Этого песика, комочек белого пуха, уже спасли однажды. Одна семья приобрела Мисси, а потом бросила – хозяева сочли ее крошечные острые зубки чрезвычайно вредными для дома. Анна взяла ее к себе, выучила и полюбила. Мисси обожала новую хозяйку. Ворд подавил удивление: странно, женщина такого типа игнорирует собственную опасность и пытается защитить собаку. Да он и не собирался причинять никакого вреда мохнатой крохе, и Мисси, похоже, это почувствовала. Не замечая страстного желания хозяйки отогнать ее прочь, счастливая и беззаботная, она обнюхивала туфли незнакомца, а стоило Ворду опустить к ней руку, подпрыгнула и лизнула его маленьким розовым язычком.
– Послушайте, я не знаю, кто вы и чего вы хотите, – нервно начала Анна, – но…
– Но вы знакомы с Джулианом Коксом, не так ли? – Ворд уже обрел невозмутимое спокойствие.
– С Джулианом… – Анна побледнела.
Так этого человека послал Джулиан, чтобы потребовать у нее еще денег? А что, если ему известно, что они задумали?
Глядя на ее вмиг побелевшее лицо, Ворд неожиданно для себя ощутил что-то странное, незнакомое – на такое он никак не рассчитывал. Так, допустим, он ошибся – она выглядит не так, как он себе представлял. Юбка длинная, мягкая, легкая, а насчет косметики… да ее просто нет. И вообще, у женщин этого возраста не бывает такого нежного, розового, зовущего к поцелуям рта. Зато волосы у нее, уж конечно, крашеные, торжествующе решил он. А выражение испуганной невинности, без сомнения, столь же фальшиво, как цвет волос.
– Не пытайтесь лгать мне! – упрямо заявил Ворд. – Я знаю, вы знакомы с ним. Знаю еще кое-что. Вы вдвоем…
– М-мы вдвоем?.. – повторила Анна, слегка заикаясь.
– У меня есть доказательства – вот! – так же непреклонно продолжал Ворд, отпуская ее запястье, чтобы достать из внутреннего кармана пиджака бумаги.
Потирая затекшее запястье, Анна соображала: надо набраться смелости, забежать в оранжерею и запереть дверь на засов – оставить его снаружи… Анна бросила на незваного гостя быстрый взгляд: нет, пожалуй, это опасно. Во-первых, он ужасно большой… просто чудовищно огромный… Высоченный, более шести футов, и… нет, не толстый… нет. Внутренний жар охватил ее: безошибочный женский инстинкт подсказывал, что мужское тело, лишь едва обозначенное свободным костюмом, – сильное и мускулистое, определенно он занимается тяжелым физическим трудом. Волосы густые, темные, с неожиданным золотистым отливом на концах – там, где солнце коснулось их; это… это придает ему какой-то львиный вид.
– Это вы, не так ли? – Он развернул перед ней бумаги и требовательно указал пальцем на ее подпись.
Глаза Анны широко раскрылись – да, это ее имя… Что она, в полном смятении, и подтвердила, и лицо ее запылало, когда она заметила его оценивающий мужской взгляд – не упустил-таки возможность изучить ее. Стараясь не замечать этого взгляда, Анна попыталась прочесть документ: что это такое?.. Она уставилась в бумагу, а сердце ее отчаянно забилось: вот ее имя, совершенно отчетливо, и рядом – слово "партнер".
Бог мой, что это значит? Почему Джулиан бессовестно, лживо называет ее своим партнером? Нет у нее на то никакого ответа! Все, что она может предположить, – он намеревался таким способом придать вес, значимость тому, что планировал. Или точно знал: что-то в этом роде произойдет – и умышленно подставил ее имя. Он ведь отъявленный мошенник и в принципе способен на любую гадость.
Слова протеста, отрицания, готовые сорваться с ее губ, так и замерли где-то внутри. Может ли это быть доказательством против Джулиана, которое так настойчиво искала Ди? Потребуется время – обдумать, посоветоваться с Ди, рассказать ей, что произошло. Ей нужен этот листок бумаги! Но как только она потянулась, чтобы взять его, ее мучитель отступил назад и, сложив листок пополам, убрал в карман.
– Возможно, ваш партнер оказался достаточно умным, чтобы исчезнуть. А вы, вероятно, не на столько умны или более самонадеянны, – вынес Ворд свой приговор.
Она самонадеянна… Подумать только!
– Интересно, что вы чувствуете, зная, что лишили стольких людей их денег? За этот дом, вашу одежду, еду, без сомнения, заплатили другие, все это вынуто из чужих карманов! – Ворд впал в ярость. – Нечего ответить? Не говорите, что не виновны! Поистине вы меня удивляете!
Да узнай он правду – вот уж действительно удивился бы. Но поверит ли он ей, если она расскажет ему все? Взглянув в его лицо, Анна засомневалась. Но если он думает, что она позволит ему оскорблять ее… Повернув голову и глядя ему прямо в глаза, она заговорила – теперь вполне твердо:
– Видите ли, я сожалею, если вы думаете, что обмануты…
Она умолкла: что-то в его поведении, манере произносить слова настолько ее возмутило, затронуло, что она чувствовала слабость в коленях. В конце концов это, конечно, его злость, а что же еще? Прежде чем продолжить, Анна улыбнулась спокойно, почти нежно.
– Но когда вам предложили такие высокие проценты и баснословную прибыль за такое короткое время и на таких выгодных условиях, разве вы сами не испытывали сомнений, не подумали, что здесь… что-то не так?..
Ворд ушам своим не верил: так она считает, что это его – его! – обжулили и это его собственная вина? Так это ему не хватает ума?!
Едва достает ему до плеча – маленькая, изящная птичка, он легко, без всякого напряжения может взять ее на руки. И вот стоит перед ним и что-то там чирикает… Неохотно ему пришлось признать, что у нее есть сила воли – в отличие от ее партнера. Кроме того, она совершенно спокойна и хладнокровна – именно эти качества всегда его восхищали. Сделав над собой усилие, Ворд заставил себя не поддаваться таким мыслям – не следует забывать, что она совершила.
– Вы правы – именно подумал, – угрюмо подтвердил он. – Горжусь, что чую жуликов за версту. И это случилось не со мной – впрочем, вам это известно. – И посмотрел на нее в упор. – Имя Ричи Льюис вам что-нибудь говорит?
– Нет… никогда не слышала, – искренне ответила Анна. – Но если вы не давали Джулиану денег, что же вы тут делаете?
– Ричи – мой сводный брат! – пояснил он резко и с горечью спросил: – Да вы хотя бы сознаете, что сделали? Ричи – молодой человек, ему следует учиться, а не сходить с ума от потери пяти тысяч фунтов. – В голосе его зазвучало презрение. – Вы, видимо, никогда не выбирались из своего маленького, уютного мирка. Явно и не представляете, что это такое – страдать, разочаровываться…
– А вы… позволяете себе делать выводы, не узнав меня хоть немного! – оборвала его Анна – мягкое выражение лица сменилось на гневное и гордое.
– Ну, немного-то я вас знаю. Например, что вы лгунья и обманщица! – не обратив на ее слова никакого внимания, сформулировал он свой вывод.
Охваченная гневом, Анна, казалось, утратила дар речи.
– Ну что, нечего сказать?
– Я… я не собираюсь вам что-либо отвечать до тех пор… пока не посоветуюсь со своими консультантами, – выпалила Анна, ей вдруг пришло в голову, что все это сильно смахивает на эпизод из телевизионного сериала: как раз недавно она видела нечто подобное.
– С вашими консультантами? Без сомнения, они тоже замешаны в этом грязном деле, как вы и ваш драгоценный партнер! Но замечу вам здесь и сейчас, что ни ему, ни вам не удастся удрать. Вы присвоили пять тысяч фунтов, принадлежащие моему сводному брату, и я намерен их вернуть!
– Правда?
Анна пришла в восторг: наконец появился кто-то, способный противостоять Джулиану – отыскать его, как бы далеко он ни забрался, и наказать. Ди, несомненно, рада будет встретиться с этим человеком. Но даже если и так, сама она выступает в роли приманки… Такого еще никогда не было!
– Ну… все, что вы рассказали, чрезвычайно интересно, мистер… э-э…
– Хантер, – наконец-то представился Ворд. – Ворд Хантер.
Ворд Хантер… Отлично, теперь ей известно его имя. Надо направить его к Ди вместе с полученной информацией, и пусть они вместе преследуют Джулиана Кокса, вот и все. Но вдруг она почувствовала какую-то неловкость.
– Вы сказали, что хотите заставить меня вернуть деньги вашего сводного брата. Вряд ли у меня здесь, дома, есть пять тысяч фунтов. Можете позвонить мне, скажем, завтра?..
Ворд недоверчиво воззрился на нее: что еще она задумала? Минуту назад притворялась, что ничего не знает о деньгах, потом произвела его самого в простофили, а теперь хладнокровно обещает вернуть деньги. Да она, пожалуй, опаснее, чем он подозревал.
– Почему я должен вам верить? Вы можете испариться, как и ваш партнер.
– Уехать из страны, вы имеете в виду? – Анна перевела взгляд на оранжерейный пол, где улеглась Мисси. – Нет, этого я не могу.
Она произнесла это так просто и убедительно, что Ворд против воли почувствовал, что верит ей. Ловка, ничего не скажешь, – обманула Ричи и одному Богу известно, скольких еще, но он заметил любовь в ее взгляде, когда она смотрела на свою собачку.
– Конечно, я могу дать вам чек сейчас, – предложила Анна любезно.
Взгляд, последовавший за этими словами, чуть не рассмешил ее.
– Который ваш банк, без сомнения, откажется принять, – возразил он, качая головой. – Нет, это не пойдет. Мне нужны наличные…
– Тогда вам просто придется подождать до завтра, – твердо закончила Анна.
– Отлично! – согласился Ворд. – Тогда я здесь ровно в девять.
– В девять? Но банк открывается в десять.
– Точно, – неохотно подтвердил Ворд. – Просто не могу подвергнуть вас риску путешествовать туда и обратно одной с такой суммой. Поеду с вами.
– Поедете со мной? – Злость буквально захлестнула ее. – А может быть, предпочтете остаться здесь и провести со мной всю ночь? – И тут же залилась румянцем, заметив его взгляд., Ворд недоуменно разглядывал ее пылающие щеки. Если бы она умышленно флиртовала с ним, воздействовала на его мужские чувства, стараясь привлечь к себе внимание… но так растеряться от смущения… Определенно это один из ее трюков – видимо, она не раз испытывала его в прошлом на потерявших бдительность особах мужского пола. Нетрудно представить, что чувствует мужчина, глядя на нее в таком состоянии… Так и хочется защитить ее, такую крошечную, хрупкую… и еще эта нелепая собачонка… Ладно, его дело – предупредить, что он и сделал, сердито отвернувшись:
– Не вздумайте скрыться; обещаю вам: где бы вы ни находились – найду! – И Ворд пошел к машине.
Вдруг Мисси обежала Анну и потрусила за ним, жалобно поскуливая. Ворд немедленно остановился, повернулся и наклонился погладить песика; стоя на коленях и поглядывая на Анну, он приговаривал:
– Бедняжка! Она заслуживает лучшего хозяина – кого-то более стоящего ее преданности и доверия.
Потом – Анна не успела произнести в ответ ни слова – быстро поднялся и зашагал к машине.
"Оч-чень душещипательно! Что за неприятный гороподобный тип!" – мысленно дала ему определение Анна; взяла Мисси на руки и, нежно поглаживая, жестко произнесла вслух:
– Да, пожалуй, я очень сочувствую его жене!
Его жена… Боже мой, это, должно быть, ужасно – исследовать каждый сантиметр его широкой. твердой груди и униженно умолять этот упрямый рот поцеловать ее… А как же его, ох, высокие моральные принципы? А что будет, если разрушить непробиваемый, жесткий барьер и заставить этого мужчину чувствовать, вырваться из-под контроля разума, рассудка? Попытайся он ее обнять, она просто потерялась бы в нем, вдруг пришло ей в голову. Это все равно что оказаться в лапах у льва. Интересно, а волоски на его теле такие же мягкие на ощупь, как у ее старого медвежонка Тедди? И рычит он так же, если почесать ему живот?..
Анна прыснула, и глаза ее засветились чем-то неведомым. О, его слишком много… И женщина, рискнувшая влюбиться в него, должна быть или очень храброй, или очень глупой. Как он настроен против нее, как готов поверить худшему… И в то же время… Определенно ей необходимо привести себя в норму.
– Ну хватит, пойдем-ка звонить Ди, – подытожила она, обращаясь к Мисси и нежно опуская ее на землю.
"Уехала на север к тете", – проинформировал ее автоответчик. У Анны защемило сердце: попытки дозвониться на ее мобильный телефон оказались также неудачными. Что ж, позже еще попробует. Этот Ворд Хантер так груб и агрессивен… А бумага, которую можно использовать против Джулиана Кокса, – она ведь правильно ее поняла? Анна никогда не давала Джулиану разрешения называть ее своим партнером – это просто хитроумная уловка. Обдумывая случившееся, Анна пошла на кухню.
Готовить она очень любила, но ведь куда приятнее делать это для других, чем для одной себя. Именно поэтому ей так пришлось по душе помогать пожилым людям… Заставила себя немного поесть и отправилась опять в сад, пока совсем не стемнеет.
Через полчаса после того, как уехал от Анны, Ворд добрался до отеля. В этот жаркий день он чувствовал потребность принять душ и поесть. Портье ушел; Ворд рассеянно оглядел комнату; он остановился в первом отеле, который попался на пути. Роскошь – это не то, что ему необходимо, он мог иметь это или не иметь. Ему нравились хорошие вещи, он ценил их и любил на них смотреть, но комфорт пятизвездочного отеля, с великолепным рестораном, – последнее, о чем он думал сейчас.
А эта женщина – да она самая лживая, двуличная и опасная из всех, каких он встречал. Он помнит, как солнечные лучи пробились сквозь длинную, тонкую юбку и высветили очертания стройных, длинных ног, – слишком поздно он отвел взгляд, и как натянулась мягкая блузка, подчеркивая округлую линию груди, когда она нагнулась к своей нелепой собачонке – может быть, и ненамеренно…
А ее обнаженные руки, теплые и нежные, чуть тронутые прелестными веснушками… Когда он схватил ее запястье, возникло инстинктивное желание пробежать пальцами до плеча, ощутить прохладу кожи… От нее шел одуряющий аромат роз и жимолости, а в волосах был приколот цветок клематиса. И все время, пока он был с ней, ему хотелось обнять ее, прижать к себе и убаюкивать. Его ужасно смущала подобная реакция на незнакомую женщину. Хотя одно все-таки понятно… Он неловко улыбнулся самому себе: ему сорок два, и он не припомнит, когда в последний раз его тело так переполнялось мужской силой. Слава Богу, что удалось овладеть собой, прежде чем она заметила его состояние.
Ворд перевел дыхание. На стене в спальне висит картина – кукурузное поле и красные маки. В какой-то момент ему почудилось, что он вдыхает свежий аромат лета, чувствует дуновение легкого ветерка на своих руках, и солнце нежно гладит его нагое тело, и он… сжимает в объятиях тоже нагую Анну. Ее дыхание чисто и свежо, а груди полные, прекрасные, светло-кремовые, и на них возбуждающе темные ягоды сосков… Он дотрагивается до них пальцами и слышит нежный вздох удовольствия. В глазах ее призыв и желание, она шепчет: "Поцелуй их, Ворд! Хочу чувствовать твои губы!.."
Невольно он прикрыл глаза: вот он едва касается волос между ее бедрами, неправдоподобно мягких, шелковых… И слышит шелест ее голоса: "Ворд, я так хочу тебя!"
Черт возьми, он сошел с ума! Может, она колдунья? Нет, ей не удастся его приворожить – никогда! Тело его горячее, напряженное, полное неудовлетворенного желания… Ну хватит, скорее в ванную! Он долго стоял под холодным душем.
Наконец-то все эти бесконечные дела переделаны. Теперь остается убраться и все – можно принять долгожданную ванну. О Боже, как устала! Все тело ноет и гудит, какие-то тяжкие ощущения переполняют ее… Но виновата тут вовсе не работа в саду. Итак, где же садовые грабли с длинной ручкой – ими так удобно рыхлить землю для цветов? Усталая до предела, Анна шагнула вперед – и закричала от страшной боли: нечаянно наступила на эти самые грабли и ручка, взметнувшись, ударила ее по голове.
Мисси обеспокоенно заскулила – почему любимая хозяйка лежит посередине клумбы и не обращает никакого внимания на ее заунывный вой?..
Ворд отодвинул тарелку с заказанной едой, едва осилив половину. Нет, это никуда не годится – не доверяет он все же этой женщине: одному Богу известно, где она будет утром… Он схватил пиджак, ключи от машины и почти выбежал из отеля.
Мисси встретила его слабеньким, но восторженным гавканьем. Ворд нахмурился: дом абсолютно темный, хотя сейчас раннее утро; дверь оранжереи открыта… Где, черт возьми, Анна?.. Собачка мгновенно разрешила его сомнения – дрожа, остановилась у клумбы, где лежала неподвижно хозяйка; крошечный хвостик что есть силы колотил по земле, Мисси умильно, доверчиво пялилась на Ворда…
Анна застонала, пытаясь разомкнуть веки.
– О, моя голова… – пробормотала она, и глаза ее наполнились слезами.
– Спокойно! Вы ударились, не двигайтесь… Я вызову "скорую", – озабоченно проговорил Ворд.
Анна повернула голову, и он заметил темное пятно запекшейся крови на волосах и такое же пятно – на длинной ручке лежавших рядом грабель.
– Кто вы? – услышал он ее слабый голос.
Он уже набирал на мобильном телефоне номер "скорой помощи".
Анна с выражением отчаяния устремила на него затуманенный взор.
– А вы не знаете? – поинтересовался он осторожно.
– Не-ет… – Она начала тихонько дрожать. – Я… не знаю… ничего не знаю…
– Похоже, она потеряла память, – пятнадцатью минутами позже сказал он врачу.
Анну осторожно подняли с земли и устроили в машине.
– Такое случается, – отвечал врач. – Возможно, сотрясение мозга. Мы узнаем больше, когда сделаем все тесты и возьмем все анализы. Я так понимаю, вас не было рядом, когда это случилось?
– Нет, не было…
– Вы сказали, ее зовут Анна Труэйн. А вас?
– Ворд Хантер, – быстро добавил Ворд.
– Значит, вы не супруги. – Врач оценивающе взглянул на него. – Если хотите, можете следовать за нами в госпиталь на своей машине. Консультант, наверно, захочет поговорить с вами. – И захлопнул дверцу, прежде чем Ворд успел возразить.
"Скорая" тронулась с места.
Ворд закрыл дверь оранжереи, посадил Мисси в свою машину и поехал следом. А что еще ему делать? Не оставлять же здесь одну перепуганную, беззащитную собачку?
– Будьте любезны, подождите здесь, мистер Хантер, консультант выйдет через минуту.
Анну сразу же увезли на каталке, как только они добрались до приемного покоя больницы. Через стеклянную дверь Ворд видел, что консультант уже заканчивает осматривать лежавшую на кушетке Анну.
– Мистер Хантер?
Кивнув, Ворд протянул консультанту руку и спросил, наблюдая, как другой врач ставит Анне капельницу:
– Как она?
– Насколько можно судить, серьезных повреждений нет. Синяки, внешние кровоподтеки, но, к счастью, без внутреннего кровоизлияния. Надо понаблюдать за ней несколько недель, но это может сделать и ее личный врач.
Консультант взглянул на часы и нахмурился. Его дежурство кончилось уже три часа назад, но неожиданный вызов задержал его, а потом пришлось осмотреть пострадавшую.
– У нее небольшое сотрясение мозга, но ничего страшного. Можем отпустить ее домой. – Одну? – удивился Ворд.
Конечно, ее не отпустили бы, если бы это могло ей повредить. Но он видел ее состояние – вряд ли она сумеет позаботиться о себе.
Сообразив, что им недовольны, консультант нахмурился, сочувствие в его голосе исчезло. – Вы, полагаю, будете рядом с ней? – спросил он.