– Сказать по правде, он представился довольно грубо: запрыгнул ко мне на постель.
– Да ну? – удивилась Анна. – Видно, ты ему понравился, Люк. Обычно он ведет себя с незнакомыми людьми очень сдержанно.
– Как мне повезло!
– А где он сейчас? Я оставила его наверху, потому что не могла взять с собой сюда – санитарные правила не позволяют.
Люк пожал плечами.
– Он где-то во дворе.
– Во дворе? Люк, ты что, выпустил его?!
– Конечно, выпустил. Кот привел меня к двери и, можно сказать, приказал мне ее открыть.
– О Господи! – всполошилась Анна. – Люк, разве ты не читал мою записку? Я тебе строго-настрого запретила выпускать его. Мурлыськин – домашний кот!
Люк не привык, чтобы ему что-то запрещали.
– Если он домашний кот, то, наверное, отправился к себе домой, – пожал он плечами.
Анна уперла руки в бока.
– Сейчас же иди за ним!
– Я? Почему я?
– Ты же его выпустил, – напомнила Анна. – И потом, я на работе. Может, ты меня заменишь?
На это возразить было нечего. Работать в кафе он был так же неспособен, как летать, и оба они это знали. Люк нахмурился:
– Неужели нельзя подождать до закрытия?
Анна бросила взгляд на часы. Потом в глубокой задумчивости выглянула в боковое окно, выходившее на улицу.
– Время самое подходящее, – пробормотала она как бы про себя.
– Какое время?
Анна обернулась.
– Я хочу сказать – пройдет слишком много времени, пока я закрою кафе, – заявила она, озабоченно сдвинув брови. – Люк, у него когти спилены. Он не в состоянии защитить себя. В любую минуту с ним может что-нибудь случиться – что я тогда скажу бедной миссис Картелли?
Люк умел признавать поражение. Он поднялся на ноги, швырнул салфетку на стойку.
– Ладно, – буркнул он. – Пойду спасать несчастное беззащитное животное.
После вчерашней экскурсии по городу Люку потребовались лишь самые краткие указания от Анны. Андерс-Пойнт – очень уютный городок, здесь легко почувствовать себя как дома. Посередине города находилось нечто, похожее на парк. Большинство домов были построены более ста лет назад. Они сбились в тесные, дружные кучки, словно помогая друг другу преодолевать стихии; дворики были маленькие, но ухоженные. Вдоль дороги, ведущей к замку, дома стояли пореже – крайний дом принадлежал Дрю, жене Уита. Чересчур разрастаться городку мешал природный сосед – океан, омывающий узкий мыс. На самом конце мыса, на крутом утесе возвышался замок, словно глядящий через бушующие воды Атлантики туда, где находился родной остров хозяев замка – остров Андерс. Естественно, море всегда играло доминирующую роль в жизни городка. Да и теперь оно обеспечивало работой местных жителей: его волны равно принимали и лодки рыбаков, и суденышки, занимавшиеся отловом туристов. Этих последних было не слишком много – из-за удаленности города, как объяснили Люку. А сейчас, в ноябре, здесь вообще никого, кроме местных жителей. Люк был единственным чужаком.
Дом миссис Картелли находился точно там, где указала Анна. И конечно, на пороге у парадной двери, свернувшись клубочком, расположился тот самый кот, который утром имел дерзость усесться на Люка.
– Ну, здравствуй еще раз, зверюга, – сказал Люк.
Кот проигнорировал приветствие; он облизнул лапку и принялся умываться, делая вид, будто этот процесс поглощает все его внимание. Он успел повторить эту операцию по меньшей мере раз семнадцать, пока Люк смотрел на него и придумывал, как бы доставить его к дому Анны. Анна пыталась всучить ему поводок, но Люк наотрез отказался вести кота на поводке – с таким же успехом он мог бы нарядиться клоуном и пройтись по улицам на руках. Хорошо бы посадить кота в коробку, но во дворе у миссис Картелли не было видно никаких коробок. Что будет, если взять кота на руки? А может, вредное животное просто пойдет за ним, хотя Люк в этом сильно сомневался.
– Пошли, зверюга, – сказал он коту. – Пойдем к Анне.
Кот демонстративно зевнул и равнодушно закрыл глаза.
– Его зовут не Зверюга, – сказал чей-то голосок возле самого локтя Люка. – Его зовут Мурлыськин. Вы что, хотите его умыкнуть?
Люк вздрогнул и посмотрел вниз. Рядом с ним стояла девочка лет шести, в голубой шерстяной курточке и с большим бантом из розового атласа в темных волосах.
– Кота нельзя умыкнуть. Его можно только у-мяу-кнуть, – раздался голосок у другого локтя Люка: еще одна девочка, точь-в-точь такая же, как первая, только у нее бант желтый! – И вообще, – добавила она очень решительно, – он хоть и чужой, но хороший. Мама говорит, это тот дядя, который гостит у Анны. Она сказала, нам с ним можно разговаривать.
– Меня зовут Люк, – сказал он, присев на корточки, чтобы быть на одном уровне с девчушками.
– Я – Дженни, – сказала та, что с розовым бантом.
– Я – Джанин.
– Очень рад с вами познакомиться, Дженни и Джанин, – Люк изобразил самый изысканный поклон, какой смог сделать, сидя на корточках.
– А зачем ты пришел? – напрямик спросила Джанин.
– Понимаете, Анна хочет, чтобы я вернул к ней Мур… этого кота. Она обещала миссис Картелли присматривать за ним.
– Спорим, он его выпустил! – сказала Джанин, обращаясь к Дженни, которая кивнула в ответ.
Двойняшки его раскусили!
– Выпустил, – покаялся Люк. – Я не знал, что он – домашний кот. И теперь Анна жутко на меня сердится.
Девочки смотрели на него сочувственно.
– Главное, что он не потерялся. Теперь можете его забрать, – сказала Дженни.
Джанин внимательно приглядывалась к Люку.
– Вы не знаете, как его забрать, да? – спросила она наконец.
– Ну… не знаю, – признался Люк.
– У вас никогда не было кошки, мистер?
– Нет. Моя мама не разрешала приводить животных во дво… то есть в дом.
Это вызвало еще большее сочувствие.
– Бедненький! – воскликнула Дженни. – А наша мама позволяет. Она такая хорошая! У нас есть кошка, и собака, и кролик, и птичка.
Джанин вздохнула.
– Вот только папы у нас нет. Наш папа умер, когда мы были совсем маленькие.
– Это очень грустно, – сказал Люк. Бедные малышки!
Он заметил, как они переглянулись, и Дженни сказала:
– Вот было бы хорошо, если бы у нас был папа.
– Да-а. И маме он тоже нужен, – поддержала ее Джанин. – Бедная мамочка, ей даже не с кем пойти в четверг на наш фортепианный концерт.
– Смотри, вон наша мама идет!
Люк увидел, как из одного из соседских домов вышла темноволосая женщина.
– Правда, она красивая? – спросила Джанин.
– Очень, – согласился Люк. У нее были такие же вьющиеся черные волосы, как у девочек, и фигура, на которую обернулся бы любой мужчина.
– Слушай, – зашептала Джанин, – мы отнесем Мурлыськина к Анне по дороге в церковь, а ты за это сделай что-то для нас, договорились?
Пять минут спустя Люк, слегка ошарашенный, снова входил в кафе. Анна широко улыбалась, перетирая стаканы. Зал был почти пуст.
– Я смотрю, ты нашел себе подкрепление, чтобы одолеть свирепого хищника, – заметила она.
Люк скользнул на свой, уже ставший привычным табурет.
– Если у вас возникла проблема, следует привлечь к ее решению опытных специалистов.
Анна расхохоталась.
– Поэтому ты и обратился ко мне, так?
– Можешь острить, сколько тебе угодно, но за этими двоими тебе не угнаться по части сватовства.
– Дай угадаю – ты будешь сопровождать Мерилин на концерт двойняшек в музыкальной школе в четверг?
Люк изумился:
– Откуда ты знаешь?
Анна игриво повела бровями:
– А зачем, по-твоему, я тебя туда послала?
Так вот почему она говорила про время! Она знала, что как раз в это время они будут проходить мимо по дороге в церковь!
– Как я понимаю, Мерилин одобрена заранее?
– Безусловно. Она овдовела пять лет назад и сейчас уже вполне готова двинуться дальше. – Тут Анне пришла в голову новая мысль. Она наклонилась, облокотившись о стойку. – Это ничего, что она уже была замужем?
Анна была так близко! Если чуть-чуть подвинуться, можно узнать, каковы на вкус эти роскошные губы.
– Да, – ответил Люк, стараясь сосредоточиться на разговоре. – Конечно, ее дети не смогут претендовать на престол, но, если она не против иметь еще детей…
– У меня есть основания предполагать, что не против, – пробормотала Анна.
– Тогда никто в моей стране не будет возражать против того, что она – вдова. – Что-то будто толкнуло его, и после секундной паузы он осторожно добавил, словно пробуя почву: – Я мог бы жениться и на разведенной женщине. Главное, чтобы она была согласна завести детей.
Анна резко поднялась.
– У нас в городе таких, насколько я знаю, не имеется, – отрезала она. – Но я рада, что ты договорился пойти с Мерилин. Я думаю, она тебе понравится.
В этот момент кто-то открыл дверь в зал, и Анна вышла из-за стойки – слишком поспешно, как показалось Люку, – навстречу новой посетительнице.
Через несколько минут она вернулась, таща за собой на буксире вновь прибывшую.
– Я хочу тебя кое с кем познакомить, – говорила ей Анна. – Это мой приятель, Люк, он сейчас гостит у меня.
Люк встал.
– Это – Шэннон Рафферти, – сказала ему Анна. – Шэннон – моя подруга.
Шэннон была очаровательная девушка, уверенная в себе, элегантная, с каштановыми волосами до плеч и глазами цвета кленового сиропа.
– Как поживаете? – спросила она вежливо.
– Очень хорошо, спасибо, – ответил он, пожимая предложенную руку. Он готов биться об заклад на свой королевский дворец, что эта женщина ни разу в жизни не сказала "нда".
Анна, вернувшаяся на свое место за стойкой, поставила рядом с кружкой Люка большую чашку кофе "эспрессо".
– Шэннон только что отдежурила ночную смену в больнице, ей нужно взбодриться перед тем, как идти в церковь, – объяснила Анна.
Шэннон заняла место рядом с Люком, который заметил, оглянувшись по сторонам, что в кафе, кроме них троих, никого нет.
– Все пошли в церковь? – спросил он.
– Почти все, – ответила Анна. – Не беспокойся, мы еще успеем к началу службы.
Анна принялась загружать грязную посуду в посудомоечную машину, а Люк повернулся к Шэннон.
– Кем вы работаете в больнице? – спросил он, очень довольный своим открытием, что обыкновенные люди чаще всего именно так начинают разговор.
– Я – медсестра, – сказала она.
– Акушерка, – добавила Анна, бросив на него многозначительный взгляд. Он чуть заметно пожал плечами, показывая, что не знает этого слова, и Анна пояснила: – В родильном отделении.
Теперь он понял. Дети! Консультант по сватовству намекает, что женщина, сидящая на табурете рядом с ним, любит детей. Кроме того, Анна делала глазами выразительные знаки, приказывая продолжать разговор. Значит, Шэннон тоже выдан знак качества.
– Кто-нибудь родился сегодня ночью? – спросил он.
– В больнице родилось шестеро младенцев. Двоих принимала я.
– Ах, – вздохнула Анна, облокотившись о прилавок. – Мальчики или девочки?
– Девочки, такие хорошенькие, – ответила Шэннон.
Люк с интересом наблюдал за реакцией Анны. Может быть, она только изображает интерес к детям, чтобы помочь ему поддержать разговор с медсестрой? Анна заметила, что он на нее смотрит, и поскорее вернулась к посуде.
Чувствуя, что снова его очередь подавать реплику, Люк спросил у Шэннон:
– Вы всю жизнь прожили здесь, в Андерс-Пойнте?
– Кроме учебы в колледже.
– А где вы учились?
– В Бостоне.
– И еще один семестр училась в Европе, по обмену, – вставила Анна.
Теперь понятно, почему она производит впечатление столичной штучки. Когда эта мысль промелькнула у него в голове, Люк едва не рассмеялся. Еще несколько дней назад он ни за что не назвал бы так девушку из Андерс-Пойнта. Он сказал бы, что Шэннон – тихая провинциальная девушка. Вот что значит – другая точка зрения.
Возникшую паузу заполнила Анна:
– Кстати, о Европе. Сегодня в "Бижу" идет отличный иностранный фильм. Это такой старенький кинотеатр в нашем городе, – объяснила она Люку. – Не хочешь ли сходить, Шэннон?
– Конечно. У меня сегодня нет дежурства, – ответила Шэннон, но вдруг спохватилась: – Но я не хочу нарушать ваши планы. То есть, если вы собирались вдвоем…
– Ерунда, – успокоила ее Анна. – Мы с Люком – просто друзья. Да я все равно не смогу пойти, так что идите вдвоем. Ты мне очень поможешь, если составишь Люку компанию.
– Ну, если так… – сказала Шэннон. – Я ведь у тебя в долгу, Анна, ты мне столько помогала. Встретимся в церкви.
– Браво! – воскликнул Люк, когда Шэннон ушла. – Неплохо ты провернула это дельце.
Анна усмехнулась.
– Я тоже так считаю. Ну, что ты о ней думаешь?
– Я думаю, что не уверен, смогу ли поддерживать беседу с этой дамой. Вчера Терри разговаривала за двоих.
– Да, Шэннон кажется немного молчаливой, пока не узнаешь ее как следует. Но помни – в тихом омуте черти водятся. Поэтому я и решила, что для первого раза лучше вам пойти в кино. Тебе нужно будет только довести девушку до кинотеатра и обратно и посидеть два часа рядом с нею в темноте. – Помолчав немного, Анна добавила: – Попробуй применить язык жестов. Говорят, фильм весьма пикантный.
Анна нахально улыбнулась, и Люк вдруг подумал, что ему куда больше хотелось бы сидеть сегодня в кино рядом с ней, а не с женщиной, которую буквально вынудили пойти с ним. С Анной он мог быть самим собой…
А какой он на самом деле?
Они пришли в церковь к самому началу службы. Анна выбрала место на скамье, где рядом с пожилой женщиной сидела симпатичная девушка с волосами пшеничного цвета. К удивлению Люка, когда детей отпустили со службы на урок в воскресной школе, Анна тоже встала и ушла, оставив его сидеть рядом с блондинкой.
После службы он не сразу отыскал Анну в толпе. Они отошли в сторонку, чтобы можно было спокойно поговорить.
– Ну, как служба? – спросила она.
– Нормально, – ответил он. – Осталась бы послушать – не надо было бы спрашивать.
– В этом триместре я веду занятия, так что приходится уходить после первой части.
– Ты ведешь занятия в воскресной школе? – удивился Люк.
Анна улыбнулась:
– Нда. В шестом классе.
– Почему? За это тоже никто другой не брался?
Как и за то, чтобы подготовить закуски для бала. И посидеть с миссис Картелли. И помочь ему в поисках жены. Анна – человек, который всех и всегда готов выручить. Наверняка не одна Шэннон здесь в долгу перед Анной.
– Да, эта возрастная группа не очень-то популярна, – согласилась Анна со смехом. – Но мне нравится. У меня в классе отличные ребята!
Она что, интересуется только подростками, но ни в коем случае не младенцами? Люк не мог разгадать эту загадку.
– Послушай, Анна, ничего, если тебе придется возвращаться домой в одиночестве?
Анна широко раскрыла глаза.
– Ты еще кому-то назначил свидание?
– Видишь ли, меня мобилизовали таскать столы и стулья для собрания благотворительного дамского общества. – Он прищурился: – Это тоже твоих рук дело?
Смеясь, Анна покачала головой.
– Я не совсем это имела в виду, когда усадила тебя рядом с Кэрол Карсон и ее матушкой. Но получилось здорово! Ты успешно маскируешься под обыкновенного парня. Принца они бы не заставили этим заниматься! Спорим, не успеют они собраться, как у тебя будет назначено еще одно свидание! Давай, сможешь похвастаться своими мускулами.
Она шутливо сдавила ему бицепс. Мышцы Люка непроизвольно напряглись при ее прикосновении, и она быстро отдернула руку.
– Я… мм… мне пора.
Она пошла было прочь, но Люк удержал ее, схватив за локоть.
– Подожди-ка. Ты вечно занята, мы никак не успеваем поговорить. Я имею в виду – обо всей этой… стратегии.
– Люк, может, ты не заметил, но дело и так продвигается весьма неплохо.
– Даже слишком быстро.
– Но ведь и назначенный срок не ждет, – съехидничала Анна.
Но Люк был упорен.
– Анна, я хочу с тобой поговорить, – сказал он по-королевски повелительно. – Когда мы сможем это сделать?
– Может быть, сегодня, после обеда? Мой комиссионный магазин по воскресеньям не работает, так что я освобожусь сразу после… – Она смолкла, пристально глядя куда-то ему за спину.
– У тебя еще есть дела?
– Уже нет, – пробормотала Анна.
– Прошу прощения?
Анна снова перевела взгляд на него.
– Абсолютно никаких дел, – сказала она. – Встретимся после обеда… если, конечно, у тебя будет свободная минутка между свиданиями.
– Но у меня не намечено никаких свиданий. В кино с Шэннон я иду вечером.
– Никогда не знаешь, что может подвернуться. Не вздумай упустить еще один шанс из-за разговора со мной.
Анна помахала ему на прощание и удалилась.
Люк посмотрел ей вслед и покачал головой. Он уже встречался с одной женщиной, и еще с двумя у него были назначены встречи. Но больше всего его интриговала другая женщина – та, что организовывала все эти свидания.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Люк вернулся домой примерно через полчаса; вид у него был несколько ошарашенный. Анне уже было знакомо это выражение лица.
– Еще кому-то назначили свидание, Ваше Высочество? – осведомилась она с усмешкой.
Люк на ходу пожал плечами.
– Кэрол играет в волейбольной команде колледжа. Сегодня у них не хватает игрока, так что они пригласили меня на замену. Если это можно назвать свиданием…
– Можно! – крикнула ему вслед Анна, когда он поднимался по лестнице, шагая сразу через две ступеньки. – Молодец, что не стал из-за меня отказываться.
– Я же знал, что ты не захочешь, чтобы я упустил такую возможность.
Анна слышала, как он открывает и закрывает ящики комода в своей комнате.
– Здорово ты насобачился, Люк! – крикнула она, от души наслаждаясь. – А разговаривать нам с тобой совсем не обязательно. По-моему, я тебе вообще уже не нужна.
Люк выглянул из спальни, голый по пояс. Анне сразу стало жарко.
– Позволь с тобой не согласиться. Я догадываюсь, кто из игроков в последний момент отказался, – заявил Люк, глядя Анне прямо в глаза.
Вот это да! Наверное, он видел, как она разговаривала с Кэрол, когда выходила из церкви. Его будущей жене придется держать ухо востро.
В эту минуту Анна услышала, как Люк выпалил короткое слово – вероятно, какое-то ругательство – на своем родном языке.
– Р-рау! – послышался возмущенный ответ, и Мурлыськин, сердито урча, скатился с лестницы; шерсть на нем стояла дыбом.
Анна рассмеялась, и Люк это услышал.
– Не смешно! – крикнул он.
– Я же говорила, что ты ему понравился!
– А мне он не нравится, особенно когда залезает ко мне в постель, – сказал Люк, с грохотом спускаясь по лестнице в спортивном костюме. Его волосы разлохматились; видно было, как у него на шее бьется жилка. Настоящий мужчина. Интересно, как он будет выглядеть в игре, когда мускулы станут перекатываться под кожей, блестящей от пота, и… – И если я еще раз застану его у себя под одеялом… – грозно начал Люк.