Укрощение плейбоя - Сара Орвиг 4 стр.


* * *

На следующее утро Лорел надела деловой костюм в тонкую полоску и собрала волосы в узел. Она хотела произвести на Чейза впечатление серьезной бизнес-леди, владелицы отеля, вытеснив из его памяти образ женщины, с которой он танцевал в баре прошлым вечером.

Ровно в семь раздался стук в дверь, и она пошла открывать.

- Ты замечательно выглядишь, - хрипло произнес он, окидывая оценивающим взглядом ее фигуру.

Когда его руки легли ей на плечи, ее сердце учащенно забилось.

- Спасибо. Ты тоже, - искренне ответила Лорел. Действительно, ему очень шли слаксы, серая вязаная рубашка и ковбойские ботинки. - Я пытаюсь думать о делах, но рядом с тобой у меня не получается, - призналась она.

Чейз ухмыльнулся.

- Я и понятия не имел.

- Ну конечно, так я тебе и поверила, - ответила она, ткнув его пальцем в грудь. Ее план разыгрывать из себя деловую женщину с треском провалился. От него пахло тем же одеколоном, что и вчера, а улыбка была такой же обезоруживающей.

- Я с нетерпением ждал нашей новой встречи.

- Мне очень приятно это слышать, - вежливо ответила Лорел.

- Но больше всего я ждал нового поцелуя. - Он обнял ее за талию.

- Чейз, ты не можешь…

- Нет, могу, - прошептал он, накрывая ее губы своими.

Забыв о своем плане, Лорен обхватила его за шею и ответила на его поцелуй.

- Чейз, - наконец прошептала она, вырвавшись из его объятий. - Мы должны остановиться.

- Не понимаю, почему, - сказал он, придвигаясь ближе.

Покачав головой, Лорел прижала ладонь к его груди и поняла, что его сердце так же часто бьется, как и ее.

- Пойдем завтракать. Не забывай, что сегодня у нас деловая встреча.

- Она будет позже, - напомнил ей он. - А сейчас у нас свидание, и я не могу перед тобой устоять.

Это было взаимно, но Лорел не собиралась ему признаваться. Очевидно, он и так все знал.

- Мы должны соблюдать распорядок дня, - настаивала она.

- Мы его соблюдаем.

Он снова поцеловал ее. Это продолжалось до тех пор, пока она его не остановила.

- Нам пора.

Чейз открыл дверь и пропустил ее вперед.

- Надеюсь, ты оценишь по достоинству наш завтрак. Утром в наш ресторан ходят не только постояльцы отеля, и скоро ты поймешь, почему.

- Пока мне здесь все очень нравится.

Лорел улыбнулась в ответ.

Пройдя в столовую, они встали в очередь у буфетной стойки со стаканами фруктовых соков, тарелками с ломтиками дыни, киви и клубникой. Остановив свой выбор на омлете, сосисках, бисквите, кофе и апельсиновом соке, они вышли в патио. Ставя на столик свой поднос, Лорел вспомнила, что в последний раз завтракала в патио с Эдвардом. Но Чейз был таким же, как Эдвард.

- Здесь очень мило, - заметил Чейз, выдвигая для нее стул.

- Я люблю бывать в патио рано утром, когда здесь мало народа, - ответила она. - В остальное время здесь яблоку негде упасть.

- В этом мы с тобой похожи. Я тоже люблю уединение.

- Ты единственный ребенок в семье?

- Нет, у меня три брата и две сестры.

- Значит, вас шестеро и ты самый старший.

- Как ты догадалась? - ухмыльнулся Чейз, и они вместе рассмеялись.

- Ты часто ездишь домой в Монтану? - спросила она.

- Я не был там уже несколько лет. Мой брат Грэхем остался на ферме, а сестра Мэдисон живет в Монтане, так что о родителях есть кому позаботиться. У них четверо внуков.

Легкий ветерок взъерошил его волосы. Его было легче представить на "харлее", чем в конференц-зале. Должно быть, это первое впечатление так на нее подействовало. На самом деле он второй Эдвард, подумала она со знакомым чувством отвращения.

- Моя мать предпочла бы продать ферму и переехать во Флориду, - продолжил Чейз, - но отец не может жить без работы. Когда я рос, мы редко покидали ферму. Разве что ездили в гости к сестрам матери. У меня есть три кузена, с которыми я дружу до сих пор. Отец никогда нас не сопровождал. Он не мог поручить работу кому-либо другому.

- У нас в семье такого нет, - с улыбкой сказала Лорел. - Мой отец любит развлекаться. Он человек публичный, и его здесь все знают. До сих пор не могу поверить, что с ним это случилось.

- Да, это очень тяжело. Я тебе сочувствую. - Чейз легонько коснулся ее руки. - Вчера вечером ты сказала, что собираешься провести некоторое время в Монтане.

- Да. У меня компетентный менеджер в Далласе, и я могу не беспокоиться за свой бизнес. Сейчас мои родные нуждаются во мне, и я должна быть рядом с ними.

- Когда продашь отель, ты переедешь на ранчо?

Она покачала головой.

- Я надеюсь, что покупатель позволит мне оставаться в отеле столько, сколько будет нужно. Если нет, я сниму квартиру в городе. От ранчо до больницы довольно далеко, а я хочу быть как можно ближе к отцу. Если он придет в себя, его переведут в центр физиотерапии в Биллингсе.

- Я так понял, ранчо ты тоже собираешься продать.

- Без отца мы не сможем им управлять. Я не хочу брать на себя такую ответственность. Мои сестры и бабушка сейчас живут там.

- Когда продашь ранчо, ты купишь для них жилье здесь или перевезешь их в Даллас? - спросил он.

- Это будет зависеть от состояния здоровья отца. Я говорила ему, что хотела бы перевезти их в Даллас, но не знаю, захотят ли они отсюда уезжать. Эшли семнадцать, и ей скоро поступать в колледж. Диане пятнадцать. Возможно, они с бабушкой предпочтут остаться здесь. В любом случае мы поступим так, как будет лучше для отца. - Она улыбнулась. - Теперь ты знаешь о моей семье.

- А ты о моей. Чем ты любишь заниматься в свободное время? Путешествовать, плавать, ловить рыбу, охотиться, ходить в кино? - спросил Чейз, поглаживая большим пальцем тыльную сторону ее ладони. Ей следовало отдернуть руку, но в его присутствии решимость покидала ее.

- Никакой рыбалки и охоты, но плавать люблю. Поскольку у меня собственный бизнес, ни на что другое времени не хватает.

- Но ведь ты была помолвлена, - возразил он. - Значит, тебе удавалось совмещать работу и личную жизнь. Конечно, это не мое дело, но, признаюсь, я рад, что ты порвала с Уорнумом. Понимаю, это прозвучало слишком эгоистично.

И типично для мужчин вроде них с Эдвардом.

У нее пропал аппетит.

- Если бы я знал, что ты управляешь этим отелем, я бы чаще приезжал в Монтану и останавливался здесь.

Она улыбнулась ему.

- С трудом верится. Я знаю, что в последнее время у тебя была женщина. Я где-то видела ваше фото.

- Кем бы она ни была, ее уже нет в моей жизни.

- Ты всегда ставишь точку в отношениях, не так ли?

- Да, иначе бы не был до сих пор холостым. Я не из тех, кто женится. Не хочу привязывать себя навсегда к одной женщине.

- Иными словами, ты еще не встретил женщину, с которой хотел бы провести остаток жизни, - заметила Лорел. - Ты боишься обязательств?

- Они приводят меня в ужас, - ответил Чейз. - Я этого не скрываю. Я не хочу попасться в ловушку, в которой тридцать с лишним лет находятся мои родители. Ни одни отношения недостойны того, чтобы ради них обречь себя на унылое, однообразное существование. Я тебя напугал?

Она снова улыбнулась.

- Нет. Я не собираюсь в тебя влюбляться. Ты сам предупредил меня, что это опасно.

- Возможно, я перегнул палку, - ответил он. - На самом деле все не так страшно. Мы можем неплохо провести время, если ты дашь мне шанс.

- Думаю, я уже это делаю, - сказала Лорел.

Теперь она знала больше о нем и его прошлом. Он был с ней честен. Ему не нужна была эмоциональная привязанность, и ее это устраивало. В любом случае она не собиралась выходить за рамки деловых и дружеских отношений.

После этого они начали рассказывать друг другу забавные истории из жизни и не заметили, как пролетело время.

- Чейз! Мы опаздываем, - взволнованно произнесла Лорел, посмотрев на часы. - Нам пора идти к остальным.

Чейз неторопливо поднялся и подошел к ней. Он не проявлял никакого беспокойства. Знал, что его будут ждать столько, сколько потребуется.

В главном вестибюле уже собрались его люди.

- Лорел, это Люк Перкинс, вице-президент моей компании, - сказал Чейз, когда они присоединились к группе. Обмениваясь рукопожатием с Люком, она заметила у него на пальце обручальное кольцо. Может, он заставит Чейза думать о делах? - А это Дэл Уэйд, руководитель отдела маркетинга.

Она пожала руку долговязому блондину с дружелюбной улыбкой, затем поприветствовала Брайса, стоявшего рядом.

Затем она познакомилась с главным бухгалтером Чейза и Сэмом Киленом, агентом по недвижимости, после чего представила им Лэйна Григсби, своего агента.

После этого они прошли в небольшой конференц-зал, где им подали завтрак, к которому ни она, ни Чейз не притронулись. Затем она и Брайс поочередно рассказывали остальным об отеле и отвечали на вопросы.

Лорел посмотрела на часы.

- Давайте сделаем перерыв на пять минут, а затем снова встретимся в главном вестибюле. Мы с Брайсом устроим вам экскурсию по отелю.

Когда все покинули зал, Чейз подошел к ней.

- Отличная презентация. Возможно, мне следовало тебя нанять.

- Спасибо. Если тебе нужен специалист по ландшафтному дизайну, мы можем это обсудить. В других областях я некомпетентна, - ответила она, собирая бумаги.

Чейз провел рукой по ее волосам.

- О твоих дизайнерских способностях поговорим позже. В Хьюстоне, не здесь.

- У меня компетентный персонал.

Он пристально посмотрел на нее.

- Обещаю, если я тебя найму, то не из-за твоего компетентного персонала.

Она улыбнулась.

- Не сомневаюсь.

Он провел кончиками пальцев по вырезу ее блузки. Боясь поддаться искушению, Лорел схватила его за руку.

- Как много ты уже обо мне знаешь, - заметил он.

- Достаточно. Извини, мне нужно в дамскую комнату.

Когда она вернулась, все уже были в сборе. Чейз посмотрел на нее, и ее бросило в жар.

- Итак, джентльмены, давайте перейдем к осмотру отеля. Начнем с кухни.

Экскурсия по отелю заняла целый час, и все это время Лорел физически ощущала присутствие Чейза. После короткого перерыва на ленч они вернулись в конференц-зал, где Лорел и Брайс до двух часов отвечали на вопросы Чейза и его команды.

- Спасибо за информацию, - поблагодарил ее Чейз, когда в зале остались только они и Брайс.

- Мы с Брайсом с удовольствием ответим на любые вопросы. Твои люди встречаются со служащими отеля.

Кивнув, Чейз коснулся ее запястья.

- Я зайду за тобой в четыре.

- Хорошо, - ответила Лорел, улыбаясь. Как только за ним закрылась дверь, она села в кресло и, сбросив туфли, обратилась к Брайсу: - Что ты думаешь?

- Я думаю, что Чейз Беннетт тобой интересуется.

Она с раздражением посмотрела на Брайса.

- Давай говорить по существу. Мы на них повлияли?

- Презентация им понравилась, но я пока не могу сказать, собираются они покупать отель или нет. Подозреваю, что они ждут решения своего босса, но, уверен, все будет хорошо. Ты получишь деньги и сможешь выкупить закладную.

- Мы ни в чем не можем быть уверены, пока не будет подписан контракт.

- Я об этом молюсь.

- Как ты думаешь, он распустит персонал, если купит отель?

- Кто знает, что он будет делать. Трудно себе представить, чтобы он не привез с собой собственный персонал.

- Было бы проще оставить тех, кто уже здесь работает. Думаешь, он снесет отель, когда месторождение будет разработано?

- Понятия не имею. Я не знаком близко с Беннеттом. Он дружелюбен и обходителен, но это может оказаться простой формальностью. Его планы известны ему одному. Надеюсь, он купит отель.

- Даже если это означает, что тебе придется работать на него? Мне больно об этом думать.

Брайс улыбнулся.

- С тех пор как поползли слухи, что ты продаешь отель, мне поступило уже четыре предложения о работе. Уверен, у остального персонала тоже не возникнет проблем с трудоустройством. Ты же знаешь, что наших поваров постоянно переманивают конкуренты.

- Да, - согласилась Лорел, вздыхая. - Сегодня я ужинаю с Чейзом.

- Почему я не слышу энтузиазма в твоем голосе, когда все незамужние женщины страны продали бы за это душу дьяволу?

Она улыбнулась.

- Ты прав. Если я хочу продать отель, мне придется быть с ним любезной. Признаюсь, это совсем не сложно. Он очарователен, но именно в этом и заключается проблема. Я не хочу, чтобы мне снова разбили сердце.

- Этого не случился. Ты выросла у меня на глазах. Твой отец всегда говорил, что у тебя есть голова на плечах. Желаю приятно и с пользой провести вечер.

- Спасибо тебе за все, Брайс.

Когда за ним закрылась дверь, Лорел подумала, как хорошо, что у нее есть Брайс. Он работал на них уже двадцать четыре года. Ей было всего три, когда он пришел к ним. Уравновешенный и высококомпетентный в своей области, Брайс без труда управлял отелем и вовремя решал все проблемы.

Поднявшись к себе, Лорел приняла душ и начала готовиться к предстоящему ужину. Она выбрала черное платье с драпированным корсажем и прямой юбкой до колен и босоножки в тон. Волосы она расчесала на прямой пробор и оставила распущенными.

Ровно в четыре за ней зашел Чейз. В спортивной серой куртке, черных слаксах и белой рубашке с расстегнутым воротником он выглядел на все сто. Его взгляд скользнул по ее фигуре. В нем читалось одобрение.

- Ты сногсшибательно красива.

- Спасибо, - вежливо ответила она. Его комплимент доставил ей большое удовольствие, хотя, возможно, он сделал его, не задумываясь.

- Лорел, давай зайдем ко мне и что-нибудь выпьем. Я бы хотел с тобой поговорить перед ужином.

- Хорошо, - ответила она, заинтригованная. Неужели он сейчас предложит ей купить у нее отель? Ее сердце подпрыгнуло.

Когда они оказались в его номере, он проводил ее в гостиную, где на столике была бутылка шампанского в ведерке со льдом.

- Шампанское? - удивилась она.

- Да. Я подумал, надо бы отметить, - ответил Чейз, снимая куртку и аккуратно вешая ее на спинку стула.

- Что мы будем отмечать? Нашу дружбу?

- Разумеется, наряду с твоей успешной презентацией. - Открыв бутылку, он наполнил два бокала и протянул ей один.

- Спасибо. И за шампанское, и за похвалу.

- Давай обсудим, что мы оба рассчитываем получить от этой сделки.

- Я думала, тебе известно в мельчайших подробностях, чего хочу я, - сказала Лорел. - Мы все уже обговорили с твоими людьми и агентами по недвижимости.

- Да, - ответил Чейз, поднимая бокал. - Давай выпьем за выгодную сделку.

- С удовольствием, - улыбнулась она, чокаясь с ним.

Сделав несколько глотков, Чейз произнес:

- Я хочу сделать тебе деловое предложение.

Ее сердце бешено заколотилось. Наконец свершилось то, чего она так долго ждала.

- Итак, ты хочешь продать отель, - начал он. - Он целиком принадлежит тебе или кто-то из твоих родных является совладельцем?

- Отель записан на мое имя. Два года назад бабушка передала отель и свою часть ранчо отцу. После того как с ним случился удар, он назначил меня своим опекуном и дал мне полное право распоряжаться всем своим имуществом.

- Это очень проницательно со стороны их обоих, - заметил Чейз.

- В чем заключается твое предложение, Чейз? - с нетерпением спросила она.

- Я готов дать тебе на полмиллиона больше, чем ты просишь за отель, - ответил он.

Лорел уставилась на него в замешательстве. Он спятил? Здесь явно был какой-то подвох.

- Я н-не понимаю. Ты собираешься заплатить целое состояние. Чего ты хочешь?

Взяв у нее бокал, он поставил его на каминную полку и положил руки ей на плечи.

- Я хочу тебя. Я говорил тебе, что не готов к постоянным отношениям, но не думаю, чтобы ты согласилась на временные отношения без обязательств.

- Не согласилась бы. - Ее бросило в дрожь.

- Я хочу сделать тебе предложение, выгодное для нас обоих. Я куплю твой отель, если ты согласишься стать на месяц моей любовницей.

Глава четвертая

Сбросив его руки с плеч, Лорел ошеломленно уставилась на него. Внутри у нее все клокотало от ярости. Прежде чем она успела ответить "нет", он прижал палец к ее губам, отчего их стало покалывать.

- Не торопись, - продолжал Чейз. - Подумай, прежде чем отказываться. По окончании месяца ты получишь за свой отель столько денег, сколько тебе никто больше не заплатит. Не отвечай сейчас. Давай поужинаем, как собирались, а завтра ты сообщишь мне о своем решении. Я не собираюсь вступать в брак, и, судя по последним событиям в твоей жизни, ты пока тоже. Это соглашение было бы выгодно для нас обоих.

- Для тебя - возможно, - отрезала она. - Я могу прямо сейчас дать тебе ответ.

- Не надо, - спокойно произнес он. - Подумай о своем будущем и о будущем своей семьи. Я предлагаю тебе большие деньги. С их помощью ты сможешь решить некоторые свои проблемы.

- Попросту говоря, я должна буду продать тебе свое тело. - Ее слова были полны горечи.

- Если хочешь, можешь так думать, - жестко ответил Чейз, и она увидела за маской дружелюбия его истинное лицо. - Месяц пролетит быстро. Я мог бы за тобой ухаживать и соблазнить тебя, не покупая твой отель или не предлагая за него дополнительную сумму.

Лорел наклонила голову.

- В таком случае почему ты этого не сделал? Мог бы сэкономить полмиллиона. Возможно, тебе удалось бы меня соблазнить, но сейчас об этом даже не мечтай.

- Я не хотел ждать. Ты уже дала мне отставку в первый день, забыла? - Один уголок его рта поднялся, и ее ярость усилилась. Она злилась на саму себя за то, что ее по-прежнему к нему влечет.

- Не хочешь тратить свое драгоценное время на отношения? - язвительно бросила она.

Чейз обвел пальцем контур ее уха, и от этой ласки по спине у нее пробежала дрожь.

- Можешь думать что хочешь, но на самом деле я просто не могу дождаться, когда займусь с тобой любовью, - произнес он хриплым голосом. - Не то чтобы меня очень интересовал твой отель, но мне нужно в ближайшее время где-то разместить своих служащих.

- Ты привык немедленно получать то, что хочешь. Любыми средствами, - ответила Лорел с презрением. Самодовольный богатый плейбой снял маску, как она и ожидала.

- Не отрицаю. Но мое предложение не так уж абсурдно. Подумай о выгоде. Я могу заплатить тебе наличными.

- Разве я могу думать о выгоде, когда ты хочешь купить мое тело?

Улыбнувшись, он снова положил руки ей на плечи.

- Думай о перспективе продажи отеля, а остальное пока в расчет не бери. Это может кардинальным образом повлиять на твое решение.

- Я не…

Лорел хотела возразить, но в этот момент он наклонился и накрыл ее губы своими. Его рука обхватила ее талию. Она хотела оттолкнуть его, но, когда его язык ворвался внутрь ее рта и погладил ее язык, ей расхотелось сопротивляться. Порабощенная желанием, она обхватила руками его шею и ответила на поцелуй. В голове промелькнуло, что ее сердце снова будет разбито, но она не могла ничего с собой поделать. Близость с Чейзом была неизбежна.

Когда его рука начала ласкать ее грудь через ткань платья, все проблемы куда-то испарились. Тихо постанывая от удовольствия, она гладила его по спине.

Назад Дальше