Невинная грешница - Вуд Сара 4 стр.


Однако Лоркан проигнорировал ребенка. Хмурясь, он налил себе чаю, с неловкостью заметив разочарование на обиженном лице Кетлин.

- Я не затем приехал, чтобы играть с твоим ребенком. Я хочу, чтобы ты убралась отсюда. Сегодня же.

- Не сомневаюсь, что ты этого хочешь, но боюсь, что все не так просто, - сказала она, явно чего-то недоговаривая. - Есть… сложности.

- Нет! - рявкнул Лоркан, и ребенок заплакал, испугавшись.

- Погоди, Лоркан, - взмолилась Кетлин. - Кон скоро заснет. Дождемся этого, тогда можно поговорить.

- О чем говорить? Я хочу, чтобы ты убралась вон, и ты уберешься. Твои жилищные проблемы меня не интересуют. Пойди помаши своим ребенком перед социальным отделом, - бесчеловечно подсказал он и с трудом отвел от нее глаза.

- Ну и подонок же ты, - холодно произнесла она.

Как ни странно, было что-то волнующее в этой… домашней сцене. Какое-то… возбуждающее напряжение. В мрачном раздумье он отпил глоток чая.

- Ты знаешь, что не имеешь права находиться здесь. Тебе с Декланом и ребенком придется жить где-нибудь в другом месте…

- Пожалуйста… - Ее умоляющий взгляд подействовал на него как удар в солнечное сплетение. - Не сейчас. Я не хочу пугать Конора. Потерпи. Ради меня. - Она эффектно похлопала ресницами. И он мог поклясться, что у нее откуда-то взялись и слезы. - Ради всего, что было, - закончила она.

Взбешенный ее маневрами, Лоркан резко опустил чашку.

- А что было? Ты, млея от удовольствия, целовала меня на пороге своей спальни, а уже через несколько часов каталась по кровати с моим братом. Ты это имеешь в виду или то, что на следующее же утро бросилась в объятия Дсклана?

Она остолбенела перед последним обвинением, явно в изумлении оттого, что ему запомнилась эта сцена. Краснея и запинаясь, она пробормотала:

- Вчера в саду я… прощалась с Декланом!

- Ну да. "Прощай, любимый, еще увидимся". - Лоркан злобно уставился на нее. - Он и тогда был твоим любовником, и…

- Неправда! - распаляясь, закричала она.

- Я юрист, сужу по уликам. А все сходится на том, что ты - женщина с повышенной сексуальностью и с еще более высокими амбициями.

- Ты не прав! - возразила она, убедительно изображая оскорбленную невинность.

- Вот как? А ты посмотри на это с моей точки зрения. - Он презрительно уставился на нее и вкратце изложил свою теорию: - Тебя одолела похоть, и ты вцепилась в меня. Но вовремя спохватилась, что я не смогу дать тебе то, чего ты хочешь, зато Гарри сможет. А зная, что у тебя нет шансов заарканить Гарри, если он узнает, что ты заигрывала со мной, ты быстренько заманила его к себе в постель… Вам было очень весело.

- Он сам начал! - с возмущением перебила Кетлин.

Лоркан пожал плечами.

- Вряд ли это может оправдать тебя. До этого я видел Гарри таким оживленным, только когда он огрел меня лопатой.

- Лоркан! - потрясенная, вскрикнула она.

- Погоди. - Он неумолимо продолжал: - Когда я сорвал твою попытку прибрать к рукам Балликистин, ты бросилась в объятия своего воздыхателя Деклана, ведь тебе негде было жить. - Он хмыкнул. - Ишь какая! - уничижительным тоном произнес он. - Троих мужиков с ног сбить за полдня!

- Вот что значат косвенные улики! - вспыхнула она.

- Факты, - отрубил он с жестким взглядом.

- Искаженные, - поправила она. - Ты явно сфабриковал дело против меня…

- Нет смысла изображать трагедию. Ты ничего не получишь, как надо мной ни колдуй, - холодно произнес он.

Лоркан увидел, как ее белые зубки вонзились в губу. Она молча продолжала готовить, временами отрываясь, чтобы подобрать разбрасываемые Конором предметы.

Иногда она рассеянно целовала розовую щечку сына, за что получала ответный поцелуй.

Лоркану почему-то стало грустно. Когда она говорила со своим ребенком, то выглядела нежной, доброй Кетлин, которую он знал до того, как ее предприимчивая мать развратила ее.

Стоило ей отвернуться, как он принимался внимательно изучать ее. Волосы у нее были перевязаны какой-то сморщенной розовой полоской. Блестящие черные кудри трогательно двигались в такт ее движениям.

У него вдруг заныло сердце. Он злобно чертыхнулся про себя. Она не такая милашка, какой кажется. Никогда такой не была. Он впадает в омерзительную сентиментальность. Нельзя позволять себе такие глупости.

- Полный ирландский завтрак. - Она без ужимок пододвинула к нему тарелку.

- Спасибо. Выглядит аппетитно, - признал Лоркан.

Кетлин подцепила пальцем упругий локон за невозможно хорошеньким ушком и ворчливо уточнила:

- Произведение искусства.

Голодный как волк, он набросился на еду. Сказка. Яйца с выпуклыми оранжевыми желтками, помидоры с давно забытым настоящим вкусом…

- Фантастика, - нехотя буркнул он.

- Еще бы! - Она горделиво выпятила грудь.

Лоркан резко вздохнул. Шокирующая мысль мелькнула в его голове: Кетлин, возможно, с радостью услаждала бы его - на кухне, в спальне… Судя по мгновенной реакции, его тело отнеслось к такой идее одобрительно. Если бы оно умело говорить, то не раздумывая предложило бы ей место домработницы и любовницы.

Он невесело подумал, что, может быть, впервые понимает своего отца. В этом есть своя жизненная прелесть! Но все-таки… ему хотелось большего. Ему всегда хотелось большего, чем кто-либо из женщин был в состоянии дать.

Иные женщины, прошедшие через его жизнь, были потрясающе красивы. Были и умные. Одна или две разделяли его идеалы. Некоторые проявляли теплоту. С двумя у него была длительная связь, но ни одна не затронула его сердце. Только Кетлин. Но тогда ему было всего двадцать лет, и он легко обманулся, вообразив, будто в ней есть что-то особенное.

- Что-нибудь не так? - спросила она.

Рассудок обуздал бессмысленные раздумья, и он пробормотал, чтобы объяснить, отчего как завороженный уставился в тарелку:

- Почему в Бостоне нет такой еды?

- В Бостоне? Ты там живешь? - Кетлин строила забавные рожицы, чтобы развлечь Конора. - Наверно, тебе не приходилось пробовать мясо, выращенное на натуральных кормах, - равнодушно подсказала она.

Он должен был признать, что никогда еще так хорошо не завтракал. Кетлин молча смотрела, как он уничтожает все, что лежит на тарелке, и подкладывала тосты, пока он со вздохом не откинулся на спинку стула.

Его глаза жадно следили за ее гибкими движениями, когда она нагнулась, чтоб подбросить в огонь пару кирпичиков торфа.

- Пойду уложу Конора, - небрежно бросила Кетлин. - А ты пока тут не шуми. Когда он заснет, вокруг него можно бомбы взрывать. Ничего не услышит.

Она повернулась к своему ребенку, и в ее глазах засветилась любовь. Она прижала к груди малыша и стала его укачивать. Пышные, загнутые ресницы и нежный изгиб ее губ резко ускорили его пульс.

Она все еще способна вскружить мужчине голову, угрюмо подумал Лоркан, подавляя невыносимо злой приступ желания. Не успеешь оглянуться, как превратит тебя в прелюбодея. Чем раньше выселить ее, тем лучше.

- Ребенок спит. Укладывай его, - не тратя времени, сказал он, желая поскорее избавиться от будоражащей картины матери с младенцем.

Их взгляды встретились. Кетлин казалась напуганной.

- Хорошо, - произнесла она сдавленным голосом.

Она прошла в соседнее помещение, туда, где располагалось жилье прислуги. Любопытство заставило Лоркана встать, и он молча наблюдал, как она складывает и убирает детскую одежду.

Он напрягся. В комнате стояла двуспальная кровать, та самая, которой пользовались его отец и миссис О'Хара. На стуле валялись мужской свитер и женское белье. Мягкие игрушки кучей лежали на пушистом ковре.

Любовное гнездышко Кетлин.

Как она смеет! - подумал он и в ярости отвернулся. Они с Декланом вообще не смеют здесь находиться! По-видимому, они жили в домике садовника до смерти Гарри, затем как саранча налетели на родовое поместье! Возмутительно, до чего она непорядочна.

Он развернулся на каблуках, когда она вернулась на кухню, неся сетку, которую прикрепила спереди к коляске.

- Все? - рявкнул он.

Ее передернуло.

- Я закончила, а ты успел подготовиться? Не вижу ни прожектора, ни тисков для пальцев, ни дыбы, - кисло огрызнулась она.

Однако, сев за стол с вопросительным выражением в темных как ночь глазах, она явно занервничала.

- Я в состоянии добиться своего и без насилия, - холодно отрезал Лоркан. - На моей стороне закон.

Дрожь пробежала по всей ее стройной фигуре, приковывая его взгляд к каждому дюйму, к каждой впадинке и выпуклости на ее соблазнительном теле. На кухне стало душно. Лоркан стащил с себя свитер и начал беспокойно шагать по кухне.

Но ему продолжали мерещиться Кетлин с Декланом вдвоем на этой кровати, и он почти не мог дышать, так ему сдавило грудь.

Кетлин, нервничая, настороженно следила за ним. Выражение его лица, чисто выбритого, с резко выступавшими желваками, с четким рубцом шрама, было суровым. Он явно был на грани взрыва, и Кетлин боялась снова стать объектом его презрительной ярости.

- Тебе явно известно, что Гарри умер… - сдержанно начала она.

- Если б не это, меня бы тут не было.

Лоркан подошел к полке с фотографиями.

- Думаю, - она вскочила на ноги, отвлекая его вопросительной улыбкой, - ты видел некролог… и мое объявление?

Он поставил фото Конора на место и повернулся к ней.

- Нет. Последние полгода я провел в Африке.

- Ты разве живешь не в Бостоне?

- Там мое… бывшее место жительства. Я юрист-международник. Мне часто приходится выезжать за границу.

Значит, ради блестящей карьеры он отказался от идеи стать защитником детей.

Ничего удивительного. Он не любит детей. И Кон ему не понравился. Ужас! Ее это тревожило. Когда Лоркан узнает, кто отец Конора, ребенок ему еще меньше понравится.

- Не понимаю, - сказала Кетлин, оттягивая страшное мгновение, - как ты тогда узнал насчет Гарри.

Лоркан снова стал расхаживать по кухне.

- Моя сотрудница листала старые номера "Айриш таймс", которые доставлялись в мой бостонский офис, и наткнулась на некролог. Она позвонила мне в Африку, и я сразу приехал. При каких обстоятельствах умер Гарри?

Она заморгала.

- Гарри страдал алкоголизмом…

- Знаю.

- Последнее время он стал пить больше. У него начались неполадки с кровообращением, - невыразительным голосом заговорила она, придерживаясь голых фактов, чтоб не разразиться фонтаном слез от одних только тяжких воспоминаний. - Лекарства имели побочное действие на почки, лекарства от почек - на печень. Умер он от почечной недостаточности, а по сути - от пьянства. - А еще от понимания собственной никчемности, печально подумала она.

Ее удивила горькая гримаса на лице Лоркана.

- Какой паршивый конец, - тихо произнес он, непроизвольно блуждая взглядом по помещению и отмечая следы запущенности. - Очевидно, болезнь была продолжительной.

- Если честно, беда пришла с самого начала. Гарри был совершенно не способен справляться с хозяйством, - тихо проговорила Кетлин. - У него копились долги, а он еще больше пил, чтоб отгородиться от реальности.

Поддавшись импульсу, она подошла к комоду, выдвинула ящик, порылась и достала снимок Гарри. Пусть Лоркан посмотрит, во что пьянство способно превратить человека.

- Вот.

- Гарри? - Лоркан явно не верил своим глазам.

Она кивнула, и он снова уставился на фотографию. Гарри всегда был полным, но не таким расплывшимся, как за год до смерти. Он снялся с новорожденным Коном на руках, и контраст между детским личиком и огрубевшей красной рожей просто шокировал. У него потускнели волосы, одежда сидела неряшливо.

- Он что, крестный отец ребенка? - спросил Лоркан.

- Нет. - Кетлин все еще боялась сказать ему правду.

Лоркан с раздражением стряхнул со своей розовой рубашки кошачью шерсть и, скрестив руки, облокотился о комод, беззастенчиво сверля ее глазами.

- Наверно, поэтому ты была в таком ужасе вчера вечером, когда тебе показалось, будто я пьян, - проницательно заметил он.

Кетлин сжала губы. Он что, собирается делать вид, будто был совершенно трезвым?

- Ты и был пьян. Чтобы с моим опытом да не понять! А Балликистину пьяный хозяин что дырявая крыша! - с чувством вскрикнула она. - Ему требуются любовь и забота, нужны деньги…

- Вот именно. Я затем и приехал. Мне известно, чего стоит содержание такого дома. Даже ты, при всех твоих способностях, не сможешь на это заработать, - с сарказмом заявил он. - Речь идет о больших деньгах. Таких, как у меня.

- Ты не создан для этой жизни! - выпалила она.

- Мои дела тебя не касаются! - злобно огрызнулся Лоркан. - К тому же ты, кажется, не слишком много тут делаешь…

- Я вкладываю все, что имею! - разгорячившись, вскрикнула она, крепко сжимая кулаки. - Каждый пенс, какой только могу! Я люблю Балликистин и не напиваюсь в свободное время. А еще…

- Я не был пьян, Кетлин, - тихо произнес Лоркан. - Я просто устал. Облетел полмира и не спал почти трое суток.

- Надеюсь, ты восстановил силы после такого утомительного путешествия? - съязвила она.

Лоркан не обратил внимания на ее сарказм. Его взгляд был таким же острым и циничным.

- Совершенно. Давай ближе к делу. Что, собственно, ты тут делаешь? Разыгрываешь из себя хозяйку поместья?

Обескураженная, Кетлин села. Коленки подвели ее. Если его раздражает то, что она "разыгрывает" помещицу, что будет, когда она сообщит ему, что и в самом деле является хозяйкой этого поместья?

- Помещицы не так одеваются и целыми днями не возятся в огороде, - обиженно проворчала она.

- Тогда объясни мне.

- Мы с Деком занимаемся экологически чистым огородничеством и садоводством.

- Здесь? Вы используете эту землю в целях своего предпринимательства? - Он метнул взгляд за окно на вытянувшиеся по струнке ряды овощей и плодовых кустов. - Что ж, спасибо, - ехидно произнес он. - Как раз то, чего мне всегда хотелось. Ты избавила меня от необходимости самому разбивать грядки.

- Хорошо выглядит, - согласилась Кетлин, стараясь говорить ровно. - Мы пользуемся и западным лугом. Уже стали получать прибыль. Наше предприятие производит дорогие, отборные продукты…

- А кто клиенты?

- Местные кафе и рестораны. На наши овощи большой спрос.

- И сколько времени работает это предприятие?

- Четыре года… - Она запнулась.

У Лоркана побелели губы.

- Ушам не верю! - прошипел он. - Вы, наверно, этим занимались под носом у Гарри?

- Да, но…

- Черт возьми, женщина, ты пользовалась тем, что Гарри алкаш, чтоб разграбить его земли и выкроить деньги на содержание себе и своему любовнику!

- Деклан мне не любовник! - огрызнулась она.

- Ах да, извини. Мужу. Вы не упустили такой шанс, верно? - закончил он со жгучим презрением.

У нее сжались кулаки. Все, подумала она с жутким ощущением пустоты в груди.

- Деклан… не мой муж, - еле слышно прошептала она.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Лоркан выпрямился, будто от удара в спину.

- А ну повтори! - процедил он.

- Деклан женат на Бриджет Моллиган, дочери пекаря, - слабым голосом произнесла Кетлин.

- Бриджет!

- Они… поженились семь лет тому назад.

- И дети есть?

- Есть, - невнятно произнесла она. - Двое.

- Вот как! - хмыкнул он. - Женатый человек, с детьми, а ты все равно вешаешься на него! - Ее передернуло от его злобы, она отпрянула, а он презрительно прищурился. - В чем дело? Ты думала, я тебя ударю? Я бил только Гарри, и то когда защищался.

Кетлин фыркнула.

- Он говорил, что ты напал на него с лопатой и так бешено ею размахивал, что сам себя ударил.

- Я знаю, что он обо мне говорил, - глухо сказал Лоркан. - Люди всегда верили его лжи. Кто из нас двоих отрывал ноги паукам, Кетлин? Кто обижал каждое животное или человека, оказавшегося слабее его?

Она закусила губу.

- Гарри.

- А кто защищал кошек и собак?

- Ты, - прошептала она.

Ей было стыдно.

- Наконец-то! - съязвил он. - Хоть кто-то, кроме матери, поверил мне. Наверное, мне должно льстить, что мне поверила отъявленная лгунья. Чего тебе надо в жизни, Кетлин? Чем утолить твой эгоцентризм и твою ненасытную чувственность? - не отставал он. - Тебе надо, чтобы все мужчины на свете принадлежали тебе? Ты недостойна быть матерью. Поверить не могу, что когда-то я…

Внезапно он умолк и, с отвращением фыркнув, повернулся к ней спиной.

- Лоркан, - жалобно промямлила она и, вытянув пальцы, нерешительно опустила их на мягкую ткань его рубашки.

Он резко отпрянул, будто она уколола его.

- Не прикасайся ко мне!

- Я… я хотела извиниться за то, что подумала, будто ты способен ударить меня, - запинаясь произнесла она.

Он медленно повернулся.

- Инстинкт сработал, верно? Кто-то с тобой грубо обращался, и теперь ты стала дергаться. Кто это был? Деклан?

- Никоим образом! - воскликнула она возмущенно. - Деклан такой милый…

- Это ты его жене скажи, а не мне, - усмехнулся Лоркан.

- Ты все неправильно понял. Мы друзья, - отчеканила Кетлин.

- Ну да. Наперсники. У вас всегда так было, верно? Дурачили Фитцджералдов, как твоя мать, будь она неладна.

Кетлин почувствовала, как слезы обожгли ей глаза, и утерла их кулаком.

- Ты должен поверить мне! - настаивала она срывающимся голосом. - Дек хорошо ко мне относится. Мы действительно любим друг друга, - признала она. - Но это не то, что…

- Уволь! Я видел тебя в стольких объятиях, что не в состоянии принимать всерьез твои оправдания. - Его рот непреклонно сжался, и Кетлин решила не продолжать этот бессмысленный спор. - Ну и кто же твой несчастный, одураченный муж? - небрежно спросил Лоркан. - Может, я купил бы ему бутылку вина в утешение.

Кетлин глубоко вздохнула, чтобы немного успокоиться.

- Никто. Его уже нет… - хриплым голосом проговорила она, постаравшись обойтись без лживого "мой муж".

Лоркан все сразу понял, это было написано на его застывшем лице. Трясущейся рукой он подтащил стул и опустился на него, тупым, неверящим взглядом уставившись на женщину, стоящую напротив.

- Гарри? - хрипло выдохнул он.

Кетлин опустила виноватый взгляд на руку с обручальным кольцом.

- Гарри.

- Так это он изводил тебя. - Он грубо выругался. - Он бил тебя?

- Не совсем. Обычно он промазывал, - произнесла Кетлин тоненьким, срывающимся голоском.

Лоркан заскрежетал зубами.

- Это на него похоже! Никогда не связывался с кем-то, кто мог дать сдачи! Как он мог… - Он осекся и уставился на нее. - Не могу поверить. Ты… жена Гарри! - Казалось, эта новость его вконец сразила. - Так тебе все-таки удалось его заарканить. Ты с самого начала собиралась это сделать.

- Все было не так, Лоркан, - горестно прошептала она.

- Ну конечно же, нет. Вы влюбились друг в друга, поженились, земля содрогнулась… Ты что, считаешь меня дураком, Кетлин? Не вздумай изображать из себя скорбящую вдову. Ты никогда не любила его. Как можно было его любить? - Он взял в руку фотографию Гарри и сунул ей под нос. - Ты любила вот это? Любила этого злобного садиста и пропойцу?

Назад Дальше