Следующие несколько дней были самыми странными за всю ее жизнь. Они были счастливыми, почему - Каро себе объяснить не могла. Когда Беверли увидела свою мать во второй раз, она не узнала ее, но врачи утверждали, что роженица была вне опасности и ребенок тоже. Измученный Дэвид сиял, как человек, получивший огромный приз, но едва держался на ногах. А Люсьен продолжал жить в отеле, хотя и проводил с ней большую часть дня. Каждый раз, когда она или зять уговаривали его остаться на ночь, он отделывался шуткой, придумывая предлог, чтобы вернуться в отель. Например, один раз он сказал, что ветер там воет в каменных трубах, будто играет на органе - нельзя же пропускать бесплатный концерт. Все другие доводы, которые он им приводил, были того же рода, как будто он разговаривал с двумя малыми детьми, которые сами ничего не понимают и не поймут, если говорить с ними серьезно.
На четвертый день после его прилета они с Каро ужинали в ресторане.
- О чем ты думаешь? - спросил он с улыбкой.
- О тебе, - ответила она. - О том, что я тебе сказала тогда вечером в Оберлакене.
- Ты это уже сказала, поэтому лучше не вспоминай.
- Я все-таки вспомню. Потому что я не совсем то имела в виду. Потому что я не хочу потерять тебя.
- Знаешь, можно было бы сказать кое-что еще.
- Люсьен, извини меня за некоторые мои слова.
- А как же остальные?
Она немного занервничала:
- Но я не могу забрать обратно их все.
- К сожалению, нет, но я уже с этим смирился. - Люсьен немного наклонился над столом и внимательно посмотрел на нее. - Каро, ты знаешь, почему я не настаивал, чтобы ты взяла меня с собой? - спросил он. - И сейчас не предлагаю вернуться в Оберлакен со мной?
- Нет, - ответила она. Если честно, она ждала, что он сейчас предложит ей вернуться, а теперь она просто испугалась.
- Ответ прост: прежде чем строить планы на будущее, нам надо серьезно поговорить, - объяснил он. - Итак, я не смог сделать тебя счастливой за все то время, которое прошло после нашей свадьбы. Хотя и очень хотел этого. Каро, дело в том, что ты кажешься такой хрупкой и беззащитной, но с необыкновенной силой отталкиваешь помощь, потому что о тебе долго никто не заботился.
- Когда мы поженились, я не знала, действительно ли ты любишь меня. Да, ты привлекал меня, но я не думала, что это продлится долго, но я должна спросить тебя кое о чем, потому что не хочу тебя потерять. То, что говорили мне о том, что твоя любовь к Барбаре все еще жива, правда?
- Это правда, что я был женат, и правда все, что говорили тебе обо мне мои друзья. Но я действительно полюбил тебя.
- О! - только это и могла произнести Каро.
- То, что я сказал, сделало наши отношения проще?
- Но, Люсьен, иногда бывали дни, когда мне казалось, что мы вообще посторонние люди.
- Я просто был очень занят. Я хотел сделать как можно больше, чтобы потом спокойно уехать с тобой куда-нибудь. К сожалению, я даже не подумал, что это заденет тебя, а теперь мне остается только надеяться, что ты дашь мне еще один шанс.
- Люсьен, ты же знаешь, что я не могу жить без тебя.
- Ты в этом полностью уверена?
- Абсолютно. Последние дни только доказали это.
- Я иногда думал, что между тобой и Брайаном Вудхиллом что-то есть. - Она очень удивилась, услышав это. - Он находился с тобой рядом так часто с самого знакомства. А помнишь, когда у тебя промокли ноги на озере? Я был готов утопить его за то, что из-за него ты могла простудиться.
- Я тоже ревновала тебя.
Теперь удивился он:
- К кому же ты ревновала?
- Ни к кому определенно, просто к женщинам, таким, как Лола дель Панадо, Ольга и даже Лизель, потому что она знала о тебе практически все.
- Духи этой Лолы вызывают у меня головные боли, Лизель идеальная секретарша, а Ольга просто была хорошей подругой.
- Была?
- Да, ты ведь уже улетела, когда это стало известно. Помнишь, в тот день, когда вы с Брайаном катались на лодке, она собиралась в Берн? Произошла очень странная история, даже не знаю, как ее объяснить. Ольга не поехала обычным путем, ее "феррари" видели на дороге на Штокхорн, она, наверное, ждала кого-нибудь там. В общем, она не заметила, как с горы сошел пласт снега, и оползнем ее машину смахнуло вниз. Милейшая тетя Гертруда сказала потом об Ольге, что на этот раз судьба не дала ей пользоваться плодами своих трудов. Все-таки невероятная путаница в голове у этой старушки. Пожалуйста, на будущее не относись к ее словам так же серьезно, как раньше. Ведь бред о том, что ты никогда не займешь место хозяйки в моем доме, пошел от нее, не так ли?
Потрясенная, Каро молчала.
- Да, я во всем виноват сам, - сказал он, поцеловав ее руку. - Я должен был понимать, что для тебя здесь все ново и незнакомо. И все эти люди, которые называются или являются моими друзьями… Ты ведь не могла сразу понять, какие отношения связывают меня с ними. У меня только одно оправдание. Прости, что не хватило времени все сразу тебе объяснить.
- Когда умерла Мария, мне было больно от того, что ты не сказал мне об этом, пока я не спросила.
- Я думал, что ты слишком расстроишься, узнав о ее гибели.
- Но я хочу быть частью твоей жизни, я хочу знать обо всем, что тебя касается. К тому же ты водил меня к Марии.
- Да, а она сказала, что ты красивая. Ты и правда очень-очень красивая.
Вернувшись домой, они пошли в гостиную, он гладил ее волосы.
- Каро, я разочаровал тебя. К тому же ты похудела, как я мог это допустить, ведь я же врач. Ты поверишь мне, если я пообещаю никогда больше тебя не расстраивать?
- Конечно, - сказала она, сидя в его объятиях.
- Моя дорогая Каро, я люблю тебя больше всего на свете, - прошептал он и закончил фразу долгим поцелуем. - Скажи мне, как ты меня любишь!
Она обвила руками его шею, одновременно наблюдая за его темными глазами.
- Дорогая, я хочу загладить свою вину за это лето и предложить тебе долгий романтический отпуск.
Глава 11
Много недель спустя, в середине ноября, Каро вновь побывала в своей лондонской квартире. Миссис Мозес только что уехала, оставив ее, как она любила говорить, в отличном состоянии. В духовке стоял ужин, который надо было просто разогреть, а на туалетном столике была ваза с явно не подходящими к времени года фиалками.
Каро подошла к раковине, посмотрелась в висящее над ней зеркало и очень удивилась. На нее смотрело то же лицо, которое она увидела после свадьбы Беверли, но оно было гораздо моложе. И выглядело значительно лучше.
Она поправила фиалки и немного печально огляделась. Квартира эта теперь должна принадлежать Беверли и Дэвиду, поэтому она и вернулась забрать свои вещи. Она завещала всю обстановку дочери, но миссис Мозес очень ей помогла, собрав все ее книги, папки с набросками и все, чем пользовалась художница, делая миниатюры. И, сложив все это у дивана, Каро взяла миниатюрный портрет Беверли, смахнула с него пыль, крепко прижала к себе и положила на диван. Взглянув на часы, она поняла, что уже час дня, а Люсьен обещал заехать именно в это время.
Она побежала к окну, надеясь увидеть, как подъедет Люсьен. Ее сердце бешено билось, а ногти впились в ладони. Часы пробили час. Она немного занервничала и успокоилась только тогда, когда зазвонил звонок входной двери. Каро молниеносно оказалась в прихожей и открыла Люсьену.
Она стояла в дверном проеме и с таким облегчением глядела на Люсьена, что тот не на шутку испугался.
- Святые небеса! - воскликнул он. - Что случилось? Успокой меня, скажи, что нас всего-навсего ограбили в мое отсутствие.
- Нет, конечно же нет. - Она взяла его за руку. - Я не могла понять, что случилось с тобой, и очень волновалась.
Он со смехом спросил, как можно быть более пунктуальным, когда его зовут чувства. Он взял ее руку, поцеловал и сказал:
- Здесь вкусно пахнет. Ты что-то приготовила?
- Единственный недостаток моей нынешней жизни - это то, что у меня нет возможности готовить самой. Фрау Бауэр не поймет, если я попрошусь сама приготовить ужин.
- Ты же знаешь, что на несколько дней мы отправимся в хижину в горах. На твоем месте я бы побеспокоился. Потому что без фрау Бауэр или кого-нибудь еще тебе волей-неволей придется показать все свое мастерство.
Он сел на край кухонного стола, пока Каро возилась у плиты.
- Я должен сказать, - продолжил он, - мне очень понравилось, как мы провели выходные здесь, в твоей квартире.
Она повернулась и подошла к нему.
- Каро, ты не против вернуться к прошлому? Точнее, это будет уже не совсем прошлое. - Говоря это, он крепко обнял ее и поцеловал кончик носа. - Ты не можешь не видеть, сколько ты сделала для меня.
Утопая в его объятиях, она вспоминала наполненные солнцем дни и теплые южные ночи на Багамах, которые больше никогда не сможет забыть.
- Но если ты вновь будешь оставаться одна, то это только потому, что я буду действительно занят на работе, ты ведь понимаешь это, Каро.
Она положила голову ему на плечо:
- Конечно, понимаю. Я не думаю, что тебе стоит беспокоиться о моем одиночестве. Я решила больше не заниматься миниатюрами, так как уже достаточно испортила себе зрение, но есть еще много областей, в которых я могу использовать свой талант. К тому же у меня будет еще одно занятие.
- Ты о чем? - спросил он, с любопытством посмотрев ей в глаза.
- Ты помнишь, как сказал сразу после нашей свадьбы, когда мы отдыхали в горах, кое-что о Беверли и моей внучке.
Люсьен засмеялся.
- Ты понимаешь, что хочешь мне сказать? - Он обнял ее еще крепче. - Глупенькая ты моя, я ждал этой новости еще две недели назад. Я даже думаю, что твой ребенок появится раньше.
Она засмеялась, и он поцеловал ее так, что у нее перехватило дыхание.