ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Было утро, и Эшлин составляла ведомость, когда зазвонил личный телефон Этана. Обычно он сам снимал трубку, но она знала, что сейчас он ведет важную беседу по другому телефону с агентом по продаже недвижимости из Экстона. В подобных случаях она сама должна была отвечать на звонки. Иногда звонили престарелые родители Этана из города Колумбус или тетя из Цинциннати, иногда женщины, чьи голоса были незнакомы Эшлин.
Но на этот раз она сразу же узнала женский голос на другом конце провода.
- Мне необходимо срочно поговорить с Этаном. Нечто крайне важное. - Тот же раздраженный голос, похожий на рычание, бранил вчера Дэйзи. Эшлин узнала его, хотя женщина еще не успела представиться. - Это Ли Харрисон.
Эшлин объяснила ей, что мистер Торп занят, и предложила оставить номер телефона, чтобы он перезвонил ей.
- То есть как это "перезвонил?" Вы, очевидно, не передали своему боссу, что звонок очень важен для него. - Раздражение Ли сменилось гневом. Было ясно, что она не отстанет. - Скажите ему, что это имеет отношение к кампании Уэя.
Эшлин замерла. Женщина знала наверняка, за какие рычаги браться, чтобы добиться своего.
- Одну минуту, пожалуйста.
Эшлин написала записку и на цыпочках вошла в кабинет Этана.
Этан, целиком поглощенный разговором по телефону, был раздражен при виде ее и в нетерпении сделал знак рукой, чтобы она ушла. Не обращая внимания на это, Эшлин положила записку на стол прямо перед его глазами. Нахмурясь, Этан бегло просмотрел послание, затем скомкал его и выбросил в мусорную корзину.
Эшлин поняла. Этан считал, что важный звонок Ли Харрисон не стоит того, чтобы откладывать свои текущие дела. Эшлин вежливо передала информацию Ли, стараясь быть как можно более дипломатичной и скрыть свое удовлетворение.
Когда некоторое время спустя Этан вышел из своего кабинета, она подавила любопытство и не упомянула о Ли Харрисон. Однако это сделал он.
- Я перезвонил настойчивой госпоже Харрисон.
- Она действительно была настойчива, - согласилась Эшлин. - А потом пришла в ярость. Ее словно прорвало, и из нее посыпались ругательства, когда я сказала, что вы никак не можете поговорить с ней.
- Уши у вас все еще горят, а? - Этан, по-видимому, был в исключительно хорошем настроении. - Трудно поверить, что леди знатного происхождения из Уэйзборо изъяснялась таким языком, не правда ли?
- Она могла бы настоять на своем и в баре "Прибрежный", - пробормотала Эшлин.
- Я бы предложил ей пообедать там. - На лице Этана появилась коварная усмешка. - Если в баре, конечно, подают обеды.
- Заведение открывается не раньше пяти вечера. Но не в этом дело. Вы просто не захотите есть то, что там готовят.
- Разве это не рай для гурмана?
- Туда ходят не для того, чтобы поесть. - Она с любопытством посмотрела на него. - Вы обедаете с Ли Харрисон?
Она забеспокоилась, к месту ли ее вопрос. Но Этан, казалось, не возражал против того, чтобы поговорить о Харрисон.
- Вы удивлены? - хихикнул он. - Да, я обедаю с Ли Харрисон. Как бы она ни сердилась на меня за то, что я не смог поговорить с ней сразу, на Уэя она злится еще больше. Мой проступок ничто по сравнению с тем, что сделал Уэй.
- Она злится на Уэя? На… На Уатта?
- Ну кто же может рассердиться на Уатта Уэя? Он слишком мягок. Это все равно что злиться на свою собственную тень. Это Корд Уэй привел в бешенство нашу госпожу Харрисон.
Эшлин заерзала на стуле. У нее перехватило дыхание. Она знала, почему эта женщина была так зла на Корда.
Этан заметил ее смущение.
- Я рассказал это, полагая, что вам будет интересно услышать о Корде Уэе. - Он говорил спокойно, в его голосе чувствовались участие и забота. - Я приношу свои извинения, если упоминание об этом человеке так огорчает вас, Эшлин.
Она заставила себя посмотреть ему в глаза.
- Да нет, ничего, просто… как-то странно слышать его имя, говорить о нем и… и сталкиваться с ним, как тогда, в больнице. Его так долго не было.
- А теперь он вернулся, и вам придется мириться с его присутствием в городе. - Этан участливо кивнул. - Я понимаю вас. Но, даже если ему повезет, он долго не пробудет здесь. Кампания его брата станет настолько бесперспективной, что он наверняка поймет, как бессмысленно продолжать бороться с тем, что неизбежно. Он признает себя побежденным и вернется в Вайоминг.
- Монтану, - непроизвольно поправила Эшлин.
- Все равно куда. - Этан пожал плечами. - Победа Кларкстона все ближе и ближе. Ли Харрисон предложила свою помощь, чтобы ускорить поражение Уатта Уэя. Она хочет встретиться со мной сегодня, чтобы поговорить о финансовой помощи кампании Дэна и о том, что она может помочь как человек, хорошо осведомленный о делах Уэев.
Эшлин в изумлении раскрыла рот.
- Я думала, она ничего не имеет против Уатта. А… Кажется, понимаю. Она намерена отплатить Корду, нанеся удар его брату.
- Ну, ясно. Думаю, она знает, что иного средства досадить Корду у нее нет. - Этан рассмеялся. - Она не вдавалась в подробности, но я достаточно знаю Ли, чтобы догадаться, что она устроила сцену вашему бывшему, и он ее отверг. Что может быть страшнее женщины, которую отвергли вместе с ее чувствами.
Эшлин сидела, окаменев.
- Эта женщина - хищница, - бодро продолжал Этан. - Это тот тип женщин, которые входят в доверие к мужчине, а затем лишают его состояния. Но она, видимо, забыла, что надо делать с приманкой, чтобы рыба лучше клевала, и постепенно начинает впадать в отчаяние. Ее потенциальная добыча продолжает ускользать от нее. Я сам был ее добычей, но я смог ловко и достаточно безболезненно выпутаться из ее сетей, не озлобив ее. По-видимому, Корд Уэй не очень-то беспокоился о ее самолюбии, когда дал ей отставку.
Эшлин с усилием глотнула, чувствуя себя немного виноватой. Встав на сторону ее двух маленьких девочек, Корд разозлил Ли Харрисон. И теперь отверженная пытается отомстить, собираясь шпионить за Уэями.
- Эшлин, закажите столик на двоих в "Экстон Крэб Хауз" на час дня, - распорядился Этан.
Довольный собой, он неторопливо направился обратно в кабинет.
Но не успела Эшлин дотянуться до телефона, как дверь в офис широко распахнулась.
- Я хочу поговорить с Этаном Торпом!
На пороге стояла Холли Уэй. Ее голос, поза, выражение лица - все свидетельствовало о том, что она была в ярости.
- Я доложу ему, - быстро сказала Эшлин.
- Не стоит. Я сама это сделаю.
Быстрыми шагами Холли прошла мимо нее, и Эшлин успела только сообщить по селектору:
- К вам Холли Уэй.
Этан распахнул дверь своего кабинета прямо перед Холли. На мгновение ее глаза встретились с глазами Этана, затем она протиснулась мимо него в кабинет.
- Тебе это так не пройдет, Этан!
- Не знаю, о чем ты говоришь, Холли, - невозмутимо сказал Этан.
Дверь в кабинет осталась открытой. Эшлин подвинула свой стул немного левее и, наклонившись вперед, пыталась разглядеть, что происходит внутри.
- Ну тогда мне придется сделать так, чтобы ты понял, да?
Одним движением руки Холли смахнула со стола Этана папки с еще не подписанными бумагами. Все это с грохотом полетело на пол. Листы бумаги еще кружились в воздухе, когда Холли пнула ногой мусорную корзину, и ее содержимое оказалось на коврике. На очереди была кипа папок с уже подписанными бумагами.
- Хватит! - заорал Этан и кинулся к ней.
Холли забежала за его стол и, схватив стул, приняла позу укротителя, сдерживающего разъяренного льва. На мгновение оба замерли, затем Холли запустила стулом в Этана, который едва смог устоять на ногах, поскольку стул достиг своей цели.
Эшлин вскочила со своего места, словно ее вытолкнула автоматическая пружина. Она кинулась в кабинет, где ей пришлось увернуться от пролетевшей над ее головой книги. Холли принялась за книжные полки, которые располагались вдоль одной стены, и попеременно бросала том за томом то на пол, то в Этана Торпа. Как только он пытался двинуться в ее сторону, в него летела книга.
- Мне позвать кого-нибудь? - нерешительно спросила Эшлин, выглядывая из-за притолоки.
Этан, в которого только что полетел особенно толстый справочник, открыл рот, не произнеся ни слова.
- Вызовите Федеральный комитет по этике выборов, - ответила за него Холли. - Я хочу доложить о подлых делишках этого мерзкого ублюдка, подрывающих кампанию моего брата.
Эшлин в ужасе следила за Холли, которая, быстро опустошив книжные полки, начала вытаскивать ящики из стола Этана, вываливая их содержимое на пол, а затем с силой бросая ящики в Этана. Приблизиться к ней было слишком рискованно, и Торп предпочитал держаться на расстоянии.
- Сегодня в восемь часов утра я пошла в отель "Уэйзборо", где Уатт должен был выступить перед коалицией Уэтлэндз во время завтрака. - Тяжело дыша от напряжения, Холли не прекращала швырять разные предметы. - Комната была не подготовлена для приема, стол не накрыт, никто не вызвал дополнительный обслуживающий персонал. Встреча даже не была включена в план работы гостиницы! Выяснилось, что кто-то позвонил несколько дней назад и отменил мероприятие. - Холли показала пальцем на Этана. Ее глубоко посаженные карие глаза гневно сверкали. - Это сделал ты!
- Так вот в чем дело? - Голос Этана обрел спокойствие. - Ты обвиняешь меня в том, что люди, отвечающие за кампанию твоего брата, неспособны ничего организовать? Скорее всего, они сами случайно отменили встречу или, возможно, просто забыли сделать предварительный заказ.
Эшлин уловила нотки неуверенности в его голосе, что свидетельствовало о том, что Этан лжет. За годы работы с боссом Эшлин настолько изучила его, что воспринимала самые неуловимые оттенки его голоса.
Холли, по-видимому, тоже знала его.
- Не пытайся врать мне, ты, подлый, высокомерный негодяй!
Этан слегка улыбнулся.
- Представляю твоего несчастного брата Уатта и его людей, стоящих возле отеля "Уэйзборо" в растерянности и крайнем огорчении в то время как коалиция Уэтлэндз задавалась вопросом: "И это тот парень, которого мы выбираем в Конгресс?" - Улыбка Этана становилась все шире и шире. - Это все, конечно, очень, огорчительно, Холли. Поэтому тебе хочется пойти и разгромить чей-то офис, не правда ли? Но почему именно мой? У тебя нет никаких доказательств, что я имел хоть малейшее отношение к провалу твоего брата в гостинице.
Эшлин вздрогнула. Она не думала, что стоило провоцировать неуравновешенную Холли в данный момент.
- Я знаю тебя, и поэтому ни в каких доказательствах не нуждаюсь! Ты беспринципный интриган. - Холли схватила керамическую урну, раскрашенную в красный и черный цвета, которая еще чудом уцелела, и запустила ею в стену. Урна разлетелась на куски, оставив след на стене. - Мы перенесли завтрак на час позже, чтобы в гостинице могли подготовиться к приему, - проговорила Холли сквозь зубы. Ее трясло. - Мой брат Корд начал обсуждать с членами коалиции вопросы, касающиеся окружающей среды на Западе, а мы ждали. Казалось, все встает на свои месте - и вдруг в самый разгар встречи в штаб кампании Уатта звонят из отеля "Шеридан" в Экстоне и просят объяснить, где Уатт. Оказывается, кто-то заказал там завтрак для Уатта и представителей Торговой палаты Экстона. Подготовлен зал, сервирован стол на пятьдесят человек и представители Торговой палаты ожидают Уатта.
- А он так и не появился? - Этан разразился смехом. - Какая трагедия! Твой жалкий брат предстает неорганизованным и некомпетентным человеком перед двумя разными группами в двух разных местах, а персонал обеих гостиниц приходит к выводу, что кандидат Уэй и организаторы его кампании сами не знают, что делают. И, наконец, в довершение всего, кампании Уэя предъявляется счет за два завтрака на пятьдесят персон! Боже мой, мисс Холли, что же будет дальше?
- За всем этим стоял ты, Этан Торп, - гневно сказала Холли. - Ты отменил встречу в отеле "Уэйзборо" и договорился о фиктивной встрече в Экстоне.
- Плохо только, что у тебя, дорогая, нет доказательств, подтверждающих теорию, не так ли? - с усмешкой сказал Этан.
Эшлин наблюдала с широко раскрытыми глазами, как Холли подняла стул Этана и повернулась в сторону большого окна, выходившего в парк.
- Не делай этого, Холли, - предупредил Этан. - Ты сегодня и так уже зашла слишком далеко.
- Я еще не приступала, сукин ты сын! - Она бросила стул прямо в окно.
Эшлин в изумлении открыла рот. Холли была сильной! Стул ударился о раму, разбив стекло. Но прежде, чем Холли успела схватить стул, Этан набросился на нее. И хотя она отчаянно сопротивлялась, перевес, в конечном счете, оказался на его стороне.
Завороженная, Эшлин с ужасом следила за Этаном, который, подавив сопротивление Холли, стал душить ее, как это делают полицейские, обезвреживая особо опасных преступников. Несколько минут Холли продолжала сопротивление. Затем она начала ловить ртом воздух.
- Нет! - закричала Эшлин, подбежав к ним. - Этан, остановитесь. Вы задушите ее!
- Нет, я лишь держу ее за горло. Это несколько разные вещи.
Однако он ослабил свою хватку.
- Отпустите ее! - попросила Эшлин.
- Вы что, шутите? Я не намерен отпускать ее здесь.
Он поволок размахивающую руками Холли из офиса на улицу. Эшлин пошла за ними. Она вздрогнула, увидев, как Этан с силой оттолкнул Холли от себя. Холли споткнулась, налетела на любопытного прохожего, затем ухватилась обеими руками за счетчик на стоянке, стараясь обрести равновесие.
- Держись отсюда подальше, дорогая, - посоветовал Этан. - В противном случае ты почувствуешь, что несчастна, как никогда раньше.
- Ты будешь еще несчастней, - огрызнулась в ответ Холли.
Эшлин вернулась с Этаном назад в его кабинет и через окно беспокойно продолжала следить за Холли, которая убийственным взглядом уставилась на здание офиса, современный дизайн которого так выделялся на фоне остальных зданий провинциальной площади. Спустя еще несколько напряженных мгновений Холли наконец ушла. Эшлин вздохнула с облегчением.
Этан стоял в дверях своего кабинета, прикидывая, каков нанесенный ущерб. Эшлин остановилась возле него. Все было разрушено, пол завален листами бумаги, книгами и битым стеклом, мебель перевернута вверх дном, картины и сертификаты содраны со стен.
- Как будто ураган прошел, - изумленно произнесла Эшлин.
- Ураган "Холли". Пять баллов.
- Бар "Прибрежный" никогда так не выглядел даже после субботних ночных скандалов.
Проскользнув мимо босса, Эшлин начала поднимать с пола книги и расставлять их на полках. Было ясно, что наведение порядка в офисе займет немало времени.
Этан наблюдал за ней.
- Позвоните Ларимеру и закажите новое стекло. Меня не будет до конца дня. Я ничего не могу делать в этом хаосе. Да, и не забудьте о моей просьбе забронировать два места в "Экстон Крэб Хауз" на сегодня.
Эшлин широко раскрыла глаза.
- Вы все же намерены обедать с Ли Харрисон после всего, что произошло?
- Конечно. Меня теперь даже больше интересует то, что она хочет мне сказать и что она собирается сделать, чтобы нанести поражение Уэям. Неужели вы думаете, что выходка Холли, которая больше походит на детский каприз, может изменить мои планы?
- Зато мне придется поменять свои, - откровенно сказала Эшлин, оглядываясь вокруг себя. Этан рассмеялся.
- Вот в этом-то и разница между нами, Эшлин. Вы разрешаете Корду Уэю уйти, не требуя ничего за причиненный им ущерб. Я же никогда не допущу, чтобы Холли отделалась так легко.
У Эшлин мурашки побежали от его холодного стального голоса.
- Ваше знакомство с Холли, должно быть, было… - Она замолчала, стараясь подобрать подходящее слово. - Чем-то большим.
- Вы не знали и половины того, - пробормотал Торп.
Эшлин была рада, что не знала. Суровый, напряженный Этан и вспыльчивая Холли представляли собой адскую парочку, учитывая еще их обоюдную страсть к мести. Тем не менее, Эшлин продолжала размышлять о них, наводя порядок в кабинете Этана.
Как обычно, она сделала перерыв, чтобы съесть принесенный с собой ленч. На этот раз его для всех четверых готовила Кендра, и она, как обычно, положила в пакет арахисовое масло и бутерброды с повидлом. Эшлин налила себе чашку крепкого черного кофе и пила его маленькими глотками, наслаждаясь тишиной. Было около половины второго, и она представила себе, как Этан и Ли Харрисон сидят в "Экстон Крэб Хауз", разрабатывая коварный план за обедом, состоящим из рыбных блюд. Она слышала о восхитительных кушаньях, которые подают в этом ресторане. Тем не менее, Эшлин знала наверняка, что предпочла бы скромный обед здесь, за своим рабочим столом, возможности отведать самые изысканные блюда в компании рисковой парочки.
- Могу я поговорить с Этаном Торпом?
В последний раз, когда она слышала эти слова, за ними последовала волна разрушений. Встревоженная, Эшлин подняла глаза.
В дверях, скрестив руки на груди, стоял Корд Уэй. Он был красив, как всегда. Темно-синий костюм придавал ему довольно внушительный и представительный вид. Корд тоже казался разъяренным.
- Мистера Торпа нет на месте, - сказала Эшлин, стараясь, чтобы ее голос не дрожал.
Каждый раз при виде Корда ее сердце готово было выпрыгнуть из груди. Она подумала, что предпочла бы возвращение Холли визиту Корда Уэя, который теперь с дерзким видом приближался к ней. Его губы были плотно сжаты, взгляд темных глаз пронизывал ее насквозь.
- Я не верю тебе. Я зайду.
Решительной походкой Корд направился к кабинету Этана и распахнул дверь.
Внутри все еще царил хаос. Эшлин даже не успела закончить уборку, не говоря уже о том, чтоб скрыть следы разрушения. Распределять бумаги Торпа по специальным лоткам было довольно утомительным занятием, которое отнимало много времени, а ей нужно было еще вернуть на место содержимое ящиков его стола.
- Боже мой! - удивленно воскликнул Корд. - Что здесь произошло? Это же прямо панорама похода Шермана через Джорджию.
Эшлин тоже вошла в кабинет.
- Ваша сестра решила нанести визит Торпу. Корд обернулся.
- Это сделала Холли? - Он в ужасе смотрел по сторонам. - Все? Словно ураган…
- Да, ураган "Холли", - вставила Эшлин. - Пять баллов. Это уже позади.
- Торп был здесь, когда она… э… ворвалась?
- Конечно, он был здесь. И наверняка он теперь весь в синяках от тех-книг, картин и мебели, которыми она швыряла в него.
Корд подошел к разбитому окну.
- И это тоже?..
- Она запустила в окно стулом.
- Ну и дела! - Он плюхнулся на стул, который зашатался и чуть было не рассыпался под ним. Корд поднялся, и стул завалился на бок. Корд пристально посмотрел на него. - Это что, результат сегодняшнего… э… сражения?
- Он получил ранение в бою, - сухо сказала Эшлин. - Бедняга столько перенес, что его следует наградить медалью "Пурпурное сердце".
Корд усмехнулся. Он попытался сдержать себя, но не смог и, взглянув на Эшлин, начал хохотать.
Эшлин тоже засмеялась. После утреннего скандала она все время пребывала в напряжении, и приход Корда поднял ее настроение. Она чувствовала головокружение и смеялась до тех пор, пока по щекам не потекли слезы.