- Я попрошу разрешения! У главного врача! У главной медсестры! Я скажу им, что мы будем с друзьями, а не наедине. Ну пожалуйста, Эйва, скажите "да"!
Она смягчилась и ласково улыбнулась:
- Вы были со мной так любезны… - Эйва подождала, пока он передаст ей все свертки из машины, и вновь улыбнулась. - Ну хорошо, бог с вами! Через неделю. В воскресенье. Около полудня. Утром я хожу в церковь.
Когда они прощались и жали друг другу руки, она почувствовала, что ладонь Гордона Своупа слегка влажная от волнения. Подходя к входу в больницу и слегка прихрамывая, Эйва знала, что он смотрит ей вслед и на его губах играет улыбка мужчины-победителя.
После того памятного воскресенья, когда они съездили в "Сни-а-бар Фармс" на ланч, а затем колесили по сельским дорогам, наслаждаясь восторженной прелюдией юношеской любви, подруги стали называть Эйву "одиночкой", "книжным червем" и еще бог знает как. И только за то, что она отказывалась от пикников и вечеринок, предпочитая оставаться у себя в комнате, в любую минуту готовая подбежать к телефону, установленному в главном коридоре общежития.
Однако к тому времени, как весна уступила место знойному лету, все уже знали точно, что хитренькая Эйва сумела захомутать самого "золотого" жениха во всем Канзас-Сити. Все чаще и чаще она стала отлучаться с курсов и из больницы, договариваясь с подружками о подмене. Запросы Гордона росли, ему хотелось проводить с Эйвой все больше и больше времени. Она уже так замоталась, что хотела было бросить все… ради маленького золотого колечка на среднем пальце левой руки. Эта мысль стала появляться у нее в голове все чаще и чаще. Она любила мечтать об этом. Как это, должно быть, здорово - сидеть рядом с франтоватым молодым мужем в ложе Своупов в опере или вместе появиться на выставке в музее искусств.
С некоторых пор Эйва дежурила по ночам в коридоре третьего этажа, поминутно срываясь с места, увидев у себя на пульте замигавшую лампочку. То какому-нибудь мучающемуся бессонницей пациенту нужно было принести стакан воды, другому требовался аспирин, третьему еще что-нибудь… Все смотрели на нее и спрашивали себя: отчего эта девочка выглядит такой неземной, нежной, ласковой?
Эйва не знала усталости и со всеми больными была предельно предупредительна. Вокруг нее словно образовалась некая волшебная розовая дымка, окутавшись которой она летала по коридорам, выполняя все желания пациентов, даже самые нелепые.
Однако по-настоящему Эйва загоралась жизнью, только когда в каменных воротах больницы показывался "ягуар" Гордона. Она лучилась счастьем, надеждой и любовью, отправляясь с милым в клуб на танцы или в театр. Она познакомилась с друзьями Гордона и всех без исключения очаровала. Ее ум произвел приятное впечатление на его родителей и сестер. Эйва стала частой гостьей на томных воскресных вечерах - таковы здесь были летние развлечения - в красивом старом, выстроенном еще в колониальном стиле, особняке Своупов за городом.
- С тех пор как Гордон закончил колледж, мы его почти не видим. Спасибо вам, дорогая, что вы его тащите к нам, - лениво говорила Эйве миссис Своуп, когда они сидели на веранде и наблюдали за подвижной белой фигурой, которая передвигалась внизу на теннисном корте. - Вы очень любезны, милочка.
Сердце Эйвы наполнялось радостным томлением. Она всем здесь нравилась: и родителям Гордона, и его сестрам - Соне, вечно мрачной девочке, и Мидди, миловидной веснушчатой девчушке-сорванцу. Эйва чувствовала, что могла бы переехать сюда хоть завтра - ни у кого не возникло бы возражений. Она провела вместе со Своупами Рождество. Посещая этот дом почти каждый день, она стала ощущать, что постепенно становится, как и все семейство, "восточной уроженкой", хотя жила в этих местах всего третий год.
А потом вдруг Гордон выкинул такое! Словно бомба разорвалась среди бела дня.
Прошел год с того памятного утра, когда они встретились у магазина. Нет, Гордон никогда ничего особенного ей не говорил. Кроме того разве, что любит ее, что не сможет без нее жить, что недурно было бы подыскать какое-нибудь подходящее место, где они построят себе дом с мансардными окнами, какие бывают в английской деревне. И они, разумеется, съездят в Англию, - наверное, на медовый месяц, думала Эйва с замиранием сердца, а также во Францию и Испанию. После этого Гордон целовал ее и вообще становился столь пылким, что Эйве приходилось даже порой немного охлаждать его.
- Я изучаю медицину, Горд. И знаю, что происходит при определенных обстоятельствах между молодым человеком и девушкой…
Эйва ждала, когда же он наконец предложит ей выйти за него замуж. Ей хотелось быть уверенной, хотелось увидеть на руке кольцо и написать Триш о своей помолвке.
И она написала сестре. Только это письмо было все залито слезами, и там не было ни слова о помолвке. Ибо у Гордона не было никакого намерения жениться на ней. Вместе этого он собирался поехать в Швейцарию со своим закадычным другом Барни Фарреллом, который всегда делал попытки поцеловать Эйву, когда они оставались одни.
Проигнорировав ее огорчение, или попросту не заметив его, Гордон с воодушевлением рассказывал Эйве о том, какие радости ждут его в поездке.
- Ты только представь! Путешествие по Европе! С рюкзаками за спиной и на велосипедах! Только так тебе удается проникнуться духом той или иной страны и по-настоящему узнать ее людей. Меня охватывает такое волнение! - Он одной рукой приблизил Эйву к себе, другой продолжая вести машину. - Мать сначала взбесилась, но отец смог убедить ее. Он всегда хотел, чтобы я как следует повеселился перед тем, как войду в бизнес. - Гордон коснулся щекой ее щеки. - Эй, что-то ты не очень рада за меня!
- Как… как долго тебя не будет?
- Господи, да откуда же я знаю, милая? Полгода. А может, год. Понимаешь, разобраться можно будет только на месте. Если выяснится, что Европа - это скука, мы быстро вернемся. - Его голос аж зазвенел от возбуждения. - Но я думаю, что мы пробудем там больше полугода. Потому что отец сказал, чтобы я на обратном пути заехал на несколько месяцев в Лондон. Он организует там маклерскую контору, ну и хочет, чтобы я сделал почин, так сказать.
Сердце Эйвы едва не остановилось. А она-то полагала, что неразрывно связана со Своупами, разделяет их интересы, вкусы, привязанности, уже стала чуть ли не дочерью той хрупкой, изящной женщине, его матери, и сердечному, почтенному мужчине, его отцу… Она-то уже представляла себя сестрой двух девочек, у которых от нее уже давно не было секретов. Что стряслось? Если она им не понравилась или они решили встать между ней и Гордоном, то почему они не сделали этого раньше? А теперь она оказалась в той незавидной роли, когда приходится объяснять людям, что произошло, или, что еще хуже, выдумывать разные небылицы, и при этом стараться высоко держать голову и втайне, с болью в сердце, мучиться сомнениями и одиночеством.
Когда пришло время, Эйва попрощалась с Гордоном и Барни вполне достойно. Она была на всех прощальных обедах, которые в совокупности можно было назвать "программой проводов". Она смеялась, шутила, говорила о красоте и уступчивости испанских сеньорит и французских моделей. А вокруг дымились руины ее несбывшихся надежд, осколки любви, которую она хотела посвятить этому ни о чем не задумывающемуся, беззаботному юноше.
В те последние дни она почти ненавидела его.
Некоторое время он писал. Из Швейцарии приходили почтовые открытки с изображением коров с колокольчиками на шее на фоне заснеженных гор. Из Германии Гордон написал лишь одно письмо. Сообщил, что там идут дожди и ему не терпится перебраться в Испанию, где светит вечное солнце, спрашивал, скучает ли она по нему? "Скоро ты поедешь в свой Лаос, - писал он. - И таким образом твоя мечта станет реальностью. Желаю тебе счастья в жизни и работе".
Эйва не стала отвечать на это послание, и Гордон перестал писать.
После окончания курсов она не поехала в Лаос, а уступила мольбам Триш и переехала к ней в Гонолулу. Пэт в море, писала сестра, и вообще было бы очень здорово, если бы они вновь объединились. Эйва познакомится с племянниками, а городская больница в Гонолулу - просто сказка.
И при распределении Эйва попросилась на Гавайи.
Отныне она дышала насыщенным ароматами тропическим воздухом, купалась, занималась серфингом и играла с детьми сестры. Ее тело покрылось красивым бронзовым загаром. Она чувствовала, как к ней медленно возвращается душевное равновесие. У Триш родился третий ребенок, и Эйве нравилось ухаживать за сестрой, помогать ей в отсутствие Пэта. Сестры, которые всегда были очень близки, наслаждались проведенными вместе в мире и покое солнечными днями.
Но когда из плавания вернулся Пэт, в их милом маленьком доме сразу стало тесно. Пэт был добр и любезен, но было ясно, что он приехал к жене, к семье, и чужих ему не надо. Это Эйва хорошо понимала.
- Тебе нужно выйти замуж, дорогая. Ты ведь такая красивая девушка.
Эйва только отмахивалась:
- О господи, Пэт! И ты туда же! Мне уже со всех сторон это говорят! За кого выходить-то?!
- Я могу познакомить тебя с кем-нибудь из моих друзей.
Эйва даже содрогнулась от этих слов. Она мало знала о жизни на флоте, но хорошо помнила, что чем дольше отсутствовали мужья Триш и ее подруг, тем все более встревоженными становились их лица. Эйва знала, что моряки слишком часто и надолго уезжают из дома. Она понимала, каково это - рожать, когда рядом нет мужа. Ее пугала сама перспектива большую часть жизни общаться с любимым человеком посредством телеграмм.
И потом… У нее, конечно, были свидания, встречи, но сердце ее было мертво. Однажды она слишком легко отдала его в руки беззаботному юноше, и теперь не торопилась повторять эту ошибку.
Эйва сняла маленькую квартирку неподалеку от больницы и целиком окунулась в работу, смеясь, когда местные молодые врачи называли ее недотрогой и пытались поцеловать. Она упорно практиковалась в своем ремесле и многому научилась. Но город был для нее слишком огромен, и ее мучила ностальгия. Как-то в одном из журналов она прочитала о больнице Св. Екатерины в небольшом калифорнийском курортном городе: все радости моря, серфинг и другие виды спорта на воде с некоторых пор очень полюбились ей. Эйва начала вести переписку с сестрой Ирмой Джозеф, которая закончилась переездом в Сисайд и поступлением на работу в больницу Св. Екатерины.
2
Сегодня утром Эйва должна была помогать врачам при проведении операции двойной грыжи. Пришлось долго провозиться, а когда они закончили и мыли руки, доктор Дуайт Арго, ассистент, сказал ей:
- А знаете, хорошо иметь рядом такую толковую медсестру. Мне нравятся ваши неутомимость и уверенность. Вдохновляет как-то… Особенно когда столько возни.
Эйва ответила машинально, не успев подумать:
- Просто пациенту повезло, что его оперировал хороший врач. Лучший врач.
Она тут же пожалела о своих словах. Прозвучало все так, словно Эйва хотела этой лестью привлечь к себе внимание доктора Стонтона. Зардевшись, она оглянулась на него. Услышал ли? Он вытирал руки полотенцем, храня на лице обычное строгое выражение. Но взгляд его темных глаз был устремлен на нее, и в этом взгляде проскользнуло нечто вроде удивления.
- Спасибо, - сухо поблагодарил он и тут же ушел в мужские душевые.
- Разговорчивый малый, не правда ли? - рассмеялся доктор Арго. - Слушайте, я голоден как волк. И вы, уверен, тоже. Как насчет того, чтобы заглянуть в кафе и перекусить чего-нибудь?
- Только каждый платит за себя, - согласилась с улыбкой Эйва, - иначе не получится. Я прекрасно знаю, как вы поглощаете бифштексы.
Дуайт Арго прищелкнул пальцами, делая вид, что разочарован.
- Ну ладно, - вздохнул он. - За себя я заплачу. А вот… Жена убьет меня, если узнает, что я заплатил в кафе за девушку.
Спустя полчаса они уже сидели за столиком в кафе. Эйва смотрела на Арго, слушала, как он что-то рассказывал, размахивая руками, и думала о том, как много энтузиазма, доброты и, как ни странно, веселья привнес он в эти больничные стены. Он постоянно подтрунивал над медсестрами, шутил с пациентами и даже очаровал монахинь своим неиссякаемым юмором.
Они ели и говорили о прошедшей операции. Дуайт со своей обычной прямотой изрек:
- Мне будет жаль этого беднягу, когда он выпишется и приплетется домой. Его жена ударится в плач и станет заламывать руки, увидев этого призрака. А он будет думать, что мы оставили в его брюхе по крайней мере половину всех инструментов. Но, - добавил он, - мы поднимем его на ноги еще сегодня до захода солнца. Посмотрим, что он запоет.
- Солнца? - Эйва глянула в окна, залитые потоками дождя, и рассмеялась. Гроза стала походить на настоящую бурю, а ветер хлестал по высоким пальмам так яростно, словно это были травинки. - Сейчас океан особенно красив. Знаете, именно этого мне и не хватало на Гавайях: изменения обстановки. Там было красиво, да, но всегда так однообразно.
- Вы были там на многих островах?
- Да, выходные я проводила в разных местах, в итоге побывала на всех островах. Специально. На тот случай, если не будет возможности поехать туда снова. На Куайе я наблюдала восхитительный шторм. Красиво, хотя он испортил мне серфинг.
- Вы занимаетесь серфингом?
Эйва пригубила кофе. Еда восстановила ее силы и взбодрила. Воспоминания давались ей сейчас легко. Она улыбнулась:
- Обожаю! Доска - единственная вещь, которую я привезла с собой с Гавайев.
Дуайт Арго покачал головой:
- Лучше не упоминать об этом в присутствии Стонтона. Он всегда ходит по твердой земле, не любит моря и развил целую теорию о сломанных костях. К тому же вы, наверное, уже слышали о том, что он потерял в море жену.
Эйва инстинктивно подалась вперед:
- Нет, я не знала. Как это произошло? Он был рядом?
- Они были вдвоем на двадцатифутовой яхте, когда налетел один из тех нежданных штормов, о котором вы только что вспоминали. Знаете, когда день превращается в ночь, и ты не можешь разглядеть собственную руку. Стонтон пытался справиться с управлением яхтой, но, похоже, ему это не удалось. Короче, жену смыло волной за борт и… Я точно не знаю, но, видимо, в первые минуты он ее не хватился. - Арго покачал головой. - Ее тело так и не нашли. Это сильно надломило Стонтона.
- Господи, какая трагедия! А знаете, мне говорили, что у него остался ребенок…
- Да, Тони. Мальчик лет девяти или около того. - Дуайт Арго помешал сахар в чашке с кофе. - В любом возрасте, а в таком особенно, очень тяжело переживается потеря матери. Становится страшно одиноко.
Глаза Эйвы затуманились от жалости.
- Бедняжка! Маленький! Кто же о нем заботится?
- У них есть кто-то вроде экономки. Этакая здоровая, лишенная чувства юмора женщина. Боюсь, это не подарок для Тони. Моя жена Сара… Вы вроде как-то встречались, нет? Ну, короче, это женщина с золотым сердцем. Своих детей у нас нет, и Сара решила стать второй матерью для Тони. Она пошла домой к Стонтону, но экономка выставила ее за порог. Грубо, резко, знаете ли… Это очень обидело Сару. С тех пор мы, собственно, ничего о Тони и не слышали.
- Так вот ты где! - раздался у их столика приятный женский голос. - Любезничаешь с девушками за моей спиной? - Яркие глаза Сары Арго искрились смешинками. - Да вдобавок с самой хорошенькой в округе медсестрой! Здравствуйте, мисс Кендалл. - Миссис Арго взяла для себя стул и присела к их столику. - Ну как дела на этой вашей "таблетной фабрике"?
Эйва смотрела на доктора Арго и его жену и внутренне радовалась, видя, как сильно они привязаны друг к другу. Так же, думала она, было, наверное, и у доктора Стонтона. И вдруг все это было украдено у него одной их тех волн, что и сейчас обрушиваются на берег…
Горло Эйвы судорожно сжалось. Извинившись, она поднялась из-за стола и быстро вышла.
Китти была дома. В камине плясал веселый огонь, соблазнительный аромат жареного цыпленка окутал Эйву, когда она, исхлестанная грозовым ливнем, насквозь промокшая, вошла в их уютный коттедж.
- Да ведь здесь настоящий рай! - радостно воскликнула она, останавливаясь на пороге, чтобы снять обувь. - Китти, ты рождена быть домохозяйкой! Откуда у нас цыпленок?
Китти Уиллис, лежавшая перед камином прямо на полу, наморщила свой вздернутый носик и улыбнулась.
- Надеюсь, тебе он понравится, подружка. Ты спрашиваешь, откуда у нас цыпленок? А ты разве забыла, что сегодня день получки? Сия очаровательная птица была подвешена за ноги в окне лавочки одного китайца. Вид у цыпленка был такой осиротелый, что я сразу обратила на него внимание. Повинуясь одному из самых своих благородных импульсов, я вошла внутрь и спросила о цене.
- Какая роскошь!
- Торг, если это можно так назвать, протекал довольно забавно. Мы не понимали друг друга, но я вышла на улицу с ощущением, что не прогадала. Впрочем, он выглядел не особенно-то счастливым. Я имею в виду китайца, а не цыпленка, надеюсь, ты поняла. Цыпленок, наоборот, так и засиял от удовольствия, когда я нафаршировала его рисом и зеленью!
Эйва бросила свой шарф на стул и, быстро освободившись от мокрого плаща, присоединилась к Китти у камина.
- Так и быть, приготовлю салат и сладкое, - пообещала она, воодушевленная ароматом пищи. - Слушай, у нас еще остался тот клюквенный соус?
- На донышке, кажется. Знаешь, что я подумала? Раз уж сегодня выдался такой промозглый вечерок, отчего бы нам не выпить по мензурке шерри? Для согрева костей. Помогает также от укуса ядовитой змеи и при лихорадочном ознобе.
Эйва весело рассмеялась той чепухе, которую несла Китти. Жить с огневолосой Китти было одно удовольствие, особенно когда та пребывала в хорошем настроении, как сегодня. Впрочем, порой они обсуждали и серьезные вещи. За те три месяца, что они прожили вместе, между ними не было ни одной ссоры, хотя временами они спорили до хрипоты.
Появившись в комнате с бутылкой в руках, Китти непринужденно спросила:
- Ну как там сегодня наш почтеннейший? Все цветет?
- О, Китти! - с упреком в голосе воскликнула Эйва. - Его жену смыло волной за борт во время шторма! Попробуй себя поставить на его место! Сегодня за чашкой кофе доктор Арго мне обо всем рассказал. А ты знала о том, что у Стонтона остался сын?
- Да, - сразу став серьезной, сказала Китти. - Как не знать? Я пару раз видела этого мальчугана. Он сидел на первом этаже в приемном покое и ждал отца. У парня большие карие глаза, как у олененка… И вообще во всем его облике есть что-то трогательное. Если судить по тому, что я знаю про его отца, малышу не очень-то позавидуешь. Боюсь, его дома не особенно балуют.
- А мне кажется, Стонтон обожает сына. Ведь он потерял жену, и теперь ему должно казаться, что она осталась жить в их сыне.
- На него это не похоже.
- И он всегда был такой замкнутый? А ты когда-нибудь видела… ее?
Китти откинулась на подушки:
- О, это было нечто!.. Пылкая, энергичная, казалось, с нее в любую секунду посыплются искры! Она и минуты не могла усидеть на месте. Ты слышала о том, что у нас тут периодически устраиваются благотворительные фестивали, доходы от которых идут в бюджет больницы? Так вот, Элен Стонтон всегда была душой таких мероприятий. Она создавала комиссию, заправляла всеми пунктами программы, начиная от морского карнавала и банкета и заканчивая вечерним балом. Эта женщина обладала кипучей энергией. К тому же, - прибавила Китти, не отрывая взгляда от огня в камине, - она обожала танцевать.