– Тогда я вас слушаю, – устало вздохнув, произнесла Энн.
Она была слишком слаба и голодна для столь продолжительной беседы, но Маркеса, похоже, ничуть не заботило ее состояние. Лишись она сознания, шериф бы без угрызений совести надавал ей оплеух, дабы продолжить допрос.
– Мелани была женой Харта и, как он утверждал, любимой.
– Шериф Маркес, я не понимаю, какое это имеет отношение ко мне.
– Она погибла в автокатастрофе. Это была ужасная трагедия, мисс Адамс. Мелани находилась за рулем "тойоты". Харт сидел на переднем пассажирском сиденье. Несшийся им навстречу автомобиль буквально протаранил машину Хартов, а потом столкнул ее в кювет. Мелани разбила голову о лобовое стекло. Вы хоть представляете, на что была похожа эта некогда весьма привлекательная женщина?
Энн передернуло. Месяц назад она боялась смотреть на себя в зеркало. Возможно ли, что Мелани выглядела еще хуже?
– Ее хоронили в закрытом гробу, чтобы уберечь близких, пришедших с ней проститься, от шока. Все, кто знал Мелани, запомнили ее красивой и улыбающейся.
– Мне очень жаль… – прошептала Энн, сочувствуя Дэвису, которому пришлось пережить страшную потерю.
– Вас не интересует, мисс Адамс, что стало с водителем другой машины?
Энн изумленно подняла брови. Она полагала, что тот человек погиб на месте, как и Мелани.
– Он отделался парой царапин и остался безнаказанным. Харт поклялся отомстить.
– И он… он исполнил свое обещание?
– Ему это почти удалось. Ну вы наконец поняли? – насмешливо спросил Маркес.
– Можете считать меня полной идиоткой, шериф, но я не понимаю, зачем вы мне все это рассказали? При чем здесь я?
– Затем, моя дорогая мисс Адамс, что за рулем второго автомобиля были вы.
Показатели на мониторах зашкалили. Энн тяжело дышала. Воздух казался ей водой, заполняющей легкие.
– Это та правда, которую вы предпочли забыть. Решили выкинуть, словно старый дырявый носок.
– Но я… я никогда…
– Никогда не были в Касл-хилле? Никогда не водили машину? Никогда не убивали? Чего вы никогда не делали, мисс Адамс? Я могу рассказать всю вашу жизнь от того момента, когда вы писались в пеленки, до сегодняшнего дня. Быть может, этим я освежу вашу память.
О господи… Наконец до Энн дошел истинный смысл слов шерифа. Дэвис поклялся отомстить убийце жены. А затем… затем, когда он узнал, что спасенная им женщина и есть та самая Энн Адамс, то он решил, что час настал. Словно прочитав ее мысли, Маркес произнес:
– Вижу, вы все поняли. Теперь вы мне верите? Харт хотел вас убить. – Осознав, что от потерявшей память Энн толку мало и ему не удастся добыть у нее признание в сообщничестве, Маркес решил с ее помощью упечь в тюрьму Харта. Она обязана как можно скорее дать показания против него. А затем лучшее, что способна сделать Энн, – умереть.
– Шериф Маркес, почему вы не сообщили, что пациентка пришла в себя? – грозно спросил вошедший в палату доктор Юджин. Он сверлил глазами шерифа, который, по его мнению, превысил свои полномочия и угрожал здоровью пострадавшей. – Разве вы не понимаете, какому риску ее подвергаете своими несвоевременными допросами? Она еще слишком слаба.
Будь ты проклят, упрямый осел, подумал Маркес, неохотно поднимаясь со стула у кровати Энн. Пришел в самый неподходящий момент. Энн была уже на грани нервного срыва, означавшего для Маркеса нужное ему признание.
– Я зайду позже, мисс Адамс. Ради вашего здоровья.
Врач закрыл за Маркесом дверь и снял показания с приборов. Как он и предполагал, визит шерифа взволновал пациентку. Ей сейчас следовало сохранять покой, а не отбивать атаки полицейских.
Доктор Юджин старался сохранять нейтралитет, хотя это давалось ему с огромным трудом. Из обрывков разговоров полицейских, дежуривших у палаты, он понял, что мисс Адамс пытался отравить не кто иной, как его старинный приятель – Дэвис Харт. Верилось в это с трудом. При всех странностях Дэвиса Филипп Юджин всегда считал коллегу добрым человеком, не способным на злодеяние вроде убийства. К тому же он дал клятву Гиппократа. Доктор Юджин до последнего уговаривал Дэвиса не горячиться и не порывать с медициной, но тот предпочел другой выбор, и Юджин не считал себя вправе одобрять или порицать его.
Доктор Юджин проверил пульс пациентки и с обеспокоенным видом спросил:
– Вас взволновал визит этого человека?
– Да. – Энн наконец дала волю своим чувствам и расплакалась.
– Зато ваш молодой человек очаровал всех медсестер. Он так волнуется о вашем здоровье.
Сердце Энн заколотилось быстрее. Дэвис здесь! Значит, этот страшный черноглазый человек обманул ее. Он пришел поиздеваться над ней. Возможно, он даже желал ей смерти, ведь он наверняка знал, что состояние вышедшего из комы человека нестабильно.
– Где он?! – оживилась Энн. Доктор поспешил подоткнуть ей под спину подушку.
– Ждет за дверью. Я попросил его дать вам время… – Доктор оценивающе осмотрел пациентку. – Но, наверное, я ошибся. Я разрешу вашему приятелю навестить вас прямо сейчас. Сразу видно, что позитивные эмоции идут вам на пользу. – Врач подмигнул Энн, словно они были тайными заговорщиками. – А вот шерифу Маркесу вход в вашу палату заказан. В следующий раз ему потребуется ордер для того, чтобы поговорить с вами.
– Спасибо, доктор.
– У вас болит голова?
– Нет.
– Слабость в мышцах?
– Да. Такое чувство, что вместо ног и рук у меня вареные спагетти. Совершенно не слушаются меня. – Энн с усилием оторвала от одеяла руку, и в следующее мгновение та упала обратно.
– Это вполне естественная реакция организма на отравление и последовавшее за ним очищение. Вам нужно поспать.
– Но, доктор… – попыталась воспротивиться Энн.
Однако доктор Юджин и без ее возражений знал, что окажется лучше всяких лекарств. Встреча с любимым человеком.
Он сразу обратил внимание на стеснительного молодого мужчину, дежурившего у двери в палату Энн Адамс. Чуть позднее, видя его неподдельное волнение, доктор Юджин позволил ему заглянуть к подруге. Однако Роберт совершил ошибку, сообщив о том, что Энн пришла в себя, шерифу прежде, чем ему, лечащему врачу.
– Потерпите еще минуту, Энн. Я сделаю вам укол и приглашу к вам гостя.
Энн кивнула. Она соскучилась по Дэвису за те два дня, что он пропадал неизвестно где. А после страшных слов шерифа Маркеса она почти попрощалась со своими мечтами о семейном счастье с Дэвисом. Уж не сошла ли она с ума? Может быть, шериф ей привиделся? Может быть, он был плодом ее воспалившегося воображения? Погрузившись в мрачные мысли, Энн даже не заметила, как врач сделал ей укол.
– Доктор, кто у меня только что был?
Доктор Юджин изучающе взглянул на пациентку. Наверное, он тоже решил, что я не в своем уме, подумала Энн, виновато улыбаясь.
– Разве вы не узнали его, мисс Адамс? Это шериф Касл-хилла Рамиро Маркес. – Интонация доктора Юджина стала жестче и неприязненнее. – Думаю, он решил опередить все графики и, не дожидаясь вашего выздоровления, снять показания против Дэвиса Харта.
– Так я и подумала, – солгала Энн, сбитая с толку. Оставалось надеяться на то, что Дэвис сейчас разрешит все ее сомнения и ответит на все вопросы, лавиной обрушившиеся на ее голову. – Теперь я могу увидеть своего друга?
– Только не забывайте о том, что вам нужен отдых. Мне придется нарушить вашу идиллию ровно через десять минут.
– Так скоро?
– Это большее, что я могу сделать для вас, мисс Адамс. Если шериф увидит, что вас навещают друзья в то время, как я запретил ему вас беспокоить по причине нестабильного состояния, он камня на камне не оставит от нашей больницы. Шериф Маркес из тех служителей закона, которые считают себя вершителями человеческих судеб.
Энн понимающе кивнула и растянула губы в вымученной улыбке. Она недолго общалась с шерифом, но была согласна с мнением доктора Юджина. Шериф Маркес создавал впечатление человека, готового ради благой цели – или цели, считаемой им таковой, – идти буквально по трупам. Пришедшая на память поговорка о том, куда ведут все благие намерения, оптимизма Энн не прибавила. Шериф не на шутку напугал ее, и у нее не было ни малейшего желания возобновлять начатый им разговор.
Доктор Юджин вышел из палаты. Через минуту или две дверь снова отворилась.
Глаза Энн вспыхнули от радости… и тут же потухли. На пороге стоял и смущенно переминался с ноги на ногу совершенно незнакомый мужчина.
– Кто вы? – Лишь заметив растерянность гостя, Энн поняла, что ее вопрос прозвучал невежливо и даже оскорбительно для человека, который, по словам доктора Юджина, бессменно дежурил у ее палаты.
– Ты не узнаешь меня, Энн?
Она покачала головой.
– Меня зовут Роберт.
– Роберт? – повторила она, надеясь, что звук чужого имени навеет какие-нибудь воспоминания. Но имя гостя так и осталось чужим.
– Да, я уже навещал тебя, когда ты была без сознания. Ты не помнишь? – с надеждой спросил Роберт, до сих пор не осмелившись подойти ближе к кровати Энн.
– Нет, я ведь была без сознания. Как же я могу помнить?
– Действительно, – огорченно согласился Роберт. – Значит, киношники все выдумали о том, будто люди в коме могут слышать и понимать слова близких. Ты была без сознания, а потом вдруг взяла меня за руку и сжала пальцы…
– А где Дэвис? – спросила Энн.
– В тюрьме. Не бойся, он больше не причинит тебе вреда. Шериф сказал, что он не успокоится, пока не увидит, как это чудовище поджарится на электрическом стуле.
– Нет! – что было сил крикнула Энн.
Роберт испуганно оглянулся на дверь. Он хотел позвать доктора Юджина или кого-нибудь из медсестер, чтобы они сделали Энн успокоительный укол, но она, словно угадав его намерения, продолжила гораздо более спокойным голосом:
– Роберт, у меня амнезия. Я всего пару дней назад вспомнила свое настоящее имя. До этого я отзывалась на имя Камилла. Что бы тебе ни говорил шериф Маркес, ты должен верить мне: Дэвис Харт спас мне жизнь. Он не мог меня убить. Мы полюбили друг друга. – Энн была так увлечена собственным признанием, что не заметила ревнивого блеска в глазах своего гостя.
Как Энн – его любимая Энн! – могла полюбить другого мужчину?! – думал Роберт, ощущая почти физическую боль от слов Энн.
– Ты разве не помнишь, почему оказалась в больнице? Дэвис пытался тебя отравить.
– Это неправда, – твердо ответила она.
– А шериф и еще десяток свидетелей в полицейской форме утверждают обратное. Они поймали его с поличным.
– Я не знаю, что произошло, но уверена в невиновности Дэвиса. Роберт, подойди ближе.
Он медленно подошел к стулу у кровати. Энн жестом пригласила его присесть.
– Ты давно знаком со мной? Как мы познакомились? Я хочу знать все о своем прошлом. – В конце концов она должна выяснить, что из рассказа Маркеса правда, а что – гнусная клевета.
Роберт пожал плечами.
– Вообще-то мы знакомы не так давно. Не больше четырех месяцев. Мы познакомились случайно в кондитерской, где ты работала. Ты сказала, что приехала в Мерингтон из Касл-хилла, но ты не любила говорить, что именно вынудило тебя перебраться в другой город.
– Но ты ведь выведал это, не так ли? – спросила Энн, поняв по отведенному взгляду Роберта, что он недоговаривает.
– Да, – он вздохнул, – с тобой произошел несчастный случай… но ты была не виновата.
– Автомобильная авария? – из последних сил пытаясь сохранять хладнокровие, уточнила Энн. Роберт кивнул. – Меня судили?
Роберт снова кивнул. Энн закрыла глаза и несколько минут пыталась контролировать свое сердцебиение и дыхание. Она не должна волноваться. Это может привести к осложнениям и пагубно сказаться на травмированном сердце.
– Энн, я тебе раньше говорил и готов повторять это тысячу раз: я верю, что ты не виновата. Тебе незачем думать об этом. Все в прошлом. Оставь кладбищу его мертвецов.
– В прошлом?! – воскликнула Энн срывающимся от слез голосом. – Полчаса назад шериф Касл-хилла в кровавых подробностях рассказывал мне о гибели Мелани Харт!
– Харт? – Что-то в этой фамилии показалось Роберту знакомым. – Харт! – воскликнул он, хлопнув себя по лбу. – Того человека, который едва тебя не отправил на тот свет, зовут Дэвис Харт. Неужели ты и теперь будешь утверждать, что он ни в чем не виноват?
– Да, буду. Дэвис не мог так поступить со мной… – Верила ли сама Энн в то, что говорила? Как ни больно было признать, но визит шерифа посеял в ее сердце зернышки сомнения. Теперь же ей казалось, что они проросли и быстро превращаются в густые дебри путаницы, недоверия и страха.
– Энн, ты влюбилась в него?
Вопрос дался Роберту с огромным трудом. Он был из тех людей, которые предпочитают избегать разговоров о чувствах. Ему всегда было трудно подобрать нужные слова или корректно выразить свои эмоции. Но он не мог уйти, не узнав правду. Не мог потерять Энн. Узнав, что его возлюбленная находится на грани жизни и смерти, Роберт еще сильнее ощутил необходимость быть с ней рядом. Если раньше он тревожился и скучал по исчезнувшей без предупреждения подруге, то теперь не представлял своей жизни без ее улыбки и нечастого, но заразительного смеха.
– Да. Я полюбила Дэвиса всем сердцем.
– Он соблазнил тебя?
– Скорее наоборот. – Энн усмехнулась, вспомнив, как долго не поддавалась крепость Дэвиса. – Он долго сопротивлялся своим чувствам и моим уловкам. Дэвис считал, что я испытываю к нему вовсе не любовь, а лишь благодарность. Что я хочу угодить ему и расплатиться по каким-то гипотетическим долгам.
Роберт молчал. Неужели Энн не понимает, какую боль причиняет ему своими словами? Он возненавидел Дэвиса Харта, едва узнал о том, что тот пытался сотворить с его любимой. Роберт полагал, что сильнее ненавидеть невозможно. Как же он ошибался! Сейчас он ненавидел Харта в десять, в сто, в миллион раз сильнее. Он похитил у него сердце и душу Энн. Однако ему этого показалось недостаточным, и он попытался отнять последнее – ее жизнь.
– Роберт, – вновь заговорила Энн, коснувшись его руки холодными пальцами, – ты можешь мне помочь?
– Разумеется, Энн, я готов сделать для тебя все, что будет в моих силах, – поспешил согласиться он.
– Добейся, пожалуйста, свидания с Дэвисом Хартом и передай, что я люблю его по-прежнему и не верю шерифу Маркесу. В противном случае… – Энн сглотнула подступивший к горлу комок, – если Дэвис действительно желал моей смерти, то я готова доставить ему это "удовольствие".
– Энн, о чем ты говоришь?! Что он с тобой сделал?
– Да, Роберт, так и передай Дэвису: если моя смерть сделает его хоть на чуточку счастливее, то я готова отдать жизнь. В конце концов, ее спасение – только его заслуга.
– Даже если я пойду к этому типу, то не стану передавать ему те глупости, которые ты сейчас несешь под действием лекарств и нервного потрясения. Дэвис не стоит и твоего мизинца, Энн.
– Но я люблю его.
Роберт снова постарался пропустить ее слова мимо ушей, однако глухой отголосок боли снова отозвался где-то в глубине его души. Энн любит другого… Убийцу!
– Роберт, я тебя не помню, но у тебя очень добрые глаза, – решила польстить ему Энн. – Если ты действительно мой друг и желаешь мне добра, исполни мою просьбу.
Роберт неохотно кивнул. Он уже сгорал от нетерпения познакомиться с Дэвисом Хартом. Вот только вовсе не с той целью, чтобы передавать любовные послания от Энн.
– А теперь прости, но доктор сказал, что мне нужно поспать для восстановления сил. – Энн виновато улыбнулась и подтянула одеяло к подбородку.
Роберт прекрасно понял, что разговор окончен и прошел он совсем не в том тоне, который он представлял в радужных мечтах. Сейчас он как никогда ощущал правоту сестры. Сколько раз Ванесса твердила, что ему нужно рассказать Энн о своей любви! Теперь же он добровольно согласился на роль посланника и посредника между влюбленными. Впрочем, не мог же он спорить с женщиной, едва пришедшей в сознание после комы? Роберт понимал, что пытается оправдать и успокоить себя. Вместе с тем он осознавал, что не сможет спокойно разговаривать с Дэвисом. После того, что он сделал с Энн, они могут быть только врагами.
В еще большую ярость Роберта приводило то, что Дэвис оказался его счастливым соперником. Даже зная правду, Энн не желала расставаться с мечтой о его любви. Роберт представлял Дэвиса настоящим демоном, змием-искусителем, соблазнившим невинную душу Энн. Нужно было обладать поистине дьявольскими чарами, чтобы не только влюбить в себя женщину, но и превратить ее в послушную марионетку. Слова Энн о том, что она готова лишить себя жизни, если того пожелает Дэвис, и вовсе шокировали Роберта. Что же это за любовь, которая требует таких жертв?
– Отдыхай, Энн, – прошептал Роберт, поцеловав подругу в щеку. – Я зайду к тебе завтра.
– А сейчас ты отправишься к Дэвису? – с нескрываемой надеждой спросила Энн.
– Не уверен, что мне позволят с ним увидеться.
– Но ты ведь постараешься, правда? Ради меня.
Кодовая фраза, произнесенная Энн, оказалась решающей. Роберт кивнул, хотя и не избавился от мучивших его сомнений.
12
Маркес переступил порог собственного дома со смешанным чувством вины и торжества. От избытка эмоций на лбу выступила испарина, и Маркес торопился поскорее освежить лицо прохладной водой. Отодвинутый от двери коврик показался ему дурным предзнаменованием. Больше всего на свете Маркес не терпел неожиданностей и беспорядка. Все вещи, как и люди, должны занимать свое место. Не то что выскочки вроде Харта.
При воспоминании о поверженном враге во рту появился неприятный горьковатый вкус. Совсем не так представлял себе Маркес час своей победы. Он думал, что, отомстив Дэвису за смерть Мелани, почувствует упоительное удовольствие, бодрость духа и тела. А что он чувствовал сейчас? Тошноту от той мерзости, которую ему пришлось сотворить из-за Дэвиса. Самая паршивая собака была счастливее, чем он сейчас.
Маркес вернул коврик на место. Закрыл за собой дверь и медленно выдохнул из легких воздух. День выдался трудным. Еще поднимаясь по крутым ступеням крыльца, Маркес принял решение отключить мобильный телефон и устроить себе хотя бы вечер отдыха.
Из гостиной доносилось мерное гудение вентилятора, и Маркес громко чертыхнулся.
– Опять забыл выдернуть из розетки эту чертову штуковину, – пробормотал он себе под нос.
Свежий воздух гостиной приятно обдувал разгоряченную кожу лица. Маркес блаженно закрыл глаза. До чего же приятно бывает возвратиться домой после тяжелого рабочего дня и просто поваляться на диване с сигарой в зубах! Рука Маркеса невольно прошлась по заднему карману брюк. Сквозь джинсовую ткань проступали очертания портсигара.
– А ты все такой же заядлый курильщик, как я посмотрю. – Мелодичный женский голос, полный иронии, раздался за спиной Маркеса настолько неожиданно, что он вздрогнул, как встревоженная птица.
У него в доме женщина? Откуда она взялась? Кто открыл ей дверь? Все эти вопросы моментально ушли на второй план, едва Маркес осознал, что узнал этот голос. Без сомнения, он знал лишь одну женщину, которой мог принадлежать этот приятный, будоражащий кровь тембр. Однако признать, что он только что услышал этот голос, было равнозначно признанию собственного безумия.
Комнату наполнил переливчатый смех. Ее смех…