Вопрос грохотал в голове, неумолимо, безжалостно, и Марго припустила прочь, чтобы очутиться в безопасном уютном месте. Месте, где не возникают вопросы.
Дома. Ей нужно оказаться дома.
Ноги понесли ее сами собой. Она обогнула державшуюся за руки парочку, какого-то папашу с сынишкой на плечах. Толпа становилась гуще, и Марго бросилась на проезжую улицу, увиливая от транспорта. Мимо туристического центра и "Таверны Готсби", мимо "Гэп", "Банана рипаблик" и других сетевых магазинов, превращавших Кинг-стрит в место, похожее на любое подобное. Обежала двух подростков, выходящих из "Макдональдс" и заспешила дальше. Запад. Надо следовать на запад. Туда, где дом.
Наконец, сбежала по лестнице, спускающейся в метро.
Поездка - сплошное удушье, свист поезда, лишенный красок, безликий. Марго закрыла глаза, пытаясь окунуться в шум. Но слова всё равно всплывали.
Она поехала в Испанию покупать книгу.
Она поехала в Испанию покупать книгу.
На своей остановке Марго выскочила со станции, нашла джорджтаунский рейс и вынесла короткое путешествие. Затем бегом несколько кварталов: ноги летели, пиджак взметался на ветру. Потом неловко управилась с ключами, захлопнула за собой дверь и прислонилась к ней, будто та могла спасти от всех плохих мыслей.
Вся в поту, Марго несколько раз ударила себя по лбу. Рука снова тряслась.
В голове опять начал кричать ребенок, но она отвлеклась от звука.
Барб. Надо позвонить Барб. Ее сестра подскажет, что делать. Разве не для этого существуют сестры?
Марго кинулась в кухню, схватила трубку со стойки и занесла руку, чтобы набрать номер.
Номер.
Какой у сестры телефон?
Вцепившись в аппарат так, что побелели костяшки пальцев, Марго застыла.
Она не могла вспомнить номер сестры.
В ушах стучала кровь. Нужно успокоиться. Просто успокоиться, черт возьми.
Теперь… ей стоит положить телефон. Вот так.
Она должна дышать. Легко. Вдох-выдох. Люди все время забывают номера. Подумаешь, большое дело. Вот для этого и существуют телефонные книжки. У нее ведь есть телефонная книжка?
Марго бросила сумочку у двери и теперь побежала за ней. Вывалив содержимое на пол, откопала карманный компьютер, открыла его, кликнула на нужной ссылке и букве.
В списке не было Барбары Скотт.
С растущей паникой Марго пролистала все буквы в электронной записной книжке.
Ничего.
Там совсем не было номеров. Страницы пустые.
Но это невозможно. У всех есть друзья, знакомые. Она помнила…
Что?
Что она помнила?
Она поехала в Испанию покупать книгу.
Марго сползла на пол, тяжело привалившись к двери.
Где она была последний месяц?
Что с ней происходило?
Глава 10
Джейк был только рад, когда Марго его вышвырнула. Мозги вращались с гиперскоростью, мысли неслись как бешеные. Должно быть, какая-то ошибка. Какое-то гигантское недоразумение. Не могли же Фрэнка…
- Джейк, - проводя его к дивану в гостиной по возвращении из американской школы, начала мать. Он и сейчас помнил, как ужасно она выглядела: волосы растрепаны, лицо опустошенное. Мальчик понял в тот момент, что случилось что-то страшное.
- Нападение террористов, - сказала ему мама. - Бомба. Твой отец… - она запнулась, какое-то время ей понадобилось, чтобы откашляться. - Твой отец умер, Джейк. - Она схватилась за горло и разразилась слезами, обняв сына столь крепко, что вместо утешающего баюканья он чувствовал удушье. И он сидел так, застывший, замкнутый, пытаясь постичь смысл слов.
С тех пор Уайз повидал много смертей. Но вот сейчас он снова чувствовал себя тем тринадцатилетним мальчишкой, вселенная которого раскололась надвое.
Джейк нашел свою машину, черную "экспедишен", зажатой с двух сторон минивеном и "лексусом". В нетерпении, отчаянно желая уехать как можно скорее, он дергал колеса взад, вперед, туда и обратно, выворачиваясь из тесноты.
- Чертовы гребаные штатские…
Наконец, о, наконец он освободился.
Поехал по Дьюк, ругая на чем свет стоит светофоры. Штаб-квартира Вооруженных сил по борьбе с терроризмом располагалась в неприметном офисе рядом с громадой Патентного ведомства. Никакой указательной таблички, однако присутствие вооруженных охранников на въезде в подземную стоянку намекало, что здание отличается от обычных. Джейк предъявил удостоверение и набрал код на панели, чтобы попасть в лифт.
Фрэнк хотел, чтобы Уайз работал в глубоком подполье, и агент уже нарушил конспирацию, войдя в контору. Однако не хотелось усложнять проблему, афишируя себя и поднимая шум. Вместо этого Джейк сошел на шестом этаже и повернул вправо. Он двигался на запах пищи, ароматы становились сильнее, пока не окружили совсем, когда он вошел в буфет.
Широкое, просторное помещение было ярко освещено. С трех сторон тянулись ряды с блюдами, в середине салат-бар, по краям разбросаны столики. В два часа кафетерий закрывался, и сейчас здесь не было оживленно. Но за столами еще сидели люди, и если что-то значительное случилось, то наверняка они это обсуждали.
Джейк взял поднос, рассеянно кинул столовые приборы и поставил стакан, тайком выискивая при этом знакомые лица. Заготовил заранее предлог, что-то вроде краткого совещания по делу, но предпочел бы ни на кого не наткнуться.
- Запеченная треска или рубленый бифштекс?
Уайз сосредоточился на длинном ряде столов за стеклянной стойкой. Он указал на что-то, по виду похожее на мясо, отказался от добавки брокколи и унес выбранное мимо салатов и десерта.
К тому времени, как он уплатил за то, что, как он надеялся, сойдет за ланч, Джейк вычислил подходящее для слежки место и отнес свой поднос на длинный стол, на одном конце которого сидели три женщины, заканчивающие трапезу.
Там устроился за пару стульев от одной из них, тощей дамочки лет шестидесяти, на лице которой толстый слой макияжа собрался в складки, а на макушке топорщились ненатуральные черные волосы. Она держала пудреницу и наносила темно-розовую помаду.
- Если они не пустят нас в скором времени, мне придется пользоваться копировальной машиной на втором этаже, а она вечно ломается.
Женщина сжала губы, потом проверила их в зеркальце.
- И даже не сшивает, - пожаловалась низенькая толстая блондинка.
- Хоть бы сообщили что-нибудь, - сказала брюнетка, захлопывая пудреницу.
- Кто мы такие, чтобы нас оповещать, - сделала выговор третья собеседница. Она была старше, менее заметная и носила очки.
- Ну, я же только хотела, чтобы нам не чинили трудности, пока держат в неведении, - оправдывалась брюнетка.
- Это нам-то трудности? - повторила женщина в очках. - А что насчет бедняжки Дотти? - Она понизила голос. - Ведь его нашла она. Представляете? Прямо с утра. Я слышала, ее отправили домой.
Во время последовавшего уместного молчания Джейк воткнул вилку в кучу политого подливой мяса и повозил его по тарелке. Рот пересох. Дотти звали секретаршу Фрэнка, которая долгие годы у него работала.
- Не понимаю, как такое могло случиться, - сказала блондинка. - Здесь. Со всей нашей охраной.
- Боже мой, - воскликнула пожилая женщина. - Фрэнк Темпл один же из здешних столпов.
- Был, - поправила блондинка.
По спине Джейка пробежал холодок. Пальцы ослабли, и вилка звякнула на тарелке. Он быстро подобрал ее, сунул кусок мяса в рот и проглотил, не чувствуя вкуса.
Господь всемогущий.
Одна за другой женщины встали, освободили подносы и ушли. Джейк подождал с минуту, потом последовал их примеру. Он доехал на лифте до десятого этажа, но когда дверь открылась, там ждал полицейский со значком Александрийского полицейского департамента.
- Простите, сэр. Этаж закрыт.
Джейк заглянул через плечо копа. Следователи - кто в белых костюмах уборщиков, кто в гражданском - сновали по коридору.
- Известно, когда место очистят?
- Нет, сэр.
Джейк уставился на могучего славянина с квадратной физиономией, на которой проступала щетина, полицейский пристально смотрел в ответ из-за невидимой линии, которую никому не разрешалось пересечь.
Уайзу полагалось сохранять инкогнито, а драка только привлекла бы внимание. Он ретировался, пошел вниз, нашел свою машину и запросил данные. Много времени не понадобилось, чтобы узнать необходимое.
Глава 11
Дотти Макей жила - в точности как тогда, когда Джейк с ней познакомился во время подготовки в Вооруженных силах по борьбе с терроризмом, - за два квартала от Маунт-Венон-авеню в Дел Рей. Изначально построенный для железнодорожников, этот северный район Александрии все еще пребывал в переходном состоянии от упадка до обновления. Бетонные склады и лавчонки соперничали за место с изысканными кафе и магазинами сыров. Вырастали новые кирпичные городские дома, и процветающей выглядела баптистская церковь Маунт-Небо.
Жилые кварталы представляли собой скопище узких извилистых улочек, заставленных домиками, как заброшенными, так и обновленными заботливыми руками и вложением большого количества денег. Дом Дотти не принадлежал ни к тем, ни к другим. В квартале из бетона и кирпича он был единственным сохранившим свой первозданный вид. Его величавый фасад с наклонной шиферной крышей и остроконечными фронтонами над отделанными камнем окнами и арочной дверью выглядел внушительным.
Джейк нажал звонок, надеясь, что слухи оказались верны, и полиция послала секретаршу Фрэнка Темпла домой. В таком случае вряд ли она приняла снотворное. Дотти Макей, которую он знал, была сделана из крепкого теста, хотя прошло шесть лет с тех пор, как он в последний раз ее видел.
Открыла сама хозяйка. Пожилая представительная женщина с прямой спиной и седеющими волосами, стянутыми в аккуратный пучок. То ли от времени, то ли от горя морщины на коричневом лице стали глубже, чем он помнил. Сам Уайз знал Фрэнка без малого двадцать лет, и почти все эти годы Дотти работала секретаршей Темпла.
- Да?
Теплый голос был сочным, бархатистым и напоминал Джейку старые блюзы. Не успел он объяснить, по какой причине здесь, как покрасневшие глаза давней знакомой распахнулись, показав белки, и она прижала ладонь к обширной груди.
- Джейк? Джейк Уайз?
Он кивнул и тихо спросил:
- Вы одна?
- Господи милосердный, поверить не могу. - Дотти отступила, давая ему пройти. - Как ты очутился здесь так быстро? Все ведь только что случилось.
Глаза ее наполнились слезами, и она приложила к ним скомканный в руке платок.
Джейк заколебался, не будучи в курсе, сколько ей известно, если вообще известно хоть что-то. Впрочем, иной раз нужно чем-то поделиться, чтобы получить что-нибудь взамен.
- Я в городе пару дней. Небольшая работа для Фрэнка. - Что-то мелькнуло в глазах миссис Макей, пока она закрывала за ним дверь. - Вы об этом что-то знали?
Дотти покачала головой.
- Понятия не имела. Но он упоминал о тебе на прошлой неделе. Ни с того ни с сего. Или мне так подумалось.
Приступ гордости смешался с охватившим Джейка сожалением.
- Да? И что он сказал?
- Рассказал о твоем первом тренировочном упражнении.
Лицо гостя загорелось румянцем, а Дотти улыбнулась сквозь новый водопад слез.
- Ты в самом деле принес назад…
- Капсулу зарина? Да, принес, - с достоинством ответил он.
Она засмеялась во весь голос.
- Не только капсулу. Он сказал, что ты приволок и упаковку.
У Джейка перехватило горло от горестных воспоминаний. Фрэнк спрятал чертову вещицу в коровьей лепешке. Курсант Уайз потратил день, чтобы определить дорогу к тому, что надо, пастбищу, и еще два, чтобы найти нужный шмат коровьего дерьма. И понимал: наставник хотел, чтобы Джейк сунул руки в каждый кусок говна на этом поле. Пришлось подчиниться. Но когда он, наконец, обнаружил недействующую, замаскированную под зариновую, капсулу, то сунул ее обратно в лепешку, плюхнул ту в чемоданчик, которым его снабдили, и вывалил все потом на стол Фрэнку Темплу.
Дотти смахнула влагу в уголках глаз.
- Он всегда питал к тебе слабость, Джейк.
Тот кивнул:
- Да, я тоже любил старика.
И все еще не смирился с новостью.
Они с хозяйкой дома смотрели пристально друг на друга. Джейк не знал, что сказать, и, по-видимому, Дотти тоже. Ее глаза снова заволокли слезы.
- Давайте, присядьте. - Он повел ее к ближайшему креслу в гостиной. Проворчал, усаживаясь напротив:
- Вам не стоит оставаться одной.
Она отмахнулась рукой, в которой держала платочек.
- После работы заедет моя дочь. Она преподает в школе в Маунт-Верноне. Скоро будет. Со мной все хорошо. Хорошо. - Она откинулась на спинку кресла и вздохнула: - Я просто поверить не могу…
- Что произошло? - тихо спросил Джейк.
Дотти засопела и помотала головой.
- Не знаю. Пришла сегодня утром, а он там лежит. Просто там лежит. - Она поежилась. - Никогда не видела столько крови.
- Его застрелили?
Она снова помотала головой, опять хлынули слезы.
- Его горло… - И она сделала горизонтальный жест, проведя рукой под подбородком.
Уайза внезапно затошнило. Он уставился в пространство, перед глазами все расплылось. Господи Исусе…
Голос заскрипел, и Джейк прочистил горло.
- Можете сказать, над чем он работал?
Миссис Макей одарила его взглядом школьной учительницы, как бы упрекая.
- Тебе-то лучше знать.
- Ладно, но… что-то особо рискованное? Конфликты? Напряженность?
- Да ты шутишь, - засмеялась она. - И дня не проходит без конфликтов. Особенно после 11 сентября. Каждое ведомство очутилось под сильным давлением, и ВСБТ не исключение. Все ищут козла отпущения. Фрэнку было около пятидесяти. Легкая мишень.
Она имела в виду буквально? Паршивая война за сферы влияния?
- Послушайте, Дотти, я понимаю, вы все годы хранили его секреты, но он просил меня сделать одну вещь. Мне нужно знать, есть ли здесь связь.
Она пожала плечами.
- Расскажу, что смогу, но ограничения пока никто не отменял. Допуск есть допуск.
- Договорились. - Джейк посмотрел на свои руки, пытаясь выбрать правильный угол атаки. Если вдуматься, то встает вопрос: как подойти к этому исподволь? Поэтому он просто ляпнул с ходу: - Он когда-нибудь упоминал Марго Скотт?
Гладкий высокий лоб собеседницы прочертили морщинки.
- Марго Скотт? - повторила задумчиво Дотти. - Не припоминаю. - Она помотала головой. - А что? Это имеет какое-то отношение к той работе, что поручил Фрэнк?
Он одарил ее хитрой усмешкой.
- Вам-то лучше знать.
Дотти хмыкнула и ощутимо пихнула его в коленку.
- Следи за собой, Джейк Уайз.
Снаружи хлопнула дверца машины. Миссис Макей встала и подошла к окну.
- Это моя дочь.
- Ладно. Еще один вопрос и я уйду.
Дотти выжидающе обернулась.
- Ключ от дома Фрэнка. Я знаю, у вас имеется.
- Хочешь влипнуть в неприятности?
- Нет, если смогу.
Она изучила его, потом вздохнула, вышла и вернулась с потертым золотистым ключом на тонкой цепочке.
- Это от черного хода. - Она вручила его с серьезным и озабоченным взглядом. - Будь осторожен.
- Буду. И Дотти…
- Да?
- Спасибо. - Он наклонился и чмокнул ее в щеку. Кожа у нее была мягкая и пахла пудрой. - Берегите себя.
Джейк вышел на задний двор, обошел вокруг своей машины и уехал, а голос Фрэнка Темпла эхом отдавался в голове.
Развязка истории с зарином. Фрэнк наконец перестал хохотать.
- Тебе нравится дерьмо, Джейк?
Он вышел из-за стола и уселся на край, скрестив на впалой груди длинные руки, а ноги в лодыжках.
- Да, сэр.
Хотя Джейк уже не служил в армии, он стоял навытяжку.
Уголок рта босса дернулся, а в глазах появился блеск.
- Будешь работать на меня, дерьмо тебе обеспечено по гроб жизни.
- Готов на всё, сэр.
Фрэнк снова рассмеялся и пожал руку новому подчиненному.
- Отец гордился бы тобой, сынок. По-настоящему гордился бы. Добро пожаловать на борт.
Теперь, сидя в машине после встречи с Дотти Макей, бывший курсант Уайз смотрел в окно и ничего не видел. Взрыв в посольстве в Бейруте так и не был раскрыт. Никто не был найден, осужден или повешен за убийство его отца.
Джейк сжал челюсти. Только не в этот раз. На сей раз он выяснит, кто в ответе за этот кусок дерьма.
Кто бы это ни был.
Глава 12
Джейк знал, где жил Фрэнк: несколько лет назад после долгих часов тренировок Уайз ночевал там дважды, спал в крошечной спальне, заменявшей наставнику домашний кабинет. Угрюмый и решительный, Джейк направился прямо в Маклин. Когда туда прибыл, у дома Темпла все еще толпились федералы и копы. Словно обычный зевака, выказывающий любопытство, Уайз медленно проехал мимо утопающего в зелени особняка. Где черный ход, Джейку было известно, и даже средь бела дня он мог незаметно туда проникнуть, но шансы, что его не засекут, казались призрачными.
Он сдержал нетерпение, развернулся и отправился восвояси.
Полчаса спустя он уже был в менее населенном и чуть более дешевом верхнем Джорджтауне. Подъехал к Фоксхоллу, миновал дом Марго, свернул направо и еще раз направо в узкий переулок позади ее дома. "Экспедишен" еле помещалась, и Джейк сбавил скорость, чтобы не задеть пару мешавшихся мусорных баков. Он оставил машину в обшитом досками сарае с белой облупившейся краской. Сооружение с виду пережило парочку мировых войн, однако с готовностью откликнулось на пульт управления. Двумя участками дальше стояла точно такая же полуразвалившаяся лачуга в глубине заднего дворика мисс Скотт.
Выходившую на дом сторону гаража удачно скрывал кустарник, но стена, обращенная к переулку, не была защищена. Джейк отодвинул густой плющ, закрывающий коробку предохранителей, открыл ее, вставив в замок ключ. Внутри имелась кнопочная панель. Уайз набрал код - дверь бесшумно скользнула в сторону, - и он вступил в маленький тамбур перед пролетом идущей вниз лестницы.
Дверь за Джейком закрылась, и он поспешил спуститься, однако мысли все еще витали вокруг дома в Маклине. Найдут ли там что-нибудь еще копы? Что именно?
Расстегнув две верхние пуговицы на рубашке, машинально стащил галстук и сунул в карман пиджака. Прошагав через тоннель, ведущий к тыльной стороне дома Марго, вошел в комнату слежения и включил свет. Лампы озарили ряды работающих мониторов, панели со встроенным аудио, наушники, компьютеры и бесконечное множество переключателей и кнопок. У стены стояла койка, у ее изножья лежала раскрытая армейская сумка.
Джейк повесил пиджак на крюк у входа, завернул рукава, выкатил один из двух стульев. Повернув спинкой, оседлал его и уставился на ряд дисплеев. Центральный экран показывал прихожую.
Марго Скотт сидела на полу, прислонившись к двери, как затравленное животное. Лицо осунулось и побледнело, глаза напряженно смотрели прямо перед собой. Рядом валялась осевшая сумочка, а вокруг было разбросано то, что выглядело, как ее содержимое.
Итак. Марго. Непонятная, таинственная Марго. Куда укладывается этот кусочек головоломки?