Ей так надоело храбриться. Но она была абсолютно уверена в том, что нельзя показывать свои страхи десятилетнему мальчику, который напуган намного сильнее. Поэтому Кейт плакала в душевой кабине в девять часов вечера.
Она открыла Джему только половину правды. Им придется остаться в Сейнт-Пиране на пару дней, поэтому она не могла промолчать. Кейт сказала мальчику, что обнаружила у себя опухоль и была у врача. Когда Джем скривился, приготовившись расплакаться, она крепко его обняла.
– Эй, все будет в порядке. Доктор Бауэр объяснила, что нужно просто удалить эту опухоль. Я проведу в больнице всего несколько дней, и это будет в самом начале летних каникул, поэтому ты отправишься жить к Мэттью. Роб говорит, что вы покатаетесь на велосипедах и сходите на пляж, поедите пиццу и мороженое. Все будет хорошо.
Кейт с трудом нашла в себе силы произнести эти слова с улыбкой. Но она скрыла то, что после операции по удалению опухоли молочной железы все может измениться. Ситуация станет ясна, когда доктор Бауэр тщательно осмотрит ее.
Но Кейт поклялась не выдавать своего страха перед Джемом.
А вдруг опухоль окажется злокачественной? Что произойдет, если доктор Бауэр обнаружит, что метастазы уже захватили лимфатические узлы? Тогда ей придется покинуть мальчика.
Несмотря на горячую воду, у Кейт зуб на зуб не попадал. Ей не удавалось унять страх. Было еще столько вещей, которыми она хотела насладиться вместе с Джемом. Она мечтала наблюдать, как он взрослеет, хорошеет, умнеет и превращается в красивого мужчину. Она хотела знать, как мальчик сдает школьные экзамены, учить его водить автомобиль и помогать обустраивать новый дом, когда он будет готов обзавестись семьей. Она желала увидеть женщину, которую он полюбит, присутствовать на его свадьбе, прикоснуться к его первенцу. Держа на руках внука, она посмотрит ему в глаза и вспомнит, как впервые брала на руки Джема и смотрела в его глаза. У Кейт было столько незавершенных дел…
А что, если у нее не останется на это времени? Что, если она никогда не сможет разделить счастливые мгновения со своим сыном и не получит возможности сохранить драгоценные воспоминания?
У Джема нет никого, кроме нее.
Если только не считать… Ника, отца, который до сих пор не признает мальчика. Отец, который бросил семью из-за глупого замечания, сделанного каким-то туристом. С тех пор ее отношения с Ником остаются крайне напряженными.
Но если произойдет наихудшее, Джема должен будет кто-то воспитывать. Ему нужен отец. Кейт прерывисто вздохнула. Для нее сын был важнее всего, поэтому она должна встретиться с Ником и попытаться его убедить позаботиться о мальчике. Если он захочет сохранить репутацию незапятнанной и пресечь злобные сплетни в Пенгалли, то может сказать, что является опекуном сына старого друга.
Но согласится ли Ник на такие условия?
Глава 5
Утром в среду, перед началом смены в поликлинике, Шарлотта заглянула в отделение интенсивной терапии, чтобы повидаться с Дейзи и ее родителями. Джеймс был уже там и встретил ее улыбкой.
– Вы пришли в самое подходящее время. Скоро мы разбудим Дейзи, – сказал он. – Некоторое время она будет подключена к аппарату искусственного дыхания. Как только ее дыхание нормализуется, мы наденем ей кислородную маску. Надеюсь, в пятницу она вернется в обычную палату.
– Будет здорово наконец услышать ее голос, – произнесла Лесли.
– Какое-то время она будет разговаривать с трудом из-за боли в горле, – предупредил Джеймс. – Давайте ей пить воду, понемногу, но часто. Теперь мне нужно переговорить с Шарлоттой. Если не возражаете, мы выйдем в коридор.
– Конечно. – Гарри улыбнулся.
Шарлотта и Джеймс покинули палату.
– Вы вчера без проблем добрались до дома? – спросил он.
– Да. И спасибо за то, что оплатили проезд на такси. Вам не следовало этого делать.
– Ну, теперь уже ничего не поделаешь. Если бы не папарацци, вы отправились бы домой пешком.
– Верно. Но все равно очень мило с вашей стороны. – Она помолчала, потом сказала: – Может быть, мне купить вам сегодня обед?
Он удивленно выгнул бровь:
– Вы приглашаете меня в ресторан?
Да. Нет. В мозгу Шарлотты прокручивалось множество ответов на простой вопрос, но она не могла ничего произнести. Какой ужас! Никогда прежде она не была такой нерешительной.
Теперь Джеймс подумает, что она законченная идиотка.
Протянув руку, он погладил Шарлотту по щеке тыльной стороной ладони. От его прикосновения и улыбки у нее задрожали колени.
– Я дразню вас, Шарлотта. Я с удовольствием с вами пообедаю. И у меня к вам просьба.
– Какая?
– Я слышал, сегодня вы устанавливаете пациенту электрокардиостимулятор. Вы не возражаете, если я приду посмотреть?
Она моргнула:
– У вас нет других дел? Я думала, что у вас очередная операция по коррекции дефекта межпредсердной перегородки.
– Операция была назначена, но мне не понравились анализы пациентки. У нее режутся передние зубы, и я решил не рисковать, потому что повышенная температура тела может быть спровоцирована и чем-то другим. Я отложил операцию на две недели, чтобы дать организму справиться с инфекцией или подождать, когда прорежутся зубы. У меня появилось свободное время, поэтому есть хорошая возможность посмотреть лабораторию в отделении кардиологии.
Шарлотта обрадовалась тому, что Джеймс заговорил с ней о работе.
– Приходите, если только пациент и его мама не будут возражать, – сказала она.
– Он ваш первый пациент сегодня?
– Да. Я пойду к нему в детское отделение после того, как встречусь с Фриманами.
– Я мог бы присоединиться к вам.
Шарлотта быстро побеседовала с Фриманами и отдала им книгу о кошке, которую купила, чтобы развеселить Дейзи. По пути в детское отделение Шарлотта рассказала Джеймсу о Дэнни – двенадцатилетнем пациенте с нарушением сердечного ритма. Она покосилась на его галстук.
– Я рада, что сегодня вы не надели галстук с мишками, потому что Дэнни может вас высмеять.
Джеймс улыбнулся:
– Когда-то я тоже был подростком.
– Не заходите в палату вместе со мной. Они могут решить, что вы хотите оказать на них давление, – произнесла Шарлотта. – Если они будут против вашего присутствия, вам придется уступить их желанию.
– Конечно.
Дэнни был в больничной одежде и выглядел уставшим – наверное, сказалось долгое ожидание. После того как Шарлотта поздоровалась с ним и его матерью и убедилась в том, что оба спокойны, спросила:
– Дэнни, Мария, вы не против, если мой коллега будет присутствовать на процедуре? Он новичок в больнице и хочет посмотреть, как производится установка кардиостимулятора.
– Я не против. – Дэнни пожал плечами.
– Я тоже, – сказала Мария.
– Отлично. Я его приглашу.
Выйдя в коридор, Шарлотта удивилась, обнаружив, что Джеймс флиртует с Лизой.
– Я сожалею, но должна вас прервать, – спокойно произнесла она. – Если вы хотите присутствовать в лаборатории на процедуре установки кардиостимулятора, Джеймс, то Дэнни и Мария не возражают.
– Это здорово. Увидимся позже. – Джеймс одарил Лизу ослепительной улыбкой, и Шарлотте стало не по себе. Она тут же рассердилась и упрекнула себя за подобную реакцию, а потом направилась к постели Дэнни.
Она быстро представила Джеймса пациенту и его матери:
– Это мой коллега Джеймс, кардиохирург.
– Джеймс, как Бонд, – сказал Джеймс с улыбкой.
– Какой же вы хвастун, – произнесла Шарлотта.
– Эй, у меня есть часы, как у него. Вот доказательство. – Он оттянул манжету рубашки, чтобы показать Дэнни часы.
– Ничего себе. Здорово! – воскликнул Дэнни, округлив глаза.
Мария тоже оказалась под впечатлением от Джеймса. Ну, это в порядке вещей. Джеймс способен очаровать практически любую женщину.
– И у меня есть лицензия на полеты, – прибавил Джеймс.
– Правда? – Дэнни выглядел совершенно ошеломленным.
Шарлотта простонала:
– Ради бога, прекратите! Сейчас он скажет, что у него имеется "астон-мартин".
– У меня есть такой автомобиль. Модель DBS V12. – Джеймс усмехнулся. – Серебристого цвета.
– Ух ты! – восторженно воскликнул Дэнни. – А вы можете меня на нем покатать?
– Покатаю, если твоя мама не будет против.
Шарлотта скрестила руки на груди:
– Хватит болтать о Бонде, парни. Нам предстоит работа.
– Довожу до вашего сведения, доктор Уокер, что у меня действительно есть "астон-мартин", – сказал Джеймс. – Я докажу вам, когда повезу вас домой.
– Вы можете подвезти домой меня, если хотите. – Дэнни лучезарно улыбнулся.
– Не сегодня, – ответила Шарлотта. – Я хочу, чтобы ты оставался в больнице, где мы сможем наблюдать за тобой и убедиться, что у тебя все в порядке.
Джеймс и его "астон-мартин". Она не понимала, дразнит ли он ее или говорит правду. Учитывая то, что он продемонстрировал часы, как у Джеймса Бонда, есть подозрение, что и "астон-мартин" у него все-таки имеется.
Но, по крайней мере, своими разговорами ему удалось отвлечь обеспокоенного Дэнни.
– Я ужасно голодный. Вчера вечером мама не дала мне даже воды попить, а я ужасно хочу чизбургер и побольше томатного кетчупа. Единственное, что мне сегодня дали, это антибиотики, и они – такая гадость! – жаловался Дэнни.
Шарлотта рассмеялась:
– Антибиотики нужны, чтобы блокировать инфекцию. Очень не хочется тебе говорить, но их тебе сегодня дадут на обед и на ужин.
Дэнни простонал:
– Как несправедливо…
Она улыбнулась:
– Если будешь хорошо себя вести, я позволю тебе поесть.
– Я буду слушаться. Правда. Клянусь! – быстро заговорил Дэнни.
Шарлотта потрепала его по голове:
– Я знаю. Итак, ты смирился с тем, что придется ночевать в больнице, а завтра ты должен отдыхать?
– Конечно.
– Операция займет около часа. Я уже рассказывала тебе, как она будет проходить, но еще раз напомню.
В лаборатории отделения кардиологии Шарлотта показала Дэнни и его матери электрокардиостимулятор.
– Как видите, кардиостимулятор – это металлическое устройство размером с карманные часы. В нем находится компьютер, батарейка и от одного до трех проводов с электродами. Кардиостимулятор наблюдает за частотой сердечных сокращений и сохраняет всю необходимую информацию, которую я могу расшифровать. Он работает только при необходимости, когда нарушен сердечный ритм, то есть посылает небольшие безболезненные электрические разряды в правый желудочек сердца, чтобы стимулировать очередное сокращение.
– Это настоящее моделирование, – сказал Дэнни. – Круто!
Она улыбнулась ему:
– Я поставлю тебе двухкамерный кардиостимулятор. Это означает, что у него два электрода. Ты правша, да?
– Да.
– Тогда я установлю его на левой стороне твоего тела. Ладно, ты можешь снять футболку?
У Дэнни на груди еще не было волосков, поэтому не пришлось ее брить. Шарлотта стерилизовала участок работы и накрыла его стерильной простыней. Она быстро поставила мальчику капельницу.
– Сейчас я сделаю анестезию. Сначала тебе будет немного жарко, а потом ты почувствуешь сонливость. Больно не будет, но может возникнуть слабое ощущение, словно кто-то растягивает тебе грудь. Ты готов?
– Готов, – сказал Дэнни.
Шарлотта стала делать анестезию.
– Все в порядке, Дэнни? – спросила она. Мальчик кивнул, и она прибавила: – Умница. Скоро все закончится.
Джеймс наблюдал за работой Шарлотты. Она сделала небольшой надрез чуть ниже ключицы Дэнни и ввела электрод в вену на его плече. Она установила его в предсердие и желудочек, проверяя положение с помощью рентгеновского аппарата, и закрепила электрод стежком. После этого Шарлотта соединила электрод с кардиостимулятором, вырезала небольшой "карман" в области грудной клетки Дэнни, установила аппарат и зашила "карман".
Джеймс был восхищен тем, как ловко и аккуратно работает Шарлотта. Он представлял, как эти умелые руки ласкают его кожу. При мысли об этом он вздрогнул.
Плохо дело. Очень плохо.
Он должен сосредоточиться на работе, а не увлекаться коллегой.
Однако Шарлотта казалась ему неотразимой. Она была невероятно красива, но не подозревала об этом. Шарлотта отличалась от сердцеедок, с которыми ему обычно приходилось общаться. Она была доброй и милой и очень привлекала Джеймса.
Он поймал ее взгляд и заметил в нем заинтересованность.
Итак, их влечение взаимно. Хороший знак.
– Когда анестезия пройдет, будет больно? Как, когда я сломал руку, катаясь на коньках? – спросил Дэнни.
– Мы дадим тебе болеутоляющие средства. Вокруг участка, где установлен кардиостимулятор, появятся синяки, но не сильные, – ответила Шарлотта. – Кардиостимулятор ты не увидишь, потому что он скрыт за мышцей.
Дэнни прилагал усилия, чтобы скрыть свой страх.
– Теперь я человек-робот, – попытался пошутить он.
– Вне сомнения, – улыбнулась Шарлотта. – Сейчас я проверю, как работает аппарат, – приложу магнит к твоему телу. Он включит кардиостимулятор и заставит его передавать электрические импульсы в сердце, а я запрограммирую частоту сердечных сокращений через компьютер. Сердце забьется быстрее, но ты не волнуйся, а просто скажи, когда почувствуешь.
Шарлотта удостоверилась в том, что кардиостимулятор работает должным образом, выслушала Дэнни и отрегулировала аппарат.
– Итак, все готово. – Она сняла магнит. – Дело сделано. Ты настоящий умница. – Она улыбнулась мальчику. – Никаких тяжелых физических нагрузок в течение трех недель, чтобы не сдвинуть кардиостимулятор, но постарайся двигать левым плечом. Чуть позже физиотерапевт покажет, какие упражнения следует делать.
– Мне можно играть в футбол? – спросил Дэнни.
Она взглянула на Джеймса. К счастью, он понял, что должен прийти ей на помощь.
– От контактных видов спорта придется отказаться, – сказал Джеймс. – Тебе надо избегать возможных падений или ударов в область, где установлен аппарат, поэтому пока заниматься футболом, регби или кикбоксингом нельзя.
– Похоже, во время игры в теннис и крикет мне тоже могут врезать, – мрачно произнес Дэнни.
– Боюсь, ты прав, – откликнулся Джеймс.
Мальчик выглядел расстроенным.
– И что мне остается? Прогулки с собакой? Или это тоже запрещено?
– Ходьба полезна. Можно заниматься легкой атлетикой, плаванием. И на зону, где установлен кардиостимулятор, лучше всего закреплять защитную повязку.
– Ох… – Мальчик поразмыслил над полученной информацией. – А целоваться с подружкой можно?
Мария казалась шокированной.
– Дэнни, так у тебя есть девушка? И почему я о ней ничего не знаю?
– М-а-а-а-м, я хотел тебе о ней сказать. Ну что ты меня достаешь? – Он поерзал на месте. – Я же не занимаюсь с ней сексом.
– Надеюсь, что нет! – пораженно воскликнула Мария.
– Мы просто держимся за руки и целуемся, вот и все, – объяснил Дэнни. – Это здорово, на самом деле.
– Хм, мы поговорим об этом позже, – произнесла Мария, явно не желая смущать сына в присутствии врачей.
– Я могу играть в компьютерные игры? – обеспокоенно спросил Дэнни.
– Да. Кардиостимуляторы сделаны таким образом, что не взаимодействуют с другим электронным оборудованием. Тебе не придется беспокоиться и избегать контакта с микроволновкой или компьютером, хотя мобильный телефон следует держать подальше от грудной клетки. Подноси телефон к правому уху и не клади его в левый карман. И ты должен иметь при себе регистрационную карточку кардиостимулятора на тот случай, если сработают системы безопасности в аэропортах и магазинах. – Шарлотта усмехнулась. – Такое часто случается.
– Значит, мне можно поиграть в компьютер в палате?
– При условии, что ты не будешь напрягаться.
– Или пользоваться мобильным телефоном. – Дэнни кивнул. – Мама все время говорит, что мобильник вреден.
– Скажу тебе по секрету, Дэнни, – произнес Джеймс, – матери всегда лучше знают, что полезно для их детей.
– Если хочешь, можешь вернуться в палату, – сказала Шарлотта. – Я зайду к тебе позже, а завтра сделаю рентген, прежде чем отпустить домой.
– Круто! – Дэнни улыбнулся.
– Когда почувствуешь боль, просто скажи медсестре, ладно? И я не шутила насчет антибиотиков, они помогут тебе избежать инфекций. Если по возвращении домой ты заметишь покраснение, отек или выделения в области установки кардиостимулятора или у тебя поднимется температура, обратись к семейному врачу или приходи прямо ко мне.
– А когда снимать швы? – спросила Мария.
– Их не нужно снимать, нитки растворятся, – ответил Джеймс. – Перед тем как вы отправитесь домой, мы дадим вам письмо, которое нужно передать лечащему врачу Дэнни.
– Но вы должны прийти сюда через месяц на осмотр. Затем осмотр будет проводиться каждые три месяца, а потом ежегодно, чтобы проверять работоспособность батареи, – прибавила Шарлотта.
Когда Дэнни вернулся в палату, Джеймс сказал:
– Я впечатлен. Мне нравится, как вы работаете.
Она склонила голову в знак благодарности:
– Спасибо.
– Я думаю, это хорошая идея – наблюдать за коллегами. Возможно, вы захотите присутствовать на одной из моих операций?
– Возможно.
– Как насчет пациента с аномалией Эбштейна? Его зовут Эллис, не так ли?
– Да.
– Договорились. – Джеймс улыбнулся. – Кстати, я говорил правду о своем автомобиле. Он стоит у меня в гараже. Я умираю от желания осмотреть побережье Корнуолла. Покатаетесь со мной в субботу, покажете здешние места?
Заманчивое предложение. Очень заманчивое. Шарлотта уже собиралась согласиться, но потом вспомнила, что произошло в пабе, и передумала.
– К сожалению, не смогу, – ответила она.
– Вы хотели согласиться, – заметил Джеймс, лукаво улыбнувшись.
– Хотела, – призналась Шарлотта, – но я не желаю попадаться на глаза репортерам, Джеймс. – Она не хотела, чтобы в ее жизнь кто-то вмешивался. – Мне очень жаль. Не люблю, когда меня фотографируют незнакомые люди. Я не похожа на королев красоты, с которыми вы привыкли встречаться.
– Это правда, хотя не в том смысле, о котором вы подумали, – сказал Джеймс. – А если я скажу, что мы друзья?
Друзья. Шарлотта попыталась вообразить, как Джеймс сидит в ее саду с Пандорой на коленях, но ничего не получилось. Кроме того, кошка относилась к мужчинам крайне настороженно. Не получалось представить его в старых джинсах и выцветшей черной футболке, босиком. Казалось, он уже сроднился с деловыми костюмами, роскошными рубашками и итальянской обувью.
Шарлотта поступила разумно, отказав ему.
– Мне очень жаль, Джеймс. Но спасибо за предложение, – вежливо сказала она.
– Это правда? – спросила Стеффи, входя в комнату для персонала и глядя на Шарлотту, скрестив руки.
– Что правда?
– Что Джеймс Александер пригласил тебя с ним прогуляться, а ты отказала.
– М-м-м… – протянула она, сосредоточенно наливая горячую воду в кружку с быстрорастворимым кофе.
– Почему, Шарлотта? Он великолепен. И он хороший врач.
Стеффи была совершенно права, но Шарлотта не собиралась в этом признаваться. Меньше всего ей хотелось, чтобы ее сватали.
– Какая разница? – спросила она.