Оба мужчины и многие другие из толпы снова устремили взоры к ладье, их снедало любопытство, пока та медленно близилась к берегу, а ялики и рыбацкие лодки стремительно разбегались, уступая дорогу. Медленно продвигаясь вперед, ладья начала постепенно скрываться за холмом, на котором стоял храм Нила; сначала из виду исчез ее нос, затем каюта. Когда она, наконец, причалила к пристани, в поле зрения оставалась лишь верхушка мачты и кусок развевавшегося паруса, который ветер то поднимал, то опускал, словно знамя любви, сулившее тень и прохладу сердцам и душам.
Прошло совсем немного времени, и все увидели четверых нубийцев, шедших со стороны берега. Они прокладывали дорогу через волнующуюся толпу. За ними вплотную следовали еще четверо нубийцев, неся на плечах роскошный паланкин, какими обладают лишь принцы и титулованные особы. В нем на подушках полулежала молодая женщина восхитительной красоты. Одна ее нежная рука покоилась на маленькой подушечке, расшитой золотом, в другой она держала веер из страусовых перьев, в ее глазах, гордо смотревших на далекий горизонт, засверкали мечтательные огоньки, готовые пронзить любое существо до глубины души.
Эта маленькая процессия неторопливо двигалась вперед, все неотступно следили за ней, пока паланкин наконец не достиг переднего ряда зрителей. Тут женщина чуть вытянула стройную, как у газели, шею, и с ее уст слетели слова, какие желанны лишь душе. Рабы остановились и застыли, словно бронзовые статуи. Женщина заняла прежнее положение и снова погрузилась в мечтательность, ожидая процессии фараона. Не оставалось сомнений: женщина прибыла сюда, чтобы посмотреть на нее.
Перед глазами зрителей открылась лишь верхняя половина ее тела. Те, кому повезло оказаться рядом с ней, мельком увидели черные как смоль волосы, украшенные нитями из блестящего шелка. Эти роскошные волосы обрамляли ее лучезарный лик и волнами ниспадали на плечи и казались ореолом, подобием божественной короны. Ее щеки напоминали свежие розы, а изящный рот слегка раскрылся и обнажил зубы, похожие в лучах солнца на лепестки жасмина в драгоценной оправе. Черные бездонные глаза, прикрытые густыми ресницами, отличались особым блеском, говорившим о том, что любовь ей знакома точно так же, как творцу его творение. Раньше подобная красота еще ни разу не изволила так долго задержаться на чьем-либо лице.
Она взволновала всех и тронула равнодушные сердца пожилых мужчин. На красавицу со всех сторон устремились огненные взоры, пылавшие таким жаром, что могли бы расплавить каменную плиту, если бы та попалась на их пути. Из глаз женщин сыпались искры презрения, а все, кто стоял рядом, шепотом обсуждали ее:
- Какая очаровательная и обольстительная женщина.
- Это Радопис. Ее величают повелительницей острова.
- Ее красота неотразима. Еще ни одно сердце не устояло перед ней.
- Она принесет лишь горе тому, кто увидит ее.
- Ты прав. Едва успел я взглянуть на нее, как в моем сердце зашевелилось неукротимое волнение. Меня жестоко придавило бремя безудержных желаний, и, почувствовав адскую непокорность, мое сердце взбунтовалось и начало сторониться того, что встречалось предо мной. Меня одолели разочарование и чувство бесконечного стыда.
- Это достойно сожаления. Ибо Радопис мне видится образцом наслаждения, достойным искреннего поклонения.
- Она являет собой зло, несущее гибель.
- Мы слишком слабы, чтобы разобраться в столь неземной красоте.
- Да сжалится бог над ее любовниками!
- Разве тебе неизвестно, что ее любовники - самые выдающиеся мужчины царства?
- Правда?
- В обязанности знатных людей из высших сословий входит любить ее, словно это патриотический долг.
- Белый дворец ей построил блестящий архитектор Хени.
- А Ани, губернатор острова Биге, украсил его произведениями искусства из Мемфиса и Фив.
- Как чудесно!
- А Хенфер, знаменитый скульптор, высек из камня статуи и украсил стены дворца.
- Святая правда. А военачальник Таху, командующий стражей фараона, преподнес ей несколько бесценных шедевров.
- Если все стремятся завоевать ее расположение, кто же тот счастливчик, которого она сама выберет?
- Вы рассчитываете найти счастливого человека в этом несчастном городе?
- Думаю, что эта женщина никогда не полюбит.
- Откуда вам это известно? Может, она полюбит раба или какое-нибудь животное.
- Этому не бывать. Сила ее красоты огромна, а разве сила нуждается в любви?
- Посмотрите на эти холодные глаза. Она еще не познала вкуса любви.
Какая-то женщина, прислушивавшаяся к этому разговору, дала волю своему раздражению.
- Она всего лишь танцовщица, - заявила эта женщина полным злобы голосом. - Она выросла в вертепе разврата и порока. Она распутничает с самого детства и знает, как соблазнять мужчин. Она научилась искусно краситься и теперь явилась в этом соблазнительном и вводящем в заблуждение обличье.
Эти слова больно задели одного из влюбленных мужчин.
- Женщина, не говори так в присутствии богов, - предостерег он ее. - Разве ты еще не знаешь, что сказочная красота - не единственное богатство, каким одарили ее боги? Ведь бог Тот не поскупился на мудрость и знания.
- Глупости. Откуда у нее возьмутся мудрость и знания, если она тратит все время на то, чтобы совращать мужчин?
- Каждый вечер в ее дворце принимают избранных политиков, мудрецов и художников. Стоит ли удивляться, что мудрость, как известно почти всем, ей ближе, чем большинству остальных, и она хорошо разбирается в политике и тонко понимает искусство?
- Сколько ей лет? - поинтересовался кто-то.
- Сказывают, около тридцати.
- Ей не дашь больше двадцати пяти.
- Пусть ей будет столько лет, сколько она сама себе пожелает. Ее красота созрела и неотразима. Видно, ей не суждено увянуть.
- Где она выросла? - еще раз поинтересовался вопрошавший. - И откуда она родом?
- Только боги ведают об этом. Мне кажется, что она все время живет в своем белом дворце на острове Бига.
* * *
Вдруг сквозь толпу протиснулась женщина странной внешности. Ее спина была изогнута, будто лук, она опиралась на толстую палку. Седые волосы спутались и растрепались, изо рта торчали длинные желтые клыки, и нос напоминал клюв коршуна. Глаза под седеющими бровями глядели сурово и излучали зловещий огонь. На ней был длинный падающий свободными складками балахон, подпоясанный льняной веревкой.
- Это Даам, - воскликнули те, кто заметил ее, - Даам - колдунья!
Женщина не обращала внимания на них, костлявые ноги несли ее дальше. Старуха предлагала всем желающим заглянуть в незримый мир и узнать будущее. Она продавала свои неземные способности в обмен на кусок серебра, а те, кто собирался вокруг нее, либо испытывали страх, либо насмехались над ней. На пути женщины оказался молодой человек, и та вызвалась предсказать ему будущее. Юноша согласился, ибо, по правде говоря, был навеселе и покачивался, едва держась на ногах. Он вложил женщине в руку кусок серебра и уставился на нее осоловевшими глазами.
- Сколько тебе лет, парень? - спросила она хриплым голосом.
- Двенадцать чарок, - ответил тот, сам не понимая, что говорит.
Толпа разразилась хохотом, но женщина пришла в негодование, выбросила кусок серебра, полученный от юноши, и продолжила путь. Вдруг пред ней возник еще один молодой человек.
- Женщина, что меня ожидает в будущем? - ухмыляясь, грубо спросил тот.
Старуха на мгновение уставилась на него, охваченная злобой и гневом, затем ответила:
- Радуйся! Жена изменит тебе в третий раз.
Люди рассмеялись и стали рукоплескать колдунье, а молодой человек смутился и ретировался, ибо пущенная им стрела изменила направление и пронзила его грудь. Старуха шла дальше, пока не достигла паланкина куртизанки, и, желая испытать ту на щедрость, остановилась перед ним, хитро улыбнулась и обратилась к женщине, сидевшей внутри него:
- Сударыня, мне предсказать твою судьбу, которую так тщательно оберегают?
Похоже, куртизанка не услышала голоса колдуньи.
- Моя сударыня! - крикнула старуха. Радопис повернулась к ней, было заметно, что она смутилась, затем быстро отвернулась, ибо в ней проснулся гнев.
- Поверь мне, - сказала ей старуха, - среди шумной толпы никто, кроме тебя, не возлагает на этот день столько надежд. - Тут к старухе приблизился один из рабов и встал между ней и паланкином. Этот случай, несмотря на свою незначительность, привлек бы интерес тех, кто оказался поблизости, если бы воздух не сотряс пронзительный звук. Это солдаты, выстроившись вдоль дороги, поднесли свои трубы к устам и огласили все кругом продолжительным сигналом, давая понять, что окружение фараона двинулось в путь и сам фараон скоро отправится из дворца к храму Нила. Все тут же забыли о том, что их занимало до сих пор, уставились на дорогу, вытянув шеи и обратившись в слух.
Время тянулось долго, вдруг появился передний отряд войска, шагавшего в строю под звуки военной музыки. Впереди под знаменем с изображением коршуна маршировал гарнизон Билака, блистая разнообразием военного обмундирования. Солдат встретила волна бурных аплодисментов.
Толпа смолкла, когда появилась пехота с копьями и щитами в сопровождении музыки, пронизанной духом бога Хора, а их знамя украшал образ самого бога. Копья с геометрической точностью устремились к небу, образуя в воздухе параллельные линии на всю ширину и длину рядов солдат.
Дальше следовало огромное войско лучников, неся луки и колчаны со стрелами позади знамени, на котором красовался царский жезл. Оно долго шествовало мимо толпы.
Затем вдали послышалось ржание лошадей, рядами по десять с грохотом и звоном приближались колесницы. Они ехали столь четким строем, что казалось, будто их нарисовали пером. Каждую колесницу тянули два великолепных боевых коня, в ней находились возничий, вооруженный мечом и метательным копьем, и лучник в латах, держа лук в одной руке и колчан - в другой. Завидев их, зрители вспомнили завоевание Нубии и горы Синай. Они мысленно представили, как это войско тучей несется по равнинам и, словно грифы с неба, устремляется в долины, сея смерть в рядах врага, который в ужасе рассыпается перед ним.
Затем показался величественный кортеж фараона во главе с царской колесницей, за ней полумесяцем следовали по пять колесниц с принцами, министрами и главными жрецами, тридцатью судьями областей, командирами войска и губернаторами провинций. Наконец появился Таху во главе царской стражи, замыкавшей шествие.
Высокий фараон с торжественным выражением лица стоял прямо в своей колеснице и напоминал гранитную статую, его взгляд решительно устремился к далекому горизонту. Он не обращал внимания ни на огромную толпу людей, ни на крики, исходившие из глубин их сердец.
Его голову венчала двойная корона Египта, в одной руке он крепко держал плеть, а в другой - скипетр. По случаю религиозного праздника фараон надел мантию из шкуры леопарда поверх царских одежд.
Сердца присутствовавших людей переполнились радостью и волнением, к небу возносился такой шум, что птицы в страхе разлетелись во все стороны. Радопис, захваченная пылом толпы, неожиданно ощутила прилив жизненных сил, ее лицо озарилось лучезарным светом, когда она захлопала в нежные ладони.
Вдруг шум толпы прорезал нетерпеливый голос:
- Да здравствует Богоподобный Хнумхотеп!
Десятки других голосов эхом вторили этому возгласу, что породило огромную тревогу и оцепенение. Люди стали оглядываться, чтобы выяснить, кто посмел выкрикнуть имя первого министра в пределах слышимости фараона и кто поддержал столь дерзкий и немыслимый вызов.
Этот выкрик не оставил заметного следа, он никак не повлиял на окружение фараона, и процессия шествовала дальше, пока в конце концов не достигла храмовой горы. Все колесницы немедленно остановились, и два принца с подушкой, набитой страусовыми перьями и украшенной покрывалом из золотых кружев, приблизились к колеснице фараона. Фараон ступил на нее и протрубил в рог. Солдаты отдали честь, и музыканты царской стражи начали играть гимн священного Нила, пока фараон торжественно поднимался по ступеням, ведущим на вершину горы. За ним следовали самые могущественные люди царства: генералы, министры и губернаторы, а перед входом в величественный храм ждали жрецы, лежа ниц перед ним. Когда Софхатеп, распорядитель царского двора, объявил о прибытии фараона, главный жрец храма встал, поклонился и, прикрыв глаза руками, заговорил тихим голосом:
- Слуга бога священного Нила имеет честь покорно и искренне приветствовать нашего властелина, правителя Верхнего и Нижнего Египта, сына Ра, повелителя их сиятельств.
Фараон протянул скипетр, и главный жрец почтительно коснулся его губами. Жрецы встали и выстроились в два ряда, уступая фараону дорогу. Свита последовала за ним в большой алтарный зал, который со всех сторон окружали высокие колонны. Все выстроились кругом в этом священном месте, жрецы курили фимиам. Его аромат плыл по храму, и дым повис над головами, склоненными в знак почтения и покорности. Распорядители внесли жертвенного быка и возложили его на алтарь в дар богу Нила. Затем фараон произнес принятые в таких случаях слова:
- Я стою перед тобой, о священный бог, совершив обряд очищения, и приношу тебе в жертву этого быка, дабы ты мог одарить своей щедростью землю плодородной долины и людей, хранящих верность тебе.
Обратив лица к небу и широко разведя руки, жрецы повторяли молитву зычными волнующими голосами, выражавшими преданность и почтительность. Все присутствовавшие вторили им, а когда их услышали за пределами храма остальные, люди тоже присоединили свои голоса. Не осталось ни одной души, которая не вознесла бы Нилу священную молитву. Затем фараон, сопровождаемый главным жрецом и могущественными лицами царства, прошел в колонный зал с тремя параллельными сводами. Все выстроились в два ряда, фараон и слуга бога стояли посередине и дрожащими от возбуждения голосами спели гимн священному Нилу. Сердца всех трепетали, пока их голоса эхом отдавались в стенах мрачноватого внушительного храма.
Главный жрец поднялся по ступеням, ведущим к Вечному Жилищу. Приблизившись к святая святых, он достал священный ключ и открыл огромную дверь, затем отступил в сторону и распростерся ниц в молитве. Фараон вошел в священное помещение, где посреди небесной ладьи возвышалась статуя Нила, и затворил дверь за собой. Огромное помещение с высоким потолком окутала темнота. Близ покрывала, под которым скрылась статуя бога, на столах из сверкавшего золота стояли свечи. Это место озаряло таинственное свечение, оно проникло глубоко в сердце юного фараона, и его чувства притупились. Он с благоговением приблизился к священному покрывалу и рукой отвел его в сторону. Затем, согнув спину, которая не привыкла сгибаться, он опустился на правое колено и поцеловал ногу статуи. Фараон сохранил достоинство, однако с его лица изгладились знаки земной славы и гордости - оно выражало едва заметный оттенок набожности и покорности. Фараон молился долго и, погрузившись в молитву, забыл о славе предков и земном могуществе.
Завершив молитву, он еще раз поцеловал ногу бога, встал и вернул на место священное покрывало. Он пятился к двери, не сводя глаз со статуи бога, пока не ощутил дуновение воздуха внешнего зала, и затворил за собой дверь.
Собравшиеся молитвами приветствовали фараона и последовали за ним в большой алтарный зал, затем вышли из храма и приблизились к краю горы, откуда открывался вид на Нил. Когда люди, толпившиеся на палубах суден, завидели фараона со свитой, они встретили его одобрительными возгласами, рукоплесканиями, махали флажками и тростями. Главный жрец вышел вперед, чтобы огласить традиционное обращение, и, развернув лист папируса, звучным голосом прочитал:
- "Да воцарится мир над твоими водами, о Нил, чьи наводнения заполняют долину, возвещая жизнь и радость. Ты долго пребываешь в царстве мертвых, а когда слышишь молитвы своих слуг, твое щедрое сердце наполняется состраданием к ним. Ты выходишь из мрака в свет и щедро орошаешь чрево долины. Земля наполняется жизнью, вскоре растения трепещут от радости и пустыня облачается в бархатный ковер. Цветут сады, поля зеленеют. Поют птицы, и все сердца переполняются радостью, ибо испытывающие жажду могут утолить ее, а девушки и юноши соединяются в браке. Земля Египта живет в счастье и радости. Приходи, славный Нил, приходи, славный Нил".
Жрецы храма вторили гимн Нилу под звуки лир, флейт и свирелей, а барабаны выстукивали благозвучную сочную мелодию.
Пока ветер разносил звуки музыки, принц Ней приблизился к фараону и передал ему скрепленный восковой печатью свиток папируса с гимном Нилу. Фараон взял его и поднес к челу. Затем он уронил папирус в Нил, высокие и шумные волны реки понесли его к северу.
Фараон спустился с горы, ступил в колесницу, и процессия вернулась назад тем же путем, что и прибыла сюда, озаряя все кругом величием и славой. Шествие от всего сердца приветствовали миллионы верных фараону подданных, разделявших общее волнение и опьяняющую радость.
Сандалия
Процессия фараона вернулась в царский дворец, причем властелин сумел сохранить достоинство и выправку до тех пор, пока не остался один. Только сейчас его красивое лицо исказил гнев, отчего встревожились рабыни, снимавшие с него одежды. Его яремная вена вздулась от прилива крови, мышцы напряглись. Он был вне себя от гнева и мог взорваться в любое мгновение. Фараон не успокоится до тех пор, пока виновные не понесут сурового наказания. Этот дерзкий выкрик все еще звенел в его ушах. Он считал его наглым вызовом своим желаниям, он ругался, бесился и поклялся сеять ужас и смерть.
По обычаю полагалось выждать целый час до встречи со знатными особами царства, прибывшими сюда со всех концов страны на праздник Нила, но у него иссякло терпение, он вихрем ринулся к покоям царицы и распахнул дверь. Царица Нитокрис сидела вместе со служанками, в ее ясных глазах светились покой и удовлетворение. Увидев фараона и заметив его искаженное злостью лицо, служанки встали, испугавшись и смутившись, поклонились ему и царице и как можно быстрее вышли. Царица продолжала сидеть, напряженно глядя на него. Затем она грациозно встала, подошла к нему и, поднявшись на цыпочки, поцеловала его в плечо и спросила:
- Ты разгневан, мой повелитель?
Фараону отчаянно хотелось поговорить с кем-нибудь о том, почему у него вскипела кровь, поэтому он обрадовался ее вопросу.
- Как видишь, Нитокрис, - откликнулся фараон.
Хорошо зная повадки фараона, царица сразу поняла, что ее главная обязанность - унять его гнев, когда бы он ни вышел из себя. Она улыбнулась и тихо произнесла:
- Фараону больше подобает вести себя разумно.
Он пожал широкими плечами, отмахиваясь от ее слов.
- Царица, ты просишь меня вести себя разумно? - насмешливо спросил он. - Разумность - фальшивая и лицемерная одежда, под которой скрывают слабость.
Царица была явно раздосадована.
- Мой повелитель, - сказала она, - почему тебя смущает благодетель?