Во имя любви - Лайза Хоган 4 стр.


- Спасибо, мистер Вуд, но я вполне способна нести свои вещи. И не стоит то и дело называть меня "ваше высочество". По крайней мере, наедине вы можете обращаться ко мне по первому моему имени - Фелиса. В ближайшие несколько месяцев нам предстоит провести вместе немало времени, и длинное официальное обращение будет для нас обоих не слишком удобным.

- С удовольствием понесу ваш саквояж. - Алекс перехватил его в другую руку, как будто боясь, что принцесса попытается вырвать свои вещи.

Офицер знаком показал, что трап готов, и Алекс следом за принцессой начал спускаться на залитый солнцем аэродром.

- А как насчет обращения? - напомнила Фелиса, улыбаясь ему через плечо. - С саквояжем я могу вам уступить, но этот вопрос куда принципиальнее.

- Хорошо, принцесса, как скажете.

Она невольно рассмеялась, чувствуя себя много моложе своих лет - едва ли не школьницей. Этот человек умудрялся подкалывать ее на каждом шагу, при этом оставаясь безмерно учтивым. Такой стиль поведения напомнил Фелисе общение с братьями. Сколько раз в своей жизни она просила их оставить формальности и называть ее просто Фелисой и через пять минут снова слышать торжественное "ваше высочество". Или еще хуже: "ваше королевское высочество, принцесса Леонская Фелиса Маргерита Хелена да Романо":

Даже у породистых скаковых лошадей редко бывают столь длинные и претенциозные имена. Ладно, если Алекс отказывается называть ее Фелисой, "принцесса" тоже сгодится на первых порах.

Они сошли по металлическим блестящим ступеням. Одной рукой Фелиса придержала разлетающиеся от ветра волосы, второй указала на высокий шпиль дворца, виднеющийся вдалеке над крышами зданий.

- Нам туда.

Алекс стоял на асфальте аэродрома, вглядываясь в лежащую впереди столицу со странным выражением на лице.

- Леон весьма красив, хотя и невелик, - сообщила Фелиса. - В столице есть исторический центр, в котором сохранились готические церкви и здания средних веков. А множество превосходных пляжей и казино делает нашу страну популярным курортом. Я подумывала, не разбудить ли вас, когда самолет шел на посадку. С высоты можно было увидеть много интересного: Пиренейский хребет, морские бухты и тому подобное… Но как-то неловко было вас беспокоить.

Да ты просто струсила, побоялась к нему прикоснуться, возразил ей внутренний голос. А теперь лепечешь, как какой-нибудь второразрядный гид из турагентства, потому что чувствуешь себя неуверенно.

Что же с ней происходит? Фелиса с детства привыкла вращаться в обществе и никогда ни перед кем не терялась. Она могла учтиво и свободно говорить с кем угодно - от президента Соединенных Штатов до смиренной монахини из горного монастыря в Леоне. Почему же в присутствии мистера Вуда чувствует себя как после бокала шампанского, выпитого на пустой желудок?

- Да, здесь красиво, - как-то отстраненно отозвался Алекс. - Мне приходилось бывать тут и раньше.

- В самом деле? - воскликнула принцесса и тут же поняла, что сказала глупость. Конечно же знаток истории и искусства Леона и Кастилии наверняка неоднократно посещал их страну! - А у вас есть любимое казино?

Алекс покачал головой.

- Нет, я довольно давно был в Леоне. И тогда мне было не до азартных игр.

Ну надо же! - удивилась Фелиса. - Это все равно что приехать в Монте-Карло и ни разу не зайти в казино!

- Я вам очень рекомендую "Компьоне", если захотите развлечься. Возможно, к вам присоединится мой брат Кандидо. Он большой любитель и не отказывается от новых компаньонов по блэкджеку.

Она сдержала улыбку, вспомнив, что именно в казино ее брат, наследный принц, познакомился со своей будущей женой Тересой.

- Хорошо, я над этим подумаю.

Алекс шел рядом с ней, чуть поодаль от принцессы следовал телохранитель. Фелиса не сразу поняла, почему Алекс неожиданно замедлил шаг и несколько отклонился в сторону, чтобы оказаться между ней и дюжим охранником. Она оглянулась, весьма удивленная подобным обстоятельством, и вдруг поняла: фотокамеры!

Как ни смешно, но до сих пор она никогда не обращала внимания на представителей прессы. Для Фелисы объективы, направленные на нее, давно уже стали частью обыденной жизни. Она не имела привычки оглядываться по сторонам - само собой подразумевалось, что каждый ее шаг может быть запечатлен на пленке и снимок появится в вечерних газетах. Фото- и кинорепортеры были частью аэропорта или конференц-зала - словом, любого публичного места, где она появлялась. Но Алекс, очевидно, воспринимал их иначе. И сейчас умудрился ускользнуть из-под "прицела" очередного фотографа.

Как же глупо с ее стороны было предлагать этому человеку посетить казино! Как она могла забыть, что он сторонится людей, причем в самом прямом значении этого слова!

Шофер распахнул перед ними дверцу лимузина и принял из рук Алекса вещи. Когда все расселись, он оказался у окна, что его не обрадовало. Алекс то и дело заслонял лицо рукой, когда ему казалось, что за стеклом мелькнул фоторепортер.

Пока шофер обсуждал что-то с телохранителем, Фелиса обратилась к своему гостю:

- Я хочу поговорить с вами о том, где вы будете жить. Для вас забронирован номер со спальней и кабинетом в лучшей столичной гостинице "Ройял", что в двух шагах от дворца. Там мы обычно размещаем наших почетных гостей. Кроме того, отель находится в историческом центре. Если вы интересуетесь соборами, музеями, театрами, то все это рядом…

Алекс жестом прервал ее.

- Просите, а есть еще вариант?

Почему это она не удивлена, что мистер Вуд отверг предложение? Фелиса помолчала, собираясь с мыслями.

- После нашей с вами встречи я подумала, что, возможно, номер в "Ройял" вас не устроит. Поэтому вчера договорилась относительно второго варианта жилья… хотя он несколько уступает первому в комфорте.

- Не думаю, что в вашей стране есть что-нибудь, что не уступает "Ройялу" в комфорте, - пошутил Алекс, хотя в его голосе слышалось напряжение. - Разве что сам дворец.

- Возможно, вы очень удивитесь…

Он оторвался от созерцания происходящего за стеклом лимузина и повернулся к ней.

- Как я уже говорила, книгохранилище, в котором вам предстоит работать, находится в подземелье под дворцом. Это одна из самых древних частей здания, относящаяся к девятому веку. Изначально то, что сейчас является королевским дворцом, было построено как оборонительное сооружение. Во времена Реконкисты такие замки возводили на каждом горном перевале для защиты местного населения от мавританских нашествий. После крестовых походов, когда политическая ситуация в стране стабилизировалась, замок отчасти перестроили и приспособили к новым нуждам. Собственно, он претерпел не менее десятка реконструкций, прежде чем обрел нынешний вид.

Алекс улыбнулся уголками губ.

- Я знаком с историей королевства.

Фелиса почувствовала, что краснеет. Она так привыкла рассказывать посетителям историю дворца, что вконец забыла, кто такой ее новый гость. Конечно, Алекс, как специалист по истории Леона, знает о замке не меньше ее самой!

- Я только хочу сказать, что последнюю реставрацию здания произвели в начале тридцатых годов. Кроме того, если вы предпочтете остановиться во дворце, вам не придется каждый день проходить через посты охраны, чтобы добраться до книгохранилища. И у вас будет доступ к книгам буквально в любое время дня и ночи. Комнаты, предназначенные для вас, находятся в старом крыле дворца, над хранилищем. Там не хватает современных удобств, зато вам будет гарантирован покой. Конечно, у нас есть и более современные апартаменты, но боюсь, что…

- Меня вполне устроит этот вариант, - поспешил заверить ее Алекс.

- Как скажете, - ответила принцесса. - Покои, в которых мы обычно размещаем наших гостей, лучше оборудованы. Но они расположены между покоями нашей семьи и парадной частью дворца. Так что об уединении говорить не приходится…

Этого требовала простая вежливость: предложить лучшие апартаменты, заведомо зная, что он откажется.

- Я неприхотлив. Меня устроит любая комната с душем и кроватью - лишь бы было тихо.

Наконец они выехали с территории аэропорта, подальше от суетящихся представителей прессы, - и Алекс сразу почувствовал себя спокойнее. Он даже опустил стекло, чтобы теплый летний воздух откинул волосы с его лба. Принцесса наклонилась и о чем-то переговорила с водителем по-каталонски с заметным леонским акцентом. Затем, подняв перегородку в салоне, повернулась к Алексу.

- Я сказала, что более нет нужды останавливаться у отеля "Ройял". Мы едем сразу во дворец. Но я вас еще раз предупреждаю, что комнаты вам могут не понравиться. В частности, в них нет кондиционеров…

- Вот и прекрасно! Терпеть не могу избытка техники. Честное слово, не беспокойтесь. Наверняка мне приходилось жить и в худших условиях. - Ее гость широко улыбнулся, и на его левой щеке появилась ямочка.

Фелиса силой заставила себя отвернуться. Ее всегда привлекали мужчины с ямочками на щеках - с такими, как у ее отца. Но менее всего на свете она хотела увлечься именно этим мужчиной!

- Кроме того, - уже серьезнее продолжил Алекс, - круглосуточный доступ в хранилище это именно то, что мне нужно. Иногда под настроение я люблю работать по ночам.

- Похоже, я не ошиблась, что наняла именно вас, - заметила Фелиса. - Но если вы вдруг захотите переехать в "Ройял", дайте знать моей секретарше, она все устроит.

Лимузин тем временем въехал в исторический центр города и теперь катил по живописным улицам между красивых каменных домов. Цветы здесь были повсюду - на балконах, на окнах, по сторонам проезжей части в кадках и причудливых каменных вазонах. Фелиса указала на несколько исторических зданий за окнами, но Алекс проявил к ним мало интереса. Тогда принцесса ограничилась подробным описанием церкви Сердца Иисуса - здешнего кафедрального собора и Королевского театра.

После нескольких минут молчания, когда Фелиса безуспешно придумывала, что бы еще сказать, Алекс вдруг спросил:

- Так когда же мне будет позволено увидеть хранилище?

Принцесса поняла, что ее гость не расслышал ни единого слова об исторических зданиях. Впрочем, он имел на это право, учитывая, что целью его прибытия в Леон был отнюдь не туризм.

- Если хотите, можете начать сегодня же.

- Да, хочу.

Для Фелисы это означало, что ей не удастся поспать. Зато, если Алекс приступит к работе уже вечером, завтра у нее появится несколько свободных часов, которые она проведет с племянниками. Кроме того, чем скорее начнется каталогизация книг, тем больше надежды, что завершение работы можно будет приурочить к годовщине Дня независимости страны. Отец наверняка будет доволен, что мечта возлюбленной жены претворится в жизнь, даже если она сама не может разделить с ним радость.

- Сразу по прибытии моя секретарша покажет вам апартаменты. У вас будет несколько часов, чтобы распаковать вещи и отдохнуть с дороги, а также перекусить, если пожелаете. К сожалению, у меня назначена деловая встреча и я не смогу показать вам хранилище до четырех часов дня.

Алекс не сумел скрыть своего удивления.

- Как, вы собираетесь сами сопровождать меня в подземелье? Но, ваше высочество…

- Мы же договорились - Фелиса. Или "принцесса" на худой конец, если уж вы упорно не желаете называть меня по имени.

Он обезоруживающе улыбнулся.

- Принцесса, я только хотел сказать, что нет никакой нужды уделять мне так много внимания. Вы вовсе не обязаны сопровождать меня лично. Вам и так пришлось озаботиться моим размещением, зачем же еще волноваться из-за меня? Наверняка у вас весьма плотное расписание дня.

Фелиса невольно вспомнила ежедневник, который постоянно носила в сумочке.

- Но если бы я лично не встретилась с вами, вы бы ни за что не согласились на эту работу. Верно?

- Верно.

- Более того, раз уж вы будете отчитываться передо мной, а не перед музейным комитетом, мне лучше с самого начала направлять ваши действия. Видите ли, в целом дворце не найдется человека, который знает хранилище лучше меня. Это настоящий лабиринт, заставленный сундуками с книгами, которые не открывались веками, а я хотя бы приблизительно представляю, что где лежит. И не так уж много моего драгоценного времени это займет - каких-нибудь полчаса. Вам их вполне хватит, чтобы сориентироваться и в дальнейшем действовать уже самому.

В поле зрения показались массивные кованые ворота. Лимузин въезжал в дворцовый двор - точнее, огромный парк, в котором размещалось множество хозяйственных построек. Алекс приблизил лицо к окну, чтобы лучше видеть. Фелиса с гордостью заметила, как расширяются его глаза - должно быть, от восторга. Сама она очень любила дворец и никогда не променяла бы его на самый комфортабельный отель. Древнее жилище ее семьи, ее личные покои, в которых она обитала с самого детства, - это был мир, без которого Фелиса не мыслила себя.

Лимузин остановился, телохранитель первым вышел из него и распахнул дверцу для принцессы и ее гостя. Фелиса невольно переключилась мыслями на своего брата и его племянников. Смерть жены подкосила Маннеса, и он, прежде такой жизнелюбивый, стал замкнутым и даже мрачным. Конечно, по сравнению со старшим братом, наследным принцем Кандидо, он никогда не отличался буйностью нрава. Но теперь он ушел глубоко в себя и не желал обсуждать свои чувства и мысли даже с Фелисой, всегда бывшей для него самым близким человеком.

Она видела, что дети Маннеса тоже чувствуют перемену, произошедшую с отцом, и не менее него страдают из-за смерти матери. Особенно Гисабель, которая хорошо ее помнила. Однако Фелиса не знала, чем помочь детям.

- Принцесса…

Голос Алекса словно пробудил ее от сна. Она смущенно взглянула на темноволосого мужчину, который улыбался ей с соседнего сиденья.

- Да?

- Вы, должно быть, очень рады вернуться домой. Даже не расслышали моего вопроса.

Фелиса вынужденно улыбнулась.

- Простите. Я задумалась…

- Я только хотел знать, где мы встретимся. - Вероятно, на ее лице отразилось изумление, потому что Алекс поспешно добавил: - Но если вы устали с дороги, то книгохранилище подождет и до завтра.

Он говорил спокойно, однако руки его были крепко сцеплены, точно так же, как тогда в Лондоне, когда они обсуждали ее предложение. Алекс был явно чем-то очень взволнован, хотя и желал это скрыть. Принцесса перехватила его взгляд, буквально ощупывающий массивные каменные стены дворца. Что-то странное промелькнуло в нем. Но что именно? Узнавание? Фелиса не могла понять. В одном она была уверена: на протяжении ее жизни Алексу Вуду не приходилось бывать в леонском королевском дворце.

Этот человек являл собой сплошную загадку. Он действовал на ее воображение сильнее, чем кто бы то ни было за целую жизнь.

- Не волнуйтесь, я зайду за вами ровно в четыре.

4

Фелисе не сразу удалось открыть старинную, окованную железом дверь из нескольких слоев дуба. Наконец массивный ключ из тех, которые носят на поясе келари в фильмах о средневековье, не без труда дважды провернулся в замочной скважине.

Они находились на самом нижнем уровне дворца, где некогда располагались королевская сокровищница, оружейная, а также библиотека.

- Похоже, чтобы открыть эту дверь, требуется особое мастерство, - сказал Алекс из-за ее плеча.

Принцесса кивнула.

- Вам придется потренироваться, чтобы научиться делать это без труда. А теперь, будьте добры, надавите на нее плечом - здесь требуется мужская сила.

Алекс налег на дверь изо всех сил, но она поддалась не сразу. Хорошие двери делали в старину, одобрительно подумал Алекс. Такую поди вышиби, не то что сейчас…

- Мы все собираемся сменить замки, да руки не доходят, - призналась со вздохом Фелиса. - Даже не представляю, какого века эта дверь…

- Тринадцатого, - неожиданно для себя ответил Алекс. - И замок тоже. Хорошо сохранились, на редкость хорошо. - В голосе его звучало такое удовольствие, будто он сам врезал этот замок.

Фелиса с уважением посмотрела на него.

- Вы специалист, вам виднее. В таком случае ее можно и сохранить.

- Зависит от того, что за дверью. Если собрание книг действительно ценное и какое-то время еще будет находиться здесь, я бы посоветовал перевесить дверь в следующую арку, которая пустует, а здесь поставить что-нибудь с современной сигнализацией.

Фелиса вынула ключ из замка и изумленно подняла брови.

- Вы уже успели посетить нижний уровень дворца? Откуда вы знаете, что там дальше есть арка?

Алекс пожал плечами, лицо его при этом оставалось в тени.

- Это следует из устройства подземелья. Чего-нибудь вроде арки и коридора за ней следовало ожидать. Для использования подземелья в оборонных целях это вполне логично: создается так называемый "штурмовой коридор", необходимый на случай военных действий. Особенно если нижний уровень дворца и в средние века использовался как сокровищница… Иначе просто быть не могло. Все мои предположения исходят из одного только знания истории.

- И они абсолютно верны, что не может меня не радовать, - заметила Фелиса. - Но хочу вас предупредить: с тех самых пор здесь так и не провели системы отопления. В хранилище довольно холодно, так что одевайтесь соответственно. Иначе недолго и заболеть.

Она включила свет - длинную череду ламп вдоль узкой лестницы, ведущей вниз. Алекс шел за принцессой, рукой придерживаясь за стену. Они спускались по изъеденным временем каменным ступеням, пока не достигли обширного помещения. Фелиса услышала за спиной прерывистый вдох - будто бы ее спутник утомился спуском… или же был чем-то сильно взволнован.

- Я предупреждала, что здесь холодно.

Ответа не последовало. Принцесса оглянулась и увидела Алекса, опустившегося на одно колено и внимательно изучающего нечто лежащее перед ним. Это был старинный полутораручный меч, покоящийся на голубом бархате у самого входа.

- А, вот что вас заинтересовало! Здесь у нас хранятся исторические реликвии. Книги находятся в следующем помещении. Меч я предположительно предназначаю для музея, только сначала нужно уточнить датировку.

- И что говорят специалисты?

- Конец двенадцатого - начало тринадцатого века. Куратор музея полагает, что, возможно, это меч самого короля Диего или его сына Фердинанда I. А что думаете вы?

Алекс сдвинул темные брови.

- Позвольте-ка взглянуть поближе…

Он осторожно поднял меч за рукоять, потом провел рукой по клинку. Перевернул, внимательно изучил яблоко.

- Нет, он не принадлежал королю.

- Которому? Диего или Фердинанду?

- Ни тому, ни другому.

Назад Дальше