Брачные обязательства - Теодора Снэйк 12 стр.


Ему захотелось ударить Эрику, но разве это помогло бы? Жена обманывала его с самого начала их семейной жизни. Улыбалась в глаза, охотно спала с ним, а за его спиной делала все, чтобы не оказаться связанной с Дастином на всю жизнь. Сколько же Эрика планировала оставаться его женой? Пока Доминик не захочет взять реванш за свое поражение и не предложит ей заключить брак? Как он мог быть таким слепым, ведь застал же их тогда в гостиной, что называется, с поличным. Но нет, не поверил в ее коварство, вину за случившееся взвалил на брата. А Доминик ведь предупреждал о двуличности Эрики! Почему он не послушался его?!

Не в силах больше видеть предавшую его жену, Дастин выбежал из ванной, не обращая внимания на отчаянные мольбы Эрики выслушать ее.

Его не было всю ночь. Эрике уже виделись жуткие картины случившегося с мужем - одна мрачнее другой. Она совершенно извелась. Почему Дастин не пожелал ее слушать? Она бы постаралась все ему объяснить.

Итак, что же делать дальше? Дастин не сказал все, что хотел. Но она не сомневалась: он собирался предложить ей развод. Это естественно: он полюбил другую и теперь хочет вернуть себе свободу.

Вот и все. Конец ее мечтам о счастье. Она даст ему то, в чем он нуждается. Эрика хотела снять с пальца подаренные мужем кольца, но поняла, что не в силах с ними расстаться. Пусть они станут единственным напоминанием о ее коротком браке с самым лучшим мужчиной на свете.

Эрика вырвала листок из записной книжки и написала на нем несколько строк, затем собрала самое необходимое. Она нашла миссис Карстерс в кухне и отдала ей запечатанный конверт. Улыбаясь бледными губами, Эрика попросила вручить его Дастину и предупредила, что уезжает. Она не пожелала ответить, когда вернется, и вышла из дома с небольшим чемоданом в руке.

Ей посчастливилось почти сразу же поймать такси. Через некоторое время она уже поднималась по ступенькам родительского дома, готовясь к неизбежным расспросам отца. Но его не оказалось на месте, и Эрика вздохнула с облегчением. По крайней мере, у нее было время, чтобы сочинить какую-нибудь правдоподобную историю разрыва с мужем. Теперь родители никогда не узнают, что за странный брак заключила их дочь. Оно и к лучшему!

Эрика попросила экономку приготовить ей чашку чаю покрепче и пару бутербродов. А пока написала еще одну записку, теперь уже для отца, чтобы объяснить свой неожиданный визит. Ей пришло в голову уехать к матери во Францию, чтобы между нею и Дастином пролегло море. Она грустно усмехнулась: конечно же, ей не станет от этого легче. Но, находясь там, у нее не будет возможности поддаться соблазну взглянуть на любимого хоть одним глазком.

После чаю сил у Эрики прибавилось. Она хотела было прилечь ненадолго, но потом решила, что выспится в самолете. Тогда ей не придется испытывать неприятные чувства, которые всегда овладевали ею, стоило лишь подняться на борт. Эрика не сомневалась, что улетит в этот же день, поскольку по собственному опыту знала - на самолеты, отправляющиеся по маршруту Лондон - Париж, всегда можно купить билеты. Так получилось и в этот раз.

Прибыв в аэропорт, Эрика едва успела пройти регистрацию. Затем оживленно галдящая толпа пассажиров подхватила ее и увлекла за собой во вместительное чрево серебристого лайнера. Занятая грустными мыслями Эрика устроилась у иллюминатора, попросила у стюардессы одеяло и уснула спустя несколько минут после взлета. Ее не беспокоили разговоры пассажиров, сидящих впереди и сзади нее. Даже визгливый голос соседки слева не пробился сквозь густую пелену, окутавшую ее сознание. Короткий сон освежил и придал Эрике сил. Она с аппетитом съела ланч, предложенный улыбчивой стюардессой. И удивилась, насколько лучше почувствовала себя после этого. В конце концов, нельзя так падать духом. Она же знала, что может или проиграть, или выиграть в брачной лотерее. Что ж, ей не повезло. Но это не повод превращать свою жизнь в кошмар, да и о матери надо было подумать. Женевьева не переносила унылых физиономий, поскольку сама так и светилась жизнерадостностью. Так что лучше было заранее собраться и встретить ее спокойной улыбкой.

10

Эрике удалось дозвониться до матери из Орли. Она застала Женевьеву уходящей на какое-то благотворительное мероприятие и договорилась, что поживет у нее некоторое время. Если мать и удивил неожиданный визит дочери, то она не спешила выказывать это. Вот только никак не могла отменить планы на вечер, поэтому ключ от ее квартиры следовало спросить у консьержки.

Эрика уже придумала, как объяснит свое внезапное появление в Париже, чтобы матери не пришло в голову упрекать зятя за то, что он дурно обошелся с женой. Но вечером Женевьева пришла домой, уже располагая некоторыми сведениями о случившемся. Встревоженная звонком дочери, она связалась с мужем и узнала о странной записке, оставленной ему Эрикой. Саймон Хартвуд в свою очередь был вынужден обратиться за разъяснениями к зятю, который сам был просто уничтожен письмом жены.

Дастин вернулся домой к полудню, когда слегка поостыл и смог рассуждать более-менее здраво. Он надеялся, что поступку Эрики найдется вполне разумное объяснение, от которого ослабнет мучающая его сердечная боль. А еще ему хотелось довести до конца начатое дело: сказать жене то, что собирался. Именно эти его слова могли изменить всю их жизнь. На это Дастин, во всяком случае, надеялся.

А вместо этого обнаружил письмо, в котором жена соглашалась дать ему развод. Спасибо, конечно, но он был ему совершенно не нужен! Ему нужна была беглянка, исчезнувшая в неизвестном направлении и взявшая с собой только паспорт и самые необходимые вещи. Эрика не притронулась ни к деньгам, ни к дорогим украшениям, лежащим в домашнем сейфе, код которого был ей прекрасно известен. Куда она ушла? Неужели к Доминику? Он направился к телефону, намереваясь вытрясти из брата правду, но телефон зазвонил сам. Сначала Дастин обрадовался звонку тестя, полагая, что тот хочет сообщить ему о приезде дочери в гости, но услышал обескуражившее его сообщение. Эрика написала отцу, что собирается к матери во Францию, но парижская квартира Женевьевы не являлась конечным пунктом ее путешествия. После встречи с матерью Эрика планировала пожить немного где-нибудь в провинции и просила отца не беспокоиться о своей взрослой девочке.

Дастин ничем не смог успокоить взволнованного профессора Хартвуда, рассчитывавшего услышать разумное объяснение поведению дочери. Дастин не хотел посвящать тестя в сложности своей семейной жизни, поэтому отделался ничего не значащими словами о повышенной эмоциональности жены и легкой ссоре, закончившейся уходом Эрики из дома. Он выразил надежду, что она вскоре одумается и вернется к любимому и любящему мужу. А пока предлагал дать ей немного времени, чтобы она побыстрее пришла в себя и ни в коем случае не давить на нее.

Профессор был вынужден согласиться с зятем, да у него, собственно, и не было выбора. Его дочь давно уже решала все самостоятельно, не нуждаясь в советах и не обращала внимания на отцовские запреты. Дастин попросил сообщать ему все, что профессор узнает об Эрике, и попрощался с Хартвудом. Во всем случившемся Дастина радовало лишь то, что жена ушла не к Доминику.

Он решил позвонить в Париж и, волнуясь, набрал телефон Женевьевы. Но сколько ни ждал, вслушиваясь в тревожные гудки, никто так и не откликнулся. В отчаянии он бросил трубку на рычаг. И тут ему пришло в голову, что жизнь продолжается, несмотря ни на что. Нужно заняться делом. Это поможет отвлечься от беспокойства о жене.

Дастин принял душ, переоделся и отправился в офис. Там посреди повседневных забот он иногда задумывался и мрачнел, но потом спохватывался и продолжал делать привычное дело. Словно для того, чтобы поддержать его в трудную минуту, к концу рабочего дня в кабинете раздался звонок, после которого жизнь показалась Дастину не столь беспросветной. Выяснилось, что конкуренты сели в лужу со своим преждевременным заявлением об открытии нового лекарства.

Последние независимые исследования выявили вредные побочные эффекты, возникающие при его применении. Теперь и речи не могло идти о его внедрении в производство. Таким образом, у "Декстер фармасьютикалс" вновь появился шанс.

Акции фирмы после опубликования сообщения о фиаско конкурентов немедленно поднялись сразу на несколько пунктов. Новость быстро облетела деловую часть города. Брайан Хемиш от имени руководства фирмы принимал поздравления. Он явился в кабинет шефа со счастливой физиономией и предложением отметить радостное событие, но мгновенно осекся при виде Дастина.

Глава фирмы сидел в кресле с утомленным и безучастным видом, словно в его жизни не происходило ничего хорошего. На вопрос друга, хорошо ли он себя чувствует, Дастин нехотя ответил:

- Если честно, я чувствую себя просто отвратительно. От меня, знаешь ли, сегодня ушла жена.

Он уронил на пол ручку, но не стал ее поднимать, просто сидел и смотрел в одну точку.

А Брайан онемел от удивления. Он уже не знал, что и думать. Вчера ему показалось, что в семье Декстер дела обстоят самым лучшим образом. Да что там показалось, он не мог ошибиться. И вот, пожалуйста! О, женщины, кто вас поймет?!

На Дастина было жалко смотреть. И Брайан самоотверженно приступил к обязанностям лучшего друга, забыв о намеченном на вечер свидании. Почти насильно он затолкал Дастина в машину, отвез к себе домой и постепенно накачал выдержанным шотландским виски. В ходе сего лечебного процесса он услышал некоторые подробности домашнего скандала, от которых его глаза округлились. Как же все сложно в любовных отношениях! Нет, он, Брайан, правильно делает, что не женится.

После того как Дастин уснул, Брайан подумал, подумал и решил не вмешиваться. Супругам следовало самим разобраться между собой. Если Брайан что-то понимал в жизни, то Эрика сама не выдержит и вернется к мужу. А если не вернется, стало быть, она не любит Дастина. В любом случае вмешательство третьего лица только осложнило бы ситуацию. Все, что ему надлежало делать, это помогать Дастину в делах фирмы и пытаться любыми средствами смягчить душевную боль, изводящую друга.

На следующий день Дастин был благодарен Брайану за то, что тот не лез к нему с раздражающим сочувствием и ненужными советами, а вместо этого завалил неотложными проблемами и заставил выложиться полностью на рабочем месте. Казалось, что на переживания у Дастина уже не осталось ни времени, ни сил. Но вернувшись домой, он услышал еще одну встревожившую его новость. Перед самым его приходом позвонил Доминик и сообщил миссис Карстерс о тяжелой болезни Элинор. Дастин молча развернулся и отправился в дом матери.

Следующие несколько ночей он провел у постели больной, меняясь с братом, когда приходило время отправляться в офис. Испуганный Доминик впервые в жизни ощутил, что перестал быть центром внимания для матери. Она лежала мертвенно бледная и пугающе неподвижная. Ей в любой момент грозил тяжелый сердечный приступ, и врачи настоятельно рекомендовали положить Элинор в клинику. Но она упорно отказывалась. Сыновья были вынуждены отступить после недолгих уговоров, ибо даже эти уговоры могли стать для нее роковыми.

Иногда оба брата сидели у ее постели одновременно. Глядя на Доминика, Дастин ловил себя на мысли, что радуется тому, что Эрика сейчас находится во Франции. Ему хотя бы не приходилось ревновать ее к брату.

Постепенно, после нескольких тяжких дней, проведенных в раздумьях о жене и в тревоге за здоровье и жизнь матери, Дастин понял, что доведись ему сейчас встретить Эрику, он не стал бы требовать от нее никаких оправданий, а просто заключил бы в объятия, признался бы в своих чувствах и зацеловал бы до полусмерти. Его жгло неутоленное желание, он даже боялся, что, забывшись, может выдать себя страстным стоном. Как неуместно он прозвучал бы в этой затемненной комнате, пропахшей лекарствами!

Дастин посмотрел на бледное лицо Элинор и преисполнился раскаянием. Пока его мать борется с тяжкой болезнью, он предается разнузданным мечтам о любимой женщине. Но и раскаяние не помогло прогнать будоражащие мысли. Дастин грустно улыбнулся. Где она, чем занята, думает ли о нем?

Она думала о нем. Думала постоянно, когда бесцельно бродила по Парижу, присаживаясь ненадолго в небольших кафе, откуда срывалась в один момент, едва кто-то пытался завести с ней разговор. За два дня Эрика обошла много мест, обычно посещаемых туристами, а однажды как-то незаметно для себя пристала к группе соотечественников да так и бродила вместе с ними.

Эрика перебросилась парой фраз с общительной туристкой и узнала, что на следующее утро группа на самолете отправляется в Тулузу, а оттуда по Гаронне теплоходом до Бордо. В программе значились посещения известных виноделен, а также дегустация редких сортов вин. Когда выяснилось, что одна из туристок группы накануне почувствовала себя плохо и не собирается продолжать путешествие, Эрика тут же захотела занять ее место. Она уточнила время сбора в аэропорту и отправилась домой собирать вещи.

За ужином Эрика сообщила матери о своих планах, и та их одобрила. Пусть лучше дочь путешествует с соотечественниками, чем в одиночестве бродит по Парижу, решила Женевьева. Да и новые впечатления Эрике не повредят. Поскольку дочь призналась во всем в первый же вечер пребывания во Франции, ей не нужно было лгать матери и приукрашивать действительность.

Мать сумела понять дочь. Женевьева хоть и отругала ее за более чем странные методы "ловли" любимого мужчины, горячо сочувствовала Эрике, отлично зная, как тяжело сейчас у той на душе. Поэтому сама помогла дочери собраться в дорогу и проводила до такси. На прощание Эрика попросила не говорить никому, куда именно она отправилась. Женевьева нехотя пообещала…

Поездка выдалась приятной и утомительной одновременно. Едва прибыв в Тулузу, группа пересела в большой удобный автобус и колесила до самого вечера по всем уголкам этого южного города Франции. После вкусного ужина в одном из недорогих, но уютных ресторанчиков туристы расположились на ночлег в небольшой гостинице.

Эрике понравился номер с мягкой постелью, похожий скорее на комнату в частном доме. Она всласть выспалась на широкой кровати с бельем, пахнущим лавандой. Приятный цветочный запах всю ночь навевал на нее пасторальные сновидения. И ее не тревожили печальные мысли о проблемах, оставленных в Англии.

После завтрака туристы дружно сели на прогулочный теплоходик, выкрашенный совсем недавно в белый цвет. Кое-где на поручнях краска еще не совсем просохла, в чем Эрика убедилась, когда дотронулась до них. Глядя на испачканные пальцы, она не состроила недовольную гримасу, а легко усмехнулась. Если бы все неприятности были такими!

Она прошла на корму и села на деревянную скамью. Ей не было холодно. Осень еще не чувствовалась в этом благодатном краю. Солнце мягко пригревало, не обжигая, поэтому Эрика просидела на одном месте до обеда, любуясь берегами, вдоль которых неторопливо проплывала.

В этот и последующие дни ей вместе с другими туристами довелось многое увидеть и многое попробовать впервые. Большое впечатление на нее произвели холодные каменные подвалы для хранения вина, с бочками необъятных размеров, потемневшими от времени. Она трогала запыленные ряды зеленых бутылок, рассматривала этикетки на предлагаемых для дегустации напитках и радовалась, что приехала сюда.

Эрика сразу стала своей в группе. Ей понравилась кочевая жизнь, из-за обилия впечатлений не оставлявшая времени на грусть. Жаль, что путешествие подходило к концу. Еще немного, и группа прибудет в Бордо. Закончатся ночевки в самых неожиданных местах, обеды в прибрежных ресторанчиках, странная близость незнакомых прежде людей. Кое с кем Эрика успела подружиться. К сожалению, все они были не из Лондона.

Как хорошо было бы совершить такое путешествие с Дастином! - подумала вдруг Эрика и тут же испуганно одернула себя. Зачем попусту мечтать о несбыточном! Он, наверное, уже вовсю готовится к разводу. Нужно позвонить ему, чтобы узнать, не слишком ли она его задерживает. Он не заслужил дополнительных трудностей. Женщина, в которую Дастин влюблен, может не пожелать ждать слишком долго. Поэтому Эрика решила выяснить все по телефону при первой же возможности.

Приплыв в Бордо, она позвонила мужу в офис, но там ответили, что его нет на месте. Поскольку Эрика не представилась, с ней не стали откровенничать и предложили перезвонить попозже. Искать мужа дома было еще рано. Дастин, скорее всего, присутствовал сейчас на какой-нибудь деловой встрече. Что ж, придется перезвонить из Парижа. Она будет там уже во второй половине дня.

Эрика уверяла себя, что думает только о благе мужа, но понимала, что лжет. Она хотела услышать его голос, пусть даже Дастин отругает ее последними словами. Эрика это заслужила. С трудом дождавшись приземления самолета в парижском аэропорту, она, бросив спутников и багаж, устремилась к телефону. На этот раз Эрика набрала номер особняка Дастина.

Подошедшая к телефону миссис Карстерс сразу же узнала голос хозяйки и со слезами поведала ей о печальных событиях в семье Декстер. Эрика ахнула, расстроенная тяжелым состоянием здоровья Элинор. Она узнала, что ее муж вот уже несколько дней ночует в доме матери, изредка звоня домой и интересуясь первым делом, не вернулась ли жена.

Повесив трубку, Эрика прижала руку к тревожно занывшему сердцу и замерла. Ее вежливо попросили освободить телефон, и она, непонимающе посмотрев на озабоченного чем-то пассажира, вздрогнула и отошла. Дорожная сумка сползла с поникших плеч и с легким стуком упала на каменный пол. Раздавшийся звук привел Эрику в чувство. И она услышала, что началась регистрация на рейс, вылетающий в Лондон.

Как кстати! Эрика просто не выдержала бы долгого ожидания в аэропорту, похожем на муравейник. Она даже не стала звонить матери, отложив это на потом.

На этот раз уснуть в самолете ей помешали тревожные мысли. Ехать к отцу? Или сразу отправиться в дом Элинор? Обрадуется ли Дастин, увидев ее возле постели больной матери?

Уместно ли ее появление там? Она очень тревожилась за свекровь, понимая, что с больным сердцем шутки плохи. Если ее положение настолько опасно, как сказала миссис Карстерс, то самое страшное могло произойти в любую минуту. Долг Эрики хотя бы попрощаться с ней.

Выйдя из самолета, она сразу же устремилась к стоянке такси. Но, вспомнив об оставленных новых друзьях и забытом багаже, вернулась и заставила себя выдержать церемонию прощания с теми, кто был с ней все путешествие. Потом Эрика получила чемодан, в который раз порадовавшись тому, что благодаря его небольшому весу не нуждается в посторонней помощи.

Эрика хлопнула дверцей машины, расплатилась с водителем и пошла по дорожке, выложенной серыми каменными плитами. На ее стук дверь открылась через минуту. Эрика прошла мимо впустившей ее молодой служанки в просторный холл и поставила на пол чемодан. Немного подумав, сняла сумку с плеча и бросила рядом. Повернувшись лицом к лестнице, она увидела спускающегося по ней понурого, небритого Доминика. Заметив Эрику, он замер на мгновение, потом скривился и сухо спросил:

- Что ты здесь делаешь?

- Я бы хотела навестить твою мать, - облизывая пересохшие от волнения губы, сказала Эрика и решительно шагнула к лестнице.

Назад Дальше