- Боюсь…
- Очередная тайна государственных масштабов?
- Именно.
Инголф кивнул, точно не ожидал ничего иного.
- Что ж… пусть так, - он отвернулся к иллюминатору и некоторое время разглядывал не то небо за стеклом, не то собственное отражение. - Им удалось раскопать "Странник".
Руки Инголф сцепил на груди.
- Газеты о таком не напишут, но… я сам строил портал.
"Странник".
И чума, запертая на борту проклятого корабля, который, оказывается, вовсе не миф.
- Куда?
Это тоже тайна, но Инголф отчего-то готов поделиться ею.
- В город, куда еще, - он дернул головой. - Мне довелось побывать в Вашшадо… знаете, мне казалось, я многое повидал. Война и лагеря альвов, запечатанный храм… вы не спрашивали, где я провел последний год, а если бы спросили, я не стал бы отвечать.
Инголф вскочил, но заставил себя сесть.
- Меня привлекали, чтобы… разобрать… разобраться… после альвов осталось многое. Кое-что требовалось уничтожить, кое-что - приглушить… демонтировать… переправить. Не самая приятная работа, но мне нравилась.
- Почему вы?
- Почему нет? Мне предложили, я согласился. Вами Король рисковать не желал, а мне требовалась идея. Сами знаете, идеи - мое слабое место. Вот и понадеялся, что у альвов найду что-то, что натолкнет на мысль.
- Не нашли?
- Увы… там меньше всего думалось об идеях, - Инголф провел ладонями по лицу, стирая несуществующий пот. - Но даже там… Вашшадо - не такой уж небольшой город. Был. Удалось раскопать площадь. И остатки ратуши… пара храмов… в храмах мертвецы… и в домах мертвецы… всюду мертвецы. Люди… остались только кости и… их выносили на площадь, раскладывали, сортируя. Мужчин в один ряд. Женщин - в другой. Дети отдельно.
Замолчав, он приложил ладонь к стеклу и поморщился.
- Ходит. Слышал, вы отказались от идеи сделать корпус цельнолитым?
- Отказался, - Брокк слышал и тяжелое натужное гудение силовых линий. "Янтарная леди" медленно расправляла крылья. Сколько еще потребуется времени, чтобы корпус стал? Месяц? Другой? - Не стоит волноваться. Опорный каркас выдержит.
- А обшивка?
- И обшивка.
Инголф вряд ли испытывал страх, скорее знакомую уже ревность, которая заставляла искать недостатки в чужом творении. И Брокк, пользуясь ею, глядел на "Янтарную леди" свежим взглядом. Каюты и вправду невелики, но "Янтарная леди" не предназначена для многодневных перелетов, нынешний - скорее исключение. Три дня и две ночи в воздухе.
Перевал.
Воздушный мост, над которым придется пройти. Горные пики. Кряж и треклятый снегопад, который не думал прекращаться. Брокк предлагал отложить перелет до весны, а лучше и вовсе до лета…
Пройдут.
Есть запасные баллоны со сжатым газом. И керосин в цистернах. Сдвоенный двигатель работает на четверть мощности, а Инголф утверждает, что есть запас и над верхним порогом… по сводкам передавали грозу, но "Янтарная леди" поднялась над фронтом туч.
И драконы были куда менее устойчивы.
- Хорошо… неуютно, знаете ли, думать о том, что под ногами пустота.
Под ногами Инголфа был паркет, прикрытый толстым шерстяным ковром.
- Я не скрываю, что люди мне… неприятны. Более того, опасны, но… Вашшадо. Площадь костей. Истлевшие, бурые… вы знали, что чуму пытались остановить? Вашшадо изолировали.
Корпус гондолы ощутимо вздрогнул, а рокот мотора усилился. Цепеллин лег на курс и приступил к разгону.
- Изоляция в то время… - Инголф вытащил из галстука булавку - белое золото и сапфир в навершии, яркий, но не настолько, чтобы цвет и форма выглядели вызывающе. - Запертые ворота. Поднятый мост и кордон из лучников. Расстреливали всех, кого видели, там находили и стрелы, и тела, уже снаружи… запоздалая попытка. А в городе здоровые убивали больных.
Он вертел булавку в руках, и синий глаз сапфира вспыхивал.
- Целые кварталы выгорели, но заразу не остановить. И люди молились, но их Бог не пришел им на помощь. И знаете, Мастер, я вдруг вспомнил лагерные рвы… их ведь копали сразу за оградой, и сами заключенные. Тела стаскивали, присыпали землей, а потом новый слой… слой за слоем. Тогда мне казалось, что я стал свидетелем чужого безумия.
Протяжный гудок, нарочито-бодрый, неуместный, и булавка падает, катится под диванчик к неудовольствию Инголфа. Он скалится, а шея покрывается знакомой рябью.
- И видя лагеря, я понимал, что мы были правы в той войне.
- Неужели?
- А вы сомневаетесь, Мастер? - Инголф опустился на колени и сунул руку под диванчик, пытаясь нащупать булавку. - Вас до сих пор совесть мучит? Поверьте, если бы вы видели…
- Видел.
Об этом Брокку вспоминать не хотелось.
…лагерь Айорнэ, "Белый луч". Узкие строения за решеткой. Полоса вскопанной земли. Проржавевшие клубы колючей проволоки, которую никто не удосужился убрать. Ветер гонит шары суховея, словно клочья волос. И волосы же, сложенные в последнем бараке.
Список заключенных.
И личные вещи последней партии. Смотритель упорно говорил "партия" и "особь", пытаясь спрятаться за словами от себя же. У него получалось, и Брокк, глядя на невысокого, но кряжистого человека - чистокровного человека и гордящегося чистотой крови - завидовал этому его умению.
- Ах да… ваша матушка… прошу прощения, если вызывал неприятные воспоминания.
…мертвые лозы горели ярко, и над костром плясали искры. Время от времени с хлопком взрывались семянки, и в воздухе разливался нежный аромат ванили. От него к горлу подкатывала тошнота. Ванилью же пропахли рвы. Их вскрыли… Брокк не знал, зачем.
Перезахоронить?
Завалить землей, предотвращая эпидемию?
Структурировать, как предлагал смотритель, искренне удивлявшийся всеобщему молчанию. Ненависти. За что ненавидеть? Он лишь исполнял приказ…
Длинные канавы с земляными гребнями, влажными, потому как осень и дождь. Запах земли и гнили. Тела… и где-то среди них - мама.
Безумие.
Фляга с коньяком, которую силой вкладывают в руки. Заставляют пить, и Брокк пьет, легко, как воду, и как от воды не пьянеет. Кошмары его и вправду отступили…
- Если вы видели, то поймете меня, - Инголф запустил руки в волосы, разрушая идеальную укладку. - Подобное не должно повторится. Не мы. Не от нас…
- Когда "Странник" перебросили?
Наверняка, демонтировав. Наверняка, порталом. Наверняка, в защищенную зону, выйти из которой непросто.
- Два месяца тому, - он провел сложенными щепотью пальцами по шее, задержавшись на кадыке. - Всего два месяца… или целых два месяца? Как знать… у Короля хорошие алхимики. А лаборатории… вы ведь сами устанавливали защиту?
Но теперь Брокк не был уверен, что ее будет достаточно.
- Король готовится. Он спешит. Я знаю, что этот… несуществующий проект увлек многих. Вы ведь в курсе, как это бывает? Видишь перед собой конкретную задачу и пытаешься решить ее, а последствия… ведь задача решена умозрительно. И вряд ли найдется кто-то, кто посмеет перейти от теории к практике.
- Намекаете на мои эксперименты? - Брокк слушал гул моторов, и скрип корпуса, который был почти музыкой.
- Намекаю? По-моему, ясно указываю, - насмешка и прежнее хладнокровие. - Поверьте, Мастер, новое оружие будет куда опаснее огня… хотя бы в силу своей избирательности.
- Король…
- Не применит его, пока будет возможность отступить. Вот только…
…взрывы.
Прилив. Подошедшая к поверхности жила, раздувшаяся от пламени, готовая прорваться сама по себе… Город, замерший над огненной чашей. Случись прорыв, успеет ли Стальной король выпустить чуму?
- Это война, которой нет, - очень тихо добавил Инголф.
Молчание длилось долго, показалось, вечность. И Брокк нарушил его первым.
- Бомбы не должны взорваться. Не во время прилива.
- Значит, вы тоже не верите, что Ригер был виновен?
- Был, - в этом у Брокка сомнений не оставалось. - Но не только он.
- Остаются двое. Смею полагать, меня вы из числа подозреваемых исключили? Впрочем, не отвечайте, но… сколько?
- Как минимум три. И нет, я вас не исключил.
- Тогда откуда такое доверие?
- Никакого доверия, - он выдержал прямой взгляд Инголфа, - вы чересчур много знаете.
- Связи…
Древний род, чьи корни давно переплелись с королевскими.
- Что ж, с моей стороны было бы неосмотрительно не воспользоваться вашим знанием… или вашими связями.
- Помилуйте, Мастер, - к Инголфу возвращалась прежняя невозмутимость. - Вам и самому грех жаловаться. Король вам доверяет.
- Не настолько, чтобы поделиться своими планами.
- Боюсь, настолько он не доверяет никому. А вы слишком… как бы помягче выразиться, чистоплюй.
- В отличие от вас?
- В какой-то мере упрек заслужен, - Инголф поднялся и надел пиджак. - В какой-то мере. Никто, и прежде всего, Король, не хочет войны. Но если она начнется, псы не уйдут вслед за альвами. Этот мир принадлежит нам.
…мир. И небо, которое постепенно наливалось предгрозовой синевой. Раскаты грома доносились издали, заставляя немногочисленных пассажиров ежиться, озираться и отступать от иллюминаторов. Стюарды разносили обед и горячий чай, который многие сдабривали спиртным, впрочем, не гнушаясь и бара кают-компании. Вспыхивали разговоры и сами собой гасли.
- Надеюсь, - Лэрдис оказалась рядом, присела и коснулась его ладони. - Ты не настолько на меня сердит, чтобы прогнать сейчас.
Она выглядела бледной и растерянной.
И когда гондола в очередной раз вздрогнула под ударом ветра, Лэрдис прикусила губу.
- Я… - голос ее стал тихим, извиняющимся. - Не знала, что здесь будет так… жутко. Она ведь выдержит?
- Выдержит.
Брокка слушала не только она, даже шифровальщик, не отступавший от оптографа последней модели - такому и гроза не станет помехой - повернулся к Брокку. И он, чуть громче, чтобы слышали все, сказал:
- Мы поднимаемся. И пройдем над грозовым фронтом. Волноваться не о чем.
Ему не поверили. И репортер, взопревший в теплой своей одежде, потянулся за котелком.
- Знаете, господа, - пояснил он, пусть бы никто не спрашивал объяснений, - мне вот подумалось, что если мы разобьемся, то случится спасательная экспедиция…
Он вертел шляпу в руке, мял плотный фетровый борт.
- И вот найдут нас… а я без шляпы. Как-то неуместно, не находите?
Его коллега шумно выдохнул и произнес:
- Мне бы ваши заботы…
А Лэрдис, наклонившись к самому уху, сказала:
- Забавные они…
…они, люди.
Существа, не столь уж отличные от детей Камня и Железа. Многочисленные. Им тесно в Городе. В мире. Инголф прав в том, что война идет, и они побеждают уже потому, что их больше… остановить? Признать правоту Короля? Кто посмеет обвинить его, спустившего с привязи чуму, принесенную чужим, но явно человеческим кораблем? Никто, если люди нанесут удар первыми.
И Брокк прижал ладони к вискам. Голова раскалывалась от боли, а Кэри, которая с этой болью всегда управлялась играючи, не было. Женщина же, сидевшая рядом, что-то говорившая, прикасавшаяся с притворной нежностью, не вызывала ничего, кроме глухого застарелого раздражения.
Неужели он и вправду любил ее?
От запаха лаванды головная боль лишь усилилась.
Глава 6
Кэри раздраженно скомкала газету.
Расправила.
Снова скомкала, получая странное наслаждение от хруста тонкого листа бумаги. И опять расправила, разложила на столе, разгладила заломы.
Черные буквы на сероватой бумаге. От нее пахнет еще типографской краской и солеными огурцами, которые, наверняка, весьма жаловал разносчик.
Кэри ненавидела его.
И человека, написавшего эту статью… всех людей, которые ее прочтут… уже читают, втайне посмеиваясь над Кэри…
…дурочка.
Наивная дурочка, вот она кто.
Кэри погладила лист и когтем проткнула, рванула, раздирая на клочья и его, и кажется, скатерть. И коготь увяз в дереве, заставив очнуться, но ненадолго.
Черно-белый дагерротип со скромной подписью: "Экипаж и первые пассажиры цепеллина "Янтарная леди"". Они стояли полукругом. Экипаж в белом, пассажиры - в черном. А между ними, точкой соприкосновения, Лэрдис. Эта женщина умудрялась выглядеть яркой даже на этой черно-белой картинке, которую Кэри медленно и методично раздирала в клочья.
Пассажиры…
…первые пассажиры, среди которых должна была быть и Кэри.
- О да, милая, конечно, ты полетишь, но позже… этот перегон небезопасен, - она заговорила сама с собой, осознав, что еще немного и вспыхнет от молчания, от ненависти. - Я не хочу тобой рисковать…
Сволочь.
Лживая вежливая сволочь.
А Кэри верила ему… просила, и когда возражал, то с возражениями соглашаясь, отступала.
Надо успокоиться. От газеты остались клочки, которые кружились в воздухе, падали на ковер, покрывая его бело-черным типографским снегом.
- Мне очень с тобой повезло… - она бросила взгляд в зеркало и раздраженно отвернулась, чтобы не видеть себя такой, встрепанной, злой, застывшей на грани обращения.
Предатель.
Он ничего ей не обещал, но…
…не плакать, пусть и на глаза наворачиваются слезы.
Бумагу в камин и…
- Леди, - дворецкий отвлек, и голос его заставил Кэри очнуться. - Вас спрашивает леди Грай. Мне сказать, что вам нездоровиться?
- Отнюдь, - Кэри вскинула голову и улыбнулась. - Со мной все хорошо… замечательно просто. Проводите леди Грай в южную гостиную. Я скоро приду.
Она не будет плакать.
И страдать тоже не станет. Если он выбрал Лэрдис, то… в конце концов, они ведь друзья и только? Встав перед зеркалом, Кэри медленно - руки вдруг сделались неподъемными - вытаскивала из волос шпильки. Прическа все одно растрепалась, а распущенные волосы ей идут…
…Брокк говорил.
Надо забыть обо всем, что он говорил.
И слезы прогнать. Не хватало еще плакать из-за такого пустяка.
Смириться. Если он выбрал Лэрдис, то… то пускай. Кэри не будет его останавливать. Она научится жить сама по себе или… она ведь свободна.
И как-нибудь сумеет свободой распорядиться.
- Ах, дорогая! - Грай поднялась навстречу и, приобняв Кэри, коснулась губами щеки. - Я так рада тебя видеть!
- И я рада, - солгала Кэри.
Видеть не хотелось никого.
А хотелось взять фарфоровое блюдце, белое, с золотой каймой, с виноградной лозой на донце, и швырнуть в стену… и следом отправить второе… третье… пока стена не треснет. Или посуда не закончится. Но Кэри точно знала: в этом доме посуды хватит не на одну истерику.
- Мне так жать! - Грай всплеснула руками. - Я прочитала и сразу поспешила к тебе!
Она за прошедший год совершенно не изменилась.
Округлое личико, яркие глаза и яркое же, пожалуй, чересчур яркое для столь раннего часа, платье. Но Грай к лицу глазет темно-вишневого колера, отделанный широким блондом. Модная шляпка с опущенными полями, больше напоминающая ведерко, завязана пышным бантом. И Грай раздраженно бант терзает, лишая шляпку красоты.
- Это ужасно! Ужасно! - голос ее звенит, заполняя пустоту гостиной и вызывая приступ мигрени. - В кои-то веки я согласна с матушкой…
Грай все-таки удается справиться со шляпкой, которая летит в кресло, туда же отправляются касторовые перчатки.
- Ничего страшного не произошло, - у Кэри получается улыбаться.
Странно как. Внутри пусто, а она улыбается.
И дергает за шнур, вызывая горничную.
Просит подать чай…
Грай ерзает.
- Жила предвечная! - она все-таки не выдерживает первой. - Как ты можешь быть настолько спокойна?
Хмурится. И тут же вспоминает о том, что от этого появляются морщины, а Грай боится морщин… и еще мышей, правда, это тайна, о которой Кэри не должна рассказывать.
- Почему бы и нет?
Пустота внутри почти не мешает. Наверное, к ней можно привыкнуть… притерпеться. А потом она зарастет, как зарастают раны.
- Матушка говорит, что Лэрдис окончательно потеряла чувство меры… - Грай касается прически, признаваясь. - Ненавижу нынешнюю моду… эти щипцы для волос. Честно говоря, у меня всякий раз возникает чувство, что стоит пошевелиться, и меня подпалят. А когда перегреют, то еще и жженым волосом воняет неимоверно…
- Не пользуйся.
Кэри вспомнила собственные эксперименты.
Пустое.
Что бы она ни делала, Брокк оставался равнодушен. Он и вправду видел лишь друга… а Кэри глупа, если рассчитывала на иное.
- Я бы не пользовалась, - со вздохом сказала Грай, ощупывая конструкцию из локонов, обильно смазанных воском. - Но матушка полагает, что я должна выглядеть модно… боится, что этот мой… передумает.
Грай снова вздохнула и понурилась.
- Тебе он совсем не нравится? - Кэри была рада сменить тему беседы. Чужие беды обсуждать проще, нежели собственные. Мелкими они кажутся, неважными.
- Да… он веселый… и подарки шлет постоянно… вчера вот корзину роз доставили. Синих, представляешь?!
…Брокк подарил мраморную, и она до сих пор стоит в вазе.
Мертвая.
Каменная. И механическое сердце, которое всего-навсего часы… просто под рукой не оказалось иного, более соответствующего случаю подарка… и надо полагать, теперь он жалеет, что отдал часы Кэри…
Вернуть она и не подумает.
- Не совсем, чтобы синих… такие темно-пепельные… красиво, - как-то Грай это неуверенно произнесла. - А еще двуколку… одноместную, чтобы я сама править могла… и кобылу… и снова цветы…
- Тебя расстраивают подарки?
Грай оттопырила мизинец, который уперла в щеку.
- Не подарки… подарки мне нравятся… почему он такой старый?
- Полковник?
- А кто еще? Жених у меня один и… я не хочу за него замуж выходить!
- Придется?
- Придется, - согласилась Грай, принимая чашку с чаем. - Договор еще когда заключили…
И отменить не выйдет, впрочем, кто ей позволит? Полковник Торнстен - удачная партия. И о помолвке писали в "Светской хронике". На дагерротипе Грай выглядела почти счастливой.
- Свадьба скоро… - она не спешила пробовать чай, держала чашку на весу, разглядывая ее, точно никогда прежде не видела вещи столь изящной. И вернув на столик, Грай сцепила пальцы под подбородком, призналась: - Я боюсь.
- Чего?
- Свадьбы и… - она густо покраснела. - И того, что… ну ты понимаешь, да? Нет, Тэри, конечно, очень милый… - Грай подалась вперед. Щеки ее полыхали, а кончик носа, напротив, побелел. - И целоваться с ним приятно… я подумала, что если жених, то целоваться можно.
Кэри рассеянно кивнула.
Если жених, то можно… а с мужем… с ее мужем неимоверно сложно жить. И был ведь поцелуй, всего один, случайный, спросонья, предназначенный вовсе не для Кэри.
Нежный. Требовательный и… чужой.
Пустота зазвенела, казалось, еще немного и она разорвется, рассыплется на куски, а вместе с ней и Кэри. А если и выдержит, то долго будет вытаскивать занозы из хрусталя.
- Но я попыталась представить его голым… - Грай теперь смотрела на собственную юбку, которую то гладила, то мяла. - И не смогла… ну, то есть смогла, но мне было жутко неудобно. А если так, то на него же смотреть придется. И это как-то неприлично… но может, если на мужа, то совсем наоборот? Как ты думаешь, прилично смотреть на голого мужа?