Украденная невеста - Бренда Джойс 8 стр.


Нет, надо признать, что, хотя Синклер и англичанин, он прекрасная партия для Эль. В любом случае она не сможет бежать с ним в Америку. Их будут преследовать, скорее всего, поймают, и тогда ее ждет участь Пег. Его душа не настолько огрубела и он не пал так низко, чтобы взять ее с собой как любовницу, и никогда не сделает своей женой. Ее ждет жизнь с Синклером, полная благополучия и семейного счастья.

Она всегда добивалась своего. Поеду с тобой.

Память подбрасывала новые воспоминания.

Вот она стоит на пороге его комнаты. Волосы стянуты в косу, в мужском платье. Он только вздохнул, потому что не сомневался, что она обязательно объявится, если узнает, что они собрались на два дня охотиться. Ведь он просил Тирелла не говорить Эль. И сам всю неделю пытался избавиться от ее слежки.

- Тебе девять лет, ты девочка, даже если и хочешь быть мальчишкой. Ты не поедешь с нами, - твердо сказал он.

- Нет, поеду! - Она топнула ногой. - И что в этом плохого, если я хочу быть мальчиком? Быть девочкой глупо! Я ненавижу играть в куклы. Мне нравится охотиться и ловить рыбу. Мне нравится нанизывать червяков, я их не боюсь. И не такая я маленькая - папа брал тебя на охоту, когда тебе было только девять!

- Откуда ты знаешь, ты тогда была младенцем!

Она отвернулась, надув губы. Раздосадованный ее упрямством, он повернулся и вышел из комнаты. Она последовала за ним.

- Я спрашивала, и папа мне рассказал.

Он так резко остановился, что она налетела на него.

- Тебе еще не говорили, что ты слишком умна и это принесет тебе неприятности? Ты не поедешь, Эль. И смотри, берегись, а то можешь превратиться в мальчишку или умрешь старой девой.

Она начала хныкать:

- Я ненавижу быть девчонкой! Я хочу превратиться в мальчика, и тогда буду такой, как ты.

Он не нашелся что ответить. И хуже того, ему даже стало жаль ее, и он уже винил себя за то, что был с ней жесток, поэтому поспешил уйти. Удивительно, но несколько часов спустя, когда они собрались около дома, отправляясь на охоту, ее нигде не было видно. Неужели она отступила? Он сильно в этом сомневался. Дуется на него, сидя в своей комнате? Все еще плачет? На сердце стало тревожно. Ее слезы обычно были притворными, просто игрой и представлением, но все равно ему было каждый раз больно, когда она плакала.

Несколько часов спустя они были уже далеко от дома, остановились на отдых, напоить лошадей и перекусить, и он уже забыл о ней. Клифф их веселил своим рассказом о последнем завоевании - леди на семь лет старше Клиффа была невестой одного из старинных приятелей отца. Они весело смеялись, когда вдруг на поляну, где они расположились, вышел рыжий пони Эль, но без всадницы.

Страх сжал ему сердце.

Они бросились на поиски. Он уже воображал, как они находят ее бездыханной, со сломанной шеей - обычная причина смерти сброшенных на скаку с лошади. Он не переставал себя ругать и винить и молился, чтобы с ней ничего не случилось. Он никогда себе не простит, если с ней случилось несчастье.

Она брела по лесу им навстречу, вся в грязи и ссадинах, но живая и невредимая. Увидев его, она остановилась, и лицо ее осветилось как маяк в ночи, потом протянула к нему руки.

Он соскочил с лошади, подбежал к ней и прижал к себе.

- О чем ты думала? - рассерженно вскричал он немного погодя, потом приподнял ее лицо и заглянул в глаза. - Ты не ранена?

Она помотала головой, глаза ее стали огромными, и вдруг объявила:

- Шон, я заснула!

Он не мог поверить, что она могла во сне свалиться с пони. Опять обнял Эль и прижал к себе.

- Через час стемнеет, кругом бродят дикие львы и волки, - сказал он глухо. - Эль, обещай мне, что никогда не станешь больше так делать.

Она серьезно смотрела на него.

- Я просто хотела поехать с тобой.

Шон сидел, прислонившись спиной к дереву. Ему было уже давно не пятнадцать, и ей не девять. Когда-то она манипулировала им с легкостью, и он делал все, что она хотела. Но те дни давно прошли. Никто теперь не мог диктовать ему свои условия, и тем более Эль, потому что больше она не была надоедливым и капризным ребенком. Она превратилась в женщину, соблазнительную и опасную.

Я знаю, что ты испытываешь ко мне. Приходи сегодня поздно вечером, и я о тебе позабочусь.

Он стоял, охваченный страстью и уже непреодолимым желанием, задыхаясь. Ее слишком избаловали в детстве. Хорошо бы ей надрать уши, если бы это помогло ее исправить. Она не пыталась стать настоящей леди, когда выросла, ничего не изменилось. Ее не интересовали условности, и она не гналась за богатством. Неудивительно, что Синклер потерял голову.

Он закрыл лицо руками. Кто-то должен наконец ею управлять железной рукой. Когда-то роль такого воспитателя и наставника принадлежала ему. Но у нее есть отец и четыре брата, и кто-то из них, например Девлин, должен был серьезно с ней поговорить. Ни одна женщина ее положения в обществе не может так откровенно предлагать себя мужчине. Она рискует и находится в опасности.

О чем она только думает?

Я знаю, что ты чувствуешь…

Я жду тебя сегодня ночью…

Нет, надо бежать, и немедленно. Мчаться отсюда без оглядки.

Он не пойдет к ней сегодня.

Даже если это означает, что он никогда ее больше не увидит.

- Рекс, - позвал Клифф, остановившись на пороге небольшой библиотеки.

Рекс сидел спиной к двери и смотрел в пустой очаг. Он о чем-то думал, и вид у него был мрачный. Он мгновенно обернулся на голос брата и сразу заулыбался. Встал и, припадая на костыль, направился к нему. Они обнялись и похлопали друг друга по спине.

- Как ты?

Клифф не был дома почти год и в последний свой приезд не застал в Адере Рекса. Они виделись в Лондоне прошлой зимой.

- Все в порядке. А ты, как всегда, великолепно выглядишь. - Рекс окинул взглядом брата. - Несмотря на костюм джентльмена, похож на варвара.

Клифф рассмеялся. Его волосы были слишком длинны, это правда, и все считают, что он похож на варвара или на мавра с золотистой кожей, хотя им невдомек, что он всегда носит нож у пояса, прячет стилет в рукаве и кинжал засунут за сапог, поэтому, даже надевая вечерний костюм, он не носил башмаков.

- Ты стал придирчивым. Что происходит в Корнуолле?

Рекс покачал головой:

- Абсолютно ничего.

Клифф прошел к столику на колесах и налил в два стакана бурбона.

- Как ты можешь сидеть безвылазно дома, я бы не выдержал и сошел с ума от скуки.

- Но я привожу в порядок имение. Это моя жизнь, - ответил Рекс, беря у него стакан.

Они были не похожи во всем, как день и ночь. Клиффу было не понять, как можно себя заключить в корнуолльском имении, где вокруг ни души на много миль.

- Надеюсь, у тебя есть прекрасная любовница, согревающая тебе постель.

- У меня полно готовых к моим услугам служанок. Я не могу позволить себе красавицу.

Улыбка исчезла с лица Клиффа. Он давно забыл то время, когда пользовался вниманием служанок, и сейчас не мог себе даже представить, что можно иметь связь с прислугой. Вернувшись домой вчера поздно ночью, он еще застал засидевшихся за картами гостей и за игрой в вист сумел соблазнить леди Бартон, быстрый флирт привел к желаемому результату, когда ее карточный партнер ретировался. Некрасивые женщины для него не существовали. Может быть, он найдет для брата красивую куртизанку. И это поможет тому скрасить холостяцкие дни.

- Что смотришь? - тихо спросил Рекс. - Ты красив и богат. Тебе не надо платить за любовь, как это делаю я.

Это укрепило Клиффа в решении. Обязательно пошлет Рексу соблазнительный подарок.

- Если ты хочешь оставаться одиноким, сидя в своем имении, это твое дело. Но ты не прав в отношении женщин. Многие находили тебя более привлекательным, чем меня.

Неужели брат считает, что, потеряв ногу, он стал ненужным калекой?

Рекс покачал головой:

- Это было в далеком прошлом, брат. И тогда красавиц больше привлекал мой мундир.

Тут он был прав. Леди обожают офицерские мундиры во время войны, особенно нарядных кавалеристов.

- Зато ты всегда искал приключений. Как ты еще жив остался при своем образе жизни, - улыбнулся Рекс.

Пожалуй, не стоит пока даже намекать Рексу о своем подарке, пусть это будет ему сюрпризом.

- Я просто морской капитан. - Он всегда так называл себя и так бывал представлен в обществе, если в этом была необходимость.

- Скорее, охотник за пиратами, который всегда рискует утонуть или попасть на виселицу.

Клифф сверкнул белыми зубами.

- Варвары просто отрубят голову, так же поступят турки и мавры. А испанцы более изобретательны - поджарят на медленном огне.

- Приятно слышать. - Рекс уселся, вытянув левую ногу, и машинально потер бедро, правая нога была ампутирована до колена. - Вы с Элеонорой похожи, - сказал он.

Клифф охотно согласился:

- Вот именно. О ней я и хотел поговорить.

- О своем сходстве сестрой?

- Ты сохранил еще остатки разума? Нет, братец, я хочу обсудить нашу маленькую сестричку, скорее, ее свадьбу.

Рекс улыбнулся, но глаза его стали серьезными.

- Хочешь обменяться мнениями?

- Вот именно.

Элеонора начала собираться в дорогу, планируя взять с собой небольшую дорожную сумку. И, складывая вещи, вдруг вспомнила о Питере и о своей свадьбе, намеченной на завтра.

Ее сердце упало. Если бы он был жесток, холоден и безобразен. Но все было наоборот - он был добрый и красивый. И она собирается его бросить. Она разобьет его сердце.

Воображение нарисовало картину - Питер стоит одиноко у алтаря и, волнуясь, ждет ее появления. А невеста так и не появится. Каково ему будет?

Сначала все будут в смятении. Собравшиеся, гости и родные, начнут предполагать, какая причина могла ее задержать. И какой начнется переполох, когда обнаружится, что она не придет, и хуже того - невеста сбежала.

Она вдруг застыла, ей стало страшно. Никто пока не предполагает, что Шон здесь и что она собралась сбежать с ним. Но завтра она будет у всех на виду, за ней будет следить сотня глаз - накануне свадьбы трудно остаться незамеченной. И начнутся розыски, будет погоня. Подключатся власти. Она стояла в нерешительности около кровати с какой-то вещью в руках. Не получится ли так, что, покинув Питера, она приведет погоню прямо к Шону!

Надо отменить свадьбу немедленно. Ясно, что отец никогда не согласится нарушить подписанные свадебные обязательства. Тем более поздно вечером, накануне венчания. Без веской на то причины.

Но и Шона она больше не может потерять. Должно найтись какое-то решение. И вдруг ее осенило - она поняла, что надо сделать, причем немедленно.

Она должна уговорить Питера отказаться от нее.

Надо, чтобы он сам отказался от нее и расторгнул соглашение. Она больше не раздумывала. Питера она нашла на террасе с его сестрой, леди Бартон, и ее мужем. Леди Бартон - элегантная и красивая блондинка, ее муж, намного старше ее, имел довольно суровый вид. Хотя у Элеоноры все внутри дрожало от нетерпения, она постаралась не показать виду, приветствуя всех вежливо и спокойно.

Леди Бартон подошла к ней.

- Ты, наверное, так взволнована, Элеонора. Я хорошо помню свою свадьбу. Не могла дождаться, когда пройду по проходу церкви в подвенечном платье.

- Я тоже, миледи, - с трудом выговорила Элеонора, потому что ненавидела притворство.

Леди Бартон ласково потрепала ее по руке.

- Зови меня Дианой, дорогая. Не хочешь ли прогуляться? Я заметила, что твои братья только что прошли и лабиринт.

Питер тоже поспешил к невесте:

- Я буду счастлив прогуляться с тобой, моя дорогая.

- Диана, - окликнул жену лорд Бартон, - я договорился с графом осмотреть имение. И боюсь, должен тебя на время покинуть.

- Не беспокойся, дорогой. Я найду, чем занять себя.

- Хочешь с нами? - спросил сестру Питер.

- О, не хочу мешать влюбленным, - просияла она, - наслаждайтесь обществом друг друга. Я поброжу по саду. - Она клюнула мужа в щеку, всем кивнула и ушла.

Элеонора вдруг заметила в одном из проходов садового лабиринта Клиффа. И видела, как он обменялся взглядами с леди Бартон. Общество всегда полно слухами о любовных интрижках, и она сразу поняла, что именно леди Бартон была в постели брата сегодня утром.

- Дорогая? - позвал ее Питер.

Она позволила ему взять себя под руку, и они покинули террасу, спустившись в сад. Сердце у нее часто билось от волнения. Питер заслуживал верности и любви, а она готова нанести ему удар. Он взглянул на нее удивленно:

- Что-то случилось?

- Я хотела извиниться за свое поведение вчера вечером.

Глаза его изумленно раскрылись.

- Но я просто испытывал наслаждение от нашего совместного любования звездами, Элеонора. - Он многозначительно понизил голос.

Она не хотела касаться темы поцелуев, но надо было как-то начинать.

- Но я ужасно себя вела, наверное, все заметили.

Он остановился и взял ее руки в свои.

- Но, дорогая! Ничего предосудительного не происходило вчера вечером. Ведь завтра мы станем мужем и женой.

Она чувствовала, что краснеет. Во рту пересохло.

- Я перебрала.

Он немного опешил от такой прямоты.

- Я это понял.

Она закусила губу. Никогда не умела лгать и ненавидела обман, но выбора не было. Она попытается его убедить, что ей нравится пить вино и она позволяет себе лишнее.

- Мне нравится выпить вина, иногда.

Он удивился:

- Но, дорогая, я ни разу не видел, что ты пьешь, за исключением глотка-другого шампанского за все время, что мы знаем друг друга.

Щеки у нее запылали.

- Просто я скрывала от тебя.

Он снова опешил.

- Что ты хочешь этим сказать?

- В этом я немного похожа на Рекса. - Она лгала и готова была провалиться сквозь землю.

- Ты имеешь в виду… О нет, я не верю. Я понимаю, что его увечье не дает ему покоя и он начинает пить с утра. Не говори мне, что ты следуешь его примеру!

- Нет, просто я хотела сказать, что мне нравится… вкус вина и его действие. Немного больше, чем должна позволить себе леди. И я хочу, чтобы ты узнал это перед свадьбой, а не после.

Он явно ей не поверил.

- Элеонора, если ты любишь выпить стакан вина, ради бога. У нас прекрасный винный погреб в Чаттоне, и французские вина, лучшие в этой стране. Мы можем наслаждаться вином каждый вечер. И я предпочитаю не пить один, поэтому ты составишь мне компанию.

Она отвернулась. Что ж, эта ложь явно не удалась.

- Все леди, которых я знаю, любят выпить стакан хорошего вина или шерри. Или ты предпочитаешь бренди и сигару?

Она теребила ленту на своем платье.

- Нет, я не пью бренди… - И вдруг спросила: - Говорят, в Париже есть женщины, которые курят?

Он широко раскрыл глаза от удивления.

- Есть, но они - не леди. Не хочешь ли ты сказать мне, что куришь? - притворно ужаснулся он.

Он не поверит этому никогда. Кажется, ей придется сказать ему правду. Сказать, что он замечательный, но она не может выйти за него, потому что любит другого.

- И я езжу верхом, как мужчина.

Он с облегчением переспросил:

- Прости, что?

- Я езжу верхом, как мужчина, в мужской одежде. Мне так удобнее, чем в дамском костюме для верховой езды.

Теперь ее щеки были малиновыми.

- Элеонора, зачем ты это делаешь? - медленно спросил он.

- Ты должен знать о таких вещах, раз мы женимся, - неуверенно сказала она.

- Я все знаю о твоих утренних прогулках.

Она задохнулась от удивления.

- Ты знаешь?

Он, улыбаясь, смотрел на нее с обожанием.

- Я наблюдал иногда за тобой. Ты великолепна. Ты ездишь верхом лучше, чем любой мужчина. И то, как ты несешься галопом на своем гнедом жеребце, - захватывающее зрелище! Не скрою, сначала я был поражен, увидев тебя в таком костюме. Но ты в совершенстве владеешь искусством верховой езды, и понятно, что просто невозможно скакать галопом в женском платье, сидя сбоку. Но я рад, что ты призналась мне, дорогая.

Элеонора была поражена:

- Но как ты можешь быть таким снисходительным! Леди не должны так вести себя. Это дурной тон.

- Но ты так делаешь, и ты настоящая леди, которую я люблю. Ты так красива, горда и независима. Почему, ты думаешь, я влюблен по уши? Мой бог, Элеонора, я никогда еще не чувствовал такого восхищения и любви ни к одной женщине, и никогда не буду. Равных тебе нет на свете.

Она была бессильна. Питер любит ее такой, какая она есть, и что теперь делать? Он встал на колено перед ней прямо на траву.

- Неужели ты не хочешь иметь в своем доме хозяйку с лучшими манерами? - умоляюще спросила она. - Ведь англичане во всем любят порядок.

- Я не такой. И мои друзья тоже не относятся к этой категории снобов. И они уже обожают тебя! Все мужчины находят тебя восхитительной. И уверен, что многие леди завидуют твоему успеху. - Он нежно улыбнулся. - Что тебя так расстроило?

Вот и случай, и она должна им воспользоваться. Надо прямо сказать, что она любит Шона, любила всегда, будет любить и поэтому не может выйти замуж. Но Шон находился сейчас буквально в сотне фунтов отсюда. Ей нельзя сказать правду, никто не должен знать, что он сейчас в Адере, пока они не будут в безопасности.

- Послушай, я не уверена, что стану тебе хорошей женой, - предприняла она еще одну попытку.

- Глупости. - Он притянул ее к себе. - Я уверен, что ты будешь просто идеальной женой.

Потерпев неудачу и расставшись с Питером, она поспешила после прогулки к себе в комнату, разрываемая противоречиями. Ей было жаль Питера, но все мысли были уже о том, что через несколько часов она снова будет рядом с Шоном. Время летит с ужасающей быстротой. Элеонора задумалась о будущем. Если она сбежит с Шоном, то станет причиной его преследования и нового заключения или даже казни. Она не могла допустить, чтобы он погиб из-за нее. Пусть он один отправится в далекую Америку, где обретет свободу. Она останется. Ее сразу охватило безразличие, - не стоит строить планы, разве его свобода не важнее всего? Любовь надо принести в жертву, хотя вряд ли она вынесет расставание. Она хотела подняться к себе, но дорогу ей загородили двое братьев.

Рекс улыбался, но как-то странно.

- Торопишься? - спросил он вежливо.

Что им надо? Почему оба решительно стоят на ее пути?

Она смотрела на Рекса, потом перевела взгляд на Клиффа, и по его выражению поняла, что ее уличили.

Она хотела убежать, но Клифф схватил ее за руку, удерживая.

- Надо поговорить, - сказал он холодно.

Назад Дальше