! Я с самого начала противился его продаже.
Девушка сжала кулаки.
- Да плевать я хотела на бриллианты! Говорила же - мне бы только крышу залатать!
Он сжал зубы.
- Беатрис хотела, чтобы ты надела бриллианты на свою свадьбу, как надевала их она, выходя за меня.
Глаза Софии сверкнули.
- Прохудись крыша при ней - и мама первая бы сказала: продать гарнитур.
Рыжий с неохотой признал - София права. Беатрис представляла собой воплощение здравого смысла, если, конечно, судьба не бросала ей вызов. Она выросла в одном из богатейших имений Шотландии, окруженная толпой слуг, у которых не было иного дела, кроме как испортить девочку до мозга костей, да и думать вместо нее.
Но не вышло. Беатрис не из тех, кто позволял другим делать то, с чем она сама прекрасно могла справиться. Сильная духом, независимая - ее отец немало сокрушался по поводу некоторых черт характера дочери.
Стоило ей предпринять очередную попытку действовать по собственному усмотрению, как отец железной хваткой душил свободолюбивые порывы. Так и воевали отец с дочерью, пока Беатрис не достигла нежного семнадцатилетнего возраста. Отринув семейные узы, девушка сбежала с забредшим в их края искателем приключений по имени Роберт Макфарлин.
Вот удача тогда привалила Рыжему - такого с ним за всю жизнь не случалось. И он изменился - раз и навсегда. До появления Беатрис жизнь его была полна приключений. Но союз с Беатрис согрел его теплом, сохранив при этом прежнюю остроту. Лучшего и желать нельзя. Беатрис превращала в уютный дом любую грязную, холодную комнату в обшарпанной гостинице, а Рыжий наполнил ее жизнь приключениями, нежностью, любовью. Они ни разу не пожалели, что так скоропалительно поженились.
Чего бы не отдал Рыжий, чтобы жена была сейчас рядом с ним!
- София, я не мог расстаться с мамиными бриллиантами просто так, без боя! Хотел, как лучше… Да все потерял. Клянусь, я найду способ все уладить, вот увидишь!
Лицо Софии смягчилось.
- Придется поломать голову, как выпутаться из беды.
Рыжий смотрел на дочь с надеждой. Если кто и способен найти выход, так это София. И она его найдет - Рыжий не сомневался в этом. Он не сводил с нее взгляда. Пробиваясь сквозь занавеси окна, лучи солнца золотили ее кудри. Солнце согревало кожу девушки, придавая ей кремовый оттенок и очерчивая изящные линии лица. Густые ресницы, сверкающие глаза, восхитительный носик - трудно даже вообразить более красивую женщину!
Однако за внешней красотой и мягкостью манер таилось совсем иное. София отличалась неуемной жаждой приключений, унаследованной от родителей. Увлеченная азартными играми троица кочевала по всей Европе, из гостиницы в гостиницу, радовалась новым местам, любому постоялому двору, даже с дырявой крышей. Когда Рыжий сидел за игорным столом, Беатрис занималась дочерью. Она была ей и гувернанткой, и наставницей, и матерью, желавшей, чтобы у дочки было все, что имели дети из обеспеченных семей.
Так они и жили под крылышком Беатрис в довольстве и здравии. Ее смешили грязные дороги, она поддразнивала недовольных трактирщиков, муж и дочь не могли при этом удержаться от смеха. Беатрис следила за их одеждой, чтобы комнаты всегда были чистыми и теплыми. Мир Софии и Рыжего вращался вокруг Беатрис - веселой и неутомимой… Внезапная смерть ее много лет назад стала поэтому для них сокрушительным ударом.
София так похожа на мать! У Рыжего защемило сердце. Конечно, с точки зрения светского общества девица двадцати семи лет от роду не имеет особой перспективы. Но разве найдется мужчина, способный устоять перед этим розовым великолепием? И пусть она держится как уверенная зрелая женщина - на вид ей не дашь больше восемнадцати!
Лицо Софии снова сделалось серьезным. Сжав губы, она постучала по подбородку тонким пальцем.
Рыжий проклинал в душе и приятеля Макгрегора, и злосчастную партию в карты, но ещё больше - сложившиеся обстоятельства.
Для всех людей надежда - это благо, дающее силы выдержать жизненные невзгоды. Надежда для картежника - провал.
Никогда не ставь на кон то, что не можешь себе позволить проиграть. Но в пылу игры сердце его загорелось предательской надеждой. Вот бы уладить все ради Софии! Разумеется, он проиграл! Чувствам не место за карточным столом, и это он знал как никто другой. Много лет игра приносила ему и его любимой дочери средства к существованию, и он всегда верил в удачу. Сейчас Беатрис выбранила бы мужа. Он рискнул тем немногим, что она оставила дочери. Как она хотела, чтобы у Софии был настоящий дом! Как она берегла документ о праве собственности на дом! Этот документ когда-то в отчаянии бросил на игорный стол проигравшийся джентльмен - противник Рыжего. Она никогда не расставалась с ним, даже если им выпадали тяжелые времена.
После смерти Беатрис Рыжий с дочерью покинули Италию и отправились в Шотландию, чтобы вступить во владение домом на холме. Они увидели его в один холодный, хмурый день - высокое квадратное каменное здание, над которым нависали тяжелые грозовые тучи. Гнетущий вид! Двери на замках, заколоченные окна, стены густо оплел дикий виноград - дом был почти полностью скрыт под ним. Холодный их ждал прием, ничего не скажешь.
София немедленно взялась за работу, чтобы превратить холодные стены в истинный приют Макфарлинов. Они с отцом скребли и терли, стучали молотками, чистили и прилаживали, и дом постепенно приобрел достойный вид. Заброшенное строение стало их настоящим домом на целых одиннадцать лет.
Вид у Софии был решительный. Рыжий смотрел на дочь с надеждой.
- Нельзя просто сидеть тут и дожидаться нового хозяина! - Взгляд девушки быстро обежал гостиную. - Да у меня сердце разорвется, если мы допустим такое!
Рыжий тоже оглядел комнату. Панели деревянной обшивки мягко блестели, а натертый деревянный пол устилал толстый восточный ковер. Камин украшала прихотливая резьба. На обширной каминной полке красовались позолоченные часы и пара очаровательных медных канделябров, украшенных хрусталем. Перед камином выстроились изящные стулья с малиновой, в золотую полоску, обивкой. По бокам - чудесные чиппендейловские столики. В углу гостиной - маленький секретер, инкрустированный на французский манер. Слева и справа от секретера - старинной работы горки с фарфоровой посудой и безделушками. На окнах - красные гардины. Струящийся сквозь алую ткань солнечный свет ярко вспыхивал на нагретых деревянных панелях, источающих аромат воска и лимона.
В камине разожгли небольшой огонь, чтобы разогнать весеннюю прохладу. Невозможно представить себе более красивую, уютную комнату!
Но самое красивое в этой гостиной - его дочь София, сидевшая напротив. Золотые кудри, красивое лицо, совсем как у матери. Единственное, что у Софии от отца, - глаза, бледно-голубые в окружении густых завивающихся кверху темных ресниц.
В годы трудного и неприкаянного детства Рыжему пришлось выдержать немало сражений с мальчишками постарше, имевшими неосторожность посмеяться над этими ресницами. Кулаки у Рыжего стали крепкими уже к восьми годам. Так что никто не осмеливался смеяться дважды. Вот бы сейчас дело решилось так же просто! Нет, для этого нужен ум, и более острый, чем его собственный. Поэтому он сказал твердо:
- Если кто и может найти выход, то это ты.
София улыбнулась, но ее сердце екнуло. Отец так верит в нее! Девушка бросила взгляд в окно. В саду шелестел ветерок, раскачивая стебли роз. Вымощенная совсем недавно дорожка вилась меж розовых, красных, желтых и белых кустов, уводя к зеленым деревьям и выложенному белым камнем фонтану. На краю огромной чаши фонтана расположился розовый мраморный ангелок, навеки опустив пальцы в журчащую воду. Неужели кто-то другой скоро станет наслаждаться здесь мирным покоем сада? Кто-то другой, не она!
Эта мысль разозлила девушку. Да как смеет кто-то там сидеть в ее саду, без ее разрешения! Особенно после того, как она положила на это столько труда. Должен же быть какой-то способ… Пальцы Софии барабанили по подлокотнику. Нужно обмануть злую судьбу. Но как? У них нет денег. И в долг никто не даст. Помощи ждать не от кого. Единственный их богатый знакомый - сквайр - все деньги вкладывает в свое имение.
Нет, если они хотят вернуть дом, значит… Она замерла, пораженная внезапно пришедшей идеей.
- У нас нет собственных денег, в долг взять нельзя, поэтому дом не выкупить. Но у нас есть талант и везение. Раз ты проиграл дом в карты, я должна отыграть его - вот и все.
- Ты?
- Ну да. Никому не придет в голову, что я играю не хуже тебя.
- Это так, - задумчиво протянул Рыжий.
Едва она подросла, Рыжий стал учить дочь ловко прятать карту в руке, сдавать со дна колоды, незаметно помечать рубашку карты шпилькой для волос. Мелкие уловки, правильно использованные, почти всегда позволяли выиграть.
Главный козырь, однако, ум Софии, знавшей, когда и с какой карты пойти. Она могла просчитать карты на руках у противников. Талантами отличного игрока девочка в совершенстве овладела уже к двенадцати годам.
Отец учил ее и философии игры. То, что означает победа для одного игрока, для другого может значить совсем иное. Он учил дочь умению читать душу игрока, видеть, когда соперником овладело отчаяние и он вот-вот может совершить роковую ошибку. Жажда выигрыша любой ценой обычно лишает человека осторожности, и тогда он теряет все.
- Может, и так, девочка, только опасное это дело. Мужчины вроде Дугала Маклейна выглядят ягнятами, да только не дай Бог, если они поймут, что их надули! Да и маме вряд ли понравилась бы твоя игра по-крупному.
У Софии сжалось сердце. Нельзя допустить, чтобы дом Макфарлинов - единственное, что ей осталось от мамы - достался другому.
Она взяла себя в руки и спокойно спросила:
- А что ты знаешь об этом человеке?
- Дугале Маклейне? Немного. Главным образом слухи. - Рыжий взъерошил волосы. Когда-то ярко-рыжие, теперь они были скорее каштановыми с вкраплением седины. - Говорят, он повеса, каких мало, красавчик, что твой ясный день. Не потерять бы тебе головы.
- Что я, красавцев не видела? - София была твердо уверена в себе, тогда как Рыжий явно сомневался.
- Разумеется, но тут несколько иное. К тому же он гордец. Вся семья у них такая. И вспыльчивый, кажется.
- Откуда ты знаешь?
- Как-то граф Стирлинг во время игры сказал что-то нелестное про одного из братьев Маклейн. Я видел, как загорелись у этого парня глаза!
- Что он сказал?
- Ничего, потому что вдруг сверкнула молния, ветер распахнул ставни, мы все повскакали с мест, чтобы закрыть окно и не дать картам разлететься. - Рыжий фыркнул. - Граф пытался и это поставить в вину Маклейну. Ходит слух, что семейка их проклята. И если разозлить кого из них, так сразу и гроза.
- Что еще ты знаешь про Маклейна?
- Он, кажется, кичится своим положением. Ездит в карете восьмеркой, лошади у него - лучше не сыщешь, хоть всю страну обойди.
Неплохо. Тщеславного можно подцепить на крючок.
- Думаешь, он приедет сюда?
- Он сказал, что хочет подарить этот дом племяннику или еще кому и хочет сначала приехать посмотреть.
София кивнула:
- Отлично. А еще что-нибудь помнишь?
- Одевается, что твой француз. Манжеты и все такое.
- Денди?!
- И да… и нет. Карета, тряпки, а еще ловок и чертовски хорошо умеет скрывать чувства. На этом я и попался! Следует хорошо подготовиться к встрече с ним, девочка. - Голос Рыжего зазвучал предостерегающе. - Ты долго не держала карты в руках, а он слишком умен.
- Значит, попрактикуемся, пока он не явился.
- У нас по меньшей мере неделя. Скачки не закончатся раньше. И тебе понадобится пара новых платьев.
София взглянула на свой утренний наряд из розового муслина.
- Почему?
- Мужчина поставит на кон больше, если посчитает, что тебе совсем не нужны его деньги.
- Хорошо. Я закажу портнихе несколько новых нарядов. Она как раз закончила с приданым для дочки барона. Еще понадобятся стразы. У него не будет возможности рассмотреть мои бриллианты поближе - и не разберет, что они фальшивые. Если повезет, отыграю и дом, и мамины драгоценности.
- Попытаться стоит. - Рыжий обвел взглядом гостиную и скривился. - В доме-то вся загвоздка. Слишком хорошо ты потрудилась. Слишком здесь красиво. Стоит Маклейну увидеть дом, и он ни за что не пожелает с ним расстаться.
София нахмурилась.
- Это точно. Стоит ему увидеть наш дом, и он ни за что не поставит его на кон. Если бы…
Ее вдруг осенило. Вот это мысль! Она примолкла, не в силах сказать ни слова.
- София? - Встревоженный голос отца перебил ход ее размышлений.
- Так ты считаешь, пройдет не меньше недели, прежде чем Маклейн явится осмотреть дом?
Слово "свой" ей не удалось выговорить.
- Да уж, не меньше недели. Может, и больше, если он решит отметить попойкой окончание скачек.
Тогда должно получиться! Конечно, ей понадобится помощь. Но проворные руки и упорство…
- София? - На лбу отца залегла глубокая морщина. - Больно подозрительный у тебя вид. Что ты задумала?
- Я точно знаю, как сделать, чтобы Маклейн захотел избавиться от нашего дома! Мы просто-напросто разрушим все, что сделали!
- Что?
Она махнула рукой, слишком занятая своими мыслями, чтобы пускаться в дальнейшие объяснения.
- Предоставь это мне. Я обо всем позабочусь.
- Что бы ты ни задумала, будь осторожна. Если Маклейн решит, что его хотят одурачить, он не успокоится и добьется своего.
- Постараюсь быть осторожной, - ответила она рассеянно. Ее ум лихорадочно работал.
- Нет, не будешь. Слишком уж ты похожа на мать. Стоило ей что задумать, и кончено. Шла напролом - хоть тебе потоп, хоть адское пламя.
София усмехнулась:
- Упорство в достижении цели - неплохая штука, ведь правда?
- Все зависит от того, какую цену ты готова платить, девочка.
София перевела разговор на другое. Расспросила отца о подробностях той злосчастной партии. Рыжему очень хотелось оправдаться, и он пустился в объяснения. Как именно его обманули, вынудив поставить на кон последнее.
София слушала вполуха. Уж она поработает над своим любимым домом! Этот надутый щеголь Маклейн будет умолять ее избавить его от Макфарлин-Хауса. Никакому мягкотелому, укутанному в кружева проходимцу не завладеть ее домом, не назвать своим. Никогда.
Глава 2
Следите за языком, когда говорите о других, дорогие мои. Ни за что не угадаете, когда ваши же слова вернутся к вам и ужалят пониже спины.
Почтенная Нора из Лох-Ломонда одним холодным вечером своим трем крошкам-внучкам
Вопреки предположениям Рыжего прошел месяц с лишним, прежде чем явился Дугал Маклейн. В Стерлинге ему повстречалась хорошенькая молодая вдовушка. Пухлые губки и выпирающий пышный бюст - уважительная причина.
Да он и радовался отсрочке. Ему предстояло сначала заехать к сестре, а там изнывать в обществе ее мужа. Кажется, Фиона очень любила этого мерзавца, и Дугалу приходилось терпеть. Джек Кинкейд явно по уши влюблен в жену, не меньше, чем она любила его. Это вынуждало Дугала "быть полюбезнее", как грубовато выражалась Фиона.
Дугалу не хотелось "быть полюбезнее", но не внять горячим просьбам сестры нанести ей визит он тоже не мог.