- Все дело в том, что я намерен жениться на Дине Уилсон. Ну, не на девушке же с улицы, в самом деле! Уилсоны также заинтересованы в успехе этого контракта. Дина и Том согласились, учитывая исключительный характер ситуации. Нашей компании необходим этот договор с Исогавой. Поскольку наш японец весьма консервативен, как ты утверждаешь, я готов пойти на этот отчаянный шаг и уверен, что ты мне поможешь.
- Это более чем неожиданно... - растерялась Сэди.
- Не беда, по возвращении мы все переиграем, - пообещал Спенс.
- Разведетесь?
- Нет, аннулируем брак. Это не будет проблемой. Тебе ведь известно, как это быстро делается... Ты в порядке?
- Ну вот и хорошо. Помни, что так надо, и поспеши, - приблизил конец странного разговора Спенс.
Сэди знала, где искать документы босса. Выполнение этой части поручения не представляло сложности. И экстренный вылет в Нью-Йорк был делом хоть и хлопотным, но привычным, когда работаешь на такого человека, как мистер Тиак.
Похоже, Спенса все это развлекало. Сэди лишь тяжело вздохнула.
ГЛАВА ВТОРАЯ
- Что? - воскликнул Спенсер Тиак. Сэди Морриси нервно облизнула губы, при этом выражение ее бледного лица осталось совершенно непроницаемым.
Судья нахмурился. Дина Уилсон приоткрыла рот от удивления. Ее отец, Том Уилсон, округлил глаза по той же самой причине.
- Боюсь, что это правда, - робко произнесла Сэди.
- О чем ты говоришь? - рассвирепел Спенсер Тиак. - Свидетельство о разводе должно было лежать там.
- Могу я поговорить с вами наедине? - обратилась она к разгневанному начальнику.
- Конечно! - воскликнул он и направился к выходу, а за ним Сэди.
- Только, прошу вас, недолго, - бросил им вслед Том Уилсон. - Я не хочу опоздать на самолет.
Спенсер не удостоил его вниманием. Выйдя за дверь, он резко повернулся к Сэди и громко проговорил:
- Что, черт возьми, ты творишь?
- Стараюсь предотвратить двоеженство, - чистосердечно призналась бесстрашная подчиненная.
- Двоеженство? Какая чушь! Это даже браком назвать невозможно.
- Насколько мне известно, браки, заключаемые в штате Невада между гражданами Соединённых Штатов Америки, официально признаются действительными на всей территории нашей страны и за ее пределами.
- Но мы разведены. Наш брак не продлился и суток, - возразил мистер Тиак.
- У вас есть документальное подтверждение факта развода? У меня такого нет.
- Я получил все от поверенного еще четыре года назад. В сейфе должен был лежать конверт с бумагами, подтверждающими развод. Ты привезла его? Где он? - негодовал Спенс.
- А сами-то вы заглядывали в этот конверт? - скептически осведомилась Сэди.
- Нет. Зачем, когда и без того понятно, что в нем?
- А следовало бы заглянуть, - назидательно произнесла она и открыла папку с документами.
Мистер Тиак, затаив дыхание, наблюдал за ее неторопливыми действиями. Скрупулезная сотрудница нередко доводила его до бешенства своей нарочитой последовательностью.
Сэди достала конверт, вынула из конверта бумаги, аккуратно развернула их и передала боссу. Он прочел письмо, в котором ему предлагали заполнить ряд необходимых для аннулирования быстротечного брака формуляров, которые прилагались. Но поскольку эти формуляры так и остались незаполненными, не отосланными и не полученными соответствующим ведомством, то и бракоразводный процесс нельзя было считать завершенным.
- Дьявол! Они должны были позвонить! - в отчаянии воскликнул Тиак.
- Их процедура этого не предусматривает, - пояснила Сэди.
- Процедура? - возмущался Спенс.
- Я связалась с ними по телефону этим утром. Поскольку документы от вас не были получены к сроку, брак и поныне считается действительным... Мне очень жаль, Спенс, - сочувственно произнесла Сэди, видя, как его расстроило это обстоятельство.
- Что же это такое получается? Я до сих пор женат? - не мог поверить мистер Тиак.
- Да, - подтвердила Сэди Морриси.
- Черт! Черт! Черт! - негодовал Спенс. - И это не твоя ошибка, а моя?
- Выходит, что ваша, - улыбнулась она.
- Моя ошибка! Невероятно! - качал головой Спенсер.
- Долго еще ждать? - выглянул за дверь Том Уилсон. - Еще не все выяснили?
- У нас серьезные проблемы, Том, - нехотя признал Спенс.
- Насколько серьезные? - поинтересовался тот.
- Очень серьезные, - нетерпеливо рявкнул Спенс. - Я все еще женат на ней... - кивнул Спенсер Тиак в сторону своей помощницы. - Ладно, Том, лети на свою встречу. Я сам поговорю с твоей дочерью и все улажу, - взял он себя в руки.
- Постой, Спенс, - насторожился Том Уилсон. - Что именно ты собираешься сказать Дине?
- Просто объясню, как произошло это недоразумение. Тебе не о чем волноваться, Том, - заверил его Спенс. - Можешь спокойно отправляться по своим надобностям.
- А мне ты не желаешь объяснить, как произошло это, как ты говоришь, недоразумение? - сурово осведомился Уилсон.
- Только если у тебя есть лишние полчаса, Том.
- Придется отложить, - сказал тот и удалился.
- Что нам мешает довести расторжение брака до конца? - осведомилась Сэди.
- В ближайшие полчаса из этого ничего не получится, - раздраженно проговорил босс.
- Конечно, не за полчаса. Я и не имела в виду такой короткий срок, - оправдываясь, произнесла девушка, которая почему-то сочла виноватой себя.
- Ладно, забудь... Теперь нужно поговорить с Диной и объяснить ей ситуацию.
- И мне нужно идти туда с вами? - отшатнулась Сэди.
- С какой радости? Это мои проблемы! Мои и Дины. Это частное дело! - возмущался Спенс так, словно Сэди навязывалась. - Жди здесь! - сухо распорядился начальник.
Сэди Морриси чувствовала себя все более и более виноватой перед боссом. Она не знала, почему так происходит. В данном случае от нее вообще ничего не зависело. Но он разговаривал с ней так, будто это она спутала ему все планы. Сэди же склонна была верить апломбу этого человека больше, чем собственному мнению.
- Ты женат на своей секретарше? Очень интересно! - объявила Дина Уилсон.
- Да, - коротко ответил Спенс.
- Но как это случилось, и, главное, когда ты успел? - недоумевала девушка.
- Четыре года назад в Вегасе... Ну, не подумав, разумеется. Мы и суток не были женаты, поскольку очень скоро поняли, что совершили ошибку, и я тотчас начал процедуру аннулирования брака. Мы решили, что наши отношения должны остаться прежними. Однако я оформил не все необходимые документы, и процедура не была доведена до конца. Это я и пытаюсь тебе объяснить, Дина, - частил Спенсер Тиак. - Прости.
- Не проси у меня прощения, Спенс, - рассмеялась Дина. - Не оформил документы? Как это на тебя похоже! Надеюсь, сей казус послужит тебе хорошим уроком, - съязвила она.
- Я тоже очень на это надеюсь, - нехотя процедил Спенсер Тиак.
- Я, например, не очень расстроена. И вообще не вижу проблемы. Ты женат... Сколько, говоришь? Четыре года? Отличный срок. Возьми Сэди с собой в Фиджи, - резонно предложила Дина Уилсон.
- Что?
- А что тут такого? Она же твоя жена, - внушала девушка.
- Да, но... Нет, - резко сказал он.
- Я тебя не понимаю, Спенсер. Тебе нужен контракт с Исогавой? Ты показываешь ему свою "счастливую семью", а он ставит подпись на договоре. Все разумно. И Сэди тебя не подведет. Она сделает все, как следует. Это же идеальное решение проблемы!
Спенс в раздумьях прикрыл глаза. Ему было проще связать себя недельными узами с совершенно посторонним человеком, с которым его мало что объединяло, кроме длительного знакомства, чем достать из нафталина свои давние заблуждения и пристрастия, к коим он относил опрометчивое бракосочетание с Сэди Морриси, увлечение ею.
Спенсер Тиак схватился за голову.
- Ты считаешь, что, используя Сэди в интересах дела таким образом, ты заденешь ее человеческое достоинство? - прямо спросила Дина. - (Спенс кивнул.) - Не знаю, что было между вами четыре года назад, как вы пришли к алтарю и почему решили аннулировать этот брак, но она очень разумная и преданная тебе и корпорации сотрудница. Она поймет и поможет так же безотказно, как делает это каждый день в течение долгих лет, - заверила его Дина Уилсон. - Тебе нужна жена? У тебя она есть...
- Как успехи? - робко поинтересовалась Сэди у Спенсера, вновь встретившись с ним в коридоре.
Вместо ответа он нахмурился и прикрикнул:
- Где ты была?
- Вы очень долго разговаривали с мисс Уилсон, я решила сходить в туалет. Как она?
- Кто? - удивился Спенс.
- Дина Уилсон... Она сильно расстроилась?
Спенсер продолжал с крайним удивлением смотреть на Сэди.
- Она совершенно не расстроилась. Можно сказать, даже обрадовалась. Какой нормальной женщине захочется выходить замуж только для того, чтобы развестись через неделю?
- Нормальной, действительно, это не нужно, - грустно согласилась Сэди.
- Это бизнес... Успехи, поражения... Сегодня везет, завтра не очень... - пессимистически подытожил мультимиллионер и тяжело вздохнул в довершение к сказанному.
- Ну и хорошо, - с облегчением улыбнулась Сэди. - Я рада, что Дину это не ранило.
- Это ранило не Дину! Это ранило меня! - неожиданно признался мистер Тиак.
- Каким образом? - не поняла мисс Морриси. - Вы рассчитывали на щедрый свадебный подарок от Тома Уилсона? - порадовалась она своей шутке.
- Разумеется, не поэтому, - возмутился Спенсер. - Не вижу причин для веселья, Сэди! Убери с лица эту ухмылку, не серди меня, я и без твоего ехидства на грани.
- Прошу прощения, - тихо сказала она и отвернулась.
Невозможно было не иронизировать по поводу сложившейся ситуации.
- Обещаю, что возьму теперь под собственный контроль бракоразводный процесс. Заполню все необходимые документы и отошлю их. Нас разведут так скоро, как только это возможно. И ты сможешь спокойно жениться на Дине Уилсон, - заверила его щепетильная Сэди.
- В этом больше нет экстренной необходимости, - успокоившись, проговорил Спенсер.
- Почему?
- Если мы теперь лихорадочно станем предпринимать подобные меры, это непременно всплывет и станет широко известным фактом. И кем я предстану в глазах Исогавы? Человеком, который разводится со своей помощницей, чтобы тут же жениться на дочери партнера. В то время как сам Исогава является апологетом семейной стабильности. Нет, Сэди. Это не выход.
- Согласна, - кивнула она.
- Развестись мы успеем и по возвращении, - сказал Спенсер Тиак. - Но и тут есть некоторые сложности... - добавил он озабоченно.
- Какие?
- Насколько я понимаю, ты дала понять мистеру Исогаве, что ты не замужем. Так ли это?
- Да. Всякий раз, когда мы завершали очередное согласование, он рассказывал мне что-то о себе и задавал личные вопросы. Я не могла не ответить, потому что мистер Исогава всегда так деликатен, корректен. Он спрашивал меня про родителей, встречаюсь ли я с кем... - объяснила Сэди.
- Вот в том-то и заключается сложность. Если я поеду в Фиджи с тобой и представлю тебя в качестве своей законной жены, а не секретарши, это может показаться ему подозрительным... - рассудил мистер Тиак. - Но в любом случае не следует обсуждать это здесь. Поймаем такси...
- Такси? И куда мы поедем?
- Ко мне, разумеется. Решим все в спокойной обстановке. Дело серьезное.
Спенсер Тиак в сопровождении Сэди отправился в свою нью-йоркскую квартиру. В любом крупном городе земли этот человек чувствовал себя как дома.
- Наверное, мне следует говорить "к нам домой", - исправился Спенсер. - Ты ведь моя жена.
"Моя жена", - скептически повторила про себя Сэди.
После поспешного замужества четыре года назад ее отношения с боссом совершенно не изменились. Если бы не последние события, она бы и не вспомнила о том незначительном эпизоде своей биографии.
Сэди Морриси ехала в западную часть Манхэттена, где располагалась квартира Спенсера Тиака.
По дороге она даже не смотрела в окно, все ее внимание было сосредоточено на боссе. Она улавливала каждый его жест, взгляд, интонацию, стремясь предугадать его желания.
Сэди настолько сработалась с этим человеком, что научилась абстрагироваться от его эмоциональных вспышек, необоснованных претензий, преувеличенных требований. Она не раздражалась, не обижалась, не злилась.
Она очень расстроилась, узнав, что официально они все еще состоят в браке. Но не потому, что это грозило ей какими-то проблемами. Сэди отлично понимала, насколько это расстроит самого Спенсера.
Вне всяких сомнений, вина за ситуацию лежала на нем. И Спенсер Тиак это признавал. Да, он никогда не отказывался брать на себя ответственность за последствия собственных поступков.
Теперь же Спенс больше всего беспокоился об успехе своего предприятия. Он не желал рисковать плодами многолетнего труда. Он нацелился на успех своей корпорации в дальневосточном регионе и не желал отступать. Спенсер готов был пойти даже на такую авантюру, как фиктивный брак, если это могло бы хоть немного приблизить его к достижению цели.
И он знал, что Сэди его не подведет. Она, как всегда самоотверженно, сделает все, что он от нее потребует, последует за ним в любую точку мира. Но самому Спенсеру было совестно просить ее об этом. Слишком многим она жертвовала ради него все эти годы и слишком мало получала взамен.
- Нам на третий этаж, - сказал Спенсер Тиак, забирая из рук Сэди ее чемодан.
- Не нужно, - возразила скромная помощница. - Он тяжелый.
- Тем более, - усмехнулся Спенс.
Они поднялись по ступеням, он галантно пропустил женщину вперед, хотя уже много лет не воспринимал Сэди в таком качестве. Она всегда была для него верным солдатом, членом его команды, не более того. Спенсер шел за Сэди следом и неожиданно поймал себя на том, что внимательно следит за ее легкой поступью, за движением ее бедер, за грациозным изгибом руки, касающейся перил.
Спенс остановился...
Пройдя немного вперед, Сэди обернулась.
- Что случилось? - спросила она. - Я же говорила, что он тяжелый. Я прихватила с собой несколько папок с документами, чтобы не терять время в полете.
- Нет-нет, все нормально... Так, вспомнил кое-что, - покачал головой начальник.
Сэди вопросительно приподняла брови, но промолчала и пошла дальше. Спенс подождал, пока она обогнет лестничный пролет, и продолжил движение.
На третьем этаже она дождалась его. Спенс достал ключи, открыл дверь квартиры.
- В данной ситуации будет излишним переносить меня через порог, - пошутила Сэди.
- Тебе этого так не хочется? - полюбопытствовал Спенсер.
- Нет, конечно, - рассмеялась Сэди, - С какой стати? Не будем переигрывать, достаточно того, что вы помогли мне с чемоданом.
- Тем не менее нам стоит более натурально вести себя, если мы не хотим, чтобы мистер Исогава заподозрил подлог, - заметил он.
- В каком смысле? - насторожилась Сэди.
- В-пятницу ты вылетаешь со мной на остров в качестве моей жены, - уведомил ее босс.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Сэди замерла, не решаясь переступить порог его дома.
- Что тебя смущает? - спросил Спенсер.
Он прошел в квартиру и поставил чемодан на пол в просторном холле.
- Мы женаты, следовательно, я - твой муж, а ты - моя жена. Ты согласна со мной, Сэди?
- Против документов не поспоришь... - вынуждена была ответить женщина. - Но мы оба знаем, что это далеко от истины.
- Но, может быть, и знаем, но мистеру Исогаве это неизвестно. Наша задача - заставить его поверить в то, что мы идеальная пара.
- А если нас разоблачат, мы будем иметь очень бледный вид, - предупредила она босса.
- Ерунда, - отмахнулся он. - Кто может разоблачить нас? Есть свидетельство о браке, и этим все сказано. Мы пара, мы семья, о прочности наших отношений говорят не только четыре года брака, но и еще более длительный период совместной работы. Мы не только супруги, но и друзья, коллеги, соратники. По-моему, отменная легенда. Исогава, как приверженец традиций, должен будет высоко оценить это, - довольный собой, резюмировал изворотливый бизнесмен. - Что скажешь?
- А то, что я не призналась ему в этом по телефону, - парировала Сэди.
- Объясним это как нежелание без надобности посвящать окружающих в детали нашей личной жизни. Это лишь подчеркнет, сколь трепетно мы относимся к нашему браку и не позволяем работе превалировать над романтикой, - цинично вывернулся Спенсер.
Сэди нахмурилась, давая боссу понять, что не одобряет обмана. Однако Спенс нахмурился еще сильнее, показывая этим, что не допустит возражений со стороны подчиненной.
- Я принял решение, Сэди. Это не обсуждается! - безапелляционно заявил мистер Тиак.
Он мог бы высказаться и резче, но ощущение, которое посетило его на лестнице, не позволило ему переступить ту стену, которая неожиданно выросла между ним и этой женщиной. Именно женщиной, а не подчиненной, понукаемой, зависимой девочкой-секретаршей.
Она-то не изменилась ни на йоту, но маленькая вспышка в его сознании усложнила ему задачу, Спенс это чувствовал и ничего не мог поделать. Он даже прикрикнул на нее как-то ласково, и Сэди это заметила и растерялась.
Человек, который сам о себе любил говорить, что питается акулами на завтрак, вдруг стушевался перед своей сотрудницей.
Сэди не умела ему перечить. Видя его настойчивое желание претворить новый план в жизнь, она предпочла согласиться.
- Ну, ладно, - нехотя, тяжело вздохнув, проговорила женщина.
Он знал все ее доводы, поэтому спорить было бесполезно. К тому же Спенс не одобрял разного рода споры, дискуссии, диспуты. Все самые важные решения он принимал наедине с самим собой, а от окружающих требовал только одного - подчинения. Что они и делали, понимая, что всяческие препирательства с этим упрямым человеком - пустая трата времени и сил.
- Ну, ладно... - передразнил он ее. - Что значит это постное "ну, ладно"?
- То, что мне приходится согласиться, - пояснила Сэди.
- Приходится? Ты забываешь, что я не спрашиваю, согласна ты или нет. Я приказываю, ты выполняешь. Так строятся наши отношения. - Спенс взял реванш за минутную растерянность.
- Да, - спокойно ответила Сэди.
- Разумеется, - фыркнул несдержанный начальник. - Потому что я принял самое разумное решение из всех возможных.
- Конечно, учитывая, что выбора нет, - съязвила она.
- Ты действительно так думаешь? - спросил, прищурившись, СперсерТиак.
- Да, я так думаю. Таков бизнес! Ничего личного! Успех прежде всего! Победителей не судят! Победитель получает все! Выше, дальше, сильнее... - Сэди воспроизвела все лозунги, какие она не раз слышала из уст своего босса.