За ужином Элоиза сделала смелое, но не бесспорное предположение – возможно, Кристина пребывает в неведении относительно мнимой интимной связи между Тео Томбисом и Хлоей Бейкер, поскольку тетушка Маркуса была неподдельно любезна с ней, добродушно отзывалась о ее матери, которую по старой памяти называла сестрой Элоизы. Так что под конец ужина она смогла расслабиться и насладиться остатками изысканных блюд, которые до этого лишь механически пережевывала и проглатывала всякий раз, когда к ней обращались с очередным вопросом.
– Вы первая девушка моего племянника, которую он решился представить семье. Должна заметить, что вам повезло, дорогая. Наш Маркус – настоящее сокровище. Более заботливого и терпеливого племянника и представить невозможно… Маркус, не надо хмуриться. Я говорю как есть.
Элоиза растерянно кивнула, не зная, что лучше – отмолчаться или во всеуслышание заявить о своем несказанном везении. Она помолчала, надеясь, что Маркус придет ей на помощь и сгладит эту неловкость. Но напрасно она рассчитывала на его участливость. Он, так же как и его тетя с кузиной, терпеливо дожидался ответа Элоизы.
Наконец она ослепительно улыбнулась и потупилась. Тогда ее оставили в покое.
Прощаясь, Кристина и Стелла по-родственному расцеловались с Элоизой и пожелали ей от души всего самого лучшего. Элоиза искренне поблагодарила женщин.
Она вздохнула с неподдельным облегчением, когда пухленькие и говорливые родственницы Маркуса удалились.
Но главный вопрос оставался открытым. Она не могла допустить, что женщина, которая знает об интрижке покойной матери Элоизы с ее супругом, стала бы так вести себя всего через год после гибели последнего. Да и существовала ли эта связь вообще? Как могла Кристина не заподозрить мужа в измене, если любовница занимала соседнюю виллу? Кто сказал, что измена была? Маркус!
Элоиза задумчиво посмотрела на Маркуса, который глядел вслед удаляющимся родственницам.
Он заметил ее недоверчивый взгляд, обнял за талию и повел в дом со словами:
– А не выпить ли нам еще по стаканчику?
– Думаю, не стоит, учитывая, что мы и так изрядно выпили, – сдержанно проговорила Элоиза, пытаясь разобраться в круговерти подозрений и версий.
– Что с тобой? – спросил он, проведя рукой вдоль ее позвоночника. – Если не хочешь, насильно спаивать не буду, – рассмеялся он.
– Как мило с твоей стороны, – едко заметила Элоиза.
– Просто посидим на террасе, дорогая. Подышим воздухом перед сном… Ты иди. А я принесу себе выпить, – отослал ее на террасу Маркус и вернулся к бару.
С самого момента приезда он пребывал в состоянии эйфории, которое диссонировало с неослабевающим напряжением Элоизы.
– Ты нравишься тетушке Кристине и малышке Стелле. Я и прежде это замечал, – объявил Маркус, появившись на террасе. Элоиза вздрогнула.
– Да, они очаровательны, – взяв себя в руки, откликнулась женщина. – В иных обстоятельствах я бы могла подумать, что смогу с ними сдружиться.
– А чем тебя не устраивают нынешние обстоятельства? – небрежно поинтересовался Маркус.
Элоиза резко повернулась к нему и испепеляюще посмотрела.
– Что? Что такого я сказал? – развел он руками.
Элоиза Смит ухмыльнулась и, едко улыбнувшись, проговорила:
– Ничего, если ты так считаешь.
– Да что с тобой такое, я никак не пойму! – воскликнул мужчина. – Мы приехали сюда отдохнуть, насладиться жизнью. Все, абсолютно все идет замечательно. Я не понимаю, почему ты придираешься к каждому моему слову! С тех пор как мы вылетели из Лондона, с тобой невозможно разговаривать, – отчитал ее обиженный Маркус.
– Прости, не хочу портить тебе отдых. Расслабляйся, – сказала Элоиза и поднялась с шезлонга.
– Ты куда? – удивился он.
– Сегодня я не лучшая собеседница, – самокритично объявила она.
– Ты можешь сесть и внятно объяснить, что именно тебя тревожит?
– Зачем?
– Это мой дом, и я хочу быть здесь счастлив. Потрудись объяснить, что тебе мешает разделить это состояние со мной? – потребовал хозяин.
– Хочешь знать? Хорошо, – злобно согласилась она. – Усталость, сознание того, что я оказалась здесь, не по собственной воле, неспособность радоваться по команде, настроение, которое просто не совпадает с твоим. Такие объяснения тебя устраивают?
Воцарилось напряженное молчание. Маркус забыл про виски и сурово уставился на Элоизу. Она отплатила ему не менее суровым взглядом.
Наконец он сказал:
– Спустимся в сад, посидим на скамейке.
– Хорошо. Как скажешь, – вызывающе ответила Элоиза.
– Идем, – пройдя вперед, позвал он ее за собой.
– Идем, – приблизившись к нему, эхом отозвалась женщина.
Они молча спустились и сели на скамью в конце сада, там, где начинался пустынный пляж и шумело море.
Элоиза и сама хотела бы понять причину своих треволнений. Но это было затруднительно. Слишком много скопилось вопросов, и ни одного ответа.
Море мерно раскачивалось перед ними. Разговаривать не хотелось ни Маркусу, ни Элоизе.
Спускалась густая южная ночь, трещали и щебетали обитатели сада за их спиной. Шелестел песок. Над головами листва шептала свои зеленые тайны.
Постепенно взгляд Элоизы затуманился. Мало что различая во мраке, она глядела словно в темную бездну, что протянулась до самого горизонта.
Ее ресницы безвольно опустились. Она откинулась на спинку скамьи.
Маркус молча наблюдал за женщиной. Когда она задышала ровно и плавно, он тихо предложил:
– Пройдемся вдоль берега.
Элоиза подняла на него глаза, затем кивнула. Наклонившись, она расстегнула пряжки своих сандалий и ступила босыми ногами на теплый песок.
Маркус закатал брюки и подвел ее к зыбкой границе, где море сходилось с берегом. И, шлепая по набегающим волнам, потянул ее за собой. Из-за облаков выглянула полная луна. Они разом подняли глаза в надежде задержать это ускользающее зрелище.
Когда луна притаилась за очередным облачком, Маркус дернул Элоизу за руку и бросил клич:
– Побежали.
– Я устала, – возразила она.
– Брось! Развеешься, – пообещал он: – Поверь мне, нет способа лучше!
Элоиза лениво побрела вслед за ним, с каждым шагом прибавляя темп.
– Не догонишь! – подзадоривал ее Маркус, на ходу срывая с себя рубашку.
Элоиза побежала, поскольку перестала различать его силуэт.
Маркус играл в поддавки, поэтому вскоре она его догнала.
– Теперь твоя очередь убегать, – сообщил ей Маркус.
– А мы разве играем? – удивилась женщина.
– Да. Эта игра называется "салочки", если ты забыла, – проинформировал ее Маркус.
– Это несолидно.
– Никаких возражений, – рассмеялся он и поторопил ее фривольным шлепком по ягодице.
Элоиза не пробежала и десяти метров, Маркус поймал ее, ухватив за поясок платья. Свободное летнее платье легко соскользнуло с ее плеч. Маркус расстелил его на песке.
Элоиза легла поверх платья. Маркус склонился над ней. Она вложила свою маленькую ладонь в его большую лапищу и потянулась к его губам.
– Ты бесподобна, – польстил ей Маркус. – Каждый раз я хочу тебя с новой силой. Ты непостижима.
– А ты ненасытен, – отозвалась Элоиза.
– И это правда, – согласился он.
– Хватит болтать, – остановила его женщина…
* * *
Солнечный свет проник сквозь оконное стекло, принуждая проснуться. Элоиза заморгала и поморщилась от ослепительной яркости позднего летнего утра.
Маркус, уже одетый, пребывал в нетерпеливом ожидании.
– Который час, если ты уже на ногах? – позевывая и потягиваясь, поинтересовалась она.
– Скоро полдень, – скупо сообщил он.
– Не может быть! – воскликнула Элоиза.
– Может! – сурово ответил мужчина. – Если бы я не отдернул шторы, ты бы проспала до вечера, – укоризненно проговорил он.
– Голова болит, – вяло пожаловалась она, щурясь от солнца.
– Неудивительно, – равнодушно заметил Маркус. – Утром звонила Кэти.
– Что ей надо? – недовольно отозвалась Элоиза.
– Спросила, как ты? Я ответил, что отдыхаешь. Она стала болтать о том, что у нее с Харри тоже давно не было отпуска. Пришлось пригласить их на пару дней. Так что поднимайся, соня. Твои друзья будут здесь после полудня, – проинформировал ее хозяин.
– Миленькое дельце, – проворчала Элоиза, вынужденная подняться.
– Ты что же, не рада? – искренне удивился Маркус. – А я был уверен, что это ты подговорила ее навязаться нам. Только поэтому и пригласил.
Элоиза выпучила на Маркуса сонные глаза.
– Должно быть, ты смеешься надо мной! – воскликнула она и всплеснула руками. – Мне их и дома хватает. Что это за отдых, если они приедут сюда вместе с Фло и Бенджи. Только вокруг них все и будет крутиться. Болтовни, визга не оберешься! – расстроено предвкушала Элоиза.
– Не очень-то ты их жалуешь, – заметил Маркус.
– Есть причины, и тебе они известны, – сдержанно парировала англичанка.
– Нашим отношениям не хватает искренности, – горько резюмировал Маркус.
– Я понимаю, это твой дом, ты здесь хозяин. Но все же как ты мог их пригласить? – с каждой минутой все больше и больше роптала Элоиза.
– Рыжая, – тихо сказал, обняв расстроенную женщину за плечи, Маркус, – это ненадолго. Потерпи. Я знаю, ты справишься.
– Не справлюсь, – капризничала она.
– Справишься, – заверил ее мужчина. – Я еду встречать их в аэропорт. А ты просто жди. Приходи в себя, завтракай, прихорашивайся… Ну, что обычно делают женщины?
– Ревут, – подсказала ему Элоиза.
– А вот этого не нужно, – пресек Маркус. – А то твои друзья подумают, что я тебя здесь мучаю.
– Так и есть, – угрюмо проворчала женщин.
– Не ври, – шутливо пригрозил ей пальцем Маркус. – И угораздило же тебя связаться с этой Кэти! – расстроено воскликнул он и сел на край постели! – Она же как пиявка! Я был уверен, что ты ее об этом попросила, – в очередной раз принялся оправдываться мужчина.
Элоиза невольно рассмеялась, наблюдая его беспомощность.
– Вот видишь, как некоторые женщины умеют добиваться своего, – грустно проговорила она. – Я так не умею.
– И, слава богу, – сказал Маркус, поднимаясь. – Надо ехать. Обещал, значит, должен встретить, – обреченно произнес он. – Я надеялся, будем одни, тихо поженимся, – посетовал он и вышел.
Элоиза еще несколько минут стояла, обомлевшая, посреди комнаты. Она отчетливо слышала его последние слова, но не могла поверить, что он их выговорил.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
– Как? Ты одна? Мы полагали, вы все приедете?! – ошалело глядя на шагающую ему навстречу Кэти, недоумевал Маркус. – Ты оставила Бенджамина дома? Поразительно!
– Ну, я ведь не единственная его родительница. У мальчика есть еще и отец. Фло помогает Харри смотреть за малышом. А я заслужила не много отдыха, – самодовольно объяснила Кэти.
– Согласен… – кивнул Маркус. – Но все же это как-то странно, – промямлил мужчина, взяв у нее багаж. – Элоиза очень удивилась, когда я сказал ей этим утром, что ты собираешься погостить у нас.
– Всего лишь до завтра. Не волнуйся ты так! Не нарушу я вашу идиллию, – дерзко заверила его Кэти.
– Да я, собственно, и не волновался, – промямлил Маркус.
– Просто есть дело, которое я должна обсудить с твоей возлюбленной, – посерьезнев, объявила Кэти. – А по телефону этого делать не следует.
– Звучит интригующе, – заметил Маркус, передавая ее вещи шоферу. – Могу я полюбопытствовать, что это за дело такое?
– Нет, – не раздумывая, категорически ответила она. – Это касается только Элоизы.
– Тебе виднее, – проговорил он и открыл перед Кэти дверцу автомобиля.
– Должна признать, меня удивило то, как стремительно ты с ней сошелся, – сообщила она, когда Маркус занял место возле нее. – Я-то думала, что она до последних дней останется неприступной девой-воительницей. Для меня и Харри это стало настоящим откровением. Мы сразу подумали, что это не иначе как настоящая любовь… А все из-за того злополучного судебного разбирательства, – добавила после некоторой паузы, Кэти. – Собственно, поэтому я и прилетела, – подытожила она.
Маркус не понял ничего из того, что сообщила Кэти, но понимающе кивнул; блефуя. Он мудро решил не задавать уточняющих вопросов, полагая, что болтливая женщина сама все выложит, если будет думать, будто Маркус в курсе.
– Я помню, как ее расстроили и напугали эти грязные письма, которые приходили из тюрьмы. Она правильно сделала, покинув Лондон. Я поняла, в чем причина такой спешки, когда прочла вчерашние газеты…
– Ты когда-нибудь летала на вертолете? – спросил он, когда они остановились возле частного аэродрома.
– Никогда. Но я с удовольствием! – воскликнула Кэти.
– Извини, я тебя перебил. Ты говорила про вчерашние газеты, – схитрив, напомнил ей Маркус. – Элоиза упоминала о… – Мужчина притворился, что запамятовал подробности.
– Я говорю о том нападении и попытке изнасилования, – услужливо подсказала ему болтливая женщина. Маркус хмуро кивнул. – Ужасные были времена. Она прекрасно держалась на протяжении всего следствия и судебного процесса. Этого ублюдка осудили на семь лет, а он не просидел и четырех. Его выпустили… Элоиза тебе не сказала? В понедельник. Об этом писали в газетах… Якобы за примерное поведение.
– Этого она мне не сказала, – задумчиво проговорил Маркус.
– Не удивлена. На отдыхе о таком говорить не очень-то приятно. А беспокоиться есть о чем. Когда Рику Притчарду вынесли приговор, он прямо в зале суда стал поносить Элоизу и угрожать, что отомстит ей, когда выйдет на свободу. Он даже написал открытое письмо в газеты, заверяя всех, будто его оклеветали. Не думаю, что ему сложно будет выследить Элоизу, если он задался такой целью… Ой! Чудесный остров! Мы туда летим?
– Да, – сдержанно ответил он в глубокой задумчивости.
– Такой крохотный и такой красивый! – продолжала умиляться Кэти.
– Да-да, – механически отозвался Маркус, все глубже погружаясь в размышления.
* * *
Элоиза расслышала шум приближающегося вертолета и направилась в сторону посадочной площадки. Но перед этим она еще раз внимательно посмотрелась в зеркало.
Она боялась признаться себе, отчего с таким нетерпением ожидала Маркуса, отчего щеки ее пылали и бешено колотилось сердце, отчего глаза горели зеленым пламенем. Но ведь он действительно обмолвился о чем-то очень желанном.
Элоиза не бредила, она явственно слышала его слова насчет женитьбы. Маркус не просил ее руки, не признавался в высоких чувствах, он лишь невзначай проговорился о своих планах, в которые вмешался нежданный прилет Кэти.
Элоиза бежала ему навстречу. Она стремилась увидеть подтверждение его намерений в словах, поступках, взглядах, прикосновениях. Она боялась ошибиться, однако верила в счастливый финал.
Это для него, своего возлюбленного, она надела сегодня простое, но миленькое платьице цвета мяты, это к нему спешили красивые ноги в изящных сандалиях, закрепленных кожаными ремешками на точеных щиколотках.
Элоиза почти не вспоминала о Кэти, которая должна была приземлиться вместе с Маркусом. Она не задумывалась над тем, какие коррективы внесет в их отношения присутствие подруги. Она даже забыла все свои опасения, связанные с предполагаемым вторжением всего семейства вместе с младенцем и нянькой. Женщина была охвачена внутренним порывом, влекущим ее навстречу Маркусу.
– Фантастика! – воскликнула Кэти, оказавшись на террасе виллы. – Это та самая терраса? – спросила она Элоизу, которая имела неосторожность обмолвиться в доверительном разговоре об обстоятельствах своего знакомства с Маркусом.
– Тебе здесь нравится? – поинтересовалась Элоиза, сделав вид, что не поняла вопроса.
– Очень, особенно тот бассейн! – сообщила Кэти, многозначительно указав вниз.
– Вот и искупаешься в нем, когда отдохнешь с дороги, – предложила Элоиза.
– Вы, девочки, оставайтесь, общайтесь, отдыхайте. А я пойду, мне нужно работать, – объявил Маркус, который со времени своего возращения избегал смотреть на Элоизу. – Я буду в своем кабинете, – коротко сказал он. – Увидимся за обедом.