Твой волшебный поцелуй - Кэролайн Андерсон 6 стр.


Она помнила, как утром после похорон его бабушки они вместе с Гарри встречали рассвет на вершине утеса. Она молча сидела, прижавшись к нему, утешая его своим присутствием, согревая своим теплом. Затем ночью в беседке он поцеловал ее так, как еще не целовал раньше. Должно быть, его толкнули на это одиночество и отчаяние.

Помнил ли Гарри о той ночи? Разумеется, помнил. Он упомянул об этом вскользь, когда они говорили о калитке.

Вот только имело ли это для него такое же большое значение, как для нее?

* * *

Эмили спала как убитая. Это было неудивительно, учитывая, что она работала по ночам. Ему было вовсе не трудно поменять Фредди подгузник и накормить его завтраком.

Двое малышей, подумал Гарри, издав истерический смешок. Как это вышло, что самый закоренелый холостяк всех времен и народов меняет детям подгузники и варит кашу?

Его мать была бы очень удивлена.

Вдруг он неожиданно понял, что его родители до сих пор не знают ни о его женитьбе на Кармен, ни о Киззи.

Наверное, ему следовало все им рассказать. Дать повод позлорадствовать. Возможно, они это заслужили, учитывая, сколько хлопот он им доставлял в подростковом возрасте.

Но разве он был виноват в том, что его родители совсем им не интересовались и игнорировали его потребности в человеческом общении.

Зато сейчас у него этого общения хоть отбавляй, с усмешкой подумал Гарри.

– Замок, – потребовал Фредди.

– Будет тебе замок, дружок, но сначала мы должны позавтракать и покормить Киззи. Договорились?

Мальчик радостно кивнул.

Гарри выглядел усталым.

Он дремал на диване. Киззи спала у него на руках, а Фредди сидел рядом и смотрел телевизор. Эмили захлестнула волна нежности.

– Привет, малыш, – тихо произнесла она. Увидев мать, Фредди подарил ей сияющую улыбку и потянулся к ней. Она взяла его на руки и молча села вместе с ним на стул. Ей не нравилось, как лежит Киззи, но она не стала тревожить Гарри.

Наконец у нее появилась возможность получше его рассмотреть.

Его волосы были растрепаны, темные ресницы напоминали два полумесяца. Судя по небольшой вмятине на носу, он когда-то был сломан, а сквозь темную щетину на подбородке просвечивал еле заметный шрам. Был ли это след от ножа? Возможно. Она бы не удивилась, поскольку Гарри всегда искал себе приключений. В детстве он был настоящим сорвиголовой, а затем… Ей было невыносимо даже думать о том, сколько всего ему пришлось пережить за годы работы телекорреспондентом.

Но теперь все закончилось. Она не сомневалась, что Гарри продолжит путешествовать по миру, но больше не будет подвергать себя опасности. В конце концов, теперь он отвечает не только за себя, но и за свою дочь.

И, может быть, жизнь в Йоксбурге покажется ему не такой уж скучной…

ГЛАВА ШЕСТАЯ

– Неплохо смотрится.

– Ммм. – Гарри осмотрел отремонтированную гостиную. – Но кухня по-прежнему ужасная.

– Не все сразу. Знаешь, если кухонную мебель покрасить, она заживет новой жизнью, и ты сможешь сэкономить.

– Это идея. Пойду поговорю с бригадиром.

Он поднялся наверх, оставив ее с Фредди и Бесс, которые морщили носы от запаха краски.

Эмили стояла у застекленной створчатой двери и смотрела на Киззи, спящую на свежем воздухе в своей корзине. Удивительно, но она только сейчас заметила, в каком запустении находился сад.

– Ужасно, не правда ли? – послышался у нее за спиной голос Гарри. – За десять лет сад весь зарос. Если бы моя бабушка его увидела, она бы расстроилась. Когда у меня будет время, я обязательно наведу в нем порядок.

– Большинство кустарников настолько старые и хилые, что их уже бесполезно восстанавливать. В любом случае такой сад требует тщательного ухода. Зачем тебе лишние хлопоты?

– И что ты предлагаешь?

Эмили пожала плечами.

– Даже не знаю. Может, что-нибудь попроще? Посыпать гравием дорожки, проредить кустарник и добавить какие-нибудь неприхотливые растения. Об этом я позабочусь.

– Правда? Я тебе заплачу.

Повернувшись, она сердито посмотрела на него.

– И ты думаешь, я взяла бы с тебя деньги?

В ее голосе слышалась обида.

– Но ты же берешь деньги с Ника, – возразил Гарри.

– Да, но это же бизнес.

– Рассматривай мое предложение как деловое. Если ты не позволишь мне тебе заплатить, я найму кого-нибудь другого, и ты будешь кусать себе локти из-за того, что упустила такой выгодный заказ.

– Но тогда мне придется искать няню для Фредди и Бесс.

– Я посижу с ними.

– Только если ты позволишь мне тебе заплатить.

– Но я еще не до конца с тобой расплатился за прошлый раз, – лукаво произнес он.

– Ты сделал мне массаж.

– Пустяки. Я только размял тебе плечи.

Воспоминаний об этом было достаточно, чтобы заставить ее сердце бешено колотиться.

– Хорошо, – нетвердо произнесла Эмили. – Вместо массажа ты присмотришь за детьми, пока я буду заниматься твоим садом. Если тебе понравится моя работа, ты мне заплатишь, если нет, то платить не надо.

– Ты всегда так работаешь?

– Да, – солгала она.

Гарри фыркнул, и она поняла, что он ей не поверил. В любом случае она с него много не возьмет. Возможно, он даже захочет ей помочь. Она представила себе, как они работают бок о бок, а рядом играют перепачканные землей дети.

Как настоящая семья…

Внезапно у нее защемило в груди, и она, глубоко вдохнув, улыбнулась Гарри.

– Ну что, договорились?

– Договорились.

Прежде чем Гарри успел навязать ей свои условия, зазвонил ее мобильный телефон.

– Привет, Джорджи! – сказала она в трубку. – Как дела?

– Отлично. Мы собираемся устроить пикник на пляже. Не хотите присоединиться к нам? Мне готовить на вашу долю?

– Не надо. Я сама что-нибудь возьму для себя и детей.

– Ты не забыла про Гарри? – спросила Джорджи, и Эмили посмотрела на него. Интересно, слышал ли он? Возможно.

– Джорджи приглашает нас с детьми на пляж. Не хочешь поехать с нами? – спросила она у Гарри, надеясь на отказ, но он улыбнулся и кивнул.

– С удовольствием. Я много лет не был на английских пляжах. Мы будем с тобой строить замки, а, Фредди?

Мальчик весело завизжал. Его сестренка тоже обрадовалась предстоящей встрече со своими друзьями.

– Думаю, мы согласны, – сказала Эмили подруге. Ей самой очень хотелось поехать на пляж с Гарри и детьми.

Может, ему понравится играть в счастливую семью и он захочет остаться здесь навсегда?

– Фредди, нет!

Гарри лежал на спине, зарытый по шею в песок, а Фредди прыгал у него на груди и смеялся. Лежавший рядом Ник подвергся той же участи. Дикон сидел на нем и молотил по нему руками. Мужчины переглянулись.

– Ну что, достаточно? – спросил Ник, и Гарри кивнул. – Раз, два, три! – скомандовал он, и они оба, вырвавшись одновременно из песка, подхватили на руки малышей и посадили их в углубления, оставшиеся после них.

Фредди заливался смехом.

– Хочу еще! – потребовал малыш.

– Сначала тебе придется меня догнать, – улыбнулся Гарри, и они с Ником побежали к морю. Дети с громким визгом понеслись вдогонку.

Когда ноги Гарри окатила волна, он отскочил назад.

– Она же ледяная, черт побери!

– Да, это тебе не Шарм-эль-Шейх, – ухмыльнулся Ник. – Если хочешь искупаться, мы можем заехать ко мне.

– У тебя есть бассейн? Он кивнул.

– С подогревом. Я не могу без него обойтись. У меня есть бассейн в моем лондонском доме, поэтому мы решили построить здесь такой же.

Они шли вдоль кромки воды, а дети бегали вокруг них, брызгаясь и хихикая. Джорджи и Эм сидели под зонтиком с малышами на руках.

Они походили на две обычные семьи, хотя на самом деле единственным родителем из них была Эмили. Впрочем, это изменится, когда через несколько недель у Ника и Джорджи родится малыш.

Гарри обернулся и посмотрел на Эм. Что было бы, если бы она ждала от него ребенка?

Имей он хоть каплю здравого смысла, это привело бы его в ужас.

Ложь. Эта мысль не казалась ему ужасающей, а, напротив, была очень заманчивой. Наверное, потому, что это невозможно. Вряд ли их с Эмили снова будут связывать близкие отношения.

От осознания этого у него внутри образовалась пустота. Возвращение и так уже достаточно разбередило его душевные раны. Ему нужно поскорее уехать и снова обрести долгожданную свободу. Гарри знал, что, если они с Эм все же станут любовниками, он уже никогда не будет свободным.

* * *

– Оставайтесь на ужин. Мы приготовим барбекю, поплаваем в бассейне. За детьми присмотрит мама Ника. Что вы на это скажете?

Немного помедлив, Эмили сказала:

– Это несправедливо по отношению к Лиз. В любом случае у нас закончилось молоко для Киззи.

– Гарри, почему бы тебе не съездить домой за молоком? Мы с Эм присмотрим за Киззи.

Эмили умоляюще посмотрела на Гарри, надеясь, что он поймет ее намек и придет на выручку.

– Это хорошая идея, но я пил пиво и потому не могу сесть за руль, – сказал он, ухмыляясь. – Езжай сама, Эм. Кажется, перед выходом из дома ты говорила, что собиралась стирать.

– Ах да, совсем забыла. Мне нужно включить стиральную машину, – подыграла ему она. – Ладно, я поехала. Бесс, Фредди, я скоро вернусь. Слушайтесь Гарри.

Поцеловав обоих детей, она пулей понеслась к двери, пока Джорджи не предложила составить ей компанию. Последнее, чего она хотела, – это чтобы кто-то видел, как она сцеживает молоко!

Через полчаса Эмили вернулась с полными бутылочками и подгузниками для Фредди и Киззи. Женщина чувствовала себя немного смущенной. Она не любила лгать. Ей следовало сразу все рассказать Джорджи, но она боялась, что подруга может этого не понять.

Услышав веселые крики и смех, доносящийся со стороны бассейна, она направилась туда. Гарри и Ник, с Диконом и Гарри-младшим на плечах стреляли друг в друга из игрушечных трубок разноцветной мыльной пеной.

Вдруг Дикон, пронзительно закричав, свалился в воду, и два Гарри, улюлюкая, атаковали Ника.

– Мы победили! – закричал Гарри-младший, размахивая над головой зеленой трубкой.

– Я хочу! – закричал Фредди, протягивая свои маленькие ручонки к Гарри. Тот отпустил Гарри-младшего и посадил Фредди себе на плечи. Ник взял Бесс, что-то прошептал ей на ухо, и они оба заговорщически захихикали. Девочка подыграла младшему брату, упав в воду. Заметив Эмили, она помахала ей.

– Привет, мамочка! Иди к нам. Вода отличная.

Странно, но сейчас в своем скромном закрытом купальнике она ощущала себя почти голой. Ей казалось, что глаза Гарри прожигают в нем дыры.

Нырнув в бассейн, Эмили застонала от наслаждения и поплыла к Фредди, держащемуся на воде с помощью надувных крылышек. Протянув к матери ручки, он прижался к ней и подарил влажный, пахнущий хлоркой поцелуй. Эмили была рада, что может сосредоточиться на сыне. Но игнорировать Гарри оказалось невозможно: он затеял новую шумную игру и снова оказался в центре внимания.

Затем Ник вылез из бассейна и пошел жарить барбекю, а Джорджи повела детей в душ. Лицо Фредди приняло странное выражение, и Эмили поняла, что у нее есть всего несколько секунд, чтобы отвести его на горшок.

– Ну что, полетели? – Вытащив сына из бассейна, она подхватила сумку с подгузниками и побежала.

* * *

– Это был замечательный вечер.

Эмили устало улыбнулась.

– Да.

– Бэрроны – славные люди.

– Да.

– Тебе повезло, что у тебя есть поблизости такие хорошие друзья. Мои рассеялись по всему миру.

И кто в этом виноват? – хотела сказать Эмили, но вовремя прикусила язык.

– Тебе чаю или вина? – спросила вместо этого она.

Гарри пожал плечами.

– Если ты будешь вино, я составлю тебе компанию, если нет – мне будет достаточно чаю.

– Тогда я пошла заваривать чай, – ответила Эмили. Она в любом случае не стала бы пить вино, поскольку вновь кормила грудью.

Поставив на плиту чайник, она пошла за заваркой и наткнулась на Гарри.

– Извини, – сказал он, улыбаясь. – Я хотел взять чашки.

Но непоправимое уже произошло. После дня, проведенного в его обществе, после того, как Эмили видела его мускулистое тело, блестящее от капель воды, одно прикосновение к нему пробудило в ней такое желание, с которым не под силу было справиться рассудку. Она чуть не расплавилась, когда их ноги в бассейне соприкоснулись, но тогда они были не одни. Сейчас же их ничто не могло остановить. Кроме здравого смысла.

Эмили отстранилась. Ее пальцы дрожали, и ложка выпала у нее из рук.

Они одновременно наклонились и снова столкнулись. Рассмеявшись, Гарри снова извинился и отошел в сторону.

– Хочешь завтра взглянуть на сад? – спросил он, чтобы нарушить напряженное молчание.

– Конечно. Если ты присмотришь за детьми.

– Я подумал, мы могли бы сделать это вместе. Детей возьмем с собой. В конце концов, завтра выходной, и рабочие не придут.

– Хорошо. Кстати, что ты решил насчет кухни? – спросила она, стараясь не думать о его загорелом мускулистом теле.

– Я велел бригадиру выбрать цвет на его вкус. По правде говоря, кухни меня не особенно интересуют. В любом случае хуже, чем есть, быть не может.

Взяв чашки с чаем, они прошли в гостиную.

– Может, включим телевизор или музыку? – предложила Эмили.

– Я бы не отказался послушать музыку, – ответил Гарри.

Она прошла в свой кабинет и через минуту вернулась с парой компакт-дисков. Это были сборники спокойной музыки, которая обычно служила ей фоном во время работы. До сих пор она не замечала, какими романтичными и проникновенными были эти песни.

Черт побери. Ей следовало выбрать что-нибудь другое. Эмили склонилась над своей чашкой, чтобы не смотреть на Гарри. Несколько минут они просидели в молчании, затем, когда началась более веселая песня, Эмили повернулась к нему лицом и попросила:

– Расскажи мне о себе. Что ты делал после нашей последней встречи?

Гарри тихо рассмеялся.

– Так, ничего особенного. Ездил по миру. На другое у меня не оставалось времени.

– После смерти бабушки ты ведь бросил университет, не так ли? Кажется, тебе был тогда двадцать один год.

Он кивнул.

– Почти двадцать два. А тебе было девятнадцать, и ты приехала домой на каникулы.

И они вместе любовались восходом солнца. А затем была та ночь в беседке…

На его лице отражались воспоминания, и она отвернулась.

– И чем ты занимался после того, как уехал?

Он пожал плечами.

– Валял дурака. Путешествовал, работал на радиостанции в Брисбене, в газете в Рио-де-Жанейро, потом на телеканале в Непале. Я начал с репортажей. Платили немного, но на жизнь хватало. Вернувшись домой, я стал информационным аналитиком на одном из местных каналов. Последние шесть лет работаю специальным корреспондентом.

– И ты никогда не был женат?

Гарри покачал головой.

– Если не считать Кармен. Я уже давно понял, что никогда не женюсь, поскольку мне не позволяет работа.

– Уж не хочешь ли ты сказать, что все репортеры одиноки?

Он рассмеялся.

– Конечно, нет, но им трудно вести нормальную семейную жизнь. Я не хотел, чтобы что-нибудь мешало моей работе. В любом случае я не встретил женщины, с которой бы мне захотелось создать семью. – Он склонил голову набок. – Теперь твоя очередь рассказывать о себе. Я уже знаю о Пите, но что ты делала до встречи с ним? Сколько лет тебе тогда было?

– Двадцать четыре. Я окончила университет, но дипломированному биологу оказалось непросто найти приличную работу. Внезапно я обнаружила, что меня интересует садоводство. В итоге окончила курсы садового дизайна и стала работать.

– Здесь?

Она рассмеялась.

– Да. Отец поручил мне привести в порядок их сад, затем у меня было еще несколько подобных заказов. Потом начала работать в одном из садовых центров. В это время и познакомилась с Питом.

– Ты закончила там работать, когда у тебя появилась Бесс?

– Только на некоторое время, – ответила Эмили. – Я хотела работать без контракта, на дому, но Пит сказал, что мы не можем себе позволить рисковать. В действительности это означало, что он не был готов меня содержать, пока я становлюсь на ноги. Пит никогда не говорил мне об этом прямо, но его уход доказал мою правоту.

Гарри покачал головой.

– Не могу поверить, что он сбежал, пока ты была в супермаркете.

– Не забыв, впрочем, заблокировать мою кредитку, – напомнила она. – Но все это уже далеко в прошлом. Сейчас я намного счастливее, чем тогда. – Если не считать того факта, что она жила в этом доме из милости родителей. Это уже несколько лет не давало ей покоя.

Словно прочитав ее мысли, Гарри спросил:

– А как же дом? Если бы ты не жила здесь, твои родители вряд ли стали бы содержать такую громадину.

Она кивнула.

– Они хотят купить небольшой дом в Португалии, чтобы быть поближе к бабушке и дедушке. Точнее, этого хочет мать. Отец был бы вполне счастлив и здесь. Ему нравится работать в саду. Но он любит маму и готов следовать за ней хоть на край света.

Гарри нахмурился.

– Я не встречал ни одной женщины, которая была бы готова следовать за мной всюду, куда бы я ни поехал.

Или, может, женщины, за которой сам был бы готов последовать куда угодно?

– На край света… – задумчиво произнесла Эмили. Внезапно она осознала, что, если бы у нее не было детей и он бы предложил ей стать его спутницей, она бы все бросила и уехала с ним.

– Ну, это еще не самый худший пункт назначения, – усмехнулся Гарри. – Как я уже сказал, ни одна здравомыслящая женщина не пошла бы на это.

Возможно, здравомыслящая и не пошла бы, но она явно таковой не была. Будь у нее хоть капля здравого смысла, разве она пустила бы его в свой дом, стала бы кормить грудью его ребенка?

– Как поживает Дэн?

Дэн? При чем здесь ее брат? – лихорадочно соображала Эмили.

Назад Дальше