Лишь бы ты была со мной - Бронуин Джеймсом 8 стр.


К ее удивлению, Перрини сделал шаг вперед, взял у Трейси ребенка и поднял на руках высоко вверх. Широкая улыбка Перрини, его взгляд поверх белокурой головки девочки ранили ее прямо в сердце. У нее заныло в животе.

В этот момент из дома выбежал мальчик лет шести-семи с мячом в руке. Трейси сразу нахмурилась.

- Кэм, сегодня никакого крикета. Рик привел… подругу.

- Ким не будет возражать, - откликнулся Перрини, и не успела она сообразить, как у нее на руках оказалась малышка.

Она не возражала ни против крикета, ни против ребенка на руках, но все произошло слишком быстро, и это, видимо, отразилось у нее на лице. Извинившись, Трейси быстро забрала у нее ребенка.

- Я нисколько не возражаю, - быстро сказала Кимберли, но было уже поздно. С натянутой улыбкой Трейси пошла в дом готовить напитки, а Кимберли осталась растерянно стоять на месте. Она поежилась и огляделась.

Рик стоял рядом с мальчиком и подкидывал вверх мяч, однако его взгляд был прикован к ней. Казалось, он прочитал все эмоции на ее лице. На мгновение ей показалось, что он сейчас что-то скажет, но Кэм дернул его за рубашку, привлекая внимание. Они продолжили игру. Этот образ мужчины и маленького мальчика надолго врезался в память. Кимберли.

- Ты сегодня была очень молчаливая, - заметил он, когда они уже возвращались. - Мне следовало заранее предупредить тебя, что у нее есть дети?

- Я так предсказуема?

- Обычно нет.

Кимберли потребовалось несколько минут, чтобы собраться с мыслями.

- Я буду скучать по Блейку. Просто я только сегодня поняла, насколько сильно.

- А я гадал, правильно ли поступил, когда дал тебе Иви на руки.

- Трейси точно так не считает. - Когда он удивленно посмотрел на нее, она покачала головой. - Я ведь ей не очень понравилась, да?

- Ей не понравилось, что ты разбила мое сердце, - легко ответил Рик.

Он шутит, говорила она себе, но все-таки не могла успокоить бешено бьющееся сердце. Бери с него пример, шути в ответ.

- Я так понимаю, вы друзья?

- Ни много, ни мало двадцать лет. Мы начинали на шахте вместе. Я знаю ее детей с рождения.

Еще один аспект его жизни, о котором она не догадывалась.

- Мне бы очень помогло, если бы я знала эту историю заранее.

- Помогло в чем?

- Не знаю даже. Может, если бы я знала, что вы старинные друзья, я бы не удивилась, что она так тепло встречала тебя. Весь вечер я гадала, какие отношения вас связывают.

- Неужели ты подумала, что я отец ее детей? - ошеломленно спросил Рик.

- Нет. Это мне даже в голову не приходило. Я имела в виду твои отношения с Трейси. Я предположила, что вы любовники.

- И приревновала?

- Да, - помедлив, призналась Кимберли. - Если она знает тебя лучше, чем я, то я ревную.

- Ты знаешь меня.

- Не так хорошо, как хотелось бы, - возразила Кимберли. - Сколько раз я спрашивала тебя о твоем прошлом, но ты отделывался лишь парой слов? Что я знаю о тебе? Ты родился в Италии и перебрался с матерью в Австралию еще в младенчестве. Вырос в Западной Австралии. После смерти матери пошел работать, чтобы оплатить учебу в университете. Начинал ты как раз на шахте "Джандера". После окончания университета попал к Блэкстоунам.

- Да, такова вкратце моя биография, - сказал он, пристально глядя на нее. - Но если ты хочешь узнать меня настоящего, ты должна переехать ко мне в Бонди. Пожить со мной. Поработать бок о бок. Все очень просто.

- Нет. Это просто для тебя. Ответь мне на один вопрос, - быстро продолжила она, видя, что он хочет возразить, - почему твоя мама переехала в Австралию? Почему жила здесь одна? Она ведь была матерью-одиночкой.

- И это один вопрос?

В его голосе сквозила ирония, но ее сейчас было не так легко сбить с толку.

- Один вопрос в нескольких частях, - пояснила Кимберли. - Почему Австралия?

- Мой отец был австралийцем. Мама приехала сюда, чтобы найти его.

- Ей это удалось?

- Видимо, да. - Он пожал плечами. - Я был тогда слишком мал. У нее не получилось выйти за него замуж, но она решила остаться. Ей незачем было возвращаться в Италию.

- У нее не было семьи?

Он сжал губы в тонкую линию.

- Перрини не одобрили ее беременность и решение родить. Они бы не приняли ее назад.

Перрини. Этого она не знала о них. Семья, которая не приняла его.

- Ты когда-нибудь встречался с кем-то из них? - настойчиво спросила она.

- Нет. И никогда не испытывал желания.

Кимберли заерзала на стуле.

- Тебе не интересно, кто твои дедушка с бабушкой по материнской линии? И есть ли у тебя дяди, тети, братья, сестры?

- Я позвонил им однажды. Когда мама умирала. Ее отец не хотел знаться ни с ней, ни со мной. Какая же это семья?

- Твой дед, - вымолвила она, - он еще жив?

- Я не знаю. Единственное, чему они научили меня, - это ценить тех людей, для которых семья важна.

- Имеешь в виду Блэкстоунов?

- Таких, как Соня. Или Трейси с детьми. - Его взгляд оставался холодным, но она могла различить огонек среди льда. - И, знаешь, я никогда не стремился стать Блэкстоуном. Если бы мне нужна была семья, глава которой унижает и не ценит остальных членов, мой дом был бы в Турине.

Прошлую ночь Кимберли провела в особняке Блэкстоунов, процитировав его же слова о том, что личные и деловые отношения должны разграничиваться. Рик разозлился не на шутку.

Этим вечером он проводил ее до дверей комнаты. После жаркого поцелуя, которым Перрини одарил ее, она потянула его за руку внутрь.

- Нет. - Он покачал головой. - Не сегодня. Мне не нужна жалость.

Так даже лучше, уговаривала себя Кимберли, когда его гулкие шаги смолкли в глубине коридора. Если бы он остался и занялся с ней любовью, эмоции подвели бы ее и слова любви неминуемо сорвались бы с языка.

Она отправилась в душ, прокручивая в голове его рассказ о семье. Ему было всего пятнадцать, когда его мать, единственный близкий человек, умирала от рака. Неудивительно, что он никогда не говорил о своей семье. И неудивительно, что он так обиделся, когда она обвинила его в безудержном желании стать членом семьи Блэкстоун. Понятным стало и то, почему он с такой теплотой общается с Соней и Трейси. Они олицетворяют для него сильных женщин, которые в одиночку заботятся о своей семье. Как его мать.

Возможно, его желание добиться успеха в бизнесе напрямую связано с несчастливым детством. Он хочет доказать всем и каждому, и прежде всего самому себе, что его дед был не прав, когда отказался знаться с внуком.

Она уже подошла к двери, отчаянно желая обнять его. Она теперь знала, через что ему пришлось пройти, но вспомнила его последние слова и вернулась. Перрини никогда не примет жалость.

На следующее утро она почувствовала отчуждение с его стороны. Рик смотрел на нее настороженно, и она решила не возобновлять вчерашний разговор, пока они не поднялись на борт самолета, чтобы вернуться в Сидней.

Рик сосредоточенно читал прессу, когда она наклонилась вперед и положила руку на его газету. Он нахмурился.

- Надо поговорить, - мило сказала она, когда он поднял на нее глаза. - Спасибо, что показал мне "Джандеру". Теперь я понимаю, что это действительно сердце нашего бизнеса.

Он устало кивнул.

- Это все?

- Также я хочу поблагодарить тебя за то, что ты поделился со мной самым сокровенным, своим прошлым. Хотя ты был не прав, когда говорил, что это прошлое не важно. Очень даже важно. Ведь оно сделало тебя тем, кто ты есть.

Она увидела в его глазах сомнение и быстро взяла его руку в свои.

- Скажи мне только одну вещь. Когда на прошлой неделе ты поцеловал меня в офисе и в субботу утром занимался со мной любовью, ты тоже чувствовал ко мне жалость из-за Говарда? Поэтому ты захотел меня?

- Ты знаешь, что это не так.

- Тогда почему ты отказался поверить, что я просто хотела тебя вчера вечером? И сейчас хочу.

В его глазах зажегся огонь, и она облегченно вздохнула.

- Сейчас? - спросил он, поднося ее руку к губам. - Во время деловой поездки?

- Да, - подтвердила она, накрывая его губы своими.

Когда они вернулись в Сидней, Кимберли была на девяносто девять процентов снова влюблена в Рика. Последний процент добавился на собрании совета директоров. Он представил ее не только как дочь Говарда, а как самостоятельную личность с креативными идеями, которые помогли "Блэкстоун Даймондз" десять лет назад. Он стоя аплодировал ей, когда ее назначили временным членом правления.

А когда его самого выбрали председателем правления, Кимберли увидела, что он взглядом ищет ее одобрения и поддержки. И в это мгновение она осознала, что их судьбы отныне связаны навсегда. И от осознания этого ее бросало то в жар, то в холод.

Как Рик и ожидал, останки тел были подняты в то время, когда они с Ким возвращались с "Джандеры". Начался долгий процесс опознания. И хотя судьба Говарда еще была не ясна, собрание директоров закончилось на оптимистичной ноте. Рик хотел пригласить Ким отпраздновать это событие, но только после того, как она соберет свои вещи и переедет к нему.

К его огорчению, она отказалась.

- Давай не будем торопить события, - объяснила она. - И как директор по связям с общественностью, я считаю, что праздновать твое назначение надо без лишней шумихи.

- Я не свое назначение хотел отметить, - возразил Рик. - Но раз уж ты не хочешь переехать ко мне, может, хотя бы поужинаем у меня?

Кимберли согласилась. Они поужинали. А потом она сидела на диване, поджав ноги и потягивая второй бокал вина.

- Как ты думаешь, Райан останется? - вдруг спросила она.

Рик хотел присесть рядом с ней и на полпути замер.

- Он подумывает уйти?

- Нет, но он вряд ли доволен твоим назначением.

- Оно временное, - напомнил Перрини. - Если он не считает меня достойным кандидатом, то сможет оспорить выбор совета.

- Ты думаешь? Остальные ясно дали понять, что согласны с решением Говарда сделать преемником именно тебя. Представляю, каково было Райану слышать, что Говард предпочел видеть другого человека на этом посту.

- Твой отец и остальные члены правления выбрали меня председателем не за красивые глаза. Все-таки твой брат еще молод. Я же посвятил восемнадцать лет "Блэкстоун Даймондз", начинал на шахте. Исход сегодняшнего голосования предопределил мой опыт, а никак не предпочтения Говарда.

- Ты уверен, что Райан так просто сдастся? - мягко поинтересовалась она. - Я знаю, что он сейчас чувствует. Я уже была один раз на его месте.

- Тогда Говард предпочел меня по тем же самым причинам, Ким.

- Да. Возраст и опыт. - Она равнодушно пожала плечами, но он все прочитал в ее взгляде.

Со вздохом Кимберли откинула голову назад и посмотрела на потолок.

- Мне очень интересно, что думает Говард о сегодняшних событиях. Наверняка он там довольно улыбается, что назначили тебя, а я вернулась, как он всегда этого хотел.

Надрыв в ее голосе больно ранил его в самое сердце. Он смотрел на нее и думал, что она невероятно красива. Даже когда вот-вот заплачет.

- Я думаю, он одобрил бы наш союз.

Кимберли медленно повернулась к нему.

- Смешно, да? При жизни он нас развел, а его смерть нас воссоединила.

- Больше он между нами не встанет, - пообещал Рик. - Ни Говард, ни кто-либо другой.

Его слова прозвучали как обет. Клятва, которую он выполнит во что бы то ни стало. Ким облизнула пересохшие губы и пригубила вино.

- Что помешало нам тогда сохранить свое счастье?

- Мы были молоды. То, что было между нами, - он пытался найти нужные слова, чтобы описать сумасшедшую страсть десятилетней давности, - захватило нас с головой, у нас не было времени, чтобы понять, что нам на самом деле нужно.

- Это я была молода, - резко поправила его Кимберли. - Ты, похоже, всегда знал, чего хочешь.

- Я знал, что мне нужна ты. С того самого момента, как увидел тебя.

- Несмотря на то, как я с тобой обращалась?

- Несмотря на неодобрение Райана и на то, что я рисковал карьерой. - Он помолчал и продолжил: - Ты как-то обвинила меня в том, что я получил все, женившись на тебе.

- А это не так?

- Так.

Она удивленно моргнула. В тот момент, когда она хотела отвернуться, Рик взял ее за подбородок.

- Я получил шанс реализовать себя. И хотя я никогда не хотел быть заменой твоего брата, я почувствовал себя членом вашей семьи. Соня все сделала для этого.

- И тебя все устраивало?

- Да. До тех пор, пока ты не ушла.

Она довольно долго молча смотрела на него, а потом тихо пробормотала:

- Теперь я вернулась.

- Тогда докажи это. Переезжай ко мне. Давай поужинаем в ресторане у всех на виду. Покажи мне, что я для тебя не просто утешение или развлечение. Давай расскажем всему миру, что ты вернулась.

На это пылкое заявление Кимберли предложила ему не торопить события. Но спустя четыре часа, после трех бокалов вина и двух оргазмов, она дала согласие на переезд. И пообещала сопровождать его на Сиднейский фестиваль во вторник вечером. И это был не деловой выход в свет, а свидание.

И еще она обещала ему начать называть его по имени.

Рик. Рик. Рик. Она тренировалась, пока бродила по магазинам в поисках подходящего платья. Рик. Рик.

Повторение его имени пробудило в ней воспоминания прошлой ночи, когда она была на грани небывалого удовольствия, а он держал ее руки и заставлял называть его по имени.

- Когда я перееду к тебе? - спросила она.

- Можешь начинать сейчас.

Ее щеки горели румянцем, когда она входила в ювелирный магазин с пакетами в руках. Она опоздала всего на пять минут. Накануне она назначила на сегодня встречу с Джессикой Коттер.

Она купила вечернее платье после того, как Перрини, то есть Рик, уговорил ее пойти с ним.

- Там не ожидается присутствие Блэкстоунов, - сопротивлялась Кимберли. - Мы ведь в трауре.

- Да, не ожидается, - согласился Рик. - И так даже лучше. Пресса сейчас только и смакует подробности отношений Говарда и Марисы. Давай дадим им другую тему.

В конце концов Кимберли согласилась. Она наденет вечернее платье и украшение от Блэкстоунов.

Джессика встречала ее на входе. Она быстро окинула взглядом пакеты Кимберли.

- Ты взяла платье с собой? Отлично.

- Я из магазина сразу сюда, - подтвердила Кимберли. - Спасибо, что согласилась помочь мне.

- Не за что, - тепло улыбнулась девушка.

- Кстати, когда я была здесь на прошлой неделе, ты описывала платье, помнишь? Открытое, белое или серебристое. - Кимберли говорила и одновременно открывала один из пакетов. - Вот!

- Очень красивое, - признала Джессика. - Прием будет проходить в "Варралонг Хаус"?

- Я точно не знаю.

- Хотела бы я тоже туда отправиться.

Что-то в голосе Джессики не понравилось Кимберли. В нем прозвучала откровенная зависть.

- Если хочешь, - улыбнулась Кимберли, - возьми мой пригласительный билет. Я не любитель подобных мероприятий.

- Я не уверена, что мое присутствие будет уместным, даже если я пойду на него в таком великолепном платье. А теперь давай выберем подходящие украшения. Ты какие предпочитаешь?

- Те, что хорошо будут смотреться на фотографиях, - ответила Кимберли, отбрасывая мысли о реакции Джессики. - И раз уж я представляю "Блэкстоун Даймондз", это определенно должны быть бриллианты.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Несмотря на то, что цветные камни были визитной карточкой "Блэкстоун Даймондз", Джессика подобрала для Кимберли белые бриллианты.

- Они мне больше подходят, - объясняла Ким Рику, когда он застегивал на ее шее колье. - Что думаешь? Достаточно блеска для Блэкстоунов?

Его теплые пальцы на ее шее контрастировали с холодным сиянием камней. Он ответил не сразу. Она поймала его взгляд в зеркале.

- Тебе не нужен искусственный блеск, Ким, - ответил он, проводя пальцами по колье. Потом закрыл серьги в ее ушах. - Видишь? Ты блистаешь и без них.

Его прикосновения и слова одобрения заставили ее сердце биться быстрее. Кимберли перевела дыхание и повернулась к нему.

- Ты хочешь идти на этот прием?

- Не очень.

- Мы можем остаться дома, - она прижалась спиной к нему и на мгновение закрыла глаза. - Я еще никогда не занималась любовью в бриллиантах за четверть миллиона долларов.

- Мы это исправим, - прошептал он ей на ухо, осыпая легкими поцелуями шею и плечи. - Но после того, как весь мир узнает, что ты вернулась ко мне.

Пока они ехали в машине, Кимберли боролась с волнением. Она никогда не любила светские мероприятия. Ее раздражал всеобщий интерес к их семье. Сегодня же любопытство присутствующих будет зашкаливать, учитывая, что она появится в зале под руку с бывшим мужем.

Но после первых тридцати минут она начала получать удовольствие от вечера и с улыбкой позировала фотографам. К тому же Кимберли испытывала гордость оттого, что пришла с самым завидным женихом. Она то и дело ловила его умоляющий взгляд, когда он отбивался от очередной представительницы женского пола.

Но больше всего ее радовала перспектива того, что должно было произойти, когда они вместе вернутся домой. На ее лице играла загадочная улыбка.

Они уже прокладывали путь сквозь толпу на выход, когда Кимберли заметила знакомую фигуру брата. Она резко остановилась.

- Я не ожидала увидеть здесь Райана. Ему это мероприятие подходит меньше всего, - проговорила она, думая о том, откуда она вообще может знать, что ему подходит, а что нет. Она ведь ничего не знала о его личной жизни. Рядом с Райаном стояла стройная блондинка. - Это его подружка?

- Нет, это жена одного из устроителей фестиваля. Я уже видел ее раньше.

- А он встречается с кем-нибудь? - спросила Кимберли.

- Понятия не имею. Это не та информация, которой твой брат делился бы со мной, - сухо заметил Рик.

- Ты не думаешь, что у него роман с Джессикой Коттер?

- С управляющей нашим ювелирным магазином? Боже, нет! Ты ведь знаешь, как он щепетилен в подобных вопросах.

Десять лет назад Райан не одобрил ее отношения с Риком. На его мнение повлияли многочисленные интрижки Говарда с секретаршами. Сейчас Кимберли пыталась поговорить с братом начистоту и выяснить, что он имеет против Рика, но не могла застать его с того самого собрания совета директоров. Она не хотела, чтобы вражда между ними возобновилась. Ее возвращение должно способствовать налаживанию отношений.

- Я пойду поздороваюсь.

- Ммм, - пробормотал он, крепко прижимая ее к себе.

Кимберли сделала попытку освободиться, но у нее ничего не вышло.

- Я быстро.

- Ты можешь поздороваться с ним завтра. Нам пора домой, - настаивал он, растопив ее сомнения одним коротким поцелуем. - Я и так слишком долго ждал.

Дома Рик первым делом освободил Кимберли от платья. За ним последовали белье и туфли, потом он снял все украшения. Она стояла совершенно нагая перед большим зеркалом. Именно такой он хотел ее. Чтобы между ними не было ни намека на то, что она Блэкстоун.

Назад Дальше