Трудности и испытания ожидают юную Джин, приехавшую из глухой провинции в большой город. Полюбив и расставшись со Стивом, встретит ли она его вновь? Суждено ли сбыться ее мечтам о счастье?..
Очень добрая и светлая в своей простоте история, каждым эпизодом будто торопящаяся ответить утвердительным "да" на последний вопрос. Однако ответ на него ждет читателя лишь на последних страницах романа.
Содержание:
Глава 1 - Отъезд из дома. Стив 1
Глава 2 - На новом месте. Братец Франк 3
Глава 3 - "Серебряный якорь" 4
Глава 4 - На пристани 6
Глава 5 - Шеф-повар Грегори 7
Глава 6 - Звездный Питер Скотт 8
Глава 7 - Ужин в ресторане как средство мести 9
Глава 8 - Непреодолимая тяга к кислому 11
Глава 9 - Уборщица и матрос 13
Глава 10 - Доброе сердце Бекки 14
Глава 11 - "Продается управляющий с домом…" 16
Глава 12 - Предложение мистера Плейса 17
Глава 13 - Необходимая маскировка 17
Глава 14 - Рыжая Линда 18
Глава 15 - Шофер миссис Олсен 20
Глава 16 - Джин едет в Голливуд 21
Глава 17 - Новая жизнь 23
Глава 18 - Возвращение к истокам 25
Глава 19 - Союз рыжих и влюбленных 26
Кэтрин Айворс
Ее первая любовь
Мне все невзгоды нипочем,
Ни боли не боюсь, ни муки…
Пока любовь твоя со мной.
Жермен Нуво
Глава 1
Отъезд из дома. Стив
Своего кузена Фрэнка, который покинул дом восемнадцать лет назад, в день ее появления на свет, Джин не видела никогда. На фотокарточке, завалявшейся в семейном альбоме, – должно быть, Фрэнк о ней забыл, когда, обиженный родственниками, собирал свои вещи, – был запечатлен мужчина тридцати пяти лет с выпученными глазами и светлыми, до плеч патлами. Каким он стал спустя почти два десятилетия, трудно было представить. Мать Джин говорила, что Фрэнк был занудой, а зануда и через сто лет останется занудой.
Но все-таки что-то в нем изменилось, потому что неожиданно от него пришло письмо с приглашением "девочки, которая родилась, когда я уезжал", пожить у него, в большом городе.
– "Девочки"! – фыркала мать. – Он даже не знает ее имени!
– Как он может знать, если сразу уехал! – возразил отец.
– В самом деле, как? – спросила Джин.
Фрэнк сообщал, что работает в ресторане при казино, у него небольшая квартира, но для кузины место найдется и работа тоже, если он пожелает. Свое приглашение он объяснял ей, что, по его мнению, девушке нечего киснуть в провинции.
– Молчал все годы и нате вам – спохватился! – не сдавалась мать. – Что нам известно о нем? Ничегошеньки!
– Он работает в ресторане при казино, – напомнила Джин. Произнося слова "ресторан", "казино", она представляла множество сверкающих огней, громкую музыку и шикарных мужчин, склонившихся над рулеткой.
– В конце концов, – сказал отец, – он не какой-нибудь гангстер или жулик. Он сын моей покойной сестры!
Мать многозначительно усмехнулась, что означало: в этом-то все дело!
– Не знаю, не знаю, – сказала она. – Ты – это относилось к Джин – как хочешь, но я бы не вытерпела его ни минуты!
Джин подумала, что не собирается "терпеть" своего двоюродного брата, потому что не намерена торчать в его "маленькой квартире". Жизнь в большом городе представлялась сплошным праздником, на котором она намеревалась хорошенько повеселиться.
Она сложила в чемодан несколько платьев, и отец отвез ее в джипе, в основном служившем для перевозки ящиков с салатом и клеток с кроликами, на автостанцию и тут же поехал обратно: его любимая кобыла жеребилась, и, хотя был приглашен ветеринар, отец считал свое присутствие обязательным.
Джин не спешила покупать билет. Она подошла к водителю в черной майке с золотой, через всю грудь надписью "Сафари" и, постукивая ногой по колесу автобуса, спросила, не известно ли ему, отчего кривляка Энн в прошлое воскресенье рано ушла с дискотеки? Водитель посмотрел на туфлю с острым каблучком, потом на девушку. Он понимал: этой занозе Джин надо выяснить, продолжает ли он ударять за докторской дочкой или там все лопнуло, как прежде лопнуло у них с Джин.
– А ты далеко собралась? – вместо ответа спросил он.
– Уезжаю к кузену.
– Что-то не слыхал, чтобы у тебя водились кузены!
– Ты много чего не слыхал. Он живет недалеко от Голливуда, работает в казино.
– И сколько лет твоему кузену? – насмешливо спросил он.
– Пятьдесят три… – хотелось назвать цифру поменьше, но правда сама сорвалась с языка.
– Ты едешь подавать ему горшки и ставить горчичники? – Парень засмеялся.
Джин презрительно сощурила серые глаза и отошла прочь.
– Эй, Джин! Я пошутил!.. Ты классная девчонка!..
Она обернулась и помахала рукой.
– Прощай, Дик!
– Ты в самом деле уезжаешь? Мой автобус уходит через десять минут – садись!
– Я поеду на попутке, – сказала Джин и тотчас пожалела о сказанном. Вечно ее подводил язык. Она и не думала добираться автостопом. В автобусе она смогла бы поболтать с Диком. В прошлом году у них была очень короткая любовь, и если бы не эта кривляка Энн… Впрочем, той тоже не удалось пришпилить к себе Дика – так ей и надо! А теперь он кричит: "Ты, Джин, классная девчонка!"
Она обождала, пока автобус отправится в рейс, и пошла по дороге. Чемодан с каждым шагом становился тяжелее, и, пройдя около двух миль, Джин сошла на обочину, выпустила ручку чемодана из онемевших пальцев и уселась на траву.
По шоссе в обе стороны проносились машины, но Джин не обращала на них внимания. Если б не сболтнула этому самовлюбленному шоферишке про попутку, то благополучно ехала бы в салоне с удобными креслами и не таскала чертов чемодан! Надо было послушаться мать, взять спортивную сумку. Но ей, видите ли, понадобился чемодан, потому что в серьезные поездки отправляются с солидным багажом…
Маленький ярко-красный автомобиль каплевидной формы, похожий на божью коровку, растерявшую черные отметины, остановился впритык к бордюру недалеко от Джин. Она подняла глаза. Водитель – молодой мужчина в серой фланелевой рубашке, с коротким рыжим ежиком волос – откинул верх машины, перегнулся через борт и серьезно спросил:
– Кажется, нам по дороге?
Джин присмотрелась повнимательнее. Парень, сидевший за рулем, был слишком велик для малолитражки. Казалось, он залез в игрушечный автомобильчик. Крепкие руки, обнаженные до локтя, обсыпаны веснушками. А лицо чистое. Свел кремом, подумала Джин. Ей вдруг стало смешно и легко.
– Отчего вы решили, что нам по дороге? – спросила она.
– Потому что вы не сели в другие машины, а ждали меня.
– Вы всегда такой: самоуверенный?
– Почти. Поехали?
Не дожидаясь ответа, парень открыл дверцу и ступил на асфальт. Он был в шортах. На его загорелых ногах тоже проступали веснушки.
– А ваша… букашка выдержит двоих? – Джин, щурясь, смотрела на него. Она отлично знала, что мужчинам нравилось, когда она чуть прикрывала ресницами свои огромные глаза.
Симпатяга в серой рубашке оглянулся, словно хотел убедиться, что у машины хватит лошадиных сил довезти обоих, подхватил ее чемодан и отправил в багажник. Когда она села, он включил зажигание и сказал:
– Будем знакомиться: Став.
– Джин…
– Куда мы едем. Джин?
– Куда едете вы, не знаю, а я к двоюродному брату.
– Что вы будете там делать?
– Да уж придумаю что!
Он оценивающе оглядел ее. Она не была красавицей. Но ее очарование – возможно, заслуга молодости и жизнерадостного характера – притягивало мужской взгляд.
– Не сомневаюсь, – сказал он.
– Я тоже.
Она засмеялась. Не тому, что так удачно ответила, а радостному состоянию, которое возникло в ней при появлении этого человека. Ей казалось, что она знает его давно – всю жизнь…
"Божья коровка" оказалась довольно мощной машиной. Она глотала милю за милей, ни разу не чихнув, и проявляла наглость, обгоняя шикарные, сверкающие лаком, длинные, как гусеница, автомобили. Джин тогда вскакивала и махала рукой этим напыщенным придуркам…
Дорога была лилово-серая, расчерченная желтыми разметками. По обе стороны бежали поля, перемежаясь оврагами и невысокими холмами, то приближающимися, то уходящими к горизонту.
– За первым поворотом будет кемпинг, – сказал Стив. – Предлагаю отдохнуть и чего-нибудь выпить.
– А я съем рагу из кролика! – подхватила Джин.
– Вы любите рагу из кролика?
– Очень!.. И мороженое!
– Значит, закажем кролика и мороженое.
Джин удовлетворенно кивнула. У нее были парни, которые объяснялись ей в любви. Но она с ними скучала. Она знала наперед все, что они скажут и что потом попытаются сделать, будто обучались у одного учителя. Может быть, поэтому им врала?
– Стив, откуда у вас эта машина? – спросила она.
– Нравится?
– Смешная. Наверно, дорогая?
– Наверно. Но я купил подержанную.
Доехав до развилки, он свернул к кемпингу. Основное здание с рестораном стояло посреди обширной лужайки. Фасад выходил на солнечную сторону, и на окнах были опущены жалюзи.
Едва они подъехали, к ним подбежал служащий. Стив поручил ему позаботиться о машине и повел Джин в ресторан.
– Вы идете так уверенно, – сказала Джин. – Что, приходилось уже здесь бывать?
– Приходилось.
Они обошли дом. Терраса ресторана с белыми ажурными стульями и такими же столами нависала над бассейном. Густо-голубая вода сверкала на солнце, отражая где-то в глубине небо с застывшим в нем одиноким облаком.
На надувном полосатом матраце посредине бассейна загорала полная женщина. А на берегу в шезлонге сидел, видимо, ее муж, тоже полный, лысый, в просторных синих трусах и соломенной шляпе.
Столики на террасе были свободны, время ланча еще не наступило. Немногочисленные автотуристы, те, что не отправились на прогулку, оставались, видимо, в комнатах домиков, стоящих с трех сторон вокруг лужайки, которая с четвертой стороны заканчивалась высокими деревьями. Сюда не долетали шум и пыль с шоссе. Весь кемпинг с его бассейном, теннисным кортом, зеленой лужайкой и тенистыми деревьями казался оазисом. Он и был оазисом, возведенным в пустынном месте и ухоженным заботливыми руками.
Подошел официант, Стив заказал рагу из кролика. Официант кивнул, хотя, похоже, полагал, что блюдо не соответствует времени, в которое было заказано. Стив прибавил к заказу салаты, легкое вино, и официант удалился.
Джин сияла. Ей здесь нравилось все, главное – сидевший рядом с ней молодой, сильный мужчина с глазами, в которых тоже были… веснушки, Во всяком случае, в его зрачках темнели какие-то точечки…
Официант вернулся и уставил стол бутылками, флаконами и банками с приправами и огромными тарелками с дымящимся рагу. Откупорив вино, он снова удалился. Стив разлил вино и протянул Джин высокую рюмку из тонкого белого стекла. Она улыбнулась, выпила и объявила:
– Я хочу плавать!
– Хорошо.
Он соглашается со всем, что я скажу! – подумала Джин. Сейчас попрошу у него что-нибудь такое… Но не успела придумать, что именно. Стив сказал:
– Поедим, а потом купим тебе купальный костюм.
– У меня есть! – воскликнула она. – В чемодане.
– Отлично. Не возражаешь, если мы задержимся тут немного?
Джин не возражала.
После ланча Стив подошел к стойке администратора и, поговорив с ним, вернулся, помахивая ключами:
– Я снял для нас домик на весь день!
Это был самый крайний домик. Ее чемодан уже стоял в маленькой прихожей. Джин шепотом спросила:
– Тут живет кто-то еще?
– Можешь говорить громко. Здесь, кроме нас, никого нет.
– И эта кухня… и комната… и ванная – наши?
Стив кивнул, подтверждая, что на этот день здесь все принадлежит им.
– Ты богат? – спросила она.
– Я бы не сказал.
– Но это же стоит уйму денег!
– Ты права. Но иногда можно кое-что себе позволить.
Джин нахмурилась.
– Не люблю слова "иногда". Оно означает, что все хорошее – только временно.
– Как и плохое.
– Плохое – пусть!
Стив улыбнулся.
– Но хорошее перестает быть хорошим, если к нему привыкаешь.
– Откуда ты знаешь?
– Когда-нибудь ты сама в этом убедишься. Ценят только то, чего не хватает.
– Ты говоришь так, будто прожил сто лет.
Он пожал плечами.
– Не будем укорачивать хорошее. Надевай свой купальный костюм и пойдем к бассейну.
Стив вышел на небольшую веранду, упирающуюся в высокий куст с мелкими листьями. Деревья, растущие по краю поляны, отделяли территорию кемпинга от пустынного пространства, тянувшегося до горного хребта на горизонте.
Джин переоделась и заглянула на веранду:
– Я готова!
На ней было светло-розовое бикини и, если смотреть издали, она казалась обнаженной. Она знала, что хороша, и ей доставляло удовольствие чувствовать на себе его восхищенный взгляд.
– А ты красивая! – сказал Стив после затянувшегося молчания.
Дома, от родителей и соседей-фермеров. Джин обычно слышала оценку своей внешности, которая ее не устраивала: она не красавица! У нее не идеальные черты и рост не соответствует классическому стандарту – низковата! Но все, однако, соглашались, что в Джин сидит этакая обаятельная чертовщинка. Насчет чертовщинки Джин не возражала. Но усвоила, что "не красавица". Вот почему она не совсем поверила комплименту Стива. Но было приятно. В конце концов, на вкус и цвет… И она небрежно сказала:
– Я знаю… – И пошла впереди Стива, предоставив ему любоваться ею.
Бассейн был пуст. Ни толстой леди, ни ее лысого супруга в соломенной шляпе уже не было. Надувной матрац слегка покачивался, и на нем сидела маленькая, с воробья, птица с синей каймой на сложенных крыльях.
Вода в бассейне была прозрачной до самого дна и приятно прохладной. Джин плыла, не оглядываясь, она не сомневалась, что Стив догонит ее. Он догнал, и они поплыли рядом. Доплыв до матраца, они остановились. Стив положил руку на плавучую опору, спина его поднялась над водой, и Джин рассмеялась.
– У тебя и на спине веснушки!
– Тебе это неприятно?
– Нет, мне нравится! – Она едва не выпалила: мне все нравится в тебе! Однако понимала, что это было бы слишком. Но по ее глазам он прочитал недосказанное и произнес:
– У тебя тоже все о'кей!
– Но у меня нет веснушек!
– Я хотел сказать, что мне нравится в тебе все.
Стив осторожно погладил ее по волосам. Она тоже ухватилась за край матраца, делая вид, что хочет взобраться на него, и пряча лицо от Стива. Но не выдержала, подняла голову:
– Пора есть мороженое…
Они вышли из воды, и солнце мгновенно обсушило их тела… Джин хотела идти на террасу ресторана, но Стив сказал, чтобы она возвращалась в домик.
– Я скажу, чтобы мороженое нам принесли туда.
Он пошептался с официантом. Джин удивилась, что, кроме пожилых супругов, они никого не встретили.
– Подожди до вечера, – все столики будут заняты, – пообещал Стив.
– А мы будем здесь до вечера? – Она пустила в ход проверенный прищур.
– Если ты этого хочешь. – Он пристально смотрел на нее.
Джин ответила беспечно, скрывая смушение:
– Почему бы нет!
Официант принес поднос с вазочками мороженого, бутылку воды, бокалы, составил все на стол в маленькой гостиной и ушел.
Кроме стола в гостиной была пара кресел и телевизор. В спальне стояла огромная широкая кровать. Тень деревьев за окном и опущенные жалюзи создавали прохладу и полумрак.
– Мы уедем… совсем вечером? – спросила Джин.
– Что значит "совсем"? Ты хочешь спросить, уедем ли мы поздно?
– Да.
– Это зависит от тебя.
– А потом расстанемся – и все?
– Что ты имеешь в виду?
– Мы больше никогда не встретимся? – Можем встретиться, если захочешь.
Они говорили осторожно, ощупью пробираясь к тому главному, что их волновало.
– Ты этого хочешь? – спросила Джин.
– Да. А ты?
Она кивнула, и это означало ответ на другой вопрос, который оба подразумевали.
– Иди ко мне! – позвал он.
Джин все еще была в розовом эластичном бикини. Он одним движением разъединил застежку, и она уже не казалась, а на самом деле была обнаженной. Тело ее пахло водой и солнцем, было прохладным и горячим одновременно. Его рука в веснушках, поросшая светлыми мягкими волосками, обняла ее и осторожно, но настойчиво привлекла к себе. Джин уткнулась в грудь Стива. Волосы на его груди щекотали ей нос. Джин чихнула и засмеялась. Стив ладонями приподнял ей подбородок и, наклонившись, стал целовать ее губы…
У Джин уже был короткий роман – так она считала. Если только несколько вечеров после танцев в дискотеке с шофером Диком можно назвать романом. Джин разрешала Дику запускать руки за лифчик не потому, что ей было приятно, – просто фермерские дочки шептались о любовных утехах с такими таинственными недоговоренностями, что любопытство Джин не могло устоять.
Проделывая с Джин то, что он проделывал с другими молодыми фермершами. Дик тяжело и шумно дышал, и это смешило Джин. Дик обижался. Говорил, что этот дурацкий смех сбивает его с настроя. Но Джин так и осталась бесчувственной к его ласкам. Она спокойно пережила окончание романа. Страдать начала, только когда узнала, что после дискотеки Дик уединяется с докторской дочкой…
Сейчас Джин стояла в объятиях Стива, и ей казалось, если Стив разожмет руки, она упадет. Но он продолжал целовать ее, и горячая волна растекалась по ее телу.
Господи! – думала Джин. Пусть так будет всегда! Она произнесла последнее слово вслух. Стив спросил:
– Тебе хорошо?
– Да! Да!.. – нетерпеливо проговорила она. Подумала, что надо спросить, хорошо ли ему с ней, но не спросила. Она это знала…
Потом он пошел в ванную и позвал Джин. Он стоял под душем, подставив лицо под пронизывающие струи. Не открывая глаз, сказал:
– Становись рядом…
Вода лилась на ее счастливое тело. Распущенные волосы намокли и потемнели. Стив языком слизнул капли, текущие по ее груди…
Она первая набросила на себя махровую простыню, висевшую на никелированной подставке, и вернулась в комнату. Когда Стив, уже в халате, вошел к ней. Джин лежала в постели…
– Знаешь, – сказала Джин Стиву примерно час спустя, – я много вру.
– В чем же ты солгала?
– Тебе – ни в чем…
– А кому?
– Всем.
– Зачем?
– Мне нравится, так интересней.
– А почему ты мне не врала?
– Не хотелось…
Джин засмеялась. Стив спросил:
– Чего ты?
– Мои родители уверены, что я уже добралась до кузена.
– А если узнают, как ты им объяснишь?
– Никак. Я ничего не буду объяснять.