Уайдлер подошел поближе и услышал проводимую Алекс гастрономическую экскурсию. В данный момент она с энтузиазмом нахваливала какой-то шоколадный крем, изготовленный по рецепту времен Тюдоров.
Алекс заметила Уайдлера. С задумчивым видом, словно углубившись в дегустацию поглощаемого им десерта, он находился рядом с их маленькой группкой. Она усмехнулась: около Уайдлера стояли уже две опустошенные им креманки. Бесенок, сидящий в душе Алекс, не дал ей возможности прислушаться к голосу рассудка - не приближаться к Клиффорду, чтобы не потерять душевного спокойствия.
- Вы любите сладкое, мистер Уайдлер? Или вам так понравился куиндим? - спросила Алекс, лукаво улыбаясь.
- Простите, не понял? Куиндим, кто это? - машинально переспросил Клиффорд.
- Карамелизированный кокосовый крем, которого вы, не поймите меня превратно, мистер Уайдлер, опустошаете уже третью креманку.
Клиффорд почувствовал, что десерт с названием, которое он тут же забыл, переполнил его желудок, и разозлился.
- Алекс, зачем такое официальное обращение? Я все-таки твой друг. - Уайдлер нагло ухмыльнулся. - Не желаешь ли ты познакомить меня со своими детьми? Или они уже спят?
Алекс бросила на Клиффорда ошеломленный взгляд, в котором ясно отражалось мнение о количестве коньяка, выпитого стоящим перед ней мужчиной.
- Какие дети? - на всякий случай уточнила она, испугавшись на мгновение, что именно у нее в голове все перепуталось от близости Клиффорда и она уже не в состоянии воспринимать человеческую речь.
- Как какие? Рейчел выдала твою тайну. Королевская парочка! Или ты уже забыла? - в голосе Уайдлера звучало презрение.
Алекс облегченно вздохнула. Она вспомнила телефонный звонок миссис Монрибу и анекдотическую реакцию на него Рейчел. Она решила подшутить над Уайдлером.
- Нет, дети еще не спят. Пойдемте. Я вас с ними познакомлю.
Забавляясь в душе, Алекс повела Уайдлера наверх, в северное крыло дома, которого не коснулась рука миссис Монрибу. Ремонт здесь давно не делался, и вокруг витал затхлый запах.
Уайдлера неприятно удивила странность в выборе месторасположения детской. Сам он никогда не отправил бы своих детей жить в столь заброшенное место. Неужели Алекс такая плохая мать? Сыграла роль наследственность? Волна отвращения к идущей вместе с ним улыбающейся женщине поднялась в Клиффорде. Сейчас его негативное чувство к Алекс было намного сильнее и глубже, чем постоянно культивируемая ненависть, которую он считал нужным испытывать к ней из-за завещания. У него даже мелькнуло что-то похожее на сочувствие к неизвестному мужчине, бывшему мужу Алекс, и к полицейскому, ее нынешнему любовнику.
Сама воспитывалась в приюте и с удовольствием своих детей туда же отправила бы, с горечью и злостью подумал Уайдлер об Алекс.
Алекс открыла дверь в одну из комнат особняка. Навстречу ей радостно бросились две огромные собаки. Одна из них, лохматая черная с проседью, сосредоточила свое внимание на тарелке с печением, которое держала Алекс. Вторая - немецкая овчарка, похожая на волка, - настороженно смотрела на Клиффорда, словно ожидая команды напасть и растерзать. Уайдлер их сразу же узнал. Это были именно те страшные хищники, которые на него напали, когда он по просьбе бабушки приезжал сюда с Грейс. На его руке сохранился шрам от укуса вот этой кровожадной псины, в глазах которой и сейчас горят злые огоньки.
- Лили, это свой, свой. Расслабься, дорогая.
- Да-да, дорогая, тебе привели вкусный большой обед, - в тон Алекс произнес Клиффорд.
- Кто знает?.. Обед, может быть, и большой, но вкусный ли, не знаю… - парировала высказывание Уайдлера Алекс и, чтобы скрыть смущение, дала печенье Лулу.
Собака с хрустом проглотила угощение и в ожидании нового приветливо повиливала хвостом.
- Угостите Лулу, - обратилась Алекс к Клиффорду. - Она любит печенье. Не бойтесь, Лулу добрая собака, - добавила Алекс, увидев колебания Клиффорда.
Он взял печенину и несмело протянул ее собаке. Та моментально схрупала ее, подошла к Клиффорду, потерлась об его ноги и замерла, с вожделением глядя на печенье. Клиффорд еще раз угостил ее и осторожно прикоснулся к шерсти собаки. Та никак не прореагировала на вольность в обращении с ней. Клиффорд осмелился погладить Лулу еще раз и снова дал ей печенье.
Алекс смотрела на них с довольной улыбкой. Потом, увидев, что Клиффорд с удовольствием возится с собакой, тихо вышла из комнаты. Когда Клиффорду надоест общение с собаками, он сам присоединится к гостям. Ей же не хотелось оставаться с ним наедине даже в собачьей компании.
Алекс ошиблась в своих расчетах. Только она покинула комнату, как Лили подошла и легла у двери. Клиффорд не заметил ни одного из этих маневров, развлекаясь с Лулу, которая позволила ему играть с ней взамен на даваемое время от времени угощение. Когда с печеньем было покончено, Лулу потеряла к нему интерес. Она прыгнула на кровать и села на ней с видом зрителя, получившего приглашение в королевскую ложу. Клиффорд подошел к ней и присел рядом.
- Тебе разрешается залезать на кровать? Сомневаюсь. Сиди, сиди, я не расскажу хозяйке, - трепля Лулу по загривку, приговаривал Уайдлер. - Двойняшки, близнецы, почти королевская парочка, - повторил он вспомнившиеся ему слова Рейчел и расхохотался. Потом он ласково хлопнул ладонью Лулу по спине и, встав с кровати, направился к двери.
Именно тут и выступила в своей коронной роли Лили, выпавшая на время из орбиты внимания не только Клиффорда, но и Алекс, которая легкомысленно покинула комнату. Стоило Клиффорду подойти на несколько шагов поближе, как Лили сморщила нос, обнажила огромные клыки и злобно зарычала, недвусмысленно давая понять серьезность своих намерений. Клиффорд отступил. Потом попытался задобрить собаку:
- Что ты, что ты, собачка, ты хорошая, отойди от двери. Хозяйка твоя объяснила тебе, что я свой. Выпусти меня.
Ласковое сюсюканье не помогало. Не имели успеха и строгие интонации голоса, которому Клиффорд привычно придал командные нотки, словно разговаривая со своим подчиненным. Лили не хотела уходить со своего поста. Клиффорд недовольно пожал плечами и растянулся на кровати.
Скоро должна прийти Алекс. Не бросит же она его тут, решил он и стал рассматривать комнату, в которой оказался.
В ней стояла разномастная мебель, а обои давным-давно выгорели. Кровать, на которой он возлежал вместе с Лулу, была никелированная, с шишечками и затейливыми перекладинами на спинках. Она была явно довоенного производства, и Уайдлер с легкой улыбкой на губах подумал, что надо еще решить, какой именно войны - Первой или Второй. У стены стоял мебельный дедушка - древний секретер, время расцвета да и зрелый возраст которого давно прошли.
Постепенно в Уайдлере закипела досада. Ему, такому энергичному, привыкшему самому управлять событиями, стало жаль напрасно растрачиваемого времени. Где же Алекс?
Он нетерпеливо встал с кровати и стал мерить шагами комнату, пытаясь найти выход из создавшегося положения, пока не заметил, что его бесцельное движение вызывает недовольство у Лили. Она уже не лежала, а сидела, напряженно следя за Клиффордом. Глаза ее сверкали, как у волка, и она время от времени издавала злобное рычание. Уайдлер испугался. Он не хотел провоцировать собаку и, кипя от гнева, сел на кровать, смиряясь со своим невольным заключением. Он проклинал Алекс, которая, несомненно, забыла о нем. Его лишь немного успокаивала мысль, что собаки пойдут на вечернюю прогулку, значит, Алекс или кто-то еще сегодня появится в этой комнате. Ему не хотелось оставаться здесь ночевать, деля кровать с Лулу, которая - он в этом ни капельки не сомневался - ему одному ее не уступит.
Гнев и бессилие долго терзали Клиффорда. Но постепенно его охватила усталость, и незаметно для себя он уснул. Проснулся он оттого, что ему стало нестерпимо жарко и он почувствовал приступ удушья. Открыв глаза, он обнаружил, что черный зверь прижимается к нему и его шерсть буквально лезет ему в рот. Клиффорд посмотрел на часы. Было уже раннее утро. Лулу, разбуженная его движениями, недовольно поднялась и шмякнулась на другой бок, больно придавив Клиффорду ногу. Он попытался пошевелиться, но не смог. Животное не собиралось ему подчиняться, и Клиффорд смирился. В душе у него снова все клокотало от гнева. Пусть эта мерзавка только покажется здесь утром! Уж он устроит ей теплый прием - выскажет все, что думает о ней и ее королевской парочке. Держись, Алекс!
Смакуя наслаждение будущей местью, Клиффорд взглянул на дверь. Может быть, эта тварь Лили уснула? Собака по-прежнему сидела на боевом посту. Интересно, если он женится на Алекс, Лили и он смогут подружиться? Шальная мысль обожгла Клиффорда. Господи, что только не придет на ум человеку, оставшемуся наедине с этими тварями! Клиффорд машинально ласково погладил черную тушу Лулу. Сейчас он лежал, бессмысленно уставившись в потолок, весь во власти каких-то непонятных грез. Сон постепенно накрывал его своей мохнатой лапой.
Алекс в своей спальне тоже долго ворочалась, не будучи в состоянии уснуть. Прием прошел отлично, но из головы не шла мысль о Клиффорде. Он так быстро уехал с вечеринки, даже не попрощался с ней. Торопился к Грейс? Та уехала еще в начале приема. Алекс пыталась приказать себе не думать об этом человеке. Он жесток и несправедлив. Чем она, Алекс, провинилась? Она не просила старую леди оставлять ей состояние, она сама до сих пор не поняла, почему попала в число наследников. А разве можно простить ему нанесенное ей оскорбление? Презрительный тон посланной ей записки да еще с приложенным к ней чеком до сих пор отдавался в душе мучительной ноющей болью, которую она никак не могла из себя изгнать. Она дура! С ней обращаются как с продажной шлюхой, а каждая клеточка ее тела жаждет, кричит, умоляет о прикосновении Уайдлера!
Алекс повернулась на другой бок, не оставляя надежды заснуть. Но перед глазами вставали эротические картины. Она видела Грейс в объятиях Уайдлера.
- Клиффорд, Клиффорд, что же ты наделал? Ты разбил мое сердце! - кричала ее истерзанная видениями душа.
- Он ничего тебе не разбивал, ты сама разбилась, - трезво оценил ситуацию разум.
- Он мог мне сказать сегодня "до свидания"! - не сдавалось глупое сердце.
- Да, сказать тебе "пока". Я уезжаю. Меня ждет Грейс, - ехидно ответил мозг.
- Пусть он женится на Грейс, но хотя бы иногда приходит ко мне, - противилась душа разуму.
- Ты ему и иногда не нужна. Ты и сегодня была готова скинуть с себя платье, как только его увидела, а он не счел нужным сказать тебе "до свидания", - ядовито парировал разум.
Алекс заснула только под утро. Ей приснился кошмар. Она, еще маленькая девочка, едет куда-то в машине. Вдруг машина переворачивается и она вылетает из нее. Ей больно. Потом появляется женщина, и она уходит с ней. Алекс хотела отогнать кошмар, но не могла. Он повторялся снова и снова.
Проснулась Алекс с головной болью. Она лежала на кровати оцепеневшая, не в состоянии пошевелить ни рукой ни ногой. Постепенно заботы дня брали свое. Она лениво поднялась, накинула халат и, решив отправить собак погулять одних, поплелась в комнату, где закрыла их накануне вечеринки. Лили стояла около двери, приветливо повиливая хвостом. Лулу спрыгнула с постели и начала медленно потягиваться. На кровати зашевелилось еще что-то черное, и взору Алекс предстал Клиффорд Уайдлер. Один взгляд на его взъерошенные волосы, смятый, весь в собачьей шерсти, некогда черный смокинг заставил Алекс отступить и опрометью выскочить из комнаты, позвав с собой собак.
12
Клиффорд усмехнулся, увидев поспешное бегство Алекс. Бойся, бойся, тебе попадет за мои мучения, насмешливо подумал он и решил выпить пока кофе.
Кухни, как таковой, у Алекс не было. Она и миссис Монрибу соорудили пока комнату для завтраков - что-то среднее между кухней, гостиной и столовой. Кухонной плиты здесь не имелось. Маленькая раковина была искусно замаскирована. Комната была уютной, несмотря на обилие грязной посуды и остатков вчерашнего пиршества.
Клиффорд стал изучать содержимое шкафчиков в поисках кофе и наткнулся на разнообразную собачью еду. С притворным вздохом - пусть твари поедят, он не будет им напоминать их вчерашнее поведение - Клиффорд наполнил собачьи миски. В конце концов на глаза попались кофейные зерна. Он смолол их и стал варить кофе в обнаруженной жаровне с песком. Алекс, по-видимому, получила ее от миссис Монрибу. У той эти экзотические штучки остались явно от мужа-эфиопа. Комната наполнилась ароматным запахом. Клиффорд смакуя сделал глоток. Затем, решив, что сейчас ему это не повредит, отхлебнул виски прямо из бутылки, стоявшей на импровизированной барной стойке. Увидев на тарелке печенье, которым вчера потчевал Лулу, Клиффорд запихнул несколько штук в рот и почувствовал удовлетворение.
На свежую, если так можно сказать сегодня о нем, голову Клиффорд по-другому оценил ситуацию. Неужели его бабушка не случайно завещала Алекс Кардилайн-хауз? Клиффорд уже много раз размышлял на эту тему: и сразу, после вскрытия завещания, и потом, на протяжении всего времени. Он придумывал себе различные гипотезы странной последней воли Сары Брентон. Иногда он считал, что Алекс подлизалась к старой леди и вымолила оставить ей что-нибудь в наследство. Мотивировать свою просьбу Алекс смогла бы: она, бедная сирота, не хочет вызывать насмешек, выходя замуж за Клиффорда. Его бабушка, воспитанная еще в давние времена, могла клюнуть на приманку и обеспечить бесприданницу жирным куском.
Иногда Уайдлер думал, что Алекс сыграла на мистических чувствах бабушки. Она убедила старую леди, что над Кардилайн-хаузом тяготеет проклятие. Историю семьи лорда Кардилайна Алекс могла узнать, когда отдыхала здесь. Недаром она присылала к нему полицейского узнать все поподробнее. Вероятно, она плела сеть еще какой-нибудь интриги и ее появление в поместье не было случайностью. Но как она могла предположить, что он, Уайдлер, выберет ее в качестве невесты и что сам спектакль будет разыгрываться? Уайдлер опять стал обдумывать причины, по которым его бабушка включила Алекс в состав наследников. Неожиданно ему пришло в голову, что он во всех своих гипотезах исходит из виновности Алекс. А что, если она ни при чем? Если она, как и утверждает, не подозревала о желании Сары оставить ей Кардилайн-хауз и акции банка?
Мысль о том, что бабушка находилась в умственном расстройстве, была давно отброшена Клиффордом. Сара Брентон специально прошла медицинское освидетельствование, чтобы никто не сомневался в ее здравом уме. Да, будь Алекс хитрее змеи и являясь агентом и контрагентом всех разведок мира, ей никогда не удалось бы справиться с Сарой!
- Приданое, приданое… - как в трансе бормотал Клифф.
Разве могла его бабушка попасться на такую ерунду? Сара Брентон никогда не была сентиментальной дурочкой, не была она и помешанной на мистике особой.
- Вам придется выбирать: мой внук или мнение других! - вот чтобы заявила бабушка Алекс, если бы та плела сеть, надавливая на свое сиротское происхождение.
А приведения, проклятия… Да будь их полчища, все они, вместе взятые, не остановили бы Сару. Его бабушка смогла, получив в наследство одни долги мужа, не только выдержать и стать на ноги, но создать целую империю, его "Брентон-корпорейшен". Никто и ничто не могло ее обмануть. Если Сара Брентон так поступила, значит, у нее были на то причины, и он, Клиффорд, их найдет. Если вина Алекс будет доказана, то он сумеет вырвать эту змею из своего сердца и разделаться с ней. Но искать причины, побудившие его бабушку сделать такое завещание, он будет, исходя из невиновности Алекс. Пусть она будет счастлива со своим полицейским. Вступив на путь возвращения Алекс положительных качеств, Клиффорд уже не мог остановиться. Лавры злодейки спадали с нее как листья с дерева, гонимые осенним ветром.
Оглядев огромное количество посуды, испачканной всякой дребеденью, которая вошла в моду в богемных кругах и вчера подавалась у Алекс, как считал Клиффорд, по совету миссис Монрибу, он вздохнул. Вероятно, придет уборщица, но он сомневался, что кто-нибудь согласится перемыть гору грязной посуды в крошечной раковине, пригодной разве что для нескольких микроскопических чашечек. Ему стало жаль Алекс. Засучив рукава смокинга, после ночи с Лулу пригодного только для Армии спасения, Клиффорд принялся за дело.
Он перемыл почти всю посуду, когда услышал неуверенные шаги. Через минуту в комнате появилась Алекс. Одетая в тонкий халатик, она дрожала от холода. Клиффорд ощутил в сердце щемящую нежность при виде замерзшей фигурки, остановившейся на пороге кухни. Он подошел, накинул ей на плечи свой подванивающий собакой смокинг и чуть ли не насильно усадил за стойку. Он налил Алекс горячего кофе и поставил еще одну джезву в раскаленный песок. Собаки сразу же как вошли, так и отправились к своим мискам. Сейчас оттуда доносилось громкое чавканье.
- Разве можно выходить в холодную погоду в такой легкой одежде и так надолго?
- А ты еще не уехал? Вернулся? Забыл что-нибудь? - невпопад спросила Алекс.
- Да. Забыл. Только не что-то, а кого-то. Я же знал, что ты вернешься настоящей ледышкой, и не мог лишить тебя чашечки горячего кофе. И я никуда не уезжал.
Алекс била дрожь. Она никак не могла согреться. Клиффорд обнял ее, прижал к своему горячему телу. Ее тут же охватило приятное тепло. Она могла блаженствовать в объятиях Уайдлера вечно. Клиффорд в свою очередь почувствовал, что мог бы баюкать Алекс всю жизнь. Им обоим было так хорошо, что время для них остановилось. Не существовало ни прошлого, ни будущего. Они согласны были остаться в настоящем навсегда.
Первым опомнился Уайдлер. Каким бы ни казался Дик ему, Клиффорду, он не будет разбивать жизнь Алекс. Пусть, с его точки зрения, выбор не удачен, но он не тот человек, который имеет право давать советы. Клиффорд разомкнул объятия. Еще чуть-чуть, и все его благие намерения рухнут. Нежность переполняла его сердце. Но он боялся помешать счастью любимой им женщины.
Алекс со своей стороны тоже знала, что мужчина, сжимающий ее в данный момент в объятиях, ей не принадлежит. У нее нет прав на него, они все принадлежат Грейс. Но Алекс любит его и поэтому желает своему любимому счастья. Ради него она согласна отойти в сторонку.
Уайдлер выпустил ее из тесного кольца своих рук. Алекс так сладостно было в его объятиях, что она вздрогнула от разочарования. Она не могла вспомнить ни одну из душеспасительных мыслей, которые ночью одолевали ее. Не рассуждая, она всем телом прижалась к Клиффорду, стремясь хоть на мгновение продлить волшебство обволакивающей ее атмосферы.
Ощутив машинальное движение Алекс, недвусмысленно показывающее, что ей не хочется с ним расставаться, Клиффорд забыл обо всем. Все его трезвые рассуждения рассыпались в прах. И вот уже его пальцы касаются выпуклости ее груди. Он видит изгиб ее точеной шеи под густой копной волос, четкую линию подбородка. Взгляд скользит дальше и останавливается на полных алых губах. Они слегка приоткрыты, и у него перехватывает дыхание. Губы его потянулись к ее губам и осторожно коснулись их, потом более уверенно. Она не сопротивлялась, приникла к его груди, а он принялся медленно пить нектар с ее губ. Самозабвенный ответ Алекс пробудил в его душе бурю чувств. Ему не нужен никто, кроме этой женщины. Он еще сильнее стиснул Алекс в своих объятиях, а его губы отправились в увлекательнейшее путешествие по шелковистой коже, и они оба погрузились в волшебную сказку. Все преграды рухнули, и им показалось, что они всегда принадлежали и вечно будут принадлежать друг другу.