– И чем тебе не нравится моя старая одежда? Мало того что удобная и практичная, так к тому же совсем не выглядит дешевой.
– Всем! – Рейчел была коротка и категорична. – В общем, так. Или ты соглашаешься со мной, или я остаюсь дома!
Оставить Рейчел дома было бы идеальным вариантом, но!..
Теперь, когда Либасон наполнен слухами о внезапно объявившемся Черном Корсаре, возникала очевидная сложность. Чем занимаются пираты все свободное от грабежей время? Правильно – они либо пропивают награбленное, либо прячут сокровища в труднодоступных местах. Именно с последним и была связана вся суть проблемы. Оставь я Рейчел дома – и где гарантия, что кто-нибудь ее не похитит и не начнет шантажировать меня, вернее, Черного Корсара, пытаясь выведать места, где зарыты клады? То-то же! Конечно, можно было срочно покинуть Либасон и скрыться где-нибудь в глуши, что совсем не входило в мои планы, поскольку предатель Гаспар не будет находиться на Терессе вечно. В общем, печально вздохнув, мне пришлось с ней согласиться.
Наряд, который в представлении Рейчел должен соответствовать Черному Корсару, выглядел следующим образом. Во-первых, по понятным причинам, он был полностью черного цвета. И это единственное, что меня в нем устраивало, поскольку черный цвет – один из моих любимых.
Но остальное!.. Лосины были настолько в облипку, что напоминали гимнастическое трико цирковых акробатов. Мало того, они немилосердно жали там, где и должны были жать мужчине, который всю свою жизнь привык ходить в свободной и не стесняющей движений одежде.
В пару к лосинам шли высоченные, доходившие ровно до того места, где они мне жали, украшенные позолоченными шпорами ботфорты. Зачем шпоры моряку, оставалось только догадываться, но Рейчел категорически потребовала, чтобы те имелись. Камзол, конечно же тоже черный, настолько был заужен в талии, что мне постоянно хотелось сорвать его с себя, бросить наземь и долго-долго топтать ногами. Но и это еще не все! В комплекте к костюму шли пышное черное жабо и широкополая шляпа, украшенная огромным пером, – ни за что не догадаетесь! – антрацитового цвета.
– Получилось вполне неплохо, – оглядев меня со всех сторон, заявила Рейчел. – И будет совсем хорошо, когда твое лицо перестанет быть багровым и примет свой обычный цвет.
"Вряд ли такое случится, пока я не сдеру с себя все это", – думал я, чувствуя, как горит лицо от бешенства.
Головешка, увидев меня в моем новом облике, воскликнул:
– Ух ты! Как только позволят средства, приобрету себе такой же.
"Я тебе его при первом удобном случае подарю", – мысленно поклялся я.
Мэри была сама восторженность:
– Господин Леонард, вы так замечательно выглядите! Я бы обязательно в вас влюбилась, если бы не госпожа Рейчел! – И она вдруг смутилась.
И только умница Блез смотрел с сочувствием. И еще, по-моему, наш пес Барри, который то и дело на меня косился.
Развалины храма приближались, рев многочисленных голосов становился все громче, а отблески пламени виднелись все отчетливее.
– Блез, сходи посмотри, что там происходит, – отправил я его в разведку. – Мы тебя здесь подождем. Не нравится мне все это!
Не будь на мне наряда, к которому уже успел проникнуться ненавистью, я бы и сам сходил. Но один только звон шпор по камням выдаст меня издалека.
– Понял, Лео, – кивнул он и растворился во тьме.
Вернулся Блез нескоро. И даже в окружающей нас тьме было видно, как он озадачен.
– Ну и что же происходит возле развалин? – нетерпеливо спросил я.
– Лео, там творится нечто! – загадочно начал он. И замолчал.
– Блез, не тяни, пожалуйста!
– Да не тяну я, Лео, дай только с мыслями собраться, настолько все неожиданно…
– Блез!
– В общем, так… там еще то сборище! Народу!.. Я было считать начал, но на третьей сотне сбился. Навскидку – около тысячи, а то и все две. Повозки, кареты, столы накрытые, лодок полно, а на якоре рядом с берегом корабль стоит. Женщин, кстати, хватает тоже. Но они выглядят так, будто их по всем городским борделям собирали.
Значит, не показалось. Слышал я нечто похожее на пьяный женский смех, но решил, что это ночная птица. Или какой-нибудь нетопырь. Хотя те вроде визжать не умеют.
– Все пьют, пляшут и песни орут, – продолжал делиться впечатлениями Блез.
– Праздник у них, что ли, какой? – предположила Рейчел. – Неудачное ты, Лео, все-таки место выбрал.
– Да кто же мог знать? – начал оправдываться я, когда Блез меня перебил:
– Нет, не праздник. Судя по разговорам, все эти люди тебя ждут. Вернее, Черного Корсара.
Нет нужды и говорить, насколько я озадачился. Ну и где тут выбрать дюжину человек, когда их там тысяча! А то и две. Могу себе представить реакцию остальных!
– Кстати, они еще и на саблях сражаются. Не по-настоящему, а как будто для разминки. Думаю, чтобы впоследствии на Черного Корсара впечатление произвести.
– Да уж, ситуация! – опечалился я.
Рейчел же обрадовалась.
– Лео, ты чего?! Наоборот, все удачно складывается! Можно прямо сейчас набрать команду и пойти захватывать "Нетопырь"! А на нем – сразу в плавание, на Терессу.
– Прямо так сразу и в плавание? Что, даже домой за вещами не заглянем?
– А что у нас ценного осталось? Такого, чтобы не жаль было бросить?
– Да хотя бы твои наряды и драгоценности. Что их, здесь оставлять?
– Ради такого дела мне моих платьев не жаль! А мои драгоценности ты в руках держишь: я как знала и потому с собой их захватила.
То-то саквояж в моих руках показался мне таким тяжелым! Вообще-то я предполагал, что в нем лежит что-нибудь перекусить между делом. Ну и выпить. Не всухомятку же питаться.
– А как же бал в губернаторском дворце? – попробовал я отговориться от немедленного захвата "Нетопыря". – Ты же так хотела на нем побывать.
Рейчел печально вздохнула.
– Вот с этим сложнее. Но иногда следует идти на жертвы. В конце концов, нельзя же упускать такой случай! – И тут же чисто по-женски перескочила на другую тему: – Нет, ну как же я оказалась права, когда уговорила тебя одеться поприличней! Как в воду глядела! Представляешь, столько народу, а ты вдруг одет как не знаю кто.
– Кстати, виконт дю Эскальзер тоже там, – сообщил Блез.
– И что же он делает?
– Когда я уходил, он с повозки какую-то речь произносил. О чем именно, расслышать у меня не получилось, но народ ревел восторженно. Ну так что будем делать? Возвращаемся или все же к ним пойдем?
– К ним пойдем, – с тяжелым вздохом сказал я. – Выбора у нас нет. Если мы к ним не пойдем, они сами к нам придут. А это еще хуже.
– Все будет хорошо, Лео, предчувствие у меня такое! Идем быстрее, чего тянуть? – Головешка пританцовывал от нетерпения. Еще бы: по рассказу Блеза, выпивка там бочками.
Я посмотрел на попугая на левом плече Головешки: самое время тому сказать что-то подходящее к случаю. Что-нибудь философское о тщетности бытия, что дало бы мне возможность настроиться должным образом. Но он, как и его собрат, беспробудно спал.
Вскоре нам начали попадаться тела. Поначалу я было подумал, что они – жертвы разминок с саблями, но, когда Головешка нечаянно наступил кому-то на руку, пострадавший что-то пьяно пробормотал. Тел становилось все больше, а голоса звучали все отчетливее. Уже можно было разобрать слова старинной пиратской песни, где говорилось об отважном корсаре, который начал юнгой, закончил капитаном и ушел на покой таким богатым, что сам король занимал у него деньги.
– Да кто же так "ля" берет! – неожиданно возмутился Головешка. – Такую песню испоганили! Ну ничего, сейчас я им покажу, как надо!
– Так, Теодор! – сразу же осадил его я. – Мы сюда по делу прибыли. А это значит, не пить и глотку не драть, даже если начнут уговаривать.
– Что, вообще ни капли? – На Головешку было жалко смотреть. – А если поднимут тост за вольное братство?! Пираты мы или кто?!
Глава 5
– Лео, ну что мы медлим?! – заявила Рейчел. – Пойдем уже наконец, представишься.
Кем? Черным Корсаром?! И я еще раз мысленно обрушил на голову Теодора все известные мне проклятия, а также те, которые только что придумал сам.
– Нет, мы пойдем к ним немного погодя. А пока поднимемся вон на ту горку, откуда вначале все хорошенько рассмотрим.
Необходимо было выработать план на случай внезапного отступления, и для этого нужна рекогносцировка местности.
Рейчел с Головешкой одновременно фыркнули. Рейчел, в отличие от Теда, фыркнула не скрываясь. Ну да, ей же не грозит получить по загривку, как в случае с ним.
То, что я узрел с вершины холма с помощью особенного устройства Прежних, которое способно разогнать ночную тьму, заставило меня присвистнуть от изумления.
– Что там? – по очереди спросили Рейчел, Блез и Головешка, и лишь Мэри вопросительно на меня посмотрела.
– Сейчас сами все увидите, – только и ответил я. – Дайте мне еще пару минут.
Блез не солгал и не выдумал, разве что немного ошибся в подсчетах. Народу возле руин храма Гарсии собралось не менее трех тысяч. Невдалеке от развалин, в укромной бухточке, на якоре действительно стоял корабль, чья палуба почти сплошь была заставлена бочками, ящиками и корзинами. От его борта то и дело отваливали шлюпки, которые, груженные всем этим, направлялись к берегу. Их место тут же занимали другие, под погрузку.
"Кто-то весьма неглупый, воспользовавшись ажиотажем, получит отличный навар! – размышлял я. – Явно же, что в бочках – вино, в корзинах – закуска, и никто это бесплатно не раздает".
С людьми все выглядело так. Отдельно стояли навигаторы. Было их не меньше полусотни, и каждый из них курил трубку. Рядом с ними располагались боцманы с блестевшими в свете многочисленных костров дудками на груди.
"А вот эти – непременно марсовые", – думал я, разглядывая еще одну группу людей.
Да и как их спутаешь с обычными моряками, когда все они похожи на обезьян. Не внешне, пластикой. Еще бы: на кого должен быть похож человек, которому приходится бороться на реях с тяжелыми, вырывающимися из рук под порывами ветра полотнищами парусов? И все это происходит на огромной высоте, во время разгула стихии, когда корабль ложится то на один, то на другой борт от гигантских волн?
Корабельных коков легко было признать по необъятным талиям и важным походкам. Ну да: кто самый главный после капитана человек на корабле? Засомневаешься в этом и будешь вечно голодным.
Чуть в отдалении толпа моряков с обнаженными саблями брала штурмом холм. Вероятно, это были те, кто надеялся попасть в абордажную команду Черного Корсара. Отдельно собрались мальчишки, некоторые – совсем еще малыши. Как я смог понять – будущие юнги. Им что-то объяснял седоусый и седобородый, опирающийся на костыли старик с попугаем на плече. Правда, одним.
Удалось мне разглядеть и виконта дю Эскальзера. Тот, стоя на бочке и энергично жестикулируя, произносил какую-то речь. Окружившие его слушатели внимали ему с открытым ртом. И еще повсюду пили, орали пьяными голосами песни и затевали потасовки.
На дальнем от нас краю, где стояло десятка полтора карет, все выглядело совсем по-другому. Покрытые скатертью и ломящиеся от всевозможных яств и напитков столы. Стулья с высокими резными ножками, на которых восседала знать. Что аристократы тут делают, пока оставалось для меня загадкой. Стремятся попасть на корабль Черного Корсара офицерами? Вполне могло быть и такое.
У самого подножия холма, на котором мы и находились, располагались палатки. Немного, не больше десятка, и в них то и дело входили мужчины, чтобы через некоторое время выйти наружу с весьма довольными лицами.
Я терялся в догадках, что же там такое происходит, но все объяснилось просто. Вслед за очередным мужчиной, чем-то похожим на нашего Головешку, из палатки выглянула женщина. Она была полностью обнажена и прижимала к себе спереди одежду. Окликнула вышедшего ранее мужчину, после чего получила монеты.
– Лео, сколько можно смотреть одному?! – возмутилась Рейчел. – Другим тоже хочется!
И я с тяжелым вздохом передал ей устройство. Хотел еще добавить, чтобы на палатки не глазела – в некоторых сверху имелись большие дыры, но затем передумал. Скажи я Рейчел, и ее обуяет любопытство: почему это нельзя, что там такого интересного?
Настроение было самое поганое – все мои планы летели в бездну. Толпа огромная, неуправляемая, и что делать дальше, я понятия не имел. Рейчел вскоре передала устройство Блезу, а тот сразу же протянул его владельцу – Головешке. Но и Тед пользовался им недолго, заявив:
– Ну и что тут рассматривать? Пойдемте вниз.
– И верно, сколько можно здесь стоять? – присоединилась к нему Рейчел.
Никогда прежде я не пребывал в такой растерянности. Спуститься недолго, но дальше-то что? Что я скажу всем этим людям, даже если они нисколько не сомневаются в том, что я Черный Корсар? Мне не нужна чужая слава, нужна всего лишь дюжина человек.
– Блез, – сунул я ему в руки саквояж, – присмотри за ним. Внимательно присмотри.
– Что в нем?
– Драгоценности Рейчел, – честно признался я. – И вот еще что: если что-нибудь пойдет не так, не обращай внимания ни на что, спасай Рейчел. Даже ценой саквояжа.
– Понял, – кивнул он.
Вот этим он мне всегда и нравился: никаких лишних вопросов. И мы начали спускаться с холма. Головешка попытался вырваться вперед, но был остановлен моим строгим окриком:
– Держись ко всем поближе и даже на шаг не отходи!
Мы шли к виконту – единственному человеку, которого я здесь знал. Поначалу никем не замеченные, пока наконец, вероятно, один из тех, кто успел побывать днем у нашего с Рейчел домика, не завопил:
– Он здесь! Черный Корсар здесь! Вот он!
Почему-то все кинулись не к нам – в другую сторону, Туда, где стояли бочки и всем наливали вино и ром. Поначалу я даже обеспокоился: уж не ждут ли они того, что Черный Корсар начнет угощать за свой счет? Каких богов ради?! Затем, приглядевшись, увидел, что перед тем, как получить в руки стакан или кружку, каждый что-то подписывает.
"Уж не пропивают ли они то золото, которое намерены добыть под руководством Черного Корсара?" Я готов был поклясться, что недалек от истины.
Виконт Антуан увидел нас издалека.
– Господин капитан… э-э-э… Счастливчик, как хорошо, что сначала вы подошли ко мне! – почему-то обрадовался виконт. – А не сразу начали отбор кандидатов.
– И что в этом хорошего? Или плохого, в том случае, если бы все пошло по-другому?
– Сейчас я вам все объясню. Суть в том, что вначале вам стоило бы переговорить с некими людьми…
– На предмет?..
– На предмет предложения, которое они собираются вам озвучить. И сразу попрошу вас меня не благодарить. По сути, мое содействие во всем этом ничтожно.
– Так, может быть, для начала вы хоть что-нибудь мне объясните? – надоело мне слушать его загадки.
– Вон там, – и виконт движением головы указал на место, где за столами восседала знать, – вы все объяснения и получите.
– И кто эти люди?
– О-о-о! Можно сказать, здесь собрался весь цвет Либасона! Но главный среди них – ближайший помощник губернатора граф Даскью. К сожалению, сам губернатор прибыть не смог, хотя и страстно того желал. Как же не вовремя скрутила его подагра! Да, вот еще что, господин… э-э… Леонард, какое бы решение вы ни приняли, надеюсь, наш с вами договор останется в силе.
И я кивнул, подтверждая. Что бы все это вокруг нас ни значило, Антуан по-прежнему продолжал меня устраивать как навигатор.
Все происходящее казалось мне фантасмагорией, и больше всего хотелось очутиться дома. А еще лучше – в глухом лесу, возле стреляющего в небо искрами костра, над которым бурлит котелок с наваристой мясной похлебкой. На всякий случай я сжал руку Рейчел: точно мне все не снится? Она посмотрела на меня восторженными глазами, настолько вся суматоха ей нравилась. Засомневавшись, что она мне снится тоже, я ущипнул себя за руку, хотя мог бы этого не делать. Сны мне снятся самые разные, как правило – яркие и необычные, но ни в одном из них мне не жмут ноги купленные в спешке ботфорты.
– Ну так что, Леонард, пойдемте? – поторопил меня уже виконт дю Эскальзер.
Народ, сообразив наконец, где находится тот, чьего появления все так ждали, окружил нас плотной толпой и только после моего рыка расступился коридором. Сквозь него мы и пошли, причем я старался не обращать внимания на устремленные на меня взгляды. В них смешались и надежда, и восхищение, и даже какое-то заискивание, что ли.
Я даже услышал за спиной чей-то завистливый вздох:
– Ничего удивительного: с такими-то деньжищами любую красавицу можно себе позволить.
И вот тогда мне стало обидно за себя. Рейчел полюбила меня совсем не за деньги. Нет, конечно, как и любой другой женщине, те ей жизненно необходимы, чтобы не думать о завтрашнем дне, покупать себе красивые наряды и украшения, а иногда – просто бездумно их тратить. Но когда мы встретились, не так уж много у меня их и было, денег. Вернее, не было их совсем.
– Лео, ты чего такой хмурый?
И тогда я спросил напрямую:
– Рейчел, ты же меня не из-за денег полюбила?
Мне всегда нравился ее смех, но в тот миг он почему-то меня задел.
– И что в сказанном мною смешного?
– Лео, давай попозже об этом поговорим, сейчас не самое время. Тем более мы уже пришли.
Все так и было. Весь, как выразился виконт, цвет Либасона при нашем приближении поднялся из-за стола и даже отвесил поклон. Выверенный, чтобы не уронить чувство собственного достоинства, и в то же время вежливый. С моей стороны они получили всего лишь кивок, не более того. Все дело было в том, что при любой попытке наклониться тесный камзол начал подозрительно потрескивать в районе подмышек, и я попросту опасался, что ткань не выдержит. Но так получилось даже лучше, поскольку они все переглянулись, после чего посмотрели на меня с куда большим уважением. Если глядеть в самую суть, кто они такие? Всего лишь правители, пусть и не самого захудалого города. В то время как перед ними – не кто-нибудь, а живая легенда. Конечно, в том случае, если бы перед ними стоял подлинный Черный Корсар.
– Господин дю Эскальзер передал нам, что вы хотели бы, чтобы вас называли Счастливчиком Леонардом, – сказал один из них, в котором я без труда по описанию виконта признал помощника губернатора Либасона графа Даскью.
Его трудно было не признать, ведь за всю свою жизнь людей с таким объемистым чревом мне приходилось видеть только дважды. И снова я лишь кивнул, на этот раз в качестве предосторожности сдвинув лопатки на спине, а заодно послав очередную порцию проклятий портному. Причем в таких пожеланиях и выражениях, что, если бы они достигли цели, тот посреди ночи вскочил бы на ноги из постели так, будто на него плеснули кипятком. Вероятно, в моем взгляде что-то отразилось, потому что граф нервно вздрогнул и даже попятился назад.
Толпа, в которой перемешались и навигаторы, и судовые повара, и марсовые, и абордажники, все время шедшая за нами, остановилась в отдалении. Все они умолкли и теперь прислушивались, пытаясь уловить, о чем именно идет разговор.
– Вы присаживайтесь, присаживайтесь, господин Леонард. – Придя в себя, Даскью гостеприимным жестом указал на стол напротив себя.