Последние несколько месяцев были самыми счастливыми в ее жизни, подумала она. То, как они провели их с Джонасом, окончательно убедило молодых людей, что узы любви, связывающие их, окончательно окрепли. Все стало, как прежде: Верити изводила Джонаса своими придирками, он подтрунивал, они вместе смеялись и занимались любовью. Все было, как раньше, даже еще лучше. Теперь Верити не сомневалась, что в основе их отношений лежат истинные чувства, а не просто мистическая связь.
Дверь палаты распахнулась как раз в тот момент, когда Джонас осторожно укладывал малыша в колыбельку. На пороге стоял Эмерсон, нагруженный пакетами и цветами.
- Вот, я уже получаю поздравления и подарки.
Ну, как поживает маленький Николае Эмерсон?
- Он заснул, - сказал Джонас. - Говори потише, Эмерсон.
- Малыш должен привыкать к тому, что у него болтливая мамочка, громогласный дедушка и папочка, который прекрасно владеет ножом. Возьми, Джонас, это тебе. Письмо из какого-то журнала. Похоже на чек.
- Вот здорово! - воскликнула Верити. - Я же говорила, что им понравится твоя статья о научном вкладе Дигби Хейзелхерста в исследования по истории Ренессанса.
Джонас поднял глаза к потолку:
- Ну все, теперь мне не будет покоя, пока я не напишу вступительную статью для издателя, который втянул меня во все это. - Но на губах его заиграла довольная ухмылка, когда он разорвал конверт и вытащил оттуда чек.
Верити знала причину его радости. За эти несколько месяцев Джонас окончательно убедился, что его знания по истории Ренессанса и его любовь именно к этой эпохе не исчезли вместе с его необычным талантом. Все, что он приобрел в ученом мире, и те сведения, которые вынес из путешествий во временной коридор, навсегда останутся при нем.
- А вот подарки для малыша, - продолжал Эмерсон, выкладывая на кровать свертки в праздничной упаковке. - Его прямо-таки засыпали дарами. Это от супругов Гризвальд, это от Крампа, а это от Сэма Лехая.
Верити развязала ленточки и принялась разворачивать первый сверток. Рик и Лаура Гризвальд подарили хорошенький желтый комбинезончик. Она восхищенно причмокнула языком.
- Не правда ли, прелесть что такое? Малышу он будет в самый раз.
- По-моему, он ему велик по крайней мере размера на два, - заметил Джонас, окинув обновку критическим взглядом.
- Не волнуйся, - успокоил его Эмерсон. - Дети быстро растут. Очень быстро.
- Посмотрим, что прислал Оливер, - сказала Верити. Она снова зашуршала бумагой и извлекла на свет белую коробочку: внутри лежал аметистовый кристалл. - Какая красота! - промолвила она, рассматривая его на свет.
- Ну и что с ним будет делать малыш? - недоуменно спросил Эмерсон.
- Это не для Николаев, - сказала Верити, прочитав маленькую карточку, выпавшую из коробочки. - Это для меня. Кристалл поможет мне поскорее восстановить силы после родов.
- Как кусок камня сможет это сделать? - пробурчал Эмерсон.
- Кто знает? - Джонас с Верити обменялись загадочным взглядом. - По крайней мере вреда не будет.
- А теперь посмотрим, что прислал Лехай, - предложил, сгорая от нетерпения, Эмерсон.
Верити послушалась и разорвала упаковку. Когда она открыла крышку длинной плоской коробочки, глаза ее округлились. Внутри лежал старинный кинжал с рукоятью, усеянной драгоценными камнями.
- У Лехая довольно странные представления о подарке для новорожденных.
Эмерсон рассмеялся и подошел к кровати, чтобы получше рассмотреть подарок своего друга.
- Наверное, он надеется, что мальчик пойдет по стопам отца. Черт, занятная вещица! Посмотрите-ка на рукоять. Зная Лехая, я могу с уверенностью сказать, что драгоценные камни не поддельные. Взгляни-ка, Джонас, - сказал Эмерсон и отступил назад.
Джонас, нахмурившись, бросил мимолетный взгляд на кинжал.
- Да, это оригинал. Пятнадцатый или шестнадцатый век. Итальянская работа.
- Наверное, это из коллекции Сэма, - заметил Эмерсон.
Джонас запустил руку в коробку, пальцы его сомкнулись вокруг богато инкрустированной рукояти.
У Верити перехватило дыхание, когда стены палаты вдруг стали превращаться в знакомые своды временного туннеля.
- Джонас!
- Я здесь, любовь моя.
Она обернулась в пространстве мистического коридора, ища его глазами. Джонас улыбался ей совсем рядом. Его золотистые глаза сияли. В руке он сжимал кинжал.
- Твой талант, - прошептала Верити. - Он вернулся!
- И его могущество ничуть не ослабло! - добавил он, ликуя от радости. - Похоже, мне просто надо было отдохнуть, чтобы обрести его.
Он подбросил кинжал, и тот перевернулся в воздухе, сверкнув драгоценными камнями. Временной коридор исчез.
Джонас ловко поймал кинжал и быстро бросил в коробку.
- Эй, вы двое, с вами все в порядке? - тревожно спросил Эмерсон. - У вас такой странный вид!
- Все просто замечательно, - заверил его Джонас, наклоняясь, чтобы поцеловать жену. - Правда, любовь моя?
- Лучше и не бывает, - согласилась Верити. Она улыбнулась, и улыбка эта была ярче блеска кристалла и сверкания бриллиантов. С этой улыбкой могли сравниться разве что сияющие золотистые глаза ее мужа.