Маски и чувства - Элис Маккинли 10 стр.


8

В холодный осенний вечер Элен сидела перед камином в доме, где жила и работала уже два месяца. Как далеко занесла ее судьба! В тот момент она хотела уехать подальше от всего, что связано с прошлой жизнью. Раз и навсегда оборвать связующую нить. Она могла назвать множество оснований для такого поступка. Но обмануть себя невозможно. Была лишь одна причина – Эдмонд. Только вдали от мира, хранившего память о нем, можно попробовать забыть. Как дальше работать в баре, если перед глазами стоит их первая встреча? А спать на кровати, лежа в которой строила планы, мечтала о нем? Нет, оставаться в Плимуте она не могла.

Небольшой городок на юге Англии казался идеальным вариантом. Вдали от заводов, суеты, с небольшими коттеджами вместо унылых многоэтажек. Даже время здесь проходило по-особенному. Не торопливо и суетливо, а размеренно, плавно перетекая из ночи в утро, из утра в день и так далее. В провинции Элен надеялась отдохнуть после безумного ритма большого города.

Когда они с Ингрид только приехали сюда, ей вдруг стало по-настоящему страшно. Что она натворила? Сожгла мосты и идет дорогой в никуда. Если в Плимуте так трудно найти работу, кто захочет связываться здесь с ней, приезжей, без образования и рекомендаций, да еще с ребенком. В маленьких городках подозрительно относятся к чужакам. В ее ли силах внушить окружающим доверие? Элен сомневалась все больше. Как жаль, что обратный поезд отправляется только через четыре часа. Она готова была уехать немедленно. Но тут вмешалась Ингрид.

– Я умираю с голоду. Пойдем куда-нибудь завтракать.

– Конечно, моя милая. Прости, я такая рассеянная. Совсем забыла, что мы не ели перед отъездом.

Ближайшее кафе располагалось через дорогу от вокзала. Как позже узнала Элен, всего их в городе насчитывалось три. В то утро они оказались единственными посетителями. За барной стойкой стоял пожилой мужчина.

– Доброе утро! – поздоровался он. – Добро пожаловать, очаровательные дамы. Вы сегодня мои первые посетители, поэтому кофе для вас и мороженое для девочки в подарок.

– Здорово! – обрадовалась Ингрид.

– Спасибо, но не стоит беспокоиться, – сухо ответила Элен. – У меня есть чем заплатить.

– Нет, я не хотел вас обидеть. Просто у меня такая традиция: каждый день мой первый посетитель получает что-нибудь бесплатно.

– Понятно. Извините, но я не местная и не знала об этом. У вас очень добрая традиция.

– Ко мне часто заходят приезжие. Обычно менее щепетильные.

Девушка рассмеялась.

– Тогда и мы не станем нарушать ваши порядки.

– Вот это правильно, если вы к нам надолго.

Их диалог прервался, так как Ингрид наконец закончила изучать меню. Все заказанные блюда они съели с удовольствием. Элен, всегда отличавшаяся плохим аппетитом, отметила, что местная еда имеет свой особый вкус. И он ей определенно нравился.

С завтраком было давно покончено. А Ингрид никак не могла одолеть внушительную порцию мороженого. Прошло всего полчаса. Сама не зная зачем, Элен подошла к бару, где хозяин наводил блеск на стаканы.

– Передайте вашему повару, что он отлично готовит.

– Хорошо. Моя жена всегда рада комплиментам.

– Удивительно. Вы работаете вместе?

– Мы всегда хотели создать в кафе атмосферу домашнего уюта, поэтому все делаем сами. Еще дочь иногда помогает. Кстати, я забыл представиться – Родерик Флинн.

– Очень приятно. Меня зовут Элен… Хоут. Вашим мороженым наслаждается моя сестра Ингрид.

Она сама не знала, почему назвалась девичьей фамилией матери. Первоначально это была часть плана, способ еще больше затеряться. Но какой смысл, если скоро ее здесь не будет?

– Вы приехали к родственникам? – продолжал разговор мистер Флинн. Высокий, полный, с излучающим добродушие лицом, он, похоже, любил поболтать.

– Нет, по правде говоря, я выбрала ваш город наугад. Мне пришлось уехать, и я надеялась найти работу и жилье на новом месте. Боюсь, что ошиблась. Продолжу свои поиски.

Элен не собиралась откровенничать, но этот человек вызывал доверие. Он мимолетно напоминал отца, с которым она когда-то делилась своими мыслями, планами, у которого спрашивала совета. Уже давно они не разговаривали вот так. Но Элен всегда согревала мысль, что при необходимости можно приехать, попросить поддержки. В такие моменты само собой забывалось его пьянство, перемены в характере, возрастающее безразличие к семье, да и вообще ко всему миру. Теперь она осталась одна. Хотя намного раньше исчезло ощущение надежного тыла – семьи. Просто раньше Элен твердила себе, что и без этого чувства можно жить вполне счастливо. Пора признать свое заблуждение. Только очень сильные духом люди могут так жить. А она выросла слабой и всегда искала мужчину, способного стать опорой, каменной стеной, за которой не страшны никакие бури. Эдмонд мог сделать ее по-настоящему счастливой.

Воспоминания грозили обернуться слезами. Нужно вернуться за свой столик, иначе на доброго мистера Флинна обрушится поток ее рыданий. Элен быстро отвернулась, бросив на ходу:

– Я, пожалуй, пойду к сестре. Спасибо вам за все.

Она оставила Ингрид за столиком доедать мороженое, положила деньги и вышла на улицу. Прохладный утренний воздух успокаивал. Хватит жалеть саму себя. На улицу выскочила сестренка. Вид у нее был очень довольный. Слава Богу, хоть она счастлива. Единственный здесь родной человек.

– Идем! – крикнула Ингрид, прыгая по ступенькам. – Я хочу немножко погулять.

– Хорошо, будь по-твоему.

Они пошли вниз по улице. Точнее, Элен просто следовала за девочкой, которая бежала впереди. Облик города менялся с каждым шагом. Простые незамысловатые строения сменяли красивые особняки за железной оградой. Мимо проезжали дорогие машины, и почти не было пешеходов.

– Куда ты меня завела? Давай вернемся, а то вдруг заблудимся.

– Нет, – ответила сестренка, убегая все дальше, – мы почти пришли.

– Куда пришли? Ингрид, постой!

Элен быстро догнала ее.

– Что еще за глупости ты придумала? Идем назад, пока я не забыла дорогу.

– Я не вру. Этот мистер из кафе рассказал, как попасть на Эрвинг-стрит. У дома тридцать один он велел отдать тебе эту записку.

Девочка вынула из кармана листок.

"Мисс Хоут, вы показались мне хорошей девушкой. Не спешите покидать наш город. Там, куда вы пришли, живет семья Уайтхед. Им нужна горничная. Скажите, что я вас прислал. Если не захотите идти, я не обижусь. Просто подумайте о том, что здесь вы уже успели найти себе друга".

Практически чужой человек решил о ней позаботиться. Может, и правда стоит попробовать? Времени еще много. Больше всего она не хотела обижать мистера Флинна, который на мгновение вернул Элен веру в бескорыстных, добрых людей. Не слоняться же до вечера по городу с Ингрид! Надо куда-то прибиваться.

Они попали к миссис Уайтхед не сразу. Сначала пришлось ждать у ограды, пока садовник разговаривал с ней в доме. Потом хозяйка долго не спускалась в гостиную. Со второго этажа доносился неутихающий детский плач. Наверное, она успокаивает своего ребенка. Какая трогательная забота! Но, судя по обстановке в доме, няня не нанесет большой урон семейному бюджету.

– Прошу меня извинить, – раздался рядом звонкий женский голос. – Я Элинор Уайтхед.

Она выглядела не старше тридцати. Безупречно одетая, ухоженная, с виду мягкая, дипломатичная. Голубые глаза смотрят пристально, изучающе, но не пренебрежительно. Опыт подсказывал Элен, что внешность часто бывает обманчивой, но в данном случае ей хотелось бы ошибиться.

Они закрепили знакомство чашкой кофе. Сейчас каждая для себя оценивала ситуацию. Молчание нарушила хозяйка:

– Итак, вы хотите получить работу горничной?

– Да.

– Где вы живете?

– Пока нигде. Я приехала из другого города сегодня утром. А к вам мне посоветовал обратиться мистер Флинн.

– Хорошо, покажите свои рекомендации.

– У меня их нет. По правде говоря, я раньше была официанткой. Но убирать, гладить, заправлять постель и тому подобное умею с детства.

– Честность – важное качество характера. – Элинор сдержанно улыбнулась. – У вас дочь? – Она кивнула в сторону Ингрид.

– Нет, это моя сестра. Я воспитываю ее. Она очень спокойная и аккуратная.

– Это не важно. Горничные все равно не живут в доме. Они приходят утром или после обеда.

Из коридора послышался громкий плач, и в комнату вошла женщина с ребенком.

– Извините, миссис Уайтхед, я никак не могу успокоить Лесли. А еще нужно готовить обед.

– Да, конечно, идите на кухню, Джудит.

Элинор взяла девочку на руки. Ее обращение с ребенком выглядело настолько неуклюже, что Элен не выдержала.

– Можно подержать?

– Моя дочь – самый беспокойный ребенок в округе. Она плохо реагирует на незнакомых людей.

– Нужно ее отвлечь.

Действительно, на руках у Элен малышка почти сразу успокоилась. Она увлеченно рассматривала безделушки на шее у девушки и улыбалась. Мать явно не ожидала такого поворота событий.

– Наверное, вы ей чем-то понравились.

– Я помогала растить сестру и племянников. С тех пор кое-чему научилась, – прошептала Элен, покачивая уснувшую Лесли. – Может, отнесете ее в кроватку?

– Нет-нет, только не я. А то разбужу ненароком. Идемте, я отведу вас в детскую.

Когда они вернулись в гостиную, настал момент истины.

– Поймите меня правильно, – начала Элинор, – любая работа требует опыта.

– Я знаю. Простите, что заняла ваше время. Нам пора идти.

По крайней мере, она воспользовалась шансом. Теперь можно со спокойной душой двигаться дальше. Жаль, конечно… Такой милый городок, мистер Флинн… Даже миссис Уайтхед вызывала уважение. В ответ на слова Элен она лишь покачала головой.

– Постойте, мы не договорили.

– Мне показалось…

– Я могу предложить вам должность няни Лесли. С постоянным проживанием в доме. Согласны?

– Да, если сестра останется со мной.

– Хорошо. Только объясните ей, чтобы вела себя тихо и ничего не трогала.

– Я постараюсь.

Хозяйка проводила их в комнату рядом с детской. Там стояли кровать, небольшой шкаф, комод с зеркалом, стул и круглый столик. Окно выходило в живописный сад, разбитый возле дома. На клумбах еще цвели розы, через форточку наполняя комнату тонким ароматом. Элен присела на кровать, собираясь с мыслями. Какая редкостная удача! Впервые в жизни ей хоть в чем-то по-настоящему повезло.

– Так здорово! – обрадовалась Ингрид. – Мы будем здесь жить?

– Да, моя милая. Только пообещай мне не шуметь и вести себя прилично, как ты умеешь.

– Это из-за маленькой девочки?

– Понимаешь, я должна буду заботиться о ней.

– Хорошо. Но ты ведь не разлюбишь меня?

– Конечно нет! Иди сюда.

Элен крепко обняла младшую сестру, затем добавила:

– У меня нет в целом мире никого дороже тебя.

К своим обязанностям она приступила, когда Лесли проснулась. Ухаживать за ней не составляло особого труда. Наоборот, в душе поднималась волна нежности при виде крохотного беззащитного человечка. Эта работа была намного приятней, чем постылый бар.

Первая неделя пролетела незаметно. Привыкнув к режиму дня девочки, Элен нашла время для решения некоторых важных дел. Не без помощи миссис Уайтхед Ингрид зачислили в ближайшую школу. Там учились разные дети, но в основном из семей среднего достатка. Люди побогаче предпочитали отправлять своих отпрысков в частные пансионы. На средства из сбережений было куплено все необходимое, так что ее сестра ничем не отличалась от своих одноклассников.

Однажды вечером Элен как всегда укладывала Лесли спать. Она тихо напевала колыбельную, но внезапно остановилась, почувствовав в комнате чье-то присутствие.

– Почему вы замолчали? – раздался за спиной тихий мужской голос. – Такая красивая песня, я и сам едва не уснул.

Поворачиваться в глубоком кресле-качалке оказалось совсем неудобно, пришлось встать. На нее смотрел, улыбаясь, высокий мужчина в костюме. Дверь в комнату открывалась почти бесшумно, поэтому его приход остался незамеченным. Полумрак комнаты скрывал не только особенности внешности собеседника, но и самое важное – глаза.

– Позвольте представиться – Томас Уайтхед, – прервал он затянувшуюся паузу. – Я зашел взглянуть на дочь, но не хотел вам мешать.

– Не беспокойтесь, она уже спит. Сейчас отнесу ее в кроватку, и вы сможете посидеть рядом.

К Элен вновь вернулось чувство тревоги… Кухарка Джудит рассказала ей о непростом характере хозяина. "Он не терпит, когда за него принимают решения, и миссис Уайтхед не имеет своего голоса в семье". Действительно, этот мужчина излучал власть. Сейчас Элен находилась под пристальным вниманием, получала оценку, от которой зависело все. Он не пытался ее задержать, когда она ушла в свою комнату.

На следующий день Элен старалась быть естественной, не выдать свой страх. Это понадобилось уже утром. Элинор вместе с мужем пришла в детскую во время завтрака Лесли.

– Дорогой, познакомься с новой няней. Я рассказывала про нее вчера.

– Мистер Уайтхед заходил сюда вечером, – сказала Элен и тут же прикусила язык – молчи, пока тебя не спрашивают.

При дневном свете он оказался приятным шатеном, не намного старше жены, с серьезным лицом и строгим взглядом серо-стальных глаз. Но в его голосе неожиданно прозвучали озорные нотки.

– Да, я слушал колыбельную. Не знал, что моя дочь любит песни.

– Почему же? – удивилась Элинор.

– Раньше она всегда начинала плакать, когда я пытался исполнить что-то в этом духе.

– Просто Лесли не терпит, когда фальшивят.

Все трое весело рассмеялись. В дальнейшем Томас вел себя учтиво, по-доброму обращался с Ингрид. Может, в чем-то он и проявлял строгость, но в воспитании дочери полностью доверял мнению жены.

На свою первую зарплату Элен купила бутылку хорошего вина и отправилась в гости к мистеру Флинну. Кафе снова встретило ее пустыми столиками. Хозяин выглянул из кухни.

– Какие гости! – воскликнул он. – Проходите, рад вас видеть.

– Я пришла сказать спасибо за ту записку. Вы очень нам помогли. А это вино – вам.

– Чем заслужил?

– Вы помогли мне начать новую жизнь.

– Тогда за это следует выпить!

Через мгновение на столе появились бокалы.

– Нет-нет, вино я купила для вас, – запротестовала Элен.

– Мне и решать, что с ним делать.

Миссис Флинн принесла легкую закуску. Потом они сидели втроем и непринужденно беседовали.

– Ваша сестра и наша внучка ходят в один класс, – сообщила хозяйка.

– Ингрид очень хорошо здесь. Она с удовольствием ходит в школу, хотя раньше не любила.

– С работой проблем нет? – уточнил мистер Флинн.

– Почти никаких. Только меня взяли не горничной, а няней.

– Но как это случилось? – хором спросили супруги.

Элен вкратце рассказала историю своего визита в дом Уайтхедов, закончив словами:

– Теперь я воспитываю сразу двух детей. Это совсем нетрудно, даже приятно. Лесли очень привязалась ко мне, а я к ней.

Сейчас, греясь у камина, она не переставала удивляться произошедшим переменам. Постоянство, стабильность, которые недавно казались недосягаемыми, прочно вошли в ее жизнь. Новая работа приносила, помимо денег, радость. Раньше она считала, что только какой-нибудь приемлемый мужчина мог стать единственной возможностью вырваться из замкнутого круга. Брак ассоциировался с достатком, избавлением от проблем. И что же? Элен зарабатывала достаточно для себя и Ингрид, жила в красивом доме, ела досыта, могла даже позволить себе откладывать немного денег. Младшая сестра наслаждалась беззаботным детством – играла, гуляла, завела друзей. Когда Лесли вырастет, Элинор пообещала написать рекомендации. С работой проблем больше не будет. Получается, ее жертва оказалась не напрасной. Ради многого она отказалась от одного – любви. Не слишком ли высока цена? Теперь, когда гнев, обида забылись, пришли сомнения.

Элен боялась признать, что в этот раз проиграла. Эдмонд подарил ей любовь. Совершенно необыкновенное чувство. За это она всегда будет благодарна ему. Все хорошее, случившееся за последнее время, перемены, на которые раньше не хватало смелости, – во всем его заслуга. Удивительный мужчина. Он достоин самой лучшей женщины. После той истории с запиской Элен хотела отбросить все уловки, убедить его в своей искренности. Но потом, устав надеяться на чудо, она смирилась. Время стерло последние сомнения. Эдмонд не для нее. Они из разных миров. Просто на краткий миг она замечталась, забыла свое место. Он сам скоро это поймет.

– Почему ты сидишь одна в темноте? спросила вошедшая в комнату Элинор.

– Я уложила девочек спать, а сама не хочу.

– Мне кажется или я вижу слезы? В чем дело?

– Беспричинная грусть, – улыбнулась Элен.

– Беспричинной грусти не бывает. У тебя все в порядке?

– Да. – Элен подавила вздох. – Хотите кофе? Джудит уже ушла, но я могу сварить.

– Пожалуй, да. Только я пойду на кухню вместе с тобой.

Элинор села за стол, где обычно обедала прислуга – повариха, няня, новая горничная Луиза, садовник Джеймс. Они с мужем ездили на какой-то светский прием, поэтому на ней было вечернее платье.

– Не боитесь испачкать такую красоту?

– Поздно. На меня сегодня опрокинули бокал шампанского.

– Какая неприятность.

– Пустяки. В наших кругах появляется все больше случайных людей, которые прикрывают кошельком свою невоспитанность.

– Почему вы их терпите?

– Они умеют зарабатывать деньги и готовы сотрудничать ради более высокого социального статуса. Все просто – услуга за услугу.

Сколько пренебрежения в этих словах! Вот как здесь относятся к выскочкам. Ее ждала та же участь рядом с Эдмондом. Или еще хуже, ведь она, ко всему прочему, бедна.

Элен взяла кофейник, наполнила до краев чашку Элинор. Все движения получались автоматически, давал знать о себе опыт работы в баре.

– Знаешь, – продолжала хозяйка, – ты часто, задумавшись, выглядишь очень расстроенной. Не хочу казаться навязчивой, но я могу чем-то помочь? Может быть, у тебя какие-то проблемы?

– Спасибо, но дело не в проблемах. Всего лишь грустные воспоминания.

– В них присутствует мужчина?

– В некотором смысле.

Неожиданно для самой себя Элен расплакалась. Она слишком долго сдерживалась, но все напрасно. Боль не утихла, разлука не отдалила их, а, наоборот, сблизила. Эту борьбу ей не суждено выиграть.

– Я не знаю, что делать!

– Успокойся, расскажи по порядку. Давай налью тебе кофе.

Назад Дальше