Рассказ о двух сестрах - Джулия Куинн 2 стр.


Он оказался совершенно не способным сохранять серьезное выражение лица.

Она рассмеялась звонко и заразительно, и неожиданно произнесла:

- А Вы совсем не такой, как Вас описывала Лидия!

Его это заинтриговало:

- Не такой? – спросил он, стараясь не выдавать своей заинтересованности

Она судорожно сглотнула, из чего он сделал вывод, что она сожалеет о невольно вырвавшихся словах. И все же она должна было хоть что- то сказать, и он стал терпеливо ждать, пока она пыталась как- нибудь спасти ситуацию.

- По правде говоря, Лидия особенно и ничего о Вас и не говорила, из чего я и сделала вывод, что Вы слегка высокомерны.

Он сел на траву возле нее. Было очень приятно находится в ее обществе, после постоянной необходимости быть в центре внимания толпы гостей в Торнтон- Хилл.

- И почему же Вы сделали такой вывод?

- Я даже не знаю. Просто предположила, что если бы Вы не были высокомерным, то проводили бы больше времени с Лидией.

Она нахмурилась:

- Ну, в смысле… в …

- В беседах.

- Точно.

Она ослепительно ему улыбнулась, и у Неда перехватило дыхание: Лидия никогда ему так не улыбалась. И что еще хуже – ему это было и не нужно.

А Шарлота Торнтон улыбалась всем своим существом. Улыбка таилась в ее глазах, изгибе губ и, казалось, даже исходила из ее кожи.

Черт, эта улыбка пробудила такие чувства, которые он никогда не должен испытывать к невестке. Он должен немедленно встать, придумать правдоподобную историю того, как он доставит ее домой на своей лошади и на этом закончить их маленькое приключение, потому что нет ничего более предосудительного, чем его возникшее желание к невестке. Ну, ладно, не к невестке, но через пару дней она ею будет

Эта торопливость могла вызвать у нее недоумение, ведь он абсолютно прозрачно намекнул о своем нежелании принимать участие в предсвадебных хлопотах. Не объяснять же, что некоторые его анатомические особенности ведут себя неприлично и становятся слишком очевидными!

Поэтому он решил просто наслаждаться ее компанией. Со дня своего приезда это было первое приятное времяпрепровождение. Черт, она была первым человеком, который не пытался его поздравить, или, как в случае с его сестрой и кузиной, указывать, как ему жить.

Он нашел Шарлоту Торнтон совершенно очаровательной и свою неуместную реакцию на ее улыбку отнес на счет чего- то странного, непонятного, смущающего, но совершенно не причиняющую вреда для продолжения их милого знакомства.

- Право, - продолжала она говорить, явно не обращая внимания на его физиологические изменения. – Если бы Вы побольше общались, то, полагаю, Лидии было бы больше что мне рассказать!

Нед был уверен, что его будущая жена не отличается разговорчивостью, и относил это к ее достоинствам

- Возможно, - сказал он немного резче, чем собирался, - она не болтлива!

- Лидия, - фыркнула Шарлота. – Едва ли. Она всегда мне рассказывает все о….

- О ком?

- Ни о ком, - быстро сказала она, стараясь не встречаться с ним взглядом.

Как бы не хотелось Неду узнать о чем же таком тайном рассказывала Лидия, преданность ее сестры была несомненной. И она не станет выдавать секреты его невесты.

Забавно. Но ему и в голову не приходило, что у такой женщины, как Лидия, могут быть тайны. Она всегда казалась такой… мягкой. Фактически, именно ее мягкость и уступчивость стали для него решающим аргументом в пользу их союза. Если уж он не собирался любить свою жену, то его должен устраивать ее характер.

- Думаете, уже можно возвращаться?

Проследив за ее взглядом в сторону Торнтон-Хилла, Неда охватили сомнения. Он с удовольствием еще остался бы здесь, с Шарлоттой, но предположил, что это будет довольно непристойно дальше оставаться с ней наедине. Кроме того, он уже чувствовал себя менее возбужденным и мог встать, не приводя никого в смущение. Хотя вряд ли такое невинное создание как Шарлота Торнтон знала, что означает выпуклость в его бриджах.

- Сохраним нашу встречу в тайне? – эхом его мыслям спросила она.

Он улыбнулся.

От всего нашествия саранчи.

- О, - ее лицо вытянулось. – Очень сомневаюсь. Мать устраивает сейчас завтрак для леди.

Он широко усмехнулся.

- Превосходно!

- Для Вас, возможно – парировала она. – Вероятно, меня ждут.

- Подружка невесты, - ухмыльнулся он. – Наверняка Вас ждут. Фактически они, наверное, не могут начать без Вас.

- Да ну Вас. Если они достаточно проголодаются, то даже и не заметят, что я уходила.

- Проголодаются? А я думал, что леди едят как птички!

- Это все для мужчин, но когда вы уходите, мы от всей души отдаем должное ветчине и шоколаду!

- Все?

Она заразительно рассмеялась.

- Вы очень милый, - сказала она с улыбкой.

Он наклонился к ней, строя свирепую гримасу.

- Вам разве не говорили, что никогда нельзя называть повес милыми?

- О, никакой Вы не повеса, - произнесла она легкомысленно.

- Это еще почему?

- Вы же женитесь на моей сестре!

Нед пожал плечами.

Повесы тоже женятся в конечном итоге.

- Не на Лидии, - фыркнула она. – Она была бы худшей женой для повесы. Но Вам нечего волноваться, Вы, очевидно, разумный человек.

"Меня еще никогда женщина не называла разумным человеком", - размышлял он.

- Могу уверить Вас, что я под этим подразумеваю наивысшую похвалу, - с нажимом произнесла она.

- Я это понял, - пробормотал он.

- Здравый смысл – это ведь так просто, - сказала она, подтверждая свои слова взмахом руки. – Не могу понять, почему большинство людей им не обладают.

Помимо воли Нед рассмеялся. Эту идею он всецело поддерживал, но никогда не высказывал вслух так просто и определенно.

Она вздохнула.

Ее обреченный вздох проник в самое его сердце.

- Мне лучше всего уже возвращаться, - сказала она, совсем не обрадована такой перспективой.

- Вы же не так давно ушли, - указал он, стремясь продлить беседу.

- Давно, - не согласилась она. – Я ушла час назад. И вы правы, я не смогу избежать завтрака. Мать будет ужасно недовольна моим отсутствием, она вообще в последнее время легко расстраивается, но я не могу так поступить по отношению к Лидии. В конце концов, я подружка невесты!

Он поднялся на ноги и протянул ей свою руку.

- Вы – очень преданная сестра, не так ли?

Она пристально посмотрела на него, словно пытаясь заглянуть ему в душу.

- Я стараюсь, - просто ответила она.

Нед вздрогнул, поскольку подумал о своей сестре, оставшейся сидеть в пыли и взывающей к нему. Вероятно, он должен пойти к ней и принести свои извинения. Она была его единственной родной сестрой, в конце концов.

Но поскольку, возвращаясь назад в Торнтон- Хилл, Шарлота, осторожно поддерживая ногу, сидела сзади него, обвив его талию руками, он не мог думать о Белл

Или о Лидии.

Глава 2.

Завтрак прошел так как и предполагала Шарлота – уныло. Не то чтоб совсем невыносимо. Еда была вкусной, в конце концов, но определенно все остальное было уныло.

Она заполнила свою тарелку ломтиками тонко нарезанной ветчины и куском шоколадного пирога ( она едва ли могла думать, что ее мать это одобрит, но сделала это из- за того, что сказала виконту) и, найдя в углу свободный стул, устроилась там в надежде, что ее никто не побеспокоит. Никто и не собирался, только под конец завтрака Лидия присоединилась к ней.

- Мне нужно с тобой поговорить, – резким шепотом проговорила сестра.

Шарлота оглянулась, сначала вправо, а затем влево, пытаясь понять, к чему такая секретность. Не заметив ничего необычного, она предложила:

- Ну, так говори.

- Не здесь. Наедине.

Шарлота проглотила последний кусочек шоколадного пирога и сказала с иронией:

- Нужно очень постараться, чтобы найти место, где мы сможем поговорить наедине.

Лидия бросила в ее сторону раздраженный взгляд

- Давай встретимся в твоей спальне через пять минут.

Шарлота оглядела собравшееся общество и усомнилось в вероятности этого:

- Ты действительно думаешь, что сможешь отсюда уйти через пять минут? Мать так наслаждается происходящим, что ей вряд ли понравиться твоя идея.

- Я это сделаю, - уверила ее Лидия. – Доверься мне. Ты уже иди, чтобы никто не заметил, что мы уходим вместе.

Это заявление Шарлота не смогла оставить без комментария.

- Действительно, Лидия, - сказала она, – мы ведь сестры. Кто может заметить, что ни одной из нас здесь не будет.

- Мне все равно, - бросила Лидия.

Шарлота решила не спрашивать, что конкретно ей было все равно. Лидия иногда начинала вести себя, как лучшая драматическая актриса Друри- Лейна, и в такие моменты лучше было не интересоваться, что она опять напридумывала в своей голове.

- Хорошо, - сказала она, откладывая пустую тарелку на соседний свободный стул. – Я приду.

- Очень хорошо, - сказала Лидия, украдкой оглядываясь. – И никому ни слова.

- Святые небеса, - пробормотала Шарлотта, несмотря на то, что Лидия уже ушла. – кому я могла бы сказать?

* * * *

- Милорд, - сладко прощебетала Шарлота. – Как приятно Вас здесь встретить.

Нед недоуменно огляделся – ведь всего час назад он сам высадил ее перед домом.

- Это не так уж и удивительно, - он почувствовал необходимость указать.

- Ах. Да, - сказала она. – Прежде наши пути особенно не пересекались, а дважды за один день – в этом есть что-то примечательное.

- Действительно, - сказал он, давая пройти еще одной даме. – Я могу Вас представить моей сестре? Мисс Торнтон, моя сестра леди Блэквуд. Белл, это мисс Шарлота Торнтон. Она – младшая сестра Лидии, – счел нужным объяснить он Белл.

- Мы были представлены, - с нежной улыбкой сказала Белл. – Хотя у нас и не было возможности познакомиться поближе.

- Я с удовольствием бы пообщалась с Вами, леди Блэквуд. – проговорила Шарлота.

- Пожалуйста, зовите меня просто Белл. Мы же через несколько дней станем сестрами.

Она кивнула.

- А я – Шарлотта.

- Я познакомился с Шарлоттой сегодня утром, - счел нужным внести ясность Нед.

- Вы раньше никогда не встречались? – удивленно спросила Белл.

- Нет, конечно, встречались, но никогда близко не общались.

- Я сегодня подвернула ногу, - сказала Шарлотта. – А виконт был необыкновенно любезен и помог мне.

- Как Ваша лодыжка? – спросил Нед. – Вы, действительно, не должны сейчас ходить.

- Не должна, конечно. Я…

- Прихрамываете?

Она виновато ему улыбнулась:

- Да.

- Я доставил мисс домой, - принялся объяснять он сестре, даже не глядя в ее сторону. – И сразу ушел, чтобы не привлекать ничьего внимания.

- Так и было, - вставила Шарлота, - Но мне обязательно нужно было остаться на завтрак.

- Один из конюхов отдал ее лошадь кому-то из гостей. – сказал Нед. – Ты можешь в это поверить?

- Моя мать действительно дала на это разрешение.

- Это до сих пор в силе?

Она кивнула, соглашаясь:

- До сих пор.

Белл уставилась на них.

- Вы понимаете, что заканчиваете предложения друг друга?

- Ничего подобного, - быстро сказала Шарлотта.

- Абсурд, - презрительно бросил Нед.

- Мы просто очень быстро говорили, - сказала Шарлотта.

- Не обращая на тебя внимания, - вставил Нед.

- Но мы не заканчивали друг за другом предложения, - добавила Шарлотта.

- Но вы делали именно это, - продолжала утверждать Белл.

- Я думаю, что Вы ошибаетесь, - пробормотала Шарлотта.

- Думаю, что не ошибаюсь, - ответила Белл. – Но едва ли это имеет значение.

Неловкая тишина, последовавшая за этим заявлением, заставила Шарлоту, слегка прокашлявшись, пробормотать:

- Я вынуждена вас покинуть. Мы договорились с Лидией встретиться в моей комнате.

- Передавайте ей мой поклон, - легко сказал Нед, не понимая, почему она вздрогнула и покраснела, после того, как рассказала о встрече с Лидией.

- Обязательно, - ответила она, покраснев еще больше.

Нед ощущал смутное беспокойство. Неужели Шарлотта солгала о встрече с Лидией наверху? И если так, то почему его это волнует? Что в ней такого, что его беспокоит?

- Позаботьтесь о своей лодыжке, напутствовал он ее. – Держите ее на подушке, когда будете в своей комнате.

- Обязательно, - делая реверанс сказала она. – Спасибо.

С этими словами она, прихрамывая, пошла к себе.

- Любопытно, - сказала Белл, как только Шарлотта свернула за угол и не могла больше их слышать.

- Что любопытно? – поинтересовался Нед.

- Да все это. И это она, Шарлотта.

Он уставился не нее с недоумевающим выражение на лице.

- Белл, я понимаю только английский язык!

Она кивнула в ту сторону, куда ушла Шарлотта:

- Она - та, на которой ты должен жениться!

- О, мой Бог! Белла, не начинай все с начала!

- Я знаю, о чем я говорю!

- Я не знаю ничего, что бы ты еще не сказала!

Она пристально впилась в него взглядом и, украдкой оглянувшись вокруг, предложила:

- Нам надо поговорить, но не здесь.

- Мы нигде не будем об этом говорить!

- Будем, - решительно произнесла она, вталкивая его в соседнюю гостиную.

И как только закрыла дверь, она обрушила на него всю силу своего беспокойства:

- Нед, ты должен выслушать меня. Ты не можешь жениться на Лидии Торнтон! Она не подходит тебе.

- Меня Лидия вполне устраивает! – сухо отрезал он.

- Ты разве не слышишь, о чем говоришь? – вспыхнула она. – Вполне устраивает! Ты не должен жениться на ком-то просто приемлемом! Тебе нужно жениться на ком-то, кто заставит твое сердце петь, на ком-то, кто заставит тебя улыбнуться, когда она заходит в комнату! Доверься мне – я знаю, о чем говорю!

Он действительно верил ей. Белла и ее муж любили друг друга с абсолютной преданностью, которая была настолько явной, что это ощущалось всеми, кто хоть раз видел их вместе. Неду это согревало душу, но он был уверен, что такие чувства ему не грозят.

- Нед, - упорствовала Белл. – Ты даже не слушаешь меня?

- Ну, что ж, - стараясь не выплеснуть на сестру свое испортившееся настроение, сказал он. – Ты говоришь, что мне нужно совершенно другое, и как по твоему я должен поступить за три дня до свадьбы?

Белл недоуменно моргала, но не смогла этим одурачить Неда. Мозг его сестры напряженно работал. Он даже был удивлен, как это еще у нее пар из ушей не пошел. Если и был способ, что-то изменить за три дня до церемонии, то, Нед был в этом твердо убежден, Белл уже его бы нашла. Она так долго молчала, что он уже понадеялся, что на этом их разговор закончиться:

- Если это все, тогда я пойду, - сказал он, отступая к двери.

- Подожди!

Он издал мученический вздох. Напрасно он подумал, что так легко отделается.

- Ты вообще понял, что сказал? – спросила она, положив ему руку на рукав сюртука.

- Нет, - сказал он откровенно надеясь, что на этом все закончится.

- Ты спросил у меня, как можно избежать брака! Ты знаешь, что это означает? Это означает, что ты этого хочешь! – слишком, по его мнению, самодовольно закончила она.

- И ничего такого это не означает! – пытался вывернуться он. – Не все так удачливы, чтобы жениться по любви, Белл. Мне почти тридцать, а я еще не женат. Я не становлюсь моложе, понимаешь?

- Ах, ну да, - рассмеялась она – Тебе осталась два шага до могилы.

- Я женюсь через три дня, – твердо сказал он. – Постарайся привыкнуть к этой мысли.

- Неужели земля этого стоит? – в ее голосе было больше боли, чем могло было бы быть в любом крике. – Двадцать акров, Нед! Двадцать акров за возможность счастливой жизни!

- Я сделаю вид, что не слышал этого, - натянуто произнес он.

- Не пытайся себя обмануть, думая, что для тебя это невозможно, - сказала Белл.

- Если и так, - сказал Нед, возвращаясь к ней. – Действительно ли я так сильно отличаюсь от большей части нашего класса?

- Нет, - согласилась она. – Но такое положение вещей не подходит для тебя. Это не правильно. Это не для тебя.

Он вызывающе взглянул на нее:

- Теперь я могу уйти? На этом наша беседа закончилась?

- Ты достоин лучшего, Нед, - прошептала она. – Ты можешь так не думать, но я это знаю.

Он судорожно проглотил внезапно возникший в сухом и напряженном горле комок. Он знал, что она права, и ненавидел это.

- Я женюсь на Лидии Торнтон, - сказал он, не узнавая собственного голоса.- Я принял это решение несколько месяцев назад и не собираюсь его менять.

Она на мгновение закрыла свои глаза. Когда она их вновь открыла, они были полны печали и слез:

- Ты губишь свою жизнь.

- Нет, - коротко отрезал он, не желая и дальше терпеть это обсуждение. –Что я делаю, так это ухожу отсюда.

Но когда он оказался в холле, то не знал, куда ему идти дальше. Это было чувство, которое он очень часто ощущал в последнее время.

* * * *

- Что тебя так задержало?

Это было первое, что услышала Шарлотта, когда вошла в свою комнату. Лидия уже была там и металась, как тигр в клетке.

- Понимаешь, - примирительно сказала Шарлотта, - я сегодня утром подвернула ногу и не могу быстро идти. И… – тут она остановила себя. Не стоило упоминать при Лидии, что она задержалась, чтобы поговорить с виконтом и его сестрой, поскольку случайно им проговорилась о встрече с Лидией, а та недвусмысленно просила этого не делать.

Не то, что бы Шарлотта думала, что нанесла этим сестре какой-нибудь вред, но Лидия была в одном из своих капризных настроений и ее не стоило еще больше тревожить.

- Тебе плохо? – поинтересовалась Лидия.

- Плохо что?

- Твоя нога?

Шарлотта посмотрела на ногу.

- Не так уж и плохо. Не думаю, что выиграю состязания по ходьбе в ближайшее время, но и в трости не нуждаюсь.

- Это хорошо.

Лидия подошла ближе, и ее глаза, очень похожие на глаза Шарлоты, заблестели от волнения.

- Поскольку мне нужна твоя помощь, было бы неловко, если бы ты пользовалась тростью.

- О чем это ты?

Голос Лидии упал до шепота.

- Я хочу тайно сбежать.

- С виконтом?

- Нет, конечно, дурочка. С Рупертом.

- С Рупертом? – воскликнула Шарлотта.

- Ты не можешь говорить потише? – прошипела Лидия.

- Лидия, ты сошла с ума?

- Я безумно влюбилась!

- В Руперта? – переспросила Шарлотта, не в силах скрыть недоверие в голосе.

Лидия оскорблено вспыхнула:

- Он этого более достоин, чем виконт.

Назад Дальше