Она думала, что он обрушит на нее волну страсти, но его прикосновения и поцелуй были осторожными и нежными. Она протянула руку и прикоснулась к его лицу. Только тогда она поняла, что все это происходит на самом деле.
Джош снова поцеловал ее. Она поняла, что вот-вот упадет: ноги почти не держали ее. Этот человек умеет доставить удовольствие женщине!
Мередит вытянулась и обвила руками его шею. Он, не отрываясь от ее губ, поднял ее на руки и отнес на постель.
Джош лег на нее и начал медленно ласкать ее тело. Наконец расстегнул рубашку и снял лифчик.
- Ты такая красивая. Такая красивая, - восхищенно пробормотал он.
Мередит лежала перед ним обнаженная, но не ощущала ни капли стыда. Наоборот, ей хотелось, чтобы он смотрел на нее и трогал ее. Он был нужен ей. Мередит взяла его руку и положила на низ своего живота.
Джош хитро ухмыльнулся, показав тем самым, что одобряет ее рвение. Он просунул руку между ее ног и начал ласкать самую чувствительную часть ее тела. Она глубоко вздохнула, закрыла глаза и прижалась к нему еще сильнее.
Движения Джоша становились все быстрее и быстрее. Его дыхание обжигало каждый миллиметр ее тела. Мередит поняла, что полностью утратила способность думать.
- Я хочу тебя, Джош, - простонала она, прижавшись к нему и отчаянно борясь с его ремнем.
Мередит изо всех сил боролась с желанием, она понимала, что Джош не хочет спешить. Перед ней был человек, чувствующий себя в постели так же комфортно, как и на лыжном спуске.
Джош взял ее лицо в руки и поцеловал. Она инстинктивно потянула руку, чтобы прикоснуться к нему, но он тут же остановил ее. Он водил руками по ее телу, наслаждаясь каждым его изгибом.
- Пожалуйста, - взмолилась она. - Пожалуйста.
- Смотри на меня, - произнес он.
Когда их взгляды встретились, он вошел в нее. Мередит еще теснее прижалась к нему. Она не отводила от него глаз. В отличие от прошлого раза, ей не было больно. Казалось, будто он идеально подходит ей. Джош двигался очень медленно, Мередит ухватилась за спинку кровати, она готова была закричать от напряжения и томительного ожидания.
Пламя свечей дрожало, заставляя блики на стенах двигаться в неистовом танце. Мередит взглянула на стену - их тени, казалось, превратились в единое целое.
Она так крепко схватилась за кровать, что ее пальцы побелели. Удовольствие, в котором она столько лет отказывала себе, охватило каждую клеточку ее существа.
Мередит открыла глаза. Джош перестал казаться ей опасным. Его взгляд был исполнен нежности.
У них не было сил говорить. Они просто лежали рядом. Джош медленно водил пальцем от ее ладони до лба, а Мередит не сводила с него глаз, пытаясь убедить себя в том, что это происходит с ней наяву, а не во сне.
А вдруг Кэрли действительно влюблена в него? испугалась она. Что я скажу ей?
- Закрой глаза, - посоветовал Джош, - и постарайся ни о чем не думать.
Мередит последовала его совету. И с радостью поняла, что засыпает.
Джош лежал в постели и смотрел на спящую рядом с ним Мередит. Ее длинные волосы разметались по подушке.
Что же я наделал?! - в отчаянии думал он.
Очень скоро ему предстоит заключить самую важную сделку в своей жизни. Но он все усложнил, переспав со своей конкуренткой. Хуже всего было то, что она даже не догадывалась о том, кто он. Получалось, что он обманул ее. Джош понимал: он должен сказать Мередит, кто он на самом деле. Он слишком многим был обязан ей.
Мередит оказалась одновременно сильной и нежной женщиной. Она открылась ему, доверилась, и несмотря ни на что, ему почему-то были необходимы ее доверие и забота.
Лежавшая рядом с ним женщина явно боялась любить, боялась потерять контроль. Именно поэтому она попыталась по возможности спланировать свой первый сексуальный опыт. Ей казалось, что, если она способна контролировать свое окружение, она справится и с собственными чувствами.
Она занималась с ним любовью тогда, в первый раз, не потому, что испытывала к нему какие-то чувства. Он был безопасен: каждая собака в Аспене знала о его репутации и о том, что Джош Адамс человек, который вряд ли способен завязать с кем-то прочные отношения. Тогда почему же она снова занималась любовью именно со мной? - спрашивал себя он. Можно найти множество мужчин, которых интересует только секс.
Джош нервничал. Было и другое, малоприятное объяснение. А что если она обманывала его. Мередит вполне могла знать, кто он. Возможно, она решила поиграть с ним, удовлетворить его тщеславие и, таким образом, сблизиться с ним. Тогда получалось, что в ее поведении нет ничего, кроме специально разработанной стратегии.
Но почему-то он сомневался в этом. Он был уверен в том, что видел настоящую Мередит. Она была умной, спокойной и доброй. Она не заслужила того, чтобы ее обманывали, особенно если это касается человека, с которым она только что занималась любовью. Джош понял, что ему в любом случае придется сказать ей правду. Ведь именно ему принадлежала "Юропайз", и именно он был ее заклятым врагом.
Глава шестая
Мередит открыла глаза. В комнате было темно, только в камине тускло горел огонь. Еще никогда в жизни она не чувствовала себя настолько спокойно. Она даже не надеялась провести еще одну прекрасную ночь с Джошем. Ради этого стоило ждать столько лет!
Она повернулась и вытянула руку, чтобы прикоснуться к нему. Но рядом с ней никого не оказалось.
- Джош, - прошептала она.
Ответа не было. Она завернулась в одеяло и поплелась в ванную. Дверь оказалась открытой.
- Джош? - позвала она.
Куда же он мог деться? - спрашивала она себя. Она открыла входную дверь и обнаружила его. Джош сидел на крыльце.
- Привет, - не оборачиваясь, произнес он.
- Что ты делаешь?
- Думаю, - он повернулся к ней и улыбнулся.
- Составить компанию? - спросила она, выходя на улицу.
Ей сразу стало темно и холодно. Но она должна была находиться рядом с ним, прикасаться к нему.
- Нет, - поднимаясь на ноги, ответил он. - Я замерз. Пошли внутрь.
Несмотря на холод, Мередит остановилась. Ей открылся потрясающий вид. Кругом лежал снег, и тишина стояла такая, что казалось, будто на сотни километров вокруг нет ни одного живого существа. В темном, словно покрытом синим бархатом, небе мерцали полумесяц и мириады звезд.
- Подожди, - она вошла внутрь и сняла с крюка свою куртку, одной рукой придерживая одеяло. - Воздух такой чистый, - произнесла она, возвращаясь на улицу.
Джош взял ее куртку и накинул ей на плечи. Он протянул ей руку и помог сесть на ступеньку рядом с собой. Потом притянул ее к себе и обнял.
- Я испугалась, что ты ушел, - полушутя сказала она.
- Без тебя? - удивился он. - Никогда.
Мередит взглянула в его серые глаза и почувствовала, как ее сердце предательски сжалось. Она ждала и боялась этого, знала, о чем он сейчас думает. Пришло время разбегаться в разные стороны. Она слишком много ему рассказала, и теперь он, должно быть, думает, что женщина, которая не занималась сексом в течение десяти лет, вряд ли сможет спокойно принять это.
- Не волнуйся из-за меня, - произнесла она. - Я ни на что не надеюсь.
Джош застыл.
- Мередит, - сказал он, - это не то, о чем ты подумала.
Она взяла его руку.
- В чем же тогда дело?
Он прижал ее руку к губам и вздохнул.
- Я не был честен с тобой. Боюсь, недавно ты совершила то, о чем впоследствии можешь очень пожалеть.
- Вряд ли ты поведаешь мне то, что способно расстроить меня.
Джош прикоснулся к ее подбородку и притянул ее лицо к себе.
- Я знаю, как называется компания, которая стремится перекупить "Дюрасноу".
- Откуда?
- Она принадлежит мне.
Мередит отодвинулась от него и улыбнулась. Она решила, что он шутит.
- Не разыгрывай меня.
- "Юропайз" действительно принадлежит мне, Мередит. И это я хотел перекупить "Дюрасноу".
- Нет, - с трудом выдавила из себя она. - Ты всего лишь инструктор по горным лыжам.
- Я давно уже не занимаюсь этим.
- Но в Швейцарии…
- Я живу там. Там же расположен и главный офис моей компании.
Мередит была не в силах осмыслить услышанное. Это никак не могло оказаться правдой. Почему же тогда я ничего не знала? - спрашивала себя она. Почему Кэрли не догадывалась об этом?
- Я уехал из Аспена и стал учиться в Лондоне. Там я начал создавать видеоигры и продавать их. Потом создал свою собственную компанию.
Мередит потеряла дар речи. Она никак не могла поверить в то, что такое возможно. Не может быть! - сопротивлялась она.
Джош продолжил свой рассказ:
- Пару лет назад я начал работать и над другими проектами. Я купил горнолыжный курорт в Швейцарии. Я переоснастил его, и дела пошли в гору. Через некоторое время я смог приобрести еще несколько.
- Не понимаю, - возразила она. - Почему ты не сказал мне, кто ты, когда я предложила тебе дать мне частный урок?
- Я знаю, что должен был сделать это. Но мне было очень интересно.
- Интересно? - переспросила она.
- Я думал, что ты можешь знать, кто я.
- Если бы так оно и было, вряд ли я стала бы просить тебя поехать со мной на Медвежью гору. С чего бы?
- Вот это я и хотел выяснить.
Мередит поднялась на ноги. Ей показалось, что она вообще перестала что-либо чувствовать. Она только что отдалась человеку, который хотел уничтожить ее дело.
- Извини, - как в тумане услышала она его слова.
Это он повысил цену на "Дюрасноу". Он прекрасно знал, что она не сможет перебить его предложение. Он просто воспользовался ситуацией. А она попалась в расставленные им сети.
- Ты хотел убрать меня с дороги, не правда ли? Ты очень хорошо знал, что я не смогу заплатить больше. Вот почему ты не спешил спускаться в город!
- Это не правда, - вставая, возразил он. - Я приехал в Штаты, чтобы договориться с тобой. Надеялся на то, что Кэрли поможет нам в этом.
- При чем тут Кэрли? Почему ты сразу не поговорил со мной?
- Потому что мне казалось, что ты не захочешь заключать со мной сделку.
- Значит, ты не успел поговорить с Кэрли и решил стащить "Дюрасноу" прямо из-под моего носа?
- Я знаю, что представляет собой Уэйн Дюран. Я давно наблюдаю за такими людьми, как он. Он всегда пытается заключить как можно более выгодную сделку, ни перед чем не останавливаясь. Если он считает, что где-то в другом месте сможет получить больше денег, он не упустит эту возможность. Ему на самом деле совершенно наплевать на родственные связи.
- Я уже давно не наивная школьница, - напомнила Мередит.
- Послушай, - сказал Джош, - мне было лестно, когда ты пригласила меня сюда. В глубине души я надеялся, что ты снова решила побыть со мной наедине. - Джош отвел глаза. - Мне очень жаль.
- Вряд ли сильнее, чем мне.
Как я могла быть такой дурой? Он просто решил добраться до "Дюрасноу". Любой ценой, - расстроилась Мередит.
- Поговори со мной, - сказал он, хватая ее за руку, когда она повернулась и хотела уйти обратно в домик.
Мередит оттолкнула его.
- Что я могу сказать? Впечатляюще.
- Что это значит? - спросил он, следом за ней входя внутрь.
Она, не обращая на него внимания, добрела до постели, собрала свои вещи и пошла в ванную. Оказавшись там, она захлопнула дверь прямо перед его носом. Мередит быстро натянула на себя свою одежду.
- Я недооценивала тебя. Мне казалось, что ты неплохой парень. Обычный инструктор по лыжам. А ты оказался коварным владельцем целой корпорации.
- Послушай, - попытался возразить Джош. - Сегодня я не лгал тебе. Я имею в виду то, что действительно люблю тебя…
Она резко распахнула дверь и предстала перед его глазами уже одетой.
- Не пытайся заигрывать со мной, чтобы выпутаться из всего этого. Ты интриговал против меня.
- Нет, - возразил он. - Моя заинтересованность в "Дюрасноу" никак не связана с тобой лично.
- С каких это пор компании, занимающиеся современными технологиями, интересуются лыжными курортами?
- С этих самых. У "Юропайз", моей компании, очень широкое поле деятельности, а курорты - одно из направлений нашей работы. Этот продукт способен полностью изменить лыжную индустрию.
Мередит долго смотрела на него, а затем произнесла:
- Хочу сразу предупредить тебя: я не привыкла проигрывать.
- Я тоже.
- Что-то всегда происходит впервые.
- Да, - ответил он. По выражению его глаз Мередит поняла, что думал он вовсе не о делах. И зачем я ляпнула ему, что, кроме него, у меня никого не было? - сокрушенно подумала она.
- Тебе казалось, что Кэрли - твоя козырная карта. - Джош покачал головой. - Так вот, ты ошибаешься. Дюраны играют с тобой. Они пытаются заставить тебя сделать встречное предложение и тем самым поднять цену еще выше. Им абсолютно наплевать на родственные отношения. Когда я получу "Дюрасноу", твоя сестра поймет, что ей необязательно выходить замуж за нелюбимого человека.
- Не правда! Кэрли любит Марка.
- Тогда почему же она несчастлива?
Мередит отвела глаза.
- Откуда ты знаешь, счастлива ли моя сестра?
- Я видел, как она вела себя на вечеринке. Много пила, флиртовала…
- Она такая, какая есть. Это не значит, что она не хочет выходить замуж за Марка.
- Ты уверена в этом? - поинтересовался Джош. - Веришь ты мне или нет, но я вернулся не для того, чтобы причинить тебе боль.
- Я верю тебе, - ответила она. - Для того чтобы захотеть причинить другому человеку боль, нужно хоть как-то относиться к нему. Не думаю, что тебя когда-нибудь заботила моя судьба.
- Ты ошибаешься. Если мне было бы все равно, между нами ничего не произошло бы. Мередит, - произнес он, - я приехал сюда для того, чтобы предложить тебе заключить со мной сделку. И я не отказываюсь от своего предложения. Давай объединим наши силы и купим "Дюрасноу" вместе.
- Ни за что.
- Если в средства массовой информации просочится хотя бы одна негативная новость, касающаяся твоей компании, цены на ее акции резко упадут вниз. У Дюранов просто не останется выбора: им в любом случае придется продать "Дюрасноу" мне.
Мередит вскочила на ноги.
- Ты что, пытаешься запугать меня?
Она прекрасно знала, что он хочет сказать. Цены на акции "Картрайт Энтерпрайзиз" растут, пока всем известно о намечающейся сделке с Дюранами. Если хоть кто-нибудь узнает о том, что "Дюрасноу" может оказаться в чужих руках, картина изменится в худшую для нее сторону.
- Я пытаюсь объяснить тебе. - Джош подошел к ней и дотронулся до ее плеча. - Подумай об этом, Мередит. Мы могли бы стать партнерами.
- Здесь не о чем думать, - она оттолкнула его руку. - Мы с тобой не партнеры и никогда не будем ими.
Мередит с облегчением встретила наконец-то наступившее утро. Всю ночь она пролежала в одежде, свернувшись калачиком в самом дальнем углу кровати. Заснуть она так и не смогла.
Она пыталась придумать, как объяснит все произошедшее своим родным, не упоминая то, чем они с Джошем тут занимались. Что они скажут, когда узнают о том, что она ездила кататься на лыжах с владельцем корпорации, которая пытается перекупить у них "Дюрасноу"?
Мередит прекрасно понимала, что винить во всем случившемся она должна только себя. Она позволила своим эмоциям управлять ею, и за это ей придется заплатить очень высокую цену.
Джош всю ночь просидел за столом. Утром он связался с диспетчером по радиопередатчику. Закончив разговор, он повернулся к Мередит.
- Они выезжают, - тихо произнес он. - Через два часа они попытаются забрать нас с северной стороны горы. Так что нам предстоит долгая дорога, - он помолчал, а затем продолжил: - Я надеялся, что смогу пойти один и привезти тебе каталку, но, судя по всему, они считают, что на это у нас не хватит времени. Погода слишком непредсказуема.
- Значит, либо я поднимусь сама, либо нам придется торчать здесь еще одну ночь, - сделала вывод Мередит.
Джош кивнул.
- Скорее всего. Как ты думаешь, ты справишься?
- Сегодня я чувствую себя намного лучше, - солгала она, хотя терпеть тупую боль в лодыжке становилось все труднее.
- Можно посмотреть? - спросил он, подойдя к ней.
Она отрицательно покачала головой.
- Не стоит. Все в порядке. Правда. Я готова к походу.
В полной тишине они вышли из домика. Мередит казалось, будто все это ей снится и если она ущипнет себя, то поймет, что она дома, в своей собственной постели.
Мередит долго оттягивала тот момент, когда ей придется надевать ботинки. Они были намного легче, чем лыжные, но распухшая нога все равно с большим трудом пролезала внутрь. Тяжело дыша и превозмогая боль, Мередит все же умудрилась сделать это.
Выпрямившись, она увидела, что Джош стоит неподалеку и внимательно наблюдает за ней. Наверное, он хочет, чтобы я признаюсь в том, что мне больно. Не дождется! - подумала она. Она решила сделать все для того, чтобы убраться с этой горы и… оказаться подальше от Джоша. Она сделала шаг и почувствовала, как боль пронизала все ее тело. Не обращай на это внимания! - приказала молодая женщина себе. Закинув за плечи рюкзак, она, не оглядываясь, пошла прочь от домика. Мередит надеялась на то, что больше никогда не вернется сюда.
Она сделала всего несколько шагов и споткнулась. Джош успел поймать ее до того, как она упала. Мередит застонала и инстинктивно схватилась за него.
- Тебе стало хуже, - констатировал он, посмотрев в ее исполненные боли глаза.
- Я в порядке, - выдавила она сквозь стиснутые зубы.
- Мы не дойдем, - произнес он. - Я свяжусь со спасателями и скажу…
- Нет! - прокричала она. Джош обернулся, будто испугавшись ее тона. - Пожалуйста, - взмолилась Мередит. - Мне нужно скорее попасть домой.
Он осмотрелся, пытаясь что-нибудь придумать - Ладно. Оставь все здесь. Потом я пошлю кого-нибудь, чтобы забрали твои вещи.
Он помог ей снять рюкзак и занес его внутрь домика. Вернувшись, он взял руку Мередит и обвил ее вокруг своей шеи. После этого они наконец двинулись в путь.
Мередит изо всех сил старалась не замечать того, как приятно ей было находиться рядом с Джошем. Она пыталась доказать себе то, что он больше не привлекает ее. Разве можно любить того, кто лгал мне? - думала она.
- Мередит, - сказал Джош. - Я знаю, что не должен был говорить тебе, кто я на самом деле. Мне очень жаль.
- Я хочу получить "Дюрасноу", - произнесла она.
- Понимаю.
Мередит остановилась.
- И я получу его.
- Это мы еще посмотрим.
Она пошла дальше, снова поскользнулась, и Джош не без труда удержал ее.
- Спокойно, Принцесса.
- Почему ты решил переспать со мной? - поинтересовалась она.
- А как ты думаешь?
- Наверное, ты решил проверить: кто кого.
- Прошлая ночь никак не была связана с бизнесом, ясно? Она касается только нас. Тебя и меня. Я делал то, что подсказывало мне мое сердце. Вот и все…
- Это никогда больше не повторится.
- Как хочешь.
- Именно этого я и хочу.
- Не останавливайся, - приказал он.