Тепло очага - Эйлин Колдер 2 стр.


Слушая ее вполуха, Эдвард наблюдал, как Джина сняла грязные ботинки и прошла в кухню. Ее носки – розовые, в белый цветочек, – почему-то приковали к себе его внимание.

– Я зашла на минутку в галерею Максвелла, – тараторила мать, – угадай, кого я там встретила?

– Мам, я знаю, кого ты там встретила. Здесь не надо обладать особой прозорливостью. Там работает Джессика Кросби.

– Чудесная девушка! – восторженно выдохнула Элен. – Она просила, чтобы ты не забывал ее. Она сейчас ни с кем не встречается.

– Меня это не интересует.

– Не будь таким упрямым, Эд! Тебя должно это интересовать. Джессика свободна и может пойти с тобой на коктейль.

– В качестве кого?

– В качестве твоей партнерши. Эд, не вредничай, Джессика красивая и умная, к тому же из хорошей семьи. Я абсолютно уверена, если ты объяснишь ей ситуацию, она с удовольствием поможет тебе и сыграет роль твоей супруги. Она обожает мистификации. Ты же знаешь, у нее потрясающее чувство юмора.

– Надеюсь, ты ничего ей не сказала? – подозрительно осведомился Эдвард.

– Нет, но...

– Прекрасно. И не говори ничего. Вся эта ситуация слишком нелепа, чтобы объяснять ее кому-то. И, кроме того, это небезопасно. Джессика ищет мужа, поэтому отнесется к моему предложению не с юмором, как ты считаешь, а весьма серьезно.

– Ну и что в этом плохого?

– Да все плохо! Начнем с того, что это нечестно по отношению к ней. И вообще, я предпочел бы заплатить кому-то, кто сходит со мной на этот коктейль, чем снова влезать в болото эмоций Джессики.

– Эдвард! – Миссис Хартли была в шоке.

Эдвард заметил, что Джина отошла от раковины и смотрит на него.

– Ма, мне сейчас некогда. Перезвоню тебе позже, – торопливо проговорил он и положил трубку. – Моя мать, – объяснил он Джине. – Горит желанием устроить мою личную жизнь.

Джина промолчала. Она просто смотрела на него, подняв вверх мокрые руки. И Эдвард понял, что она не подслушивала его разговор с матерью, а искала полотенце. Он открыл один из кухонных ящиков и достал оттуда хлопчатобумажную салфетку.

– Она хочет, чтобы я снова начал встречаться с моей бывшей подругой, а мне это сто лет не нужно. Мы расстались с ней несколько недель назад.

У Эдварда почему-то возникла необходимость прояснить ситуацию для Джины, но зачем ему это было нужно, он и сам не знал.

– Я не слушала, – сказала Джина и, улыбнувшись, добавила: – Во всяком случае, старалась не слушать.

Эдвард включил кофеварку.

– Дело в том, что босс пригласил меня на коктейль в эту субботу и мне нужна партнерша. Моя мать углядела в этом идеальный повод сосватать мне женщину, которая ей нравится.

– Мне трудно поверить, что такой мужчина, как вы, не может найти себе женщину для вечеринки, – сказала Джина и направилась к двери, где стояли ее ботинки.

– В данном случае речь идет не просто о женщине. Я должен прийти туда с партнершей по жизни, так сказать.

Джина, уже нагнувшаяся, чтобы обуться, подняла голову, и ее волосы рассыпались по плечам шелковым веером.

– В общем, все сложно, – как бы отвечая на ее немой вопрос, посетовал Эдвард. – Если коротко, то мой контракт с компанией "Рейнолдс" заканчивается и его надо возобновлять. Кроме того, в ближайшей перспективе я могу получить значительное повышение. Но может случиться и так, что я вообще останусь с носом, если компания узнает, что я отец-одиночка.

– Это дискриминация, – авторитетно заявила Джина.

– Я знаю. Но мне не хотелось бы подливать масла в огонь. Босс думает, что я женат, и я не стал разубеждать его.

– Так вам нужен кто-то, кто сыграет роль вашей жены на этот вечер? – уточнила Джина.

– Да. И моя мать советует пригласить мою бывшую пассию.

– А почему бы вам не обратиться к своей бывшей жене? – предложила Джина.

– Я уже думал об этом. По-моему, слишком рискованный вариант.

– О, – проронила Джина и стала зашнуровывать ботинки. Однако ее заинтересовало, что скрывается за определением "рискованный вариант". Выпрямившись, она посмотрела на Эдварда и предложила: – Я могу пойти с вами, если хотите.

– Вы? – переспросил он потрясенно.

Джина пожала плечами.

– Ну да. Сколько вы заплатите мне за это?

У Эдварда отвисла челюсть.

– Вам нужна спутница на вечер. Мне нужны деньги, – четко и по-деловому объяснила Джина.

Придя в себя, Эдвард усмехнулся.

– Полчаса назад вы отказались обращаться ко мне по имени, сославшись на запрет вашего босса, а сейчас предлагаете сыграть роль моей жены на один вечер. А как на это посмотрит Росс?

Джина бросила взгляд на часы.

– Сейчас уже пять вечера. То, что я делаю после работы, его не касается.

– Сколько бы вы хотели получить за это? – услышал Эдвард свой мягкий голос.

– Как долго продлится вечеринка? – в свою очередь спросила Джина.

– Понятия не имею. Но я не собираюсь задерживаться, так, обозначу присутствие и слиняю.

Джина подумала немного.

– Ладно, я согласна сыграть роль за двойную оплату моего рабочего дня.

– А это сколько? – поинтересовался Эдвард и, получив ответ, подытожил: – Договорились.

Одновременно он спросил себя, не сошел ли с ума, согласившись на такую в высшей степени странную сделку.

– Вы платите мне только за то, что я сопровождаю вас на вечеринке... и больше ничего, – сочла нужным расставить точки над "i" Джина.

Эдвард вскинул брови и сухо заверил:

– Никаких других мыслей у меня и не возникало.

– Прекрасно. – Джина улыбнулась. – До завтра, мистер Хартли.

2

Джина старательно красила решетки в ярко-голубой цвет. Эта работа действовала на нее умиротворяюще. Хотя, возможно, спокойное состояние ее души объяснялось отсутствием Эдварда Хартли. Джина плохо спала ночью, думая о том, как встретится с ним сегодня утром. И, когда она не обнаружила его машины на привычном месте, у нее словно гора свалилась с плеч.

Вскоре в саду появилась женщина средних лет. Она сказала, что ее зовут Энн и что она няня Кэролайн. Энн ввела Джину в курс дела: мистер Хартли работает сегодня в офисе и, если ей что-то понадобится, она может заходить в кухню в любое время.

Получив такое известие, Джина воспрянула духом. У нее появилось ощущение, что ей словно отменили смертный приговор. Работа стала спориться, Джина даже напевала веселую мелодию. Она решила при очередной встрече с Эдвардом Хартли объявить ему, что передумала сопровождать его на коктейль. Она предложила ему это, не подумав. Действительно, что на меня нашло, когда я вылезла со своей дурацкой помощью? – удивлялась Джина, негодуя на себя.

Но пока она убеждала себя в том, что ей не надо идти с Эдвардом Хартли на эту чертову вечеринку, перед ее мысленным взором возник образ матери.

– Я хорошо себя чувствую, – заверила миссис Хилл свою дочь, когда они недавно говорили по телефону.

Но Джина знала, что мать ее обманывает. У нее было все что угодно, только не хорошее самочувствие. Она остро нуждалась в дорогостоящей операции. Джина знала от своей тетушки, что ее мать передвигается с большим трудом. Но у миссис Хилл не было ни медицинской страховки, ни денег на операцию. Поэтому она и притворялась, что у нее все в порядке со здоровьем.

Желая помочь матери, Джина продала свою долю Россу Уолтону, с которым на паях владела фирмой, специализировавшейся на садовом ландшафте. Решиться на этот шаг ей было нелегко. Джина создавала свое дело в течение трех лет, и, когда оно наконец начало приносить доход, ей пришлось расстаться с ним. Но другого способа добыть денег на лечение матери у нее не было. Росс был несказанно доволен, став единоличным владельцем фирмы, и на радостях предложил Джине работу с хорошей зарплатой. Так что она не жаловалась на судьбу. Правда, денег, которые она выручила от продажи своей доли, хватало только на операцию. На послеоперационный восстановительный период средств не было, их предстояло заработать.

Еще вчера Джина думала о том, чтобы найти дополнительную работу по вечерам. Поэтому, когда она случайно услышала телефонный разговор Эдварда Хартли с матерью, у нее сразу возникла мысль: а почему нет? Немного здесь, немного там, и наберется необходимая сумма.

Но, вернувшись домой, Джина еще раз подумала о сделке с Эдвардом Хартли и вспомнила, как его шокировало ее предложение. И она испугалась. Что он мог подумать о ней! Джина решила объяснить ему, что вчера была сильно взволнована состоянием здоровья своей матери. Что все ее мысли направлены лишь на то, где добыть деньги на лечение, и поэтому она безрассудно ухватилась за возможность заработать, как утопающий хватается за соломинку.

Услышав звук закрывающейся двери, Джина вздрогнула. Она присела на корточки и посмотрела в сторону террасы. Если это Эдвард, что я все-таки скажу ему? – мелькнуло у нее в голове. Вскоре Джина увидела Энн с коляской, в которой сидела Кэролайн. Няня помахала ей рукой и крикнула:

– Увидимся позже!

Джина махнула рукой в ответ и облегченно вздохнула. Ей понравилась эта доброжелательная, приветливая женщина. Она вернулась к работе. Я больше не буду ломать себе голову над этой проблемой, сказала себе Джина, водя кистью по деревянным решеткам. Извинюсь перед Эдвардом, что не смогу пойти с ним на коктейль. Мужчина с такой привлекательной наружностью легко найдет мне замену.

Успокоив себя таким образом, Джина снова замурлыкала какую-то мелодию.

– Привет! – вдруг раздалось у нее над головой.

Джина обернулась и увидела широко улыбающегося Эдварда.

– Как работается?

– Хорошо, спасибо, – ответила Джина, надеясь, что голос не выдал ее волнения.

Вчера Эдвард был одет просто – в хлопчатобумажные брюки и в футболку. Сейчас же на нем были темный костюм, белоснежная сорочка и цветной галстук. Он имел вид преуспевающего бизнесмена и кроме того выглядел потрясающе сексуальным. Джина почувствовала себя замарашкой. Сегодня она была в шортах из грубой ткани, в желтой футболке и в ботинках на толстой подошве.

Джина отложила кисть в сторону и встала, надеясь хотя бы таким образом обрести уверенность в себе. Но когда она встретилась с Эдвардом взглядом, у нее заколотилось сердце и от ее спокойствия не осталось и следа.

У Эдварда были темно-синие завлекающие глаза, густые темные волосы, подстриженные по последней моде. Он был высок, широк в плечах, крепкого телосложения. И от него исходило обаяние, которое не могло оставить равнодушной ни одну нормальную женщину. Глядя в его глаза, Джина интуитивно почувствовала, что в этом мужчине для нее таится определенная опасность.

– Вы напугали меня, – пробормотала она, пытаясь скрыть смущение. – Я не слышала, как вы подъехали.

– Я поставил машину с другой стороны дома.

Эдвард обвел глазами ее фигурку. Это был быстрый, оценивающий взгляд, но он проник сквозь одежду, и у Джины возникло ощущение, что Хартли раздел ее.

– Вы не зайдете в дом на минуту? – попросил Эдвард. – Мне надо перемолвиться с вами парой слов.

Джина не успела ответить, так как он уже повернулся и пошел к заднему входу.

– Если это по поводу того, что я сказала вам вчера... – лепетала она, едва поспевая за его стремительной походкой.

– Нет. Это насчет того, где лучше посадить бугенвиллею. – Эдвард обернулся и, увидев удивление на ее лице, ухмыльнулся. – Конечно, я имел в виду наш вчерашний разговор, – уже более серьезно сказал он и, вытерев подошвы сверкающих лаком черных туфель о коврик, вошел в дом. Прохладная кухня была спасительным оазисом после изнурительной полуденной жары. – О, какое облегчение! – воскликнул Эдвард, ослабляя узел галстука. – Хотите выпить чего-нибудь? – спросил он, открыв холодильник.

– Спасибо, нет, – отказалась Джина, всем своим видом показывая, что дальше дверей не двинется. – Мне надо идти, а то я не успею закончить работу, которую наметила на сегодня.

– Вы уже обедали? – неожиданно спросил Эдвард.

– Днем я обычно мало ем.

– Но вам все равно полагается обеденный перерыв. Останьтесь, пожалуйста, сейчас я приготовлю сандвичи.

Джина колебалась с минуту, но потом все-таки помотала головой.

– Тем не менее спасибо за приглашение. – Она сделала глубокий вдох и приступила к главному: – Знаете ли... я хотела... ну, в общем, я обещала пойти с вами на коктейль...

– И что же?

Эдвард налил в высокий стакан лимонад, который вынул из холодильника. Завидев запотевшие стенки стакана, Джина почувствовала острую жажду.

– Дело в том, что... я передумала, – быстро проговорила она. – Даже не знаю, почему я предложила вам такой вариант. Это была сумасшедшая идея.

– А я вчера весь вечер думал как раз о том, что вам в голову пришла великолепная мысль, – возразил Эдвард.

– Не может быть, – недоверчиво пробормотала Джина.

– Честное слово. – Эдвард посмотрел ей в глаза. – Но если вы не хотите идти, ничего страшного. Присядьте хотя бы и выпейте холодного лимонаду.

Помявшись немного, Джина в конце концов сдалась.

– Ладно, спасибо.

Она сняла рабочие перчатки, расшнуровала ботинки и ступила на отполированный деревянный пол кухни.

Эдвард поставил на стол запотевшие стаканы с лимонадом и занялся приготовлением сандвичей. Его возня была по-домашнему милой, и Джина почувствовала, что начинает расслабляться.

– Меня сегодня завалили работой в офисе, – непринужденно сообщил Эдвард, будто они были знакомы целую вечность. – Я даже подумал, на кой черт мне нужно это повышение – я тогда вообще не буду вылезать из конторы.

– И меньше времени проводить с Кэролайн? – подсказала Джина.

– Не совсем так. Работа на дому требует большой собранности и дисциплины. Мне приходится уединяться в своем кабинете на несколько часов, чтобы выполнить определенный объем работы.

– Вам, очевидно, нелегко делить время между малышкой и работой.

– Иногда, – согласился Эдвард. – Но мне повезло, что у нее надежная няня. Я знаю Энн и ее детей много лет. Можно сказать, она старый друг нашей семьи. Кроме того, моя мать помогает время от времени.

– Когда не занимается вашей личной жизнью? – поддразнила его Джина.

Эдвард засмеялся.

– Ну вот, вы все поняли.

Джине было интересно узнать что-нибудь о его жене – редко кто после развода оставляет ребенка мужу, – но как подступиться к этой теме, она не знала.

Эдвард поставил на стол небольшое блюдо с сандвичами, а также две тарелки и сел напротив гостьи.

– Проблема в том, что моя мать ждет не дождется, когда я снова женюсь. Она желает мне добра, разумеется, но говорит об этом слишком часто, и это начинает действовать на нервы.

Эдвард пододвинул к Джине блюдо с сандвичами. После минутного колебания она взяла один.

– Вчера вечером мама опять звонила мне по поводу Джессики, – мрачно сообщил Эдвард. – Может, я все-таки смогу уговорить вас пойти со мной на коктейль, а? – жалобно спросил он. – Вам необязательно изображать мою жену, я представлю вас как свою подругу. Этого будет вполне достаточно.

Джина отрицательно покачала головой.

– Мне очень жаль, но я действительно не готова к такой роли.

– Вчера у вас, кажется, было другое настроение.

– Ну... вчера я вылезла с этой идеей, не подумав, – призналась Джина.

– О чем же вы в таком случае думали? – с улыбкой спросил Эдвард.

– Я нервничала из-за мамы, – выдала Джина домашнюю заготовку и, сделав несколько глотков лимонада, почувствовала, как ледяная жидкость приятно холодит все внутри. – Она плохо себя чувствует.

– А что с ней?

– В прошлом году она упала и повредила бедро. Ей всего пятьдесят восемь лет, и до этой травмы она была в прекрасной физической форме, вела активный образ жизни. А сейчас с трудом преодолевает пару ступенек. – Джина поставила стакан на стол и провела рукой по своим роскошным волосам. – Ей нужна операция. И я собрала достаточно денег, чтобы положить маму в одну из лучших частных клиник. Но после операции потребуется длительное – в течение нескольких месяцев – лечение. Я не могу бросить работу, а на сиделку нет денег. Вчера я как раз думала о том, чтобы найти дополнительный заработок.

– И я оказался первой такой возможностью? – с улыбкой спросил Эдвард.

– Вы оказались моим минутным безумием. – Джина криво усмехнулась. – Я просто была в отчаянии.

– Спасибо! – Эдвард сверкнул улыбкой. – Так почему вы передумали?

– Мне нужно что-то более стабильное. Например, работа в баре, в кафетерии. Но роль фиктивной жены? Такое мне даже в голову не могло прийти.

Эдвард рассмеялся.

– Согласен, это совсем другое. Вы уже подыскали место?

– Еще нет.

– Значит, субботний вечер у вас пока свободен?

– Ну...

– Я удвою оговоренную вчера сумму, если вы составите мне компанию на вечеринке у моего босса, – напористо сказал Эдвард.

Джину удивила подобная щедрость.

– Мне показалось, что вы уже не горите желанием получить эту работу.

– Разве? – Эдвард изобразил наивное недоумение. – Возможно, это было лишь мимолетное настроение.

Когда Эдвард смотрел на нее и улыбался, как сейчас, Джина начинала трепетать всем телом. Сексуальное обаяние Эдварда Хартли было мощнейшим, и Джина впервые почувствовала, что не может устоять. Осознает ли он силу своей мужской ауры? – подумала она. Джина прошлась взглядом по его решительному подбородку, темно-синим глазам, твердой линии чувственных губ. У нее мелькнула мысль, что с таким мужчиной не грех и сходить на коктейль.

– Знаете что, – сказала она вдруг, – я пойду с вами. И сделаю это бесплатно. – Теперь настала очередь Эдварда удивляться. – Можете считать это помощью одного нуждающегося смертного другому.

Эдвард не успел ответить, потому что в этот момент за дверью женский голос выкрикнул его имя.

– Помяни черта... – пробормотал он, с усмешкой взглянув на Джину.

Та сочувственно улыбнулась.

– Я, пожалуй, вернусь к работе. Спасибо за ланч.

– Какой там ланч! – отмахнулся Эдвард. – Давайте лучше поужинаем вместе где-нибудь завтра? – Джина не поняла, это приглашение на свидание или просто дань вежливости. – Мы должны узнать друг друга поближе перед тем, как отправиться на коктейль в качестве пары, – добавил он, как бы заранее снимая все вопросы. – Вы ведь даже не знаете, кем я работаю.

– Вообще-то, знаю. Росс говорил мне, что вы архитектор.

– Хорошо. Но мне тоже хотелось бы узнать о вас побольше, – продолжал настаивать Эдвард.

Он заботится о том, чтобы не вышло осечки на коктейле у босса, поэтому продумывает все детали, сказала себе Джина. И тем не менее, когда Эдвард смотрел на нее, в его взгляде было что-то такое, отчего у нее радостно замирало сердце.

– Я не буду просить Энн остаться завтра вечером, так как ей придется задержаться на следующий день, когда мы с вами отправимся на вечеринку. Приходите завтра примерно в половине восьмого. Я приготовлю что-нибудь на ужин.

Джина улыбнулась.

– Очень мило с вашей стороны. Спасибо.

– Эдвард? – В холле хлопнула дверь, и несколькими секундами позже в кухню вошла Элен Хартли и остановилась в удивлении. – О, простите. Я не знала, что у тебя гости.

– Ничего страшного, мама, – стоически улыбнувшись, заверил Эдвард. – Ты как раз вовремя, Джина возвращается к работе. Познакомься, Джина, это Элен, моя мама.

Назад Дальше