Прекрасное начало - Кристина Лорен 8 стр.


– Мы учим его пользоваться унитазом. Муж сказал, что он за тобой подглядывал. Он – в смысле сын, а не муж… Мужу-то зачем? Он давно женат и вовсе не гей. Просто он сказал, что они зашли и… О господи!

Кейт схватила сына за руку и ринулась в женский туалет.

Я недоуменно захлопала глазами.

– Так что случилось?

Уилл тихонько фыркнул.

– Отец мыл руки, а ребенок слонялся по туалету. Было бы о чем говорить.

– А почему женщины в твоем присутствии теряют дар речи?

– Разве? – игриво усмехнулся он. – По тебе незаметно.

– Потому что я не женщина, а драконша, – подмигнула я.

– Туше. – Уилл вдруг окинул меня внимательным взглядом, словно собираясь поднять непростую тему. – Знаешь, к тебе есть серьезный разговор.

– Уильям. – Я прислонилась к стене. – Учти: если ты хочешь в чем-то меня обвинить, сперва подумай, во что это выльется.

Он выдохнул.

– Черт, Хлоя, наверное, ты единственная женщина, способная меня сделать. Речь пойдет о твоем будущем муже.

– И что он опять натворил?

Уилл смотрел на меня, не отводя глаз. Он и впрямь достойный противник.

– Думаю, ты и сама знаешь.

Я только теперь заметила следы помады у него на щеках и растрепанные чьими-то шаловливыми руками волосы. Уилл, этот башковитый сексуальный остряк, редко выдавал свои эмоции. Тем интереснее наблюдать, как его самообладание трещит по швам.

– Ой, да ладно, Джудит и Мэри – лапоньки.

– Да уж, – фыркнул он. – И я знаю, что натравил их на меня именно Беннетт. В общем, имей в виду, Хлоя, я буду паинькой до конца выходных. И даже подыграю. Но как только вы вернетесь из вашего секс-тура по Фиджи, пусть пеняет на себя. Понятно?

Я восторженно закивала.

– Тот клоун, которого я прислал на день рождения, еще покажется ему каплей в море. Слабительное в мой ланч? Детские шалости. Думаешь, самое страшное было в тот раз, когда на должность его личного ассистента я подослал стриптизершу с поддельным резюме? Нет! Мы переходим на высший уровень боевой готовности. Ясно?

– Жду не дождусь, мистер Самнер!

Он замолк, странно глядя на меня.

– Не понял, ты почему такая довольная?

В ответ я потрепала его по щеке.

– Просто рада, что после свадьбы ничего не изменится – только у Беннетта на пальце будет кольцо, а я стану носить другую фамилию. Хорошо, что вы, ребята, все так же будете мериться яйцами, ты и Ханна – сводить друг друга с ума, Макс с Сарой – бесить нас своей глупой влюбленностью, а Беннетт – доводить меня до белого каления. Все будет идти своим путем.

Как по команде в этот момент из туалета вышел Беннетт, почти спокойный и собранный. Он подмигнул мне.

Уилл наградил его сумрачным взглядом и вернулся в зал.

– Ну как? – спросила я, когда Беннетт поцеловал меня в губы.

– Что как?

– Тебе лучше?

– Не особо, – передернул он плечами.

– О чем фантазировал?

Глаза у него потемнели, и он уставился мне на губы. Наклонившись к уху, Беннетт прошептал:

– О том, как связал тебя, заткнул рот кляпом и трахал сзади, не давая кончить.

Скользнув поцелуем по щеке, Беннетт взял меня за руку и повел к гостям. Похоже, он сказал чистую правду… а я, кажется, не так уж и удовлетворена.

Ужин тем временем подходил к концу, и люди уже бродили по залу с коктейлями в руках, собираясь в небольшие группы или наведываясь на танцпол. Мы с Беннеттом сидели за нашим столом.

– Как же ты умеешь иногда затрахать, – тихо сказал он.

– А ты вообще умеешь трахать, – отозвалась я.

Послышался низкий смех.

– Бесстыдница.

– Да, я такая.

Качнув головой, Беннетт потянулся за своим бокалом.

Я посмотрела в дальний угол, где Мэри и Джудит зажали Уилла.

– У тебя проблемы. Уилл сказал, что объявляет высший уровень боевой готовности.

– Я так и понял.

Тетки жадно шарили по его телу. Казалось, там снимают хип-хоп клип для пенсионеров с Уиллом в главной роли. Он держался молодцом, но, господи помилуй, не представляю даже, каких сил ему это стоило.

– Эй вы, проказницы, а ну оставьте его в покое! – заорал через весь зал папа.

– Мы просто общаемся, Фрэдди, расслабься, – крикнула в ответ Джудит. Когда она в очередной раз, словно невзначай, ущипнула Уилла за ягодицу, тот не вытерпел – выпутался из ее хватки, проковылял к столу диджея и взял микрофон.

– Ханна!

Микрофон пронзительно взвизгнул, и все схватились за уши. Диджей выключил музыку, и в зале повисла тишина.

– Ханна, посмотри на меня.

Все принялись озираться, высматривая ее в толпе. Ханна, разговаривающая в уголке с Миной, изумленно округлила глаза.

– Господи!.. – вырвалось у нее.

– Помнишь, о чем мы говорили в самолете? – спросил Уилл, неотрывно глядя на нее.

Она чуть заметно улыбнулась.

– Не совсем.

Он на миг зажмурился, глубоко вдохнул и выпалил:

– Выйдешь за меня?

Не только я, но и весь зал дружно ахнул. Беннетт, словно по заказу, сунул мне в руку носовой платок. Краем глаза я заметила, как Макс сделал то же самое, только Сара взяла платок и поблагодарила, а я презрительно пихнула Беннетта в бок.

– Прости, Хлоя, – сказал Уилл с таким видом, будто сам не верил, что только что сделал на глазах у пятидесяти человек. – Я знаю, это не самый удачный момент…

– Не смей отвлекаться, – завопила я, тыча пальцем в Ханну. – Давай дальше! Это лучшее событие вечера!

Беннетт, посмеиваясь, впился пальцами мне в плечи.

– Теперь у тебя будут проблемы.

Ханна неуверенно шагнула вперед, и танцпол между ней и Уиллом мигом расчистился.

– Ты делаешь мне предложение, чтобы кое-кто больше не тянул к тебе руки?

– Отчасти да, – признался Уилл и шумно сглотнул. – Но я уже давно хотел задать этот вопрос, просто всякий раз трусил. – Вскинув руку, он поспешно добавил, не давая возразить: – Не потому что я сомневался. Просто хотел, чтобы ты была уверена не меньше моего.

Ханна дошла до Уилла, забрала у него микрофон, положила на стойку и поцеловала – однако перед этим что-то ответила. Никто не расслышал, что именно, но Самнер расплылся в широченной улыбке.

Гости радостно завопили, Беннетт подал знак официантам разнести шампанское. Из динамиков полилась ритмичная музыка, и танцпол быстро заполнился людьми.

Беннетт встал и протянул мне руку.

– Потанцуем, будущая миссис Райан?

– Только если вы позволите мне вести, будущий мистер Миллс.

Глава шестая

– Скажи, это мне коктейль в голову ударил или Уилл и впрямь сделал Ханне предложение? – поинтересовалась Хлоя.

– И впрямь. – Я выключил воду. – В самый разгар ужина. Прямо в микрофон. На глазах обеих наших семей. Так громко, что его наверняка слышал весь ресторан. Есть подозрение, что она ответила "да".

– Тогда ладно, – промычала Хлоя, выплюнула зубную щетку и наклонилась, чтобы прополоскать рот. Я уставился на изгиб ее задницы, и по животу растеклось тепло.

– Давай быстрее.

Я бросил полотенце на раковину.

– Мы куда-то идем?

В крохотных кружевных трусиках и с огромными удивленными глазами она выглядела невинной девочкой, не имевшей ничего общего с той стервой, которая заставила удовлетворить себя прямо на свадебной вечеринке, в полушаге от гостей. Слава богу, моя ненасытная Хлоя вернулась.

Однако теперь мой черед.

– Нет, просто сейчас ты мне отсосешь, а потом я тебя трахну так, что в дверь постучат соседи и велят нам угомониться.

Я принялся расстегивать рубашку.

– Да-а? – вздрогнула Хлоя, следя за моими руками.

Я толкнул ее к стене, облапывая ягодицы.

– А как же твое воздержание?

– Оно для лохов и задротов.

Я провел языком по ее шее, приподнял Хлою, заставляя обнять себя ногами, и понес в спальню.

– А я устал быть задротом, мисс Миллс.

– Интересно, этот вывод ты сделал до или после нашего… ммм… общения в той подсобке? – уточнила Хлоя, ахнув, когда я бросил ее на матрас.

– Может, хватит уже болтать? – прорычал я, отчаянно впиваясь поцелуем ей в губы. С тихим стоном она принялась стаскивать с меня рубашку и брюки. – Ты мне отсосешь. А потом я поставлю тебя на четвереньки и отымею…

Вдруг послышался странный шум. Я поднял голову.

– Ты слышала?

Звук был такой, словно кто-то шел по кафельному полу.

– Да, – выдохнула Хлоя, царапая мне спину. – Скажи еще что-нибудь, не томи…

– Хлоя…

– А вот и не угадал, сладенький! – раздался мужской голос прямо у меня над ухом.

Я вскочил на ноги, принимая боевую стойку. Сердце бешено заколотилось.

Вспыхнул свет.

– Господи, Джордж. Я же говорила, лучше постучаться, – прошипела какая-то женщина.

Я подвинулся, прикрывая собой почти голую Хлою.

– Мина? – моргнул я, щурясь от яркого света – в комнату зашла моя невестка.

Кто-то бросил мне рубашку, но ее поймали еще в воздухе.

– Не смейте! – рявкнул Джордж. – Лично убью каждого, кто даст этому мужчине хоть клочок одежды. Черт возьми, Мина! Ты обещала, что он будет совсем голым!

– Ну прости, – улыбнулась та. – Забыла, что он блюдет честь до свадьбы… Хотя, судя по всему… – она опустила выразительный взгляд на мои боксеры, – …как вижу, он бросил эту затею. Бен, оденься, что ли. А то мама сейчас придет.

Я вдруг понял, что на мне одни трусы. И толку от них мало, учитывая железный стояк.

– Убирайтесь!

Я прикрылся подушкой. Хлоя подобрала халат. Наши взломщики с головы до ног были одеты в черное, словно грабители из мультика. В любой другой ситуации я счел бы это смешным.

– О, не переживай, Беннетт! – В номер вплыла моя мать, за ней по пятам следовали Сара и Джулия. – Мы только на минуточку, забрать Хлою.

– Что?! И кто вам вообще дал ключ?

– Лучше тебе не знать, – хихикнул Джордж.

Мама подошла к кровати и протянула Хлое руку.

– Беннетт, такова традиция. Жених не должен видеть невесту в день свадьбы. А сейчас без пяти двенадцать. – Понизив голос, она добавила: – Я ведь писала тебе, предупредила, что мы ее украдем.

– Мама! – теряя терпение, рявкнул я. – У меня нет времени читать твои бесконечные послания о папиных брюках, сломавшемся кондиционере и о том, какое блюдо тебе больше всего понравилось за ужином!

– А кого-нибудь волнует мое мнение? – спросила Хлоя.

– Нет! – в унисон отозвались Джордж и Мина.

– Отлично. – Она поглубже запахнула халат. – Вам повезло, что я дико устала и не могу послать всех нахрен. Просто дайте я лягу в кровать и высплюсь. Все равно в чью. Хоть в твою.

Она ткнула пальцем в Джорджа.

– Не дождешься, принцесса.

Мир что, сошел с ума?

– Сара! – умоляюще повернулся я к ней. – Ты-то что здесь делаешь? Такая хорошая девочка… Ты попала в дурную компанию. Диллон, беги!

– Хотела посмеяться, – пожала та плечами. – Все слышали про твой целибат. Мы рассчитывали застукать вас за вязанием или кроссвордами. Кто бы мог подумать, чем вы на самом деле тут занимаетесь…

– Вы чокнутые. Все вы. Даже моя мать.

– Осталось две минуты! – предупредил Джордж.

В комнате царил погром: из распахнутых шкафов судорожно вытаскивали все, что могло понадобиться Хлое завтра. Ванную так и вовсе перевернули вверх дном.

– Не будь эгоистом, Беннетт. Это традиция, и завтра, когда ты поведешь Хлою к алтарю, ни капельки не пожалеешь. Все взяли? – спросила мама.

Нестройный хор голосов подтвердил, что невеста к похищению готова. Хлоя, выпорхнув из ванной, быстро чмокнула меня в губы, и номер опустел.

Заснул я только под утро. В спальне было слишком тихо, кровать казалось непривычно пустой, и я опять не получил свою порцию секса. Наверное, скоро сотру правую ладонь в кровь.

Просыпаться одному было мерзко. Казалось бы, с нашим напряженным графиком можно к этому привыкнуть: кто-то всегда задерживался на работе, так что второму приходилось спать в пустой постели. А вышло так, что я уже не мог обходиться без теплой сонной Хлои – словно мне не хватало чего-то очень важного.

Было рано, только-только рассвело, птицы еще молчали, и воздух пах сыростью, лишь океан шелестел громче обычного. Мне было одиноко. Хлоя где-то рядом, в том же отеле, но я не могу до нее дотронуться. Живот скрутило от тоски, и я со стоном зарылся головой под подушку.

День обещал быть невероятно долгим.

Я заставил себя встать и пойти в ванную, чтобы принять душ. Сегодня мы женимся. Женимся! Впрочем, до свадьбы предстояло переделать еще немало дел.

Пожалуй, в номере слишком много часов. Те, что подарила мне Хлоя на открытие офиса в Нью-Йорке. Еще одни, настенные, – над баром. Потом на телевизоре и на тумбочке у кровати… Из любой точки номера я мог с точностью до минуты сказать, сколько времени осталось до того момента, когда Хлоя станет моей женой.

Уилл с Максом ждали внизу, возле камина в огромном фойе. Склонив головы над телефоном Макса, они о чем-то негромко спорили.

– Это возле университета, – настаивал Уилл.

– Нет-нет, – возражал Макс. – Нам надо свернуть на Робинсон. – Он посмотрел на меня. – С добрым утром, солнышко! Похоже, прошлой ночью ты не выспался?

– И не говори, – возвел я глаза к небу. – Ты свою беременную подружку не терял? А то она наведывалась ко мне в спальню.

– Что? – поразился Уилл.

– Весь девичник в полном составе, включая Джорджа, заявился прошлой ночью ко мне в номер украсть невесту, чтобы я не видел ее до церемонии. Судя по всему, ее где-то связали и, заткнув рот кляпом, наряжают в белые кружева. – Я вдруг заметил, что Уилл то и дело зевает, а под глазами у него темные круги. – Что с тобой?

– Все Ханна. – Тот еле сдержал очередной зевок. – Уж не знаю, в чем дело. Из-за этих престарелых хищниц взбесилась, что ли. Не дает мне спать с тех самых пор, как мы сюда приехали.

– Ненавижу вас обоих, – махнул я на них рукой.

– Да ты в отличном настроении, – фыркнул Макс.

– Отвали, – огрызнулся я и пошел к стойке регистрации. Макс с Уиллом последовали за мной.

Я назвал консьержу имя и протянул паспорт с кредиткой. Тот принялся оформлять документы на автомобиль. Для поездки в химчистку я арендовал большой фургон, чтобы не помялись даже чехлы с одеждой, не говоря уж о содержимом. Взяв связку ключей, я впервые за все утро ощутил спокойствие. У меня появилась конкретная цель, а весь остальной мир пусть катится к чертям!

– Мистер Райан!

По деревянному полу знакомо застучали острые каблучки.

Вот черт!

– Кристин, – повернулся я. – Мы уже уходим.

– О, за одеждой? – Она заметила у меня в руке ключи от машины.

– Да. Вам что-то нужно?

– Нууу… – протянула она и выдавила мученическую улыбку. У меня тревожно засосало под ложечкой. – Возникли незначительные сложности…

Глубокий вдох.

– Сложности? – переспросил я. Уж не из той же серии, что и "маленький досадный инцидент"?

– Незначительные, – заверила Кристин. – Ничего серьезного.

– Может, сами взглянем? – сквозь туман услышал я голос Уилла.

Мы с Кристин вышли через заднюю дверь, миновали внутренний дворик и очутились на лужайке, где должна была состояться церемония. При первом же шаге ботинки с сырым чавканьем увязли в траве.

– Твою мать! – огляделся я. – Вот дерь-мо-о-о!

Вся лужайка была затоплена, превратившись в болото. Стулья попадали, столы перекосились. Повсюду сновали рабочие.

– Ночью сломалась система орошения, – виновато пробормотала Кристин. – Воду уже выключили, но как видите…

– Охренеть! – Уилл потыкал в лужу носком ботинка.

Я схватился за голову. Макс дружески похлопал меня по плечу.

– Они ведь успеют тут все убрать?

Он понял, что я вот-вот потеряю рассудок, и поспешно встал передо мной, загораживая обзор.

В ушах стучала кровь, и я едва расслышал ответ Кристин:

– О, конечно!

В кармане завибрировал телефон. Я испугался, что это Хлоя увидела лужайку и теперь бьется в истерике.

К счастью, сообщение пришло от матери: "Сынок, не помнишь, взял ли отец черные ботинки? Он говорит да, а я не могу их найти".

Спрятав телефон, я заставил себя прислушаться к Кристин.

– Систему уже починили, теперь сушат газон. В крайнем случае просто перенесем церемонию чуть дальше к пляжу.

Макс повернулся ко мне, сверкая улыбкой.

– Вот видишь? Ничего страшного, приятель. Сейчас мы заберем платья, перекусим… да и выпить не мешает. А когда вернемся, здесь уже все будет пучком. А это, если ты не против, я заберу.

Он выдернул ключи у меня из пальцев.

– Эй, что ты делаешь?!

– Прости, Бен, так будет лучше для всех. В таком настроении ты запросто переедешь парочку пешеходов, а это, боюсь, немного испортит праздник.

– Макс, я могу сесть за руль. Отдай мне чертовы ключи!

– Ты себя видел? У тебя все вены на висках вздулись.

Он хотел было ткнуть меня в лоб, но я увернулся.

Уилл тихо фыркнул, однако, увидев мой взбешенный взгляд, вскинул перед собой руки и попятился.

– Эй, он дело говорит!

– Ты хоть водить умеешь? – спросил я Макса.

– Конечно.

– Здесь или в Англии?

– Левостороннее движение, правостороннее… – отмахнулся тот. – Какая разница?

Вслед за Максом мы вышли из отеля, препираясь всю дорогу: он называл меня мелким тираном, я спрашивал, когда он успел стать таким сопляком. Уилл плелся за нами, засыпая на ходу.

Парковщик взял ключи, сверился со списком и провел нас к белому грузовому фургону, припаркованному в тени под пальмами. Отказавшись от помощи с машиной, я протянул ему пару долларов.

– Итак, приступим. Эй, Уилл! – Макс похлопал его по щеке.

Тот встрепенулся, распахивая глаза.

– Что?

– Все хорошо?

– Да, я просто устал.

– Выпей уже кофе и приди в себя, – велел Макс. – Поедешь с нами в химчистку, а оттуда возьмешь такси и заберешь у ювелира кольца.

– Я тебе что, мальчик на побегушках? Почему Генри не может съездить?

– Потому что Генри слишком много болтает. К тому же ты симпатичнее. Кто знает – вдруг на выдаче химчистки сидит злющая старая грымза, а у тебя уже есть опыт в совращении престарелых дам. – Он нежно погладил Уилла по щеке: – Вся надежда только на тебя, зайка.

Уилл, слишком усталый для споров, просто зевнул.

– Ладно, пофиг.

Макс обогнул фургон и встал возле пассажирской двери.

– Бен, экипаж подан.

– Пошел ты, – огрызнулся я и, намеренно задев его плечом, сел внутрь.

Расхохотавшись, Макс занял свое место и громко спросил:

– Уильям, как там сзади, удобно?

– А то, – пробормотал тот в ответ. – Вы двое – козлы.

Макс сунул ключ в замок зажигания, и мотор взвыл. Горделиво усмехнувшись, он дернул рычаг коробки передач – и та громко и противно заскрежетала.

– Многообещающее начало, – подколол я.

– Заткнись и расслабься. У меня все под контролем.

– Да уж, конечно.

Назад Дальше