- Лукас! - обрадованно вскрикнул Диллан Рай, вскакивая со своего места, на лице его не было и тени смущения. - Как я рад тебя видеть. Извини, что все так вышло. Но мне не к кому было обратиться.
- Здравствуй, Диллан. - Лукас встретился глазами с мужчиной, с важным видом восседавшим за столом, и поздоровался: - Здравствуй, Частин, давно не виделись.
- Добрый вечер, Трент, - холодно улыбнулся Частин, его бесстрастный взгляд скользнул в сторону Амариллис. - А вы, должно быть, мисс Ларк? Приятно познакомиться.
- Здравствуйте, мистер Частин, - сухо поприветствовала его Амариллис.
- Как вы находите интерьер, мисс Ларк?
- Довольно своеобразный, - уклончиво ответила она.
- Полагаю, ваши вежливые слова в действительности означают: "вызывающий и безвкусный", благодарю вас. Работы велись под моим непосредственным руководством. - Глаза Частина блеснули. - Но все же вы должны признать, что по сравнению с чудовищным строением, в котором обитает Трент, мои владения выглядят намного современнее.
- Дом Лукаса - памятник архитектуры, - резко возразила Амариллис. - Он является великолепным образцом периода Ранних открытий и превосходно выражает яркий и жизнеутверждающий стиль этой эпохи. Его ни в коем случае нельзя считать устаревшим и безвкусным.
Лукас удивленно поднял брови, но промолчал.
- Одно из двух: или у нее на редкость плохой вкус или она влюблена в тебя, - подытожил Частин, глядя на Лукаса.
Щеки Амариллис гневно вспыхнули.
- Вы, мистер Частин, крайне невоспитанный человек.
Губы Ника чуть тронула улыбка, он продолжал смотреть на Трента.
- Меня немного удивил твой приход. Я думал Диллан обратится к отцу.
- И ты разочарован? - поинтересовался Лукас.
- В некоторой степени, - признался Ник.
- Лукас - друг их семьи, - сверкнула глазами Амариллис, - и у него есть все основания заниматься этим малоприятным делом.
Взгляд Диллана заметался между Лукасом и Ником.
- Я что-то не совсем понимаю, мистер Частин, какая вам разница, кто даст мне деньги, чтобы погасить долг?
Диллану ответил Лукас:
- Частин предпочитает получать деньги у тех, кто ставит себя выше его. Когда такие люди попадают к нему в должники, он получает огромное удовлетворение. Верно говорю, Ник?
- Должен признаться, - пожал плечами Ник, - брать твои деньги, Трент, не доставляет мне большого удовольствия. Ты никогда не пытался никого из себя изображать, оставался таким же, как и я, - человеком без рода и племени. Все, чего ты достиг, заработано тяжелым трудом. Семейство Рай - совсем другое дело. У них всегда были связи и положение в обществе. Они предпочитали не иметь дела с такими, как мы, если, конечно, речь не шла о прибыли.
- Не говорите так, - запальчиво выкрикнул Диллан, - это все ложь. Лукас - мой друг. Он был компаньоном моего брата, по сути, он член нашей семьи.
- Если твоя семья и испытывала к Тренту какие-либо родственные чувства, то все закончилось в день смерти твоего брата, - невозмутимо заметил Ник.
- Это неправда, - запротестовал Диллан.
Ник Частин оставил без внимания его выпад. Во взгляде холодных, устремленных на Лукаса глаз Ника отразилось злорадство.
- Признаюсь, было бы занятно понаблюдать, как Кальвин Рай стоял бы здесь передо мной и выписывал чек, пытаясь сохранить важный вид.
- Мои деньги подойдут ничуть не хуже, - заметил Лукас.
- Верно, я так люблю денежки, неважно, откуда они приходят. - Ник развел руки в стороны, подчеркивая жестом свои слова. - И от твоих денег тоже не откажусь. Но ответь мне сначала, с чего это ты утруждаешь себя такой мелочью, как неприятности Диллана. Ты ни черта не должен Раям, мы оба знаем об этом.
- В память о прошлом, скажем так. - Лукас досмотрел на Диллана. - Сколько?
- Шестьдесят пять тысяч, - судорожно сглотнул тот.
- Шестьдесят пять?! - ужаснулась Амариллис. - Вы проиграли в этом казино шестьдесят пять тысяч? Как вы могли совершить подобную глупость? Немудрено, что вы обратились к Тренту. Хорошо представляю реакцию ваших родителей, узнай они о подобной нелепости. Где ваше чувство ответственности и семейной гордости?
Ник коротко хохотнул.
Диллан залился краской.
Лукас достал из кармана пиджака чековую книжку.
- Амариллис иногда судит довольно строго.
- Серьезно? - Ника явно позабавили слова Амариллис. - Хороший пример заветов Основателей. Я слышал, ты подыскиваешь жену, Трент. Мисс Ларк прислало агентство?
- Это тебя не касается, Частин. - Лукас поставил на чеке небрежную подпись. - Вот твои деньги. Где расписки Диллана?
- Отдайте Тренту расписки, - приказал Ник одному из своих людей, неподвижно стоявших у стола. - Долг оплачен полностью.
Немедленно все расписки были переданы Лукасу. Он сунул их в карман, не говоря ни слова, и повернулся к Диллану:
- Идем.
Молодой человек уже и сам направлялся к двери.
- Конечно, - бросил он, - уж будьте уверены.
- Надо бы еще не так сказать, - ледяным тоном заметила Амариллис.
- Да, пожалуй, - поморщился Диллан. Лукас двинулся вслед за ними.
- Трент, - тихо окликнул его Ник.
- Что еще? - Лукас через плечо посмотрел на него.
- Женись на мисс Ларк, послушай моего совета. У меня ощущение, что она очень тебе подходит.
Амариллис скорее почувствовала, чем увидела, как напрягся Лукас. И это напряжение грозной волной промчалось по комнате.
- С каких это пор, Частин, ты стал консультантом по брачным делам? - поинтересовался Лукас.
- Занимаясь моим делом, поневоле станешь психологом. - Губы Ника тронула улыбка падшего ангела.
Лукас предпочел не продолжать дискуссию. Выйдя из комнаты, он подхватил Амариллис под руку и решительно двинулся к выходу.
- Скажи, пожалуйста, где ты мог познакомиться с этим ужасным человеком? - строго спросила Амариллис, когда они шли к машине.
- С Частином можно иметь дело, если играть по-честному. Я встретил его на островах. Он открыл свое первое казино в Порт-Леконнере. Ник был там, когда напали пираты.
- Да? - Диллан тихонько присвистнул от удивления. - Его имя не упоминалось в сообщениях.
- Он не в восторге от такой популярности.
- Но вкус его явно достоин сожаления, - вставила свое замечание Амариллис. - Какой-то ужас, да и только. Мне кажется, ему доставляет удовольствие оскорблять людей.
- Думаю, ты права, - согласился Лукас.
- Я был просто в панике. - Диллан тяжело опустился в старинное кресло, держа руки в карманах брюк. Они сидели у Трента в его просторной кухне. - Извини, Лукас, но я не мог звонить отцу. Ты знаешь, как он относится к азартным играм. Я не знал, что делать, вот и позвонил тебе.
- Ты, наверное, решил, что сможешь выиграть достаточную сумму и вложить ее в разведку огненного кристалла, в предприятие твоего знакомого, - говорил Лукас, разливая по чашкам коф-ти.
- После того как ты отказался дать мне в долг, я подумал, что это единственный способ раздобыть деньги.
- Но, Диллан, ты же ведь знаешь, что казино всегда в выигрыше.
- Заведение Частина имеет приличную репутацию.
- Еще бы, зачем Частину заниматься махинациями, когда все шансы и без того на его стороне.
- Но мне некоторое время везло, - пытался возразить Диллан.
- Все сначала немного выигрывают. Плохо, что ты вовремя не остановился, когда тебе везло. - Лукас подошел с чашками к столу и поставил одну перед Дилланом.
Часы показывали далеко за полночь. Амариллис, скорее всего, спала в своей уютной постели. Лукас ловил себя на мысли, что дорого бы дал, чтобы оказаться рядом с ней, но смирил свои желания и занялся проблемами Диллана. Прошедший вечер убедил Трента, что младший брат Джексона не собирался отказываться от своих планов, а это грозило еще большими неприятностями. Кто-то должен был вмешаться и остановить его, пока не поздно.
- Давай, давай, отчитывай меня, я этого заслуживаю, - пробормотал Рай.
- Не собираюсь попусту стараться. - Лукас отпил свой коф-ти.
- Ты знаешь, я не скоро смогу вернуть тебе долг. У меня даже нет сейчас работы.
- Ничего, подожду.
Диллан запустил пальцы в волосы и этим напомнил Лукасу Джексона.
- Ну и положение, черт возьми. Если мама с отцом узнают о сегодняшнем вечере, они мне этого никогда не простят, это лишний раз утвердит их во мнении, что я безответственный человек.
Лукас не ответил.
Наступило долгое молчание. Диллан обдумывал возможные варианты выхода из положения. И наконец неуверенно предложил:
- Я бы мог рассчитаться постепенно, если бы стал работать у тебя.
- Да.
- Но мы знаем, что мама и отец никогда на это не согласятся.
- Очень может быть.
- Ты расскажешь отцу об этих шестидесяти пяти тысячах, что я тебе должен? - Диллан встретился взглядом с Лукасом.
- Нет.
- Сколько времени ты даешь мне, чтобы вернуть долг?
- Я не устанавливаю срок.
- Ты серьезно? Многие на твоем месте отправились бы к моему отцу и стали требовать долг.
- Ты уже достаточно взрослый, чтобы самому разбираться со своими делами.
- Отец не согласился бы с тобой. И, как выяснилось, я сегодня не очень в этом преуспел. Но я обязательно верну долг, так или иначе, но деньги найду. - Губы Диллана упрямо сжались.
- Отлично, - чуть заметно улыбнулся Лукас, - но попрошу тебя не нарушать закон, и еще: держись подальше от казино.
- Но в таком случае выбор у меня невелик, - сквозь зубы простонал Диллан.
- Спасибо, что вы согласились пообедать со мной, - обратилась Амариллис к сидевшей напротив нее Ирен Данли. - Знаю, как вам трудно выбрать время, чтобы отлучиться с факультета.
- На этой неделе я возвращалась с обеда раньше положенного, - ответила Ирен, - и профессор Ямамото разрешила мне сегодня задержаться. Она считает, что по пятницам график работы можно немного изменить. Профессор Ландрет никогда бы с этим не согласился, но теперь у нас все по-новому.
- Это не так плохо. - Амариллис смотрела в меню, но мысли ее были заняты другим. Ей не терпелось задать Ирен свои вопросы.
В этот час зал был переполнен служащими и работниками торговых предприятий. Амариллис не случайно остановила свой выбор именно на этом ресторане: он находился достаточно далеко от университета.
- Почему вы хотели встретиться со мной, мисс Ларк? - В голосе Ирен звучала тревога. - Это имеет отношение к профессору Ландрету?
- Да. - В порыве чувств Амариллис коснулась руки Ирен. - Прошу вас сказать правду. Это вы звонили мне и советовали поговорить с Вивьен из клуба "Син-Сити"?
- Вы узнали меня? - Глаза Ирен широко раскрылись от испуга и растерянности.
- Не сразу, но на протяжении последних нескольких дней я постоянно думала об этом звонке. - Амариллис решила, что не стоило упоминать имя Гифорда, это могло только еще сильнее расстроить Ирен. - Вы ведь знали о регулярных встречах профессора Ландрета с Вивьен?
В глазах Ирен блеснули слезы, она промокнула их салфеткой.
- Он ходил к ней раз в неделю. До сих пор не могу найти этому объяснение. Он всегда держался на расстоянии от людей такого сорта. Мне иногда кажется, что она подчинила его силой какого-то демонического таланта. Как вы считаете, мисс Ларк, такое возможно?
Амариллис настолько явственно ощутила испытываемую Ирен боль, что не смогла резко отвергнуть такое неправдоподобное предположение, поэтому уклончиво ответила:
- Может быть.
- Это единственное разумное объяснение. В остальном профессор Ландрет всегда оставался непогрешимым. Настоящий джентльмен.
- Как ни странно, но то же самое сказала о нем и Вивьен.
- Он был такой честный, порядочный человек. - Ирен, казалось, не слышала слов Амариллис. - Он воплощал в себе лучшие черты Основателей.
- Я думаю, в последнее время слишком часто приходится слышать о нравственных принципах Основателей.
- А все благодаря такому замечательному человеку, как сенатор Шеффилд. - Ирен положила салфетку на стол, вместо слез в ее глазах отразилась решимость. - Нам так повезло, что он входит в число кандидатов. Это целеустремленный и дальновидный политик. Он вернет наш город-штат на праведный путь. Жаль, что профессор Ландрет не сможет увидеть Шеффилда на посту губернатора, а возможно, через какое-то время, сенатор станет и президентом. Уверена, профессор одобрил бы его избрание.
- Ирен, зачем вы отправили меня к Вивьен?
Вопрос Амариллис не смутил секретаршу, взгляд ее остался ясным и открытым.
- Мне не давали покоя мысли о смерти профессора, об обстоятельствах его гибели. У меня накапливалось все больше вопросов, чем дольше я об этом думала. Мне известно, что полиция закрыла дело. Даже если и произошло убийство, никого это не встревожит, уверена в этом. Я не знала, что предпринять, и тут на факультет приходите вы. Я решила, что это судьба.
- Вы знали, что я не останусь равнодушной, если откроются подозрительные факты, касающиеся гибели профессора, верно?
- Кроме меня, только вас могло заинтересовать продолжение расследования. В этом деле я могла рассчитывать только на вас. Ведь я всего лишь стареющая секретарша. Мне не приходило в голову, что можно предпринять в этой ситуации. Другое дело вы, мисс Ларк. Вы такая сообразительная. Профессор Ландрет часто говорил о вашем незаурядном уме. Он отмечал вашу настойчивость и решительность. И я решила, что именно вы сможете добраться до истины и прояснить все вопросы.
- Поэтому вы и отправили меня к Вивьен?
- Да, - со вздохом призналась Ирен. - У меня не хватило смелости самой встретиться с ней, но я считала, что ей может быть что-нибудь известно. Я просто не знала, как вести себя с такими людьми, как она. Ее тесные отношения с профессором давали основания предположить, что она что-то знает. Можно только догадываться, какими секретами он с ней делился.
- А вы знали, что в день смерти профессор намечал встретиться с Гифордом Остерли?
- С Остерли? - Рот Ирен приоткрылся от удивления. - Маловероятно. Отношения профессора Ландрета и Гифорда Остерли никак нельзя было назвать дружескими.
- А вы не обратили внимания на последние записи профессора, когда упаковывали его вещи?
- Честно говоря, я так плакала, что с трудом соображала, что делаю. Мне невыносимо было видеть записи и сознавать, что он уже никогда не сможет выполнить намеченное. Это было выше моих сил.
- А почему профессор запланировал эту встречу, как, по-вашему?
- Не знаю. - Лицо Ирен исказила болезненная гримаса. - Но мне также не приходило в голову, что профессор, возможно, связан со стриптизершей. - Она высморкалась, потом снова взглянула на Амариллис, сдвинув брови. - А как вы узнали, что у профессора была назначена встреча с Гифордом Остерли?
- Я должна вам признаться, - Амариллис покраснела и смущенно потупилась, имя Лукаса она решила не упоминать, - я проникла в вашу приемную накануне того дня, когда коробки собирались увезти. В одной из них я нашла записную книжку Ландрета и просмотрела последние страницы. Конечно, нехорошо поступать подобным образом, но мне больше ничего в голову не пришло.
Воцарилось напряженное молчание. Когда Амариллис снова подняла глаза, ее поразило странное выражение, с которым смотрела на нее Ирен.
- Боже мой, - проговорила секретарша Ландрета.
- Почему вы так на меня смотрите? Вас поразил мой поступок? Но я ничего не взяла, даю слово.
- Можете поклясться?
- Клянусь моим честным именем, - вздернула подбородок Амариллис.
- Хорошо, но дело от этого еще больше осложняется.
- Что вы хотите сказать?
- У меня тоже есть в чем вам признаться, - медленно проговорила Ирен. - Когда мне стало известно, что коробки должны увезти, я почувствовала какое-то смутное беспокойство. Вы знаете, я концентратор ограниченного спектра, не очень сильный, но все же обладаю определенной интуицией. Вы помните, что для особо важных материалов, над которыми он работал, профессор завел специальную папку.
- Помню, он еще называл эти материалы "горячими". И что же произошло с этой папкой?
- Как раз перед приходом грузчиков, которые должны были унести вещи, я непроизвольно заглянула в коробку, где лежала эта папка, меня словно что-то подтолкнуло.
- Вы ее нашли?
- Нет, - ответила Ирен, взгляд ее застыл. - В коробке папки не было, кто-то уже забрал ее оттуда.
- Рад с вами познакомиться, Лукас, - с показным воодушевлением объявил Гифорд Остерли, усаживаясь в кресло перед столом Трента. - На протяжении многих лет я не перестаю вами восхищаться. Успехи вашей компании - целиком ваша заслуга. Отдаю должное вашему уму, знаниям и решимости. История вашего предприятия - пример для подражания.
Лукас разглядывал Гифорда с повышенным интересом. Когда-то Амариллис видела его своим будущим мужем, но любовником ее он не стал. Все та же придирчивость и строгость с ее стороны.
- Почему вы захотели со мной встретиться? - поинтересовался Лукас.
Гифорд с важным видом откашлялся. Он раскрыл черный кейс, отлично сочетавшийся с его серым с отливом костюмом.
- Недавно мне стало известно, что у вас периодически возникают потребности в услугах концентраторов полного спектра. Моя фирма "Юник кристалз" как раз и специализируется на предоставлении подобных услуг талантам, занимающим высокое общественное положение.
- Я обращаюсь в другую фирму.
- Знаю, "Синерджи инкорпорейтед", но смею вас уверить, что "Юник кристалз" обеспечит те же услуги, что и "Синерджи", и даже значительно больше.
- Что же еще вы предлагаете?
- Свободу действий, мистер Трент, полную свободу действий, - ответил Гифорд, многозначительно взглянув на Лукаса.
- "Синерджи" также обеспечивает свободу действий и конфиденциальность.
- Да, но мы проводим более гибкую политику. К примеру, мы даже не требуем от наших клиентов аттестационного свидетельства. Чтобы воспользоваться услугами нашей фирмы, нет необходимости проходить тест. Наши концентраторы способны работать с талантами девятого и даже десятого уровня, так что возможность несоответствия энергетических способностей полностью исключается.
- В "Синерджи" мне предоставили концентратора полного спектра.
- Это, должно быть. Амариллис Ларк, - подмигнул Гифорд. - Прошу простить меня, мистер Трент, но я очень хорошо знаю мисс Ларк. Я ни в коем случае не ставлю под сомнение ее профессиональные качества: она высококвалифицированный специалист, но в то же время ее взгляды немного, как бы это сказать, консервативны.
- Вашим сотрудникам условности не мешают?
- Они более творчески подходят к делу и менее склонны к консерватизму, - коротко рассмеялся Гифорд. - Должен заметить, у мисс Ларк несколько ограниченное представление об этической стороне процесса фокусирования, мои сотрудники смотрят на этот вопрос шире. Они сознают, что клиент всегда прав.
- Понятно.
- Мы уважаем право клиента определить, в какой форме, где и когда воспользоваться талантом. Мы не навязываем клиенту свои нормы и не пытаемся стеснить свободу его действий. Я выразился достаточно ясно, мистер Трент?