- Мисс Мак Брайд так не делает, - посерьезнела Пегги. - Если клиентка встречается с мужчиной, она не знакомит ее с другим.
- Здесь особые обстоятельства. Мистер Адамс возвращается в Кению через месяц, и если мы не сможем заставить мисс Дональдс принять решение поскорее, она просто упустит этот шанс. - Энн соскользнула с края стола. - Позвоните ей и спросите, хочет ли она встретиться с этим Моллинсоном.
- Хочет? Да я сама бы с удовольствием с ним встретилась. - Пегги подмигнула себе в зеркало. - Если бы я была робкой, нервной и на десять лет моложе. Ну и ну! Везет же некоторым!
Энн вспомнила эти слова несколько дней спустя, когда в агентство пришла Розали Дональдс. В ней была заметна перемена. Она шла пружинистым шагом и буквально лучилась счастьем, которое придавало ее остренькому личику какую-то ранее не свойственную ему миловидность. Глядя на нее, Энн почувствовала даже зависть: несомненно, мисс Дональдс влюбилась.
- Ой, мисс Лестер, не знаю, как вас благодарить. Прошлый понедельник я встретилась с мистером Моллинсоном, и я уверена: это настоящее!
- Замечательно. Никаких жалоб не будет?
- Только не от меня, - восторженно вздохнула девушка. - По-моему, он замечательный. Он хочет все-все узнать обо мне… я никогда в жизни столько не рассказывала. Когда мы встретились в первый раз, я была так напугана, что слова выговорить не могла, но он такой умный, что прошло немного времени, и я почувствовала, будто знаю его всю жизнь. Я уверена, что он чувствует то же самое… не думайте, он ничего такого не говорил, но он так ведет себя…
Энн, несколько сконфуженная ее горячностью, делано откашлялась:
- Вы часто с ним виделись?
- На этой неделе каждый вечер. Один вечер мы пошли в "Риц", на следующей неделе были в "Палладиуме", и притом в передней ложе! После я пригласила его к себе в комнату на кофе, потому что он хотел посмотреть, как я живу. А на следующий день он прислал мне круглое креслице, чтобы мне было удобнее сидеть. Мисс Лестер, он такой заботливый, такой добрый. - Она взволнованно перевела дух. - Я так надеюсь, что у него серьезные намерения. Я понимаю, что я не из тех девушек, с которыми его привыкли видеть. Я не красавица и не искушенная в жизни и не…
- Он и не хотел искушенных, - прервала ее Энн. - Поверьте, он хотел познакомиться именно с девушкой вашего типа.
- Я не могу понять, почему он вообще обратился в брачное агентство. Для меня все иначе. Мы с тетей жили в маленьком коттедже вдали от всех.
- Она еще жива?
- О да. - Розали опустила глаза, и слова полились потоком. - Я знаю, я поступила гадко, но я убежала. Если бы я не сделала этого, я бы так там и застряла на всю жизнь. Первую неделю в Лондоне я была так несчастна, а потом я увидела агентство мисс Мак Брайд, и это было как луч надежды.
- Может быть, так оно и было. - Зеленые глаза Энн лукаво заискрились. - Скажите, когда вы снова встречаетесь с мистером Моллинсоном?
- Сегодня вечером. Но в пять часов я пью чай с Джеком Адамсом. Он едет повидаться с родственниками в Ирландию и хочет, чтобы до этого мы обручились.
- И как вы, собираетесь обручиться?
- Не думаю. Пока я надеюсь, что у меня может быть что-то с Полом, я не стану этого делать. - Розали глубоко вздохнула. - Иногда мне кажется, что я проснусь и все это окажется сном. Вы себе представить не можете, какой он… респектабельный и знаменитый.
- Могу, - сухо ответила Энн. - Мне немного знаком театральный мир, известны и пьесы Моллинсона.
- Он сейчас пишет новую. Он не рассказывал, о чем она, но сказал, что я его вдохновение. Представьте только это себе: я - чье-то вдохновение! - Розали поднялась со стула. - Я лучше пойду, а то опоздаю. Я вам позвоню, как только прояснится, что происходит.
Дверь за ней закрылась, и Энн закурила сигарету, удивляясь иронии судьбы, которая сделала возможной встречу Розали Дональдс с таким человеком, как Пол Моллинсон. Чего только не отдала бы она, чтобы познакомиться с ним и получить роль в одной из его пьес! Лори часто упоминал имя драматурга. Она нахмурилась. Что такое он говорил? Блестящий писатель, который слишком рано стал циником. Может быть, поэтому он и хочет познакомиться с девушкой вроде Розали. Интересно будет посмотреть, чем это кончится. По всем записанным в их досье данным, ей больше подходил Джек Адамс, но Пол Моллинсон явно произвел на нее большое впечатление.
Розали не позвонила в агентство, как обещала, а Энн, готовясь к встрече с Марти, была слишком занята, чтобы обратить на это внимание. В последний понедельник июля Марти вернулась после выздоровления, и, глядя, как она занимает свое место за столом, Энн почувствовала укол настоящего огорчения.
- Мне будет не хватать этого всего, - сказала она, обводя рукой кабинет. - Когда здесь работаешь, на многое открываются глаза.
- Не сомневаюсь в этом, - задумчиво кивнула Марти. - Ты очень хорошо справилась. Почти побила мой рекорд. Или это твое обаяние, или был какой-то брачный сезон!
- Я предпочла бы отнести это на счет моего обаяния. И возможно, дорогая, ожидает еще одна удача. Кажется, мисс Дональдс скоро назовет день свадьбы!
- Поверить не могу!
- И тем не менее это правда. Вроде бы Пол Моллинсон подошел ей.
- Моллинсон? - Марти выпрямилась за столом. - Только не говори мне, что ты послала ее к нему.
- А разве нельзя было? Пегги показала мне его имя в регистрационном журнале…
- Нет-нет, с этим все в порядке. Просто у меня были некоторые сомнения на его счет.
- Можешь не сомневаться, он действительно тот самый Пол Моллинсон.
- В этом я как раз не сомневалась, - сухо ответила Марти. - А что меня смущало, так это причины, по которым он пришел сюда. Мне показались его объяснения неискренними, и я хотела бы их проверить, но в суматохе с больницей забыла.
- Тебе совершенно не о чем беспокоиться. Подожди, пока увидишь лицо мисс Дональдс… Она преобразилась.
- Мне не надо ничего другого, лишь бы она устроилась. Только бы… - Марти оборвала фразу, потому что в дверь заглянула Пегги.
- Там в приемной мисс Дональдс, - прошептала она. - Говорит, что ей необходимо срочно вас видеть.
Энн подпрыгнула на стуле:
- Вот! Что я тебе говорила? Проводите ее сюда, Пегги. Я умираю от нетерпения: хочу услышать новости от нее.
Но как только Розали Дональдс переступила порог кабинета, стало очевидно, что случилось что-то из ряда вон выходящее. С ее лица исчезло выражение надежды, счастливой уверенности, что ты нужна кому-то. Вместо этого она казалась усталой и постаревшей, лицо осунулось, глаза покраснели от слез.
Марти посмотрела на обеих девушек и поняла, что ей надо брать дело в свои руки.
- Здравствуйте, мисс Дональдс, рада снова видеть вас. Как идут ваши дела?
- Неплохо, спасибо. - Розали села на краешек стула и стала скручивать в руках перчатки. - Я рада, что вы поправились. Мисс Лестер рассказала мне… рассказала мне… - Бледные губы ее задрожали, и она закрыла лицо руками. - О мисс Мак Брайд, я так несчастна. Мне просто хочется умереть! Я никогда не думала, что это будет так… Никогда! Никогда!
Энн сделала шаг к ней, но Марти первой оказалась рядом с ней и обняла ее за плечи.
- Расскажите мне обо всем. Я уверена, что дело обстоит не так уж плохо.
- Плохо. Очень плохо! Мне в жизни не было так стыдно.
- Расскажите мне. Я не смогу вам помочь, если не узнаю всего.
Сначала медленно, а потом все быстрее и быстрее Розали стала рассказывать. Проводив Джека в Ирландию, она отправилась прямо к Полу. Он был, как всегда, внимателен и во время одной из встреч на неделе предложил провести вместе выходные дни за городом у друзей. Поверив, что он принял наконец решение насчет ее, она охотно согласилась.
- Неужели он стал приставать к вам? - не удержалась от вопроса Энн.
- Ой, нет, ничего похожего! Мы гостили у Коры и Эдмунда Риис в их доме в Саррее, и там было много всех других… ну, знаете, из театрального мира. Они все были так любезны со мной. Теперь я понимаю почему, - горько заметила Розали. - Могу поспорить, что они все это время знали, почему Пол видится со мной. Он объяснил это мне вчера вечером, когда привез меня обратно домой. - Тихий голос стал вообще неслышным. - Понимаете, ему больше не нужно было притворяться. Он уже получил всю информацию, которая была ему нужна.
Энн и Марти переглянулись:
- Какую информацию?
- О таком сорте девушек, как я, и почему я обратилась в брачное агентство искать мужа. - Лицо Розали сморщилось. - Его пьеса посвящена неудачнице, девушке, такой некрасивой и скучной, что ни один мужчина не обращает на нее внимания. Поэтому она и должна идти в агентство. - Слезы полились ручьем. - Я никогда в жизни так ужасно себя не чувствовала. Когда он рассказал мне всю правду, я вдруг увидела себя, какая я есть на самом деле: некрасивая, неуклюжая и глупая.
Энн резко села на стул, в ней кипела такая ярость, что она слова не могла произнести. Говорить пришлось Марти.
- Моя дорогая, не стоит об этом плакать… Ведь есть еще мистер Адамс. Из того, что я о нем помню, видно, что он очень милый молодой человек.
Рыдания Розали только усилились.
- И Джека у меня тоже нет. Он кого-то встретил в Ирландии, и они собираются сразу пожениться!
- Какая жуткая неудача! - Энн подняла брови, обернувшись к Марти, а затем пододвинула стул к Розали. - Но вам надо посмотреть на все это с другой стороны. То, что произошло, неприятно, но ничего не случилось, вы просто оказались там, где были вначале.
- Мне понравился Пол, - шмыгнула носом Розали. - Мне казалось, что я в него влюбилась.
- Раз вы употребляете слово "казалось", значит, не влюбились.
Энн продолжала говорить мягко, с юмором, давая девушке время оправиться, и спустя несколько минут Розали высморкалась и достала пудреницу.
- Я, наверное, ужасно выгляжу. Простите, что я так сорвалась, но мне было так горько. - Она попудрила нос. - Я думаю, что больше ни с кем не буду встречаться.
- Не надо сдаваться, - убеждала ее Марти. - Мы вам еще кого-нибудь подберем.
- Я больше не смогу встречаться ни с кем. Вы в этом не виноваты. Вы постарались все для меня сделать, но…
- Тогда еще потерпите, побудьте с нами еще немножко, - прервала ее Энн. - В третий раз вам должно повезти.
Розали покачала головой. Лицо ее было бледным, решительным.
- Это мне Божье наказание. Я уверена. Я не должна была оставлять свою тетку, ведь за ней некому ухаживать.
- Если вы так считаете, - сказала Марти, - мне нечего вам возразить. Но по крайней мере, возьмите обратно ваши деньги.
Только когда они остались одни, Марти дала волю своим чувствам:
- Я знала, что права! Я все время знала это! Никогда не прощу себе, что не проверила его рекомендаций.
- Это не твоя вина, - медленно проговорила Энн. - Кроме того, рекомендации у него были в порядке.
- Но если бы я копнула поглубже. Я так всегда делаю, когда сомневаюсь. Я должна была бы съездить к нему домой, снова поговорить с ним и попытаться понять, чего он действительно хочет.
- Он никогда не назвал бы тебе причину, по которой обратился сюда.
- Может, и нет, но если бы я дала ему представление, почему некоторые люди ко мне приходят… Я уверена, что он затеял всю эту интригу, не подумав, как скажется она на жизни другого человека.
Энн ничего не ответила, потому что в глубине души сомневалась в правоте Марти. Из того немногого, что она знала о Поле Моллинсоне, она могла себе представить, что его никто не мог заставить отклониться от намеченной цели, особенно если этой целью был сбор материала для пьесы.
Марти закурила сигарету и выпустила облако дыма.
- Никогда в моей практике не случалось ничего подобного. И чтобы такое произошло из всех людей с мисс Дональдс! Она теперь вернется к тетке и будет там медленно угасать.
- С ней и так могло это случиться.
- Но теперь я чувствую себя виноватой!
- Ты сама беседовала с мистером Моллинсоном, когда он сюда пришел?
- Да. Он сочинил целую историю о том, как хочет встретиться с простой девушкой, не очень опытной в жизни. Естественно, я была удивлена, но записала его и сказала, что посмотрю, что можно сделать.
- И что потом?
- Я не сделала ничего. После того как он ушел, я поразмышляла об этом и почувствовала, что в этой истории что-то не так. Тогда я решила поехать и поглядеть на него еще раз, прежде чем представлю ему кого-либо из наших клиенток. А потом я должна была лечь в больницу, и все это как-то выскользнуло у меня из головы. Он даже как-то позвонил мне, что тревожится из-за задержки и не могу ли я как-нибудь ускорить это дело. - Она мрачно усмехнулась. - Я и подумала, что, может быть, он действительно собрался жениться, а теперь вижу, что он волновался только из-за того, что не хватало материала для пьесы. - Она взялась за телефон: - Когда я с ним закончу, он будет так напуган, что побоится ее куда-то предложить.
- Марти, не надо! - Энн положила руку на трубку. - Это не поможет. Что нужно Моллинсону - это попробовать собственной похлебки.
Глаза Марти сощурились.
- Ты так это говоришь, словно уже что-то придумала.
- Придумала.
Энн встала и решительно прошлась по комнате.
- Что ты скажешь о моей внешности?
- Мне тебе ничего не надо говорить: ты и так достаточно самоуверенная!
Энн улыбнулась:
- Сойдемся на том, что я неплохо выгляжу. А теперь я собираюсь показать, какая я актриса.
- Ты что, собираешься пойти к Моллинсону и притвориться, что ты - это я?
- Нет, я не настолько хороша, - покачала головой Энн. - Но я действительно собираюсь пойти и повидаться с ним.
- Зачем? Мне не нравится выражение твоего лица, моя дорогая. Что ты собираешься сделать?
- Я собираюсь навестить нашего дорогого драматурга и притвориться, что ищу мужа. - Энн вскинула голову. - Мистеру Моллинсону удалось легко отделаться от Розали, но со мной ему будет потруднее справиться. От меня ему так просто не отделаться!
Глава 2
Хэмпстед-Мьюз, где проживал Пол Моллинсон, расположен в тупичке между высокими узкими домами, выходящими на Пустошь. Тихий уголок, находящийся рядом с Хай-стрит, но создающий полную иллюзию удаленности от суматохи повседневной лондонской жизни.
Перед воротами с номером 3 Энн остановилась в нерешительности. Она была уже на месте, а еще не придумала плана, как ей влюбить в себя Пола Моллинсона. Если он откажется видеть кого-либо из агентства Мак Брайд, что ей делать? Ей снова придется придумывать подход к нему.
Она прошла по дорожке, обсаженной геранью и лобелиями, к черной двери с медной ручкой звонка и, уже протянув к ней руку, в нерешительности остановилась. Она никогда раньше не занималась защитой униженных и оскорбленных. Выросшая в семье достаточно обеспеченной, она не рвалась поставить себя на место людей, не имеющих материального достатка, и, если говорить честно, будь мучителем Розали кто-нибудь другой, а не Пол Моллинсон, вполне возможно, она не кинулась бы защищать ее так отчаянно. Любопытство и желание самой увидеть, что представляет собой этот человек, которого так хорошо знал ее отец, привело ее сюда. Сейчас была последняя возможность выбора: продолжать притворство или немедленно прекратить его.
Нервно облизнув губы, она сделала шаг назад и повернулась, когда дверь отворилась, и женщина с пушистыми волосами в белом рабочем халате позвала ее:
- Простите, мисс. Вам кто-то нужен?
Энн покраснела:
- Я… я…
- Если вы из агентства, вам лучше зайти в дом.
Эти слова настолько поразили Энн, что она не удержалась от вопроса:
- Вы меня ждете?
- Я не знала, что придете именно вы, - рассудительно проговорила женщина. - Но кто-то должен был прийти. Проходите скорее, он ждет.
Она ввела Энн в квадратный холл с полом, выложенным белым и черным мрамором, и постучала в дальнюю дверь:
- К вам молодая леди, сэр.
- Проводите ее ко мне, Смизи, - произнес низкий голос, и Энн вступила в гостиную с французским ковром в цветах и несколькими большими креслами.
Первое ощущение от комнаты было - свет и воздух, потому что стены были белыми, а сквозь окна, выходящие в маленький садик позади дома, лился солнечный свет. Прямо перед ней за письменным столом сидел обладатель голоса.
- Ну, не стойте там, - раздраженно проговорил он. - Подходите сюда, чтобы я смог вас увидеть, и давайте, пожалуйста, ваши рекомендации.
Энн удивленно уставилась на него:
- У меня их нет.
- Зачем тогда было приходить? Я четко сказал, что без рекомендаций ни с кем даже разговаривать не буду. Это пустая трата времени.
- Я, может быть, тоже теряю свое время, - вспылила Энн. - А как насчет вас? У вас есть рекомендации?
- Вы в своем уме? - От злости он вскочил из-за стола, солнце очертило его худощавый силуэт, ярко осветило спадающее на лоб черные прямые волосы. - Я сталкивался за свою жизнь со многими людьми, - ледяным тоном заметил он, - но никогда секретарь не спрашивала о моих рекомендациях.
Внезапно поняв, что произошло, Энн отвернулась в сторону, чтобы скрыть улыбку.
- Очевидно, нет смысла продолжать этот разговор, - холодно продолжал Моллинсон. - Будьте добры, закройте, уходя, за собой дверь.
Энн сделала шаг вперед.
- Боюсь, что произошло недоразумение. Я не из секретарского агентства, я из брачного агентства Мак Брайд.
- Господи! - Пол Моллинсон ошарашенно уставился на нее, нахмурив густые брови. - Но вы не можете быть… вы совсем не тот тип, который я просил!
- Может быть, хотите позвонить в агентство и проверить?
- Нет-нет, просто вы гораздо красивей… - На его лице промелькнула улыбка. - Это нелепо… они должны были вычеркнуть меня из своих журналов.
- Я не виновата, что они этого не сделали, - напряженно произнесла Энн. - Мне предложили прийти сюда, потому что… они сказали, что вы хотите… вы хотите… право, мне очень неловко, мистер Моллинсон, но я уверена, вы знаете причину, по которой я здесь очутилась.
Его брови снова сошлись.
- Мне так же неловко, мисс…
- Лестер, - быстро проговорила Энн. - Энн Лестер.
- Спасибо. Боюсь, что вы опоздали, мисс Лестер. Я больше не ищу жену.
- Но они сказали, что ищете!
- Ничем не могу помочь, но я решил остаться одиноким. Мне очень жаль, что ваше путешествие оказалось напрасным, было бы разумнее сначала позвонить. А теперь, простите меня, но мне надо работать.
Он повернулся к ней спиной, как бы показывая, что разговор закончен, и Энн опустила голову. Если она сейчас уйдет, у нее больше не будет возможности увидеться с ним. Она стиснула руки, и этот жест напомнил ей о Розали Дональдс. Стиснув зубы, она поднялась на ноги.
- Вы не можете так просто прогнать меня! Если вы это сделаете, я буду жаловаться.
Он с удивлением оглянулся:
- Это ничего не даст. Я ведь уже попытался объяснить вам, что я передумал. Очень жаль, мисс Лестер, но приходится говорить прямо.
- Да уж, это действительно прямо.
- Если вы сможете найти дорогу к двери… Я очень занят.
Энн помедлила, прикидывая, может ли она еще что-нибудь сказать или сделать, чтобы заставить его посмотреть на нее как на человека, а не на раздражающую помеху, напоминающую об уже сделанном и забытом проступке.