Предсказания существовали, но к ним никто не прислушивался. До этого времени. Они – Повелители Избавления, и в их силах предотвратить конец света… или позволить ему состоятся.
Джиллиан Кардиф поселилась в уединённом городке среди гор, чтобы забыть о нападение демона, из-за которого она почти распрощалась с жизнью. Она спасает красивого незнакомца, который не помнит ничего, кроме своего имени.
Содержание:
Глава 1 1
Глава 2 2
Глава 3 4
Глава 4 7
Глава 5 8
Глава 6 11
Глава 7 13
Глава 8 15
Глава 9 17
Глава 10 19
Глава 11 21
Глава 12 23
Глава 13 24
Глава 14 26
Глава 15 30
Глава 16 31
Глава 17 33
Глава 18 35
Глава 19 36
Глава 20 37
Глава 21 38
Глава 22 39
Глава 23 41
Глава 24 43
Глава 25 44
Глава 26 45
Глава 27 46
Глава 28 48
Глава 29 48
Глава 30 49
Глава 31 50
Глава 32 51
Глава 33 53
Глава 34 53
Глава 35 55
Глава 36 55
Глава 37 56
Глава 38 57
Глава 39 58
Глава 40 59
Глава 41 60
Глава 42 60
Глава 43 62
Глава 44 63
Примечания 64
Ларисса Йон
Изгнанный всадник
Переведено специально для сайта
Переводчики: navaprecious, kr71, silvermoon, lera0711, inventia, natali1875, Yogik, Eddie_10
Бета-ридеры: natali1875, navaprecious, Casas_went
Оформление: host
Глава 1
Холодно. Блядски холодно.
Он открыл глаза и увидел… ничего не увидел. Затем, застонав, передвинулся, потому что, кажется, лежал лицом вниз. Да, точно, он впечатался лицом в землю. Но где именно он находился? Единственное, что ему удалось разглядеть – это снег.
Нет, не правда. Ещё были деревья, заваленные снегом. И снежные сугробы. И много-много снега, а сверху ещё больше грёбаного снега.
Значит, он находился в лесу… со снегом. Но где? И почему?
И кто, к чертям собачим, он такой?
Ресеф.
Имя отозвалось в ушах тихим невнятным бормотанием пьяного человека.
Ресеф
Звучало немного знакомо, наверное. Ладно, это его устраивало. Особенно если учесть, что больше никаких имён не всплывало в голове.
Он сделал слабую попытку встать на колени, но руки дрожали, словно резиновые, и он всё продолжал падать лицом вниз. Но после четырёх попыток сдался, и просто лежал, дрожа и тяжело дыша.
Где-то над головой прокричала сова, а через несколько минут в приближающейся тьме завыл волк. Звуки успокаивали Ресефа, они значили, что он не один.
Конечно, сова могла взлететь и нагадить на него, а волк – сожрать заживо. Но, по крайней мере, у него на какое-то время будет компания.
Он знал о себе немного, но был точно уверен, что не любит одиночество. И уж точно не любит снег. Тогда, интересно, как он оказался один посреди снега. Неужели кто-то оставил его здесь?
Дрожь волнения сотрясала его внутри так же сильно, как холод терзал тело. Конечно кто-то его ищет.
Он зацепился за эту надежду, когда со временем начал ощущать мучительную ломоту в костях вместе с острой пронизывающей головной болью. Похоже, он собирался ненадолго потерять сознание.
Круто. Потому что он одновременно и замерзал, и горел, чувствовал боль и онемение. Да, обморок будет как раз кстати.
Просто. Блядь. Зашибись как кстати.
Идиот. Тупица. Кретин, метеоролог недоделанный.
Джиллиан Кардиф про себя проклинала метеоролога, который конкретно облажался с определением начала снежной бури. Она ничего не имела против синоптиков, ведь работала с ними на протяжении многих лет в Федеральном управлении гражданской авиации. Но это… просто смешно.
Теперь она спешила добраться до своей хижины, пока видимость совсем не испортилась к чертям собачим, и её ломовая лошадь, Сем, не стал нервничать.
– Давай же, мальчик, – она нежно шлёпнула гнедого громадину по холке. – Остальные дрова подождут.
Сэм засеменил за ней, не нуждаясь в том, чтобы его тащили на веревке, привязанной к узде. Он знал дорогу до дома, и так же, как и хозяйка, рвался очутиться в тепле уютного здания.
За ним санки тащили четверть корда дров, пробиваясь сквозь пятифутовый слой свежего снега, выпавший несколько дней назад.
Эта новая буря, наверное, навалит ещё несколько метров, и к концу декабря снега станет столько, что они не будут знать, что с ним делать.
Ветер засвистел, как живое существо, и лицо Джиллиан облепило снегом. Поправив винтовку на плече, девушка опустила голову и стала пробиваться сквозь бурю.
В такие вот времена ей очень не хватало Флориды. Не то что бы она собиралась возвращаться. Некоторые события никогда не забыть.
Как, например, нападение демона.
Джиллиан передёрнуло, хотя совсем не из-за низкой температуры. Она не собиралась опять вспоминать.
Она стала жить дальше, и если только не смотрела телевизор, интернет, или не рассматривала свои шрамы, то больше не думала о нападении.
Протяжный, мрачный вой пронзил послеобеденные сумерки. Наверное, волки где-то рядом, раз их можно расслышать сквозь ветер.
Сэм фыркнул, мотнул головой, и Джиллиан пришлось замедлить шаг, взять поводья и похлопать жеребца по заснеженному носу.
– Всё нормально, дружище. Волки нас не побеспокоят.
Да, в большинстве случаев волки не трогали людей.
Настоящей проблемой были пумы. За последние недели нашли двоих местных охотников, растерзанных в клочья. Кровавую резню приписали большим кошкам.
Она могла справиться с пумой. А вот с чем не могла – так это с тьмой. Во мраке таились демоны.
Внезапно Сэм встал на дыбы, отчаянное ржание вырвалось из его груди. Поводья выскользнули из руки Джиллиан, и она чуть не упала в ледяной снег, пытаясь их схватить.
Передние копыта Сэма ударили об землю, он боком задел Джиллиан, и девушка покатилась по склону. Её крик прервался, когда она врезалась в ствол дерева.
Боль взорвалась и паутиной распространилась в правой стороне грудной клетки, и, ой, завтра к этому месту невозможно будет прикоснуться.
– Чёрт тебя дери, Сэм, – пробормотала Джиллиан, карабкаясь обратно по снежному склону. Она остановилась только чтобы поднять винтовку, застрявшую в снежном сугробе.
Сэм фыркал и неистово ворошил копытом снежный сугроб. Разгребая снег, Джиллиан откапывала куски льда оттуда, где их не должно было быть, и гадала, что, чёрт побери, настолько испугало Сэма, что он просто с ума сходил.
– В твоих интересах, чтобы то, что ты откапываешь, оказалось горшком золота, паршивец… – она запнулась, испуганно ахнув.
Мужчина… голый мужчина… весь припорошенный снегом лежал лицом вниз, развалившись в неуклюжей позе рядом с тропой.
– Боже мой, – руки Джиллиан дрожали, когда она сняла перчатки и откинула с его лица волосы цвета платины, чтобы прижать пальцы к горлу.
Его кожа была ледяной на ощупь, что, в принципе, Джиллиан ожидала. Но когда почувствовала под пальцами размеренную пульсацию крови, то чуть с перепуга из собственной кожи не выскочила. Незнакомец был жив, и с ровным сердцебиением. Срань господня, как такое возможно?
Хорошо, итак… думай. Нужно привести помощь. Но они находились посреди усиливающейся снежной бури, а спуститься с гор можно было только одним способом – на снегоходе.
Она не могла так рисковать в шторм, а путь к ближайшему городу мог занять несколько часов. До того времени, как они туда доберутся, мужчина будет мертв.
Вот блин.
Надеясь, что парень не серийный убийца, и стараясь не сильно задумываться, как он оказался в горах полностью голый, зимой, Джиллиан свела Сэма с пути и подвела к мужчине так, чтобы сани оказались рядом с его телом.
Настолько быстро, насколько могла, она перенесла дрова на другую сторону тропы и засунула топор в кольцо на мягкой упряжи Сэма.
Перекатить мужчину на санки было не так легко, как она считала. Он весил, словно чёртова глыба, и оказался просто огромным. И… красивым. И очень, очень голым.
– Правда? – пробормотала Джиллиан сама себе. – Ты будешь разглядывать, насколько он горяч сейчас?
Конечно, не заметить такое было просто невозможно, но всё равно, проводя по нему руками в поисках повреждений, Джиллиан чувствовала себя немного виноватой.
Кроме потери сознания и крайнего обледенения, до состояния замороженной рыбной палочки, других травм у него не было.
Правда, на правом предплечье красовалась интересная татуировка в виде коня. Когда Джиллиан провела по ней пальцами, то почувствовала приглушенную вибрацию, словно линии цвета хны пульсировали от слабого электрического разряда.
Очень жаль, что вместе с ним всё-таки не передавалось тепло, поскольку, чёрт подери, Джиллиан могла поклясться – температура тела незнакомца стремительно снизилась на двадцать градусов за те несколько минут, пока она проверяла его повреждения.
Словно Матушка-природа за что-то обозлилась на Джиллиан, суровый ледяной ветер усилился ещё больше, а снег, который всегда так нравился девушке, стал её врагом.
Наверное, она поступала глупо, но всё же сняла свое пальто и накрыла им парня, заботливо подоткнув рукава под его спину. Слои рубашек, в которые Джиллиан была одета, должны защитить её на какое-то время, если они поспешат.
– Пошли, Сэмми, – она понукала мерина двигаться быстрее, чем ей нравилось обычно, но данную ситуацию никак нельзя было назвать нормальной.
К тому времени как в воздухе уже можно было уловить запах дыма, исходящий от дровяной печи, Джиллиан невероятно устала и замёрзла, а когда она остановила Сэма у старого крыльца, её ресницы покрылись инеем.
Морозный воздух с каждым вздохом обжигал её легкие, пока она стаскивала неподъёмный груз в виде мужчины с санок и отвязывала Сэма.
Упряжь она снимет с него позже. Прямо сейчас необходимо было затащить мужчину в дом и отвести коня в сарай.
Она пробежала тридцать ярдов до сарая и сражаясь с ветром, чуть приоткрыла дверь. Сэм зашел внутрь, и Джиллиан не стала заводить его в стойло. Он сам его найдет.
Затащить мужчину к себе в спальню было равносильно затащить туда лошадь.
Будучи повернутой на фитнесе и управляя небольшой фермой, Джиллиан была в прекрасной физической форме, но и она подумала, что вывихнет себе пару суставов, тоща "рыбную палочку" по полу.
Она провела еще добрых десять минут пыхтя и напрягаясь, пытаясь поднять его на кровать.
Когда она расположила мужчину, его широкие плечи заняли большую часть пространства. Джиллиан включила электрическое термоодеяло на максимум и проверила пульс незнакомца. Всё ещё сильный. Разве он не должен быть медленным?
Джиллиан проходила основы сердечно-лёгочной реанимации на тренингах поисково-спасательных операций. И она помнила, что при гипотермии пульс замедляется и становится слабым. А у "рыбной палочки" всё оказалось с точностью до наоборот.
Ровное, частое сердцебиение и, Джиллиан могла поклясться, что кожа незнакомца немного порозовела.
Оставив пока тайну не разгаданной, Джиллиан проверила телефон. Ну и конечно же, связи не было. Затем девушка разожгла камин и включила электрическое отопление на 80 градусов .
По правде говоря, Джиллиан повезло, что в доме вообще было электричество. Напряжение продолжало скакать и, скорее всего, это только вопрос времени, когда электричество полностью пропадёт так же, как и телефонная связь.
И тогда Джиллиан останется одна, в неосвещённом доме, без телефона, у чёрта на куличках… да ещё и с незнакомцем.
Прямо сценарий к фильму ужасов. У Джиллиан даже символический мелкий питомец имелся, и это только подтверждало серьёзность ситуации и давало всей женской аудитории повод начать волноваться.
Её бенгальский кот, Дудл, наблюдал за метаниями хозяйки со своего места у дровяной печи, совсем не беспокоясь по поводу того, что у них в доме находится абсолютно незнакомый мужчина. Но, с другой стороны, его вообще мало что волновало. Если в миске была еда и рядом находился кто-то, чтобы его гладить, то кот не особо спешил чему-то бурно радоваться.
– Да, много от тебя помощи, дружочек, – переодеваясь в сухой спортивный костюм и тапочки, Джиллиан бросила на кота гневный взгляд. – Пойду проверю, как там незнакомец в моей кровати, но ты не переживай за меня, ладно?
Дудл лишь моргнул зелёными глазами.
Сожалея, что рядом с ней не огромная псина, Джиллиан проскользнула в спальню. Когда она вошла, то уловила вздох и движение "замороженной палочки" на кровати, совсем незначительное, но этого было достаточно, чтобы подарить Джиллиан крупицу надежды.
А затем его глаза раскрылись.
Испугавшись, Джиллиан отпрыгнула и прикрыла ладонью рот. Его глаза… Боже правый, они были неповторимы. Самого светлого лазурного оттенка, кристально-ясные, словно вершина небольшого ледника.
Они буравили её, но в них не чувствовалось холода. А примитивный жар, который пробирал до самого естества.
Чувствуя себя глупо из-за того, что так отреагировала, Джиллиан на трясущихся ногах вернулась к кровати.
– Меня зовут Джиллиан. Я нашла тебя в лесу. Ты поправишься, – она не была уверенна, понял он её или нет, но его глаза закрылись, и широкая мускулистая грудь начала медленно вздыматься и опускаться в спокойном размеренном ритме.
Цвет его кожи стал нормальным, а пухлые губы, ранее бледные и потрескавшиеся, приобрели равномерный бледно розовый оттенок.
Поразительно.
И что теперь? Может ей стоило приготовить что-то тёплое, чтобы наполнить его желудок? Джиллиан очень тихо направилась к двери, чтобы подогреть немного бульона.
– Эй, – прохрипел он надломанным шепотом. – Я не… причинил тебе вреда?
Джиллиан резко вдохнула и повернулась, рискнув ещё раз на него посмотреть. Глаза незнакомца снова впились в неё, но теперь казалось, что они… немного сияют.
– Нет, – Джиллиан сглотнула сухой ком, образовавшийся в горле. – Ты не причинил мне вреда.
Длинные золотистые ресницы затрепетали и опустились, словно их обладатель был удовлетворён полученным ответом. Но Боже правый, почему он подумал, что мог ей навредить?
Кого, чёрт побери, она притащила в свой дом?
Глава 2
За двадцать четыре часа "Рыбная палочка" так ни разу и не проснулся.
А когда наконец проснулся, то только для того, чтобы выпить чашку горячего мясного бульона. Он не сказал ни слова, просто взглянул на Джилли своими великолепными голубыми глазами и снова погрузился в глубокий сон, словно не спал целый год.
Джиллиан пыталась позвонить Стэйси, заместителю местного шерифа и своей лучшей подруге на протяжении двадцати лет, но телефонные линии все еще не работали. Понятное дело. Буря, казалось бы, утихла, а Джиллиан решила, что отыщет метеоролога и его изобьет, его же собственным анемометром.
Дудл принял незнакомца, и когда кот не ел и не гонялся за игрушками, то лежал, свернувшись калачиком, на кровати. Маленький предатель.
На отметке в сорок шесть часов, Джиллиан снова пошла проверить "Рыбную палочку"; ее сердце сделало невероятный небольшой кульбит, когда она увидела его распластавшегося на королевского размера кровати и занимающего почти весь матрас.
По какой-то причине мысли ее метнулись к тому, что он мог сделать с женщиной в такой кровати. Столь большому мужчине нужен матрас королевских размеров, особенно, если у него… компания. Прекрати. Почему, ради всего мира, она думает такое об абсолютном незнакомце, чьего имени даже не знает? Может потому, что и в глубоком сне, он излучал силу, абсолютную мужественность, которая будоражила женские гормоны.
Прекрати.
Покрывало соскользнуло ему на бедра, открывая жесткий пресс и жилистые косые мышцы живота, которые исчезали под простынями. Еще дюйм ниже и воображению ничего бы не осталось.
Джиллиан хорошенько рассмотрела его, пока тащила в дом, но сейчас, когда его кожа снова приобрела цвет, он казался совсем другим мужчиной. Раньше, он был подобен мраморной статуе, слаб как ребенок. А теперь… о-о, Боже.
Его волосы – густая, длинная грива белого золота – были безнадежно спутаны. Несколько раз Джиллиан замечала, как он рычал во сне и рвал на себе космы, потому надеялась, что мужчина не станет возражать если она… подстрижет их.
Она оставила их настолько длинными насколько смогла, и все же стрижка длиною по плечо была на добрых двенадцать дюймов короче прежней.
Теперь пряди шелковыми нитями рассыпались по красной фланелевой наволочке, и правда, как не справедливо что у мужчины волосы лучше, чем у нее. И волосы, и ресницы.
Проклятие, женщины платили за прерогативу иметь такие же длинные и густые ресницы как у него.
– Это становиться смешным, – пробормотала Джиллиан и опустилась на матрас возле него. Он просто мужчина. Мужчина, которому на вид немного меньше тридцати, и одарен пугающе идеальным телом.
Она потрогала его лоб и с облегчением обнаружила, что он ни был ни лихорадочно горячим ни холодным.
Джиллиан потянулась, чтобы подтянуть одеяло, когда внезапно, невероятно быстрым движением, мужчина схватил ее, грубо бросил под себя и прижал предплечье к ее горлу.