Кейтлин была подавлена виной. Неужели она, сама того не желая, допустила этот кошмар?
Не останавливаясь, чтобы всё поразмыслить, она схватила телефон, нашла визитку офицера Харди и набрала его номер. Он сказал, что она может звонить ему в любое время. Это был её шанс убедить его в своей правоте.
"Офицер Харди?" – спросила она.
"Да".
"Это Кейтлин Пейн. Мама Скарлет".
"Ах, да, миссис Пейн. Как вы? Я рад, что со Скарлет всё в порядке. С ней же всё в порядке, да?" – вдруг неуверенно добавил он.
Кейтлин замялась, не зная, что ответить.
"Да, врачи говорят, что она здорова и в полном порядке. Она вернулась в школу".
"Это хорошие новости. Мне сейчас хорошие новости не помешают. Прошлая ночь была просто сумасшедшей. Вы читали газеты?"
"Да, именно поэтому я и звоню. Я беспокоюсь за бедную девушку. Могли бы вы рассказать мне подробности. Что с ней случилось?"
Офицер замолчал.
"Зачем вам это? – настороженно спросил он. – Вы думаете, Скарлет может быть в этом замешана?"
"Нет, совсем нет, – быстро ответила Кейтлин, пытаясь идти на попятную. – Просто я… знаю эту девушку, – соврала она. – Она – друг семьи. Мне просто хочется знать, всё ли с ней в порядке. Ещё я хочу узнать, кто на неё напал, и безопасно ли выходить на улицу".
"Я не могу обсуждать с вами детали, – ответил Харди. Он замолчал, а потом продолжил, но уже шёпотом, – но если вы можете обещать, что это останется между нами, то я могу сказать, что это было не животное. Беспокоиться не о чем".
Кейтлин удивлённо замолчала.
"Что вы хотите сказать?"
Харди замолчал, а потом продолжил.
"У неё была истерика. Она кричала до потери сознания и говорила полные безумства. Врачи провели полное обследование и сказали, что с ней всё в порядке. Они не нашли никаких следов нападения животного. Ни единой царапины. Между нами, сегодня утром её перевели в психиатрическое отделение. Она не в себе. Она до сих пор в больнице. Посещения запрещены, так что вы не сможете с ней увидеться, даже если захотите. Современные дети. Так печально. Уверен, что это последствие приёма наркотиков".
Сердце Кейтлин сжалось, когда она подумала о бедной девушке, упрятанной в психбольницу.
"Как долго её там продержут?" – спросила Кейтлин. Она думала о том дне, когда девушка окажется на свободе, и если обращение в вампира всё-таки произойдёт, то когда им ждать новые жертвы?
"Не имею понятия, – сказал полицейский. – Такое здесь случается не часто. Как я уже говорил, безумная ночь. Наверное, было полнолуние. Простите, миссис Пейн, мне звонят. У вас ещё есть вопросы?"
"Нет, спасибо большое".
На другом конце повесили трубку.
Руки Кейтлин дрожали, когда она положила телефон на стол. Разговор подтвердил её худшие опасения. Девушка, на которую напали прошлой ночью в паре кварталов от их дома, стала жертвой её дочери.
Кейтлин быстро пересекла комнату, схватила дневник и вновь перелистала страницы. Ей нужно было напомнить себе, что всё это было правдой, и она не сошла с ума. Она вновь прочла:
А потом всё случилось. Очень быстро. Моё тело стало меняться. Я до сих пор не знаю, что произошло, или кем я стала. Я лишь знаю, что уже не та, кем была прежде.
Я помню ту судьбоносную ночь, когда всё началось. Карнеги-Холл. Моё свидание с Джона. А потом… провал. Моя… охота? Я кого-то убила? Я ничего не помню. Я знаю лишь то, что мне сказали. Я знаю, что той ночью сделала что-то, но что – не помню. Что бы ни случилось, я до сих пор не могу успокоиться. Я никогда не хотела причинять никому зла.
На следующий день я почувствовала изменения. Я стала сильнее, быстрее и более чувствительна к свету. Обоняние тоже улучшилось. Животные стали на меня странно реагировать, а, находясь с ними рядом, я тоже чувствовала себя не в своей тарелке.
Это был почерк Кейтлин. В этом сомнений не было. Всё было правдой. Она должна была поверить в то, что всё это было правдой, что её дочь была такой же, как она, – вампиром.
Кейтлин не могла сидеть сложа руки. Нужно было что-то делать. Бездействие сводило её с ума, и она была готова бросаться на стены. Кейтлин гадала, пытаясь найти ответы и того, с кем можно было поговорить.
И потом она увидела крест, висящий на стене над столом. Кейтлин осенило: священник. Если кто-то и обладал достаточными знаниями о паранормальном, вампирах и духовных силах добра и зла, то это мог быть только священник. Местный священник, отец МакМуллен, был хорошим и добрым человеком. Кейтлин не очень хорошо его знала, но знала, что он был человеком открытых взглядов. МакМуллен был идеальным собеседником, к которому она могла обратиться. Он мог не только её успокоить, но и дать наставления, сказать, сходит она с ума или нет, подсказать, что делать дальше. В конце концов, церковь ведь до сих проводит ритуалы изгнания дьявола? Возможно, у них был и специальный ритуал для избавления от вампиризма? Может, церковь знала, что с этим делать.
Не тратя больше ни секунды, Кейтлин пересекла комнату, схватила пальто и ключи от машины, быстро прошла, а скорее пробежала, по коридору и выбежала из дома.
* * *
Кейтлин шла по выложенной голубым камнем дорожке, пересекающей большую лужайку, ведущую к готической церкви. Построенная два века назад, церковь, возвышающаяся над всем остальным городом, выделялась высоким шпилем, уходящим на несколько десятков метров вверх. Внешнее убранство было великолепным: со всех углов на вас смотрели горгульи, а искусная каменная кладка обрамляла величественный сводчатый вход. Такую церковь можно было легко встретить в одной из столиц Европы, пару веков назад. Кейтлин любила этот город отчасти благодаря этой церкви. Особенно ей нравилось то, что церковь находилась всего в нескольких кварталах от дома.
Как ни странно, Кейтлин ходила сюда нечасто – за все годы, что прожила в городе, она была здесь всего несколько раз, но каждый день, проходя мимо здания, испытывала необъяснимое умиротворение при виде самой церкви и звуке колоколов. По ночам она часто открывала окна спальни и засыпала под их звон, выводящий адаптированные версии классических мелодий.
А ещё Кейтлин очень нравился местный священник. С ним она тоже встречалась всего несколько раз за все эти годы, но каждый раз ему удавалось произвести на неё самое лучшее впечатление. Он был молод, не старше 50‑ти, высок и строен. У него было доброе, понимающее лицо и слегка отросшие волосы рыжевато-каштанового цвета. У священника был тихий голос, он был скромен и улыбчив. При рукопожатии он всегда обхватывал руку собеседника двумя ладонями, и его рукопожатия и объятия всегда были искренними. В те несколько раз, когда Кейтлин приходила к нему, чтобы поговорить, в частности, когда была особенно расстроена невозможностью зачать второго ребёнка, ему всегда удавалось её утешить. Кейтлин казалось, что она могла рассказать ему всё что угодно.
Большая дубовая дверь скрипнула, когда Кейтлин её открыла. После яркого солнца глазам необходимо было время, чтобы привыкнуть к полумраку. Войдя внутрь, Кейтлин поняла, что церковь была совершенно пуста – что было совсем неудивительно для обеденного времени в будний день – и ей вдруг стало неловко. Казалось, она входит в чужой дом без приглашения, когда дверь по случайности оставили открытой. Внутри церковь была великолепна: сводчатые потолки поднимались вверх на десятки метров, здесь было много витражных окон и многочисленных рядов скамей, в данных момент пустующих. Пол был выложен тёмной, изношенной временем каменной плиткой, а широкий проход вёл к красивому алтарю на фоне витражных окон.
"Здравствуйте", – неуверенно проговорила Кейтлин. Голос эхом разнёсся по залу.
Она подождала. Ответа не последовало.
"Отец МакМуллен?" – громче проговорила она.
Голос вернулся эхом, а ответа вновь не последовало.
Глаза, наконец, привыкли к полумраку. На улице облака развеялись, и в зал церкви проникло солнце, разбившись на многоцветные осколки в витражных стёклах. Мягкий свет дарил покой: место, казалось, застыло во времени и осталось неприкосновенным. Кейтлин представлялось, что все её проблемы остались за дверью.
Она гадала о том, не следует ли ей уйти. Пребывание в церкви дарило ей покой. Как ни странно, Кейтлин чувствовала определённую связь с церковью, хотя не была особенно религиозна. Она и сама не могла объяснить причины. Пальцев на одной руке хватило бы для того, чтобы пересчитать все её посещения церкви, но каждый раз, попадая сюда, она ощущала мистическую связь с прошлым. Кейтлин вспомнила свой журнал вампира. Были ли те воспоминания правдой?
Она медленно шла по проходу, направляясь к алтарю. Шаги тихим эхом отражались от стен. В конце прохода располагался большой, позолоченный крест. Подходя ближе, Кейтлин вдруг одолели воспоминания. Она увидела себя, идущей по проходу большой церкви в сопровождении Калеба. Она видела себя то в одной, то в другой церкви, каждая краше предыдущей. Церкви были в Англии, Шотландии, Италии и Франции. Кейтлин увидела себя в Соборе Парижской Богоматери в Париже. Затем в соборе Санта-Мария-дель-Фьоре во Флоренции. В Вестминстерском аббатстве. Везде Калеб был рядом. Вдруг Кейтлин увидела их свадьбу. Они стояли у замка в Шотландии. Вокруг были сотни людей, и она шла по дорожке, выложенной розовыми лепестками. В небе разливался прекрасный закат. Это было волшебно.
Кейтлин открыла глаза, гадая, не были ли эти видения её собственной фантазией. Она стояла у алтаря, глядя на сияющий золотой крест и пытаясь сконцентрироваться. Она чувствовала какую-то связь с этим крестом, с Иисусом, но не понимала какую. Мысль о том, что Иисус был её небесным отцом, вселяла в неё уверенность. Возможно, так было потому, что она не знала своего настоящего отца.
Кейтлин заставила себя думать о Скарлет. Волна отчаяния захлестнула её, и она сомкнула пальцы в молитве. Кейтлин отчаянно жаждала помощи и тихо молилась о чуде.
Ей вдруг стало нехорошо. Дойдя до ряда скамей, она села напротив алтаря. Подняв глаза, она увидела раскрытую Библию. Книга была толстой, и в заглавии значилось: Новый Завет. Книга от Луки. Просмотрев страницы, Кейтлин искала в них какой-то знак, надеясь, что её мольбы были услышаны. Она прочла:
"Я даю вам власть над нечистыми духами, чтобы изгонять их и врачевать всякую болезнь и всякую немощь".
Сердце её забилось быстрее. Было ли это посланием?
Уперевшись локтями в стоящую перед ней скамью, Кейтлин приложила ладони к лицу и начала тихо молиться. Она молилась о помощи Скарлет. Молилась за себя. Молилась за свою семью. Она никогда не чувствовала себя такой одинокой и отчаявшейся. Слёзы текли по щекам. Кейтлин была полностью разбита. Всё напряжение и стресс последних дней – потеря Скарлет, ссора с Калебом, встреча с Эйденом – всё это выходило наружу слезами. Рыдания заполнили зал.
"Дитя моё", – раздался мягкий голос.
Кейтлин повернулась и увидела отца МакМуллена. Он пересёк зал. Шаги его отражались эхом. Смутившись, Кейтлин поднялась с места. Расправив юбку, она смахнула слёзы с лица.
"Простите, святой отец, я не хотела вам мешать, – сказала она дрожащим голосом. – Вы, наверное, сейчас закрыты…"
Священник поднял руку, чтобы её остановить, а потом улыбнулся приятной улыбкой.
"Мы всегда открыты, – сказал он. – Вы же Кейтлин? Кейтлин Пейн?"
Кейтлин кивнула, поражённой тем, что он её запомнил.
"У меня хорошая память на лица, – продолжил священник. – Я очень рад видеть вас здесь. Извините, что не вышел, чтобы лично вас поприветствовать. Я был на обеде, – добавил он, улыбаясь".
Кейтлин тоже улыбнулась. Его присутствие вселяло в неё уверенность. Он протянул руку, и она её пожала. Она совсем взбодрилась, когда он тепло пожал её руку двумя ладонями.
"Простите", – сказала она, смахивая слёзы.
Священник покачал головой: "Вам не за что извиняться. Господь на небесах всегда рад искренней молитве".
Кейтлин казалось, что она обратилась к нужному человеку, и именно с ним она могла всё обсудить. Кейтлин облегчённо вздохнула.
"Вы хотите со мной поговорить?" – мягко спросил священник после нескольких секунд тишины.
"Да, хочу", – ответила Кейтлин.
"Давайте пройдёмся, – сказал он, разворачиваясь и уводя её в другой конец зала. – Здесь всё безлико. Вы видели наш новый двор? Сегодня отличный день, всё в цвету, разноцветные листья падают с деревьев. Мне кажется, картина вам понравится".
"Я с удовольствием посмотрю", – ответила Кейтлин, и они прошли дальше.
Священник больше не сказал ни слова, не задавал вопросов, и Кейтлин казалось, что он ждал, когда она сама начнёт разговор. Она очень ценила эту возможность собраться с мыслями и не торопиться. Было видно, что ему чуждо любопытство.
"Простите, что прихожу к вам нечасто, – сказала Кейтлин, – хотя живу в конце улицы. Надеюсь, вы не в обиде".
Священник улыбнулся.
"Я рад, что вы пришли сейчас. У нас есть только настоящее, не так ли? Все наши ошибки и сожаления – всё, что мы сделали в прошлом – ничто по сравнению с силой настоящего. Спасибо, что пришли сегодня".
Отойдя в сторону, он открыл перед Кейтлин дверь. Они продолжили путь по каменному коридору, который вывел их к заднему дворику.
"Боюсь, я не очень сильна в исповеди, – сказала Кейтлин. – Я даже не знаю, с чем я к вам пришла. Я не уверена, что вообще что-то сделала, по крайней мере, в обычном смысле. Я даже не знаю, что сказать…"
"Не волнуйтесь, – уверенно ответил священник. – Говорите от сердца. Скажите мне всё, что хотите сказать".
Они вышли в небольшой двор позади церкви. Он был прекрасен и оригинален: цветущие осенние цветы всех разновидностей, небольшая грядка с тыквами и большие древние деревья по периметру. Разноцветные листья покрывали деревья и землю. Они шли по узкой, выложенной камнем дорожке, направляясь к скамейке.
Они сели рядом, и Кейтлин откинулась на спинку скамьи, расслабившись впервые за несколько дней. Тёплый октябрьский ветерок щекотал лицо, избавляя от солнечного жара. Птицы пели в ветвях.
Они сидели и молчали, казалось, целую вечность. Священник никак не прерывал молчание и ход её мыслей. Он был терпелив и умел слушать.
Кейтлин не знала, с чего начать.
"Моя дочь, Скарлет, больна", – наконец сказала она.
Священник взглянул на неё заботливым взглядом.
"Чем она больна?"
"Вчера… – начала она, а потом запнулась. Боже, неужели это было только вчера? подумала Кейтлин. Казалось, прошли уже годы. – Вчера… она раньше вернулась домой со школы. Ей было плохо, а потом она убежала из дома и отсутствовала до сегодняшнего дня. Мы нашли её утром и отвезли в больницу. С ней всё оказалось в порядке. Врачи говорят, что она здорова, но я так не думаю".
"Что с ней?" – вновь спросил МакМуллен.
Кейтлин вздохнула, не зная, как лучше сформулировать. Ей не хотелось ходить вокруг да около.
"Отец, вы верите в паранормальные явления?" – спросила она.
Священник развернулся и впервые с интересом посмотрел на Кейтлин. Его зелёные глаза округлились от удивления. Он отвёл взгляд.
"Если под этим вы подразумеваете, что я верю в духовные и необъяснимые силы, находящиеся вне нашего понимая, то да. Я не думаю, что мы живём только в материальном мире. Во вселенной, созданной Богом, существуют вещи, которые невозможно объяснить, и нам не дано их понять".
"Но вы верите… в сверхестесвенное? – спросила Кейтлин. – Например, католическая церковь верит в духов, верно? Демонов? Одержимость бесами? Изгнание дьявола? Я хочу сказать, вы ведь проводите подобные ритуалы, да?"
Священник заёрзал, потирая ладонями колени, и Кейтлин видела, что ему этот разговор был неприятен. Он прокашлялся.
"Официально, да. Католическая церковь проводит ритуал по изгнанию дьявола. Видел ли я его в действии? Нет. Проводил ли его сам? Нет. Это большая редкость. И фильмы его слишком драматизируют, – сказал он, улыбнувшись. – О таких вещах не говорят соседям, – он замолчал. – А почему вы спрашиваете?"
Кейтлин задумалась. Она хотела сказать правду, но сделать это так, чтобы её не приняли за сумасшедшую.
"Я думаю, я хочу знать… верите ли вы в это? Вы верите, что подобные вещи существуют?"
Священник моргнул. Было видно, что он задумался. Он долго молчал, а потом сделал глубокий вдох.
"Да, лично я верю в подобные вещи. За годы службы я сталкивался с таким, что не мог объяснить. Я отношусь к этому, как к впечатляющим, духовным моментам, когда душа не слушается тела, и наоборот. Это сфера духовного. И, очевидно, если есть свет, то есть и тьма, и у духовной сферы есть тёмная сторона. Хотя, по моему мнению, свет сильнее тьмы и всегда её побеждает".
Священник замолчал и взглянул на Кейтлин.
"А почему вас это интересует? Вы беспокоитесь за вашу дочь? С ней что-то случилось?"
Кейтлин решила ему всё рассказать. У неё не было выбора, и ей казалось, что МакМуллену можно доверять.
"Нет, я не думаю, что моя дочь одержима, – сказала она. – Я знаю, что говорю, как сумасшедшая, простите меня…"
Священник поднял ладонь.
"Прошу вас. Я не осуждаю. Вы не поверите, что я иногда слышу и вижу. Меня ничто не удивляет, и я открыт новому".
Кейтлин вздохнула. Ей стало легче.
"Я не думаю, что Скарлет одержима, но мне кажется, что она страдает от чего-то, что не имеет… логического объяснения, можно и так сказать. Видите ли, святой отец, – сказала она, понижая голос, – я думаю, моя дочь превращается в вампира".
Священник посмотрел на неё большими от удивления глазами. Он был поражён. Но, к облегчению Кейтлин, он не воспринял её за сумасшедшую.
Несколько минут он сидел, оглядывая сад в удивлённом молчании.
"Я не сумасшедшая, отец. Я – учёный. У меня прекрасная семья. Я давно живу в этом городе. Я… я…"
Кейтлин вдруг закрыла лицо руками и начала плакать, осознав, насколько безумно звучат её слова.
Вдруг она почувствовала, как священник ободряюще положил ей руку на плечо.
"Не нужно ничего объяснять или извиняться. Я вас не сужу".
Кейтлин посмотрела на МакМуллена заплаканными глазами.
"Вы мне верите? Вы думаете, это возможно? Думаете, что вампиры существуют?"
Священник вздохнул и отвёл взгляд.
"Это сложно, – сказал он. – У католической церкви большой опыт общения с паранормальными явлениями. Спустя века некоторые положения были отвергнуты, как абсурдные, другие были приняты. Официальная позиция церкви сейчас где-то посередине. Изгнание дьявола – это привычная практика, но когда речь идёт о… других сверхестесвенных формах… грань очень тонкая".
"Но во что верите вы?" – не унималась Кейтлин.
Священник молча посмотрел на сад.