Все изменить - Инга Берристер 8 стр.


Когда язык Джоэла наконец-то коснулся пульсирующего соска, Кэсси отказалась от всякого сопротивления. Кулачки ее сами собою разжались, руки уже не стремились оттолкнуть мужа, но обняли его за плечи, головка откинулась назад, с губ срывались бессвязные всхлипывания.

- Бог ты мой, неудивительно, что он до сих пор о тебе мечтает! - сквозь зубы пробормотал Джоэл.

Девушка расслышала слова, но смысла не поняла. Джоэл прошептал нечто совершенно неразборчивое, глухо застонал, жадно прильнул к ней, губами потянулся к груди.

Его зубы легонько затеребили чуткую кожу; девушка тихонько вздохнула, выгнулась всем телом и прижалась к нему, позабыв обо всем, кроме неутоленной жажды, что терзала ей душу. Джоэл ритмично втягивал воздух; девушка громко вскрикнула, во власти пронзительного, доселе неизведанного экстаза.

- Ты мне нужна… - Ладони Джоэла скользнули ниже, легли на бедра, губы потянулись ко второй груди. Он весь горел, дышал тяжело и прерывисто, руки слегка дрожали; с каждой минутой ласки делались все более жадными и исступленными.

Джоэл возбужден - и его влечет к ней, осознала Кэсси, и внезапно с ужасающей отчетливостью поняла, что на большее рассчитывать нечего. Она нужна ему, чтобы утолить чисто мужскую, физиологическую потребность, в то время как она сама… разум ее отказывался анализировать эти чувства. Что - она? - упрямо спрашивала себя девушка. Она любит Джоэла? Но как можно? Она почти не знает мужа. И все-таки затаенная мысль упрямо настаивала на своих правах. Девушка замерла на мгновение - и резко рванулась назад. Джоэл озадаченно глядел на жену, явно не понимая происходящего. Глаза лихорадочно блестят, лицо раскраснелось…

- Нет, - пролепетала Кэсси, поплотнее закутываясь в халат.

- Почему нет? Мы ведь женаты - забыла? - Джоэл все еще разгорячен страстью, это Кэсси понимала, и в то же время не могла допустить, чтобы муж использовал ее вместо девочки-на-час. А как личность она Джоэлу не нужна.

Как остановить Джоэла? Здравый смысл тотчас же подсказал ответ. Стараясь, чтобы голос звучал ровно, Кэсси холодно произнесла: - Я не принимала таблеток… я могу забеременеть.

- Полчаса назад, когда я застал тебя с Уильямсом, это тебя ничуть не тревожило, - резко возразил Джоэл.

Что ей ответить? Что домогательствам Питера она бы ни за что не уступила? К каким выводам подтолкнет Джоэла это двусмысленное признание? Кэсси ни питала ни малейших иллюзий. Если тиран догадается о ее склонности, он непременно воспользуется слабостью жены для того, чтобы отобрать у нее "Кэсситроникс".

Призвав на помощь всю свою храбрость, Кэсси подняла взгляд - и солгала:

- Если бы я забеременела от Питера, я бы только порадовалась. В конце концов, как только брак будет расторгнут, Питер и я…

- Бог ты мой, она опять за свое! - взорвался Джоэл, бесцеремонно обрывая собеседницу на полуслове. - Пораскинь-ка мозгами, Кэсси! Я намного богаче Питера Уильямса и всей его семейки вместе взятой. Ты только подумай: если бы ты от меня забеременела, я, пожалуй, не стал бы расторгать брак!

Набрав в грудь побольше воздуха, Кэсси возмущенно обрушилась на мужа.

- Может, для тебя деньги - смысл жизни, Джоэл, но я смотрю на мир чуточку иначе. Кроме того, не забывай: я и сама не нищая, и зарабатываю достаточно, чтобы содержать ребенка без чьей-либо помощи. Я никогда не стану вешаться на шею мужчине только потому, что родила от него ребенка; и я никогда не обзаведусь ребенком от человека, которого не уважаю, и…

- Ладно, ладно, - хрипло оборвал Джоэл. - Основную мысль я уловил. Отцом твоего ребенка я быть недостоин. Но помни, Кэсси: пока мы женаты, ты будешь вести себя пристойно. Если я узнаю, что за моей спиной ты резвишься с Уильямсом, вы оба пожалеете, что родились на свет. Если ты станешь его любовницей…

- С чего ты взял, что этого до сих пор не произошло? - ехидно поддразнила Кэсси. Джоэл явно полагает, что у особы столь несимпатичной любовников и быть не может. Чистая правда, конечно; да только как обидно это слышать! Муж и прежде потешался над ее целомудрием, а ведь всякому терпению есть границы!

- Есть один надежный способ проверить, - негромко проговорил Джоэл, подходя вплотную. - Ты этого от меня добиваешься, Кэсси? Хочешь оказаться со мной в одной постели?

- Нет! - Девушка отпрянула - и поспешно отвернулась, скрывая предательский румянец.

- Так вы с Питером не были близки? - настаивал Джоэл.

Что тут ответишь? Что, пока на сцене не появился соперник, Питер и не думал заигрывать с ней? Нет, это слишком унизительно.

- Пока нет, - небрежно уронила Кэсси. Во взгляде собеседника отразилось явное удовлетворение… впрочем, наверное, ей просто померещилось - ведь без очков она в двух шагах ничего не видит.

- И, пока мы женаты, этого не произойдет, - тихо предупредил Джоэл. - Так и знай, моя Кэсси.

Владелец "Говард Электроникс" не стал расписывать в красках грядущее возмездие, но Кэсси неуютно поежилась и подумала про себя, что подробностей ей лучше не знать.

- Я привез тебе компьютер, - объявил Джоэл, резко меняя тему. - Я установлю его здесь - тебе будет удобно? - Он искоса глянул на разбросанные по столу заметки и нахмурился. - Никак, новая игрушка?

- Может, и так, - пожала плечами Кэсси.

Джоэл недобро сощурился.

- Надеюсь, тебе не пришло в голову отомстить мне, подарив новую игрушку Уильямсу, а, сердце мое?

Девушка закусила губку. Почему муж всегда думает о людях самое худшее?

- Я вообще не собираюсь никому ее дарить. Пока это только наброски, - коротко отозвалась она.

- Но ты развлекала Уильямса здесь, в моем доме, одетая лишь в купальный халат, - насмешливо указал он.

- На мне был купальный халат, потому что горячая ванна - единственный способ согреться. Я тут до костей замерзла, - горько упрекнула Кэсси. - Питер объявился неожиданно. Собственно говоря, заслышав шум мотора, я подумала… - Девушка прикусила язычок, вспомнив, как опрометью бросилась вниз, к дверям, надеясь, что вернулся муж.

- Ну же, - тихо настаивал Джоэл. - Что ты подумала?

- Я подумала, что гость, кто бы он ни был, чего доброго, решит, что в доме нет ни души, и уедет восвояси, - храбро солгала Кэсси, глядя в пол.

- Хмм… Ступай-ка оденься: в халате особо не согреешься. А я тем временем включу отопление.

Девушка послушно направилась к двери.

- По чести говоря, холода я в тебе не почувствовал, - насмешливо бросил ей вслед Джоэл. - Скорее наоборот…

Кэсси с силой захлопнула дверь, прежде чем оскорбитель успел докончить фразу. Горячий румянец затопил щеки. "Ненавижу негодяя! - сердито подумала девушка. - Честное слово, ненавижу!"

В течение последующих нескольких дней Кэсси обдумывала эту мысль, наблюдая, как Джоэл устанавливает для нее компьютер, загружает рабочие программы, проверяет их на "вирусы". И вынуждена была признать, что вовсе не ненавидит мужа - напротив, очень близка к тому, чтобы полюбить его. А пути назад уже нет. Бедняжка радовалась уже тому, что живет с Джоэлом под одной крышей - и дрожала в преддверии будущего. Как это произошло? Джоэла Говарда она почти не знает… Поневоле приходилось признать: есть на свете вещи, логическому объяснению не поддающиеся, в том числе - ее любовь к Джоэлу Говарду. Оставалось одно: уповать на милость судьбы и надеяться, что муж никогда не догадается об ее чувствах.

7

- Начнем с самого главного, - объявила Миранда на следующее утро. Нико уже ушел в офис, и дамы завтракали вдвоем. - Женщина, которая считает себя красивой, держится раскованно и уверенно, хотя и без заносчивости; каждое ее движение исполнено достоинства. Милая Кэсси, я записала тебя в частную школу, где девушки из хороших семей, вроде Фонтини, проводят неделю-другую после выхода из пансиона.

- Вроде как краткосрочные курсы? - пролепетала Кэсси. Услужливое воображение уже нарисовало картину: полная комната девочек-подростков, любопытные взгляды… Бедняжка похолодела от страха.

- Ну да, в Британии это называется "школа хорошего тона", - согласилась Миранда. - Но тебе нечего стесняться. Я обо всем договорилась: ты будешь брать частные уроки. Мадам Бонэр станет приходить на виллу каждое утро. В свое время она блистала на балетной сцене; даже сейчас, в возрасте семидесяти лет она - одна из самых элегантных женщин во всей Флоренции. Мадам Бонэр поможет тебя понять собственное тело, оценить его достоинства и недостатки, и при помощи первых скрыть вторые.

Кэсси благоговейно вздохнула.

- Славно, что ты такая стройненькая, - похвалила Миранда, - в отношении одежды это дает тебе немалые преимущества. - Она окинула взглядом песочного цвета юбку и бежевую блузку гостьи, и состроила гримаску. - А вот сейчас у тебя такой вид, словно ты стремишься слиться с обоями. Беж тебе вообще не к лицу, Кэсси… и прическу надо бы изменить… Я поговорю с Карло… Ох, пока ты здесь, мы поразвлечемся на славу! - Миранда заговорщицки подмигнула снохе и, не удержавшись, захлопала в ладоши.

* * *

Спустя час явилась мадам Бонэр. Ощущая себя крайне неуютно в заимствованном у Миранды трико, Кэсси робко улыбнулась гостье. Дам торжественно представили друг другу, и Миранда оставила сноху наедине с наставницей в просторной галерее, что проходила через всю виллу.

- Ну что ж, - объявила мадам Бонэр, внимательно приглядевшись к Кэсси, - Миранда права. Налицо превосходные данные, но вы не используете их на все сто процентов, верно?

Приговор потряс Кэсси до глубины души: она-то ждала, что элегантная старушка сурово объявит, что с таким исходным материалом и возиться бесполезно!

- Не надо сутулиться, - приказала она, кладя ладони на плечи Кэсси и рывком выпрямляя девушку. - У вас превосходная фигура и черты лица, - продолжала она. - Вы стройны, и это тоже хорошо, но держитесь неважно. А зачем вы так сгорбились?

Кэсси горестно объяснила, что стесняется своей высокой груди.

- Если бы вы собирались стать манекенщицей, это одно дело, там и впрямь каждый дюйм важен, - отозвалась мадам Бонэр. - Но для женщины пышные перси - всегда достоинство!

Заслышав выражение столь высокопарное, Кэсси не сдержала улыбки, а наставница, мудро воспользовавшись тем, что ученица наконец-то расслабилась, заставила ее пройтись по галерее взад и вперед.

- При ходьбе вы глядите в пол: не надо этого делать! Ступайте гордо, смело, словно знаете себе цену! Держитесь увереннее, раскованнее!

Два часа спустя, измученная и обессиленная, Кэсси распрощалась со своей наставницей. Она как раз выходила из ванны, когда в дверь постучали и в спальню ворвалась возбужденная Миранда.

- Нина очень тобою довольна, - сообщила она изумленной Кэсси. - Она говорит, англичанки славятся утонченностью, и ты - живой тому пример.

- А еще мадам Бонэр сказала, будто у меня хорошая фигура! - поделилась радостью девушка.

- Чистая правда, - согласилась Миранда. - Я поговорила с Карло; сегодня вечерком мы к нему заглянем. А потом зайдем в косметический салон. - Миранда ободряюще улыбнулась снохе. - Красоту нужно холить и лелеять, как редкий, экзотический цветок, дорогая моя, но все наши усилия окупятся, вот увидишь!

И усилия с лихвой окупились, размышляла про себя Кэсси примерно неделю спустя, разглядывая свое отражение в зеркале трюмо. Благодаря двухчасовым упражнениям под надзором мадам Бонэр, личико ее разрумянилось; волосы, подстриженные и уложенные в модную прическу, вьющимися локонами спадали до плеч, отливая золотом в лучах солнца.

Днем раньше в салоне красоты состоялся первый урок макияжа, и девушка с удивлением отметила, насколько преобразилось ее лицо благодаря умело наложенной косметике. Кэсси завороженно гляделась в зеркало, недоумевая: неужели эта изысканная красавица с высокими скулами и огромными, зеленовато-карими глазами, и в самом деле - Кэсси Говард?

Но можно ли прятать новообретенную красоту за преградой стекла или пластика? Миранда с пристрастием допросила сноху и дозналась-таки о затаенном желании девушки избавиться от очков. За несколько часов флорентийские оптики провели необходимые тесты, и на улицу Кэсси вышла, часто-часто моргая и радуясь, что видит город и себя саму ясно и отчетливо: а все благодаря новым мягким контактным линзам!

Волосы, что некогда казались ломкими и чахлыми, в умелых руках Карло превратились в роскошную, густую волну рыжевато-каштановых кудрей. Если верить Карло, под лучами итальянского солнца пряди вскорости посветлеют до оттенка темного золота. Эффектная прическа выгодно дополняла тонкие черты лица.

Благодаря ежедневным упражнениям, цвет лица изменился к лучшему, а движения обрели уверенность. Кэсси расцветала на глазах. Еще недавно девушка и думать не смела, что и в самом деле похорошеет; действительность превзошла самые дерзкие ее мечты, - и все благодаря Миранде.

Если Кэсси отчаивалась, если у бедняжки вдруг опускались руки, матушка Джоэла всегда была рядом, чтобы поддержать или посочувствовать. Если мадам Бонэр бранила свою ученицу, называя ее неуклюжей неумехой, Миранда всегда интуитивно чувствовала горе снохи и не позволяла ей пасть духом: к месту сказанное словечко одобрения возвращало девушке веру в себя.

- Превосходно! - объявила мадам Бонэр этим утром, когда Кэсси прошлась по галерее из конца в конец. - Просто превосходно - вот теперь вы, наконец, объявляете миру: "Я - женщина редкого обаяния и исключительных достоинств; взгляните на меня и убедитесь сами", - и поверьте мне, именно так мир вас и воспримет, cara, - так, как сами вы себя цените. Дайте понять окружающим, что вы собою вполне довольны, и окружающие с вами согласятся; скажите, что почитаете себя ничтожеством и пустым местом - и на вас так и посмотрят.

- Кэсси?

- Иду! - отозвалась девушка, узнав голос свекрови. Этим вечером дамы собирались походить по городу и полюбоваться на витрины магазинов. Нет, делать покупки еще рано. На первый раз они просто изучат разные фасоны и цветовые гаммы.

- Женщина, уверенная в своей красоте, инстинктивно знает, что ей к лицу, и не обращает внимания на прихоти моды.

Благодаря визитам к частному косметологу Миранды, кожа Кэсси уже не выглядела тусклой и безжизненной, но лучилась здоровым румянцем, манеры обрели живость и непосредственность, замкнутость и робость исчезли бесследно. Девушка обнаружила, что с нетерпением предвкушает "выход в свет"; ее уже не пугала перспектива оказаться в центре внимания новообретенных родственников.

Кэсси в последний раз провела расческой по волосам и глянула в зеркало, оценивая эффект.

- Очень хорошо, - одобрила Миранда, переступая порог и придирчиво разглядывая макияж своей протеже. - Ты все схватываешь на лету, cara, а уж хорошенькая - глаз не оторвать!

Как всегда, похвала Миранды согрела ей душу. С тех пор, как Кэсси уехала из дома, Джоэл ни словом ни дал о себе знать. Неужели он напрочь позабыл о жене? Сердце девушки мучительно сжалось. Неужели муж и вправду за ней приедет, как повелела Миранда? Иногда бедняжке казалось, что этому не бывать никогда.

* * *

Семь дней превратились в десять; вторая неделя близилась к концу, и Кэсси уже не удивлялась, краем глаза подметив собственное отражение в зеркале или в витрине, и не гадала, кто же такая эта хрупкая, улыбающаяся красавица с нежной, кремового оттенка кожей, в ореоле густых, золотисто-каштановых волос.

Под ненавязчивым руководством Миранды девушка полностью обновила гардероб, обогатив его сапфирово-синими, медово-золотистыми и пастельных оттенков шелками. Бежевый цвет был объявлен запретным, равно как и все, отдаленно с ним схожие. С каждым днем уверенность девушки в своих силах росла и крепла; теперь, зная, что выглядит неплохо, Кэсси стала относиться к людям более сердечно и открыто. Продавцы в магазинах, от которых прежде бедняжка отпрянула бы в страхе, теперь приветливо улыбались гостье. Со временем девушка набралась храбрости и пару раз прошлась по магазинам сама, без Миранды, заодно поупражнявшись в итальянском языке.

Спустя три недели после приезда снохи во Флоренцию Миранда в первый раз упомянула о сыне.

- А Джоэл до сих пор не давал о себе знать? - осведомилась она как-то за завтраком.

Кэсси покачала головой. С враждебным молчанием Джоэла она уже примирилась. Вместе с новообретенной уверенностью пришло горькое осознание того, что даже теперь, когда она преобразилась до неузнаваемости, Джоэл вряд ли бросится к ее ногам. А нужно ли ей это? Да, Кэсси любила мужа всей душой, но ей требовалась любовь ответная: Джоэл должен оценить в ней личность, а не приукрашенный манекен.

- Не тревожься, скоро объявится, - заверила Миранда и проницательно добавила: - Если, конечно, тебе до сих пор этого хочется?..

- Я люблю его по-прежнему, - призналась Кэсси. - Но…

- Понимаю. - Миранда легонько коснулась ее руки. - Кэсси, мне ужасно приятно принимать тебя здесь, на вилле, и я надеюсь, что бы там ни произошло между тобою и Джоэлом, но во мне ты всегда будешь видеть по меньшей мере друга…

- Добрую фею-крестную, - заверила Кэсси, ничуть не погрешив против истины. Что бы там ни сулило ей будущее, в сердце у нее всегда останется уголок для Миранды, и для Нико, который не скупился на одобрения и похвалы при виде первых неуклюжих попыток девушки измениться к лучшему. Неудивительно, что Кэсси привыкла видеть в муже Миранды любящего, щедрого, славного дядюшку.

- Ты расцвела на диво: превзошла самые смелые мои ожидания! - сообщила Миранда. - Знаешь, в честь твоего "волшебного превращения" и дня рождения Нико мы устроим настоящий бал!

Прежде званые вечера и приемы внушали Кэсси безотчетный ужас, но теперь девушка с энтузиазмом занялась приготовлениями и охотно взяла на себя роль неофициальной секретарши Миранды. Она все больше восхищалась предусмотрительностью свекрови.

- Нам обеим понадобятся новые вечерние туалеты, - объявила Миранда, в последний раз проглядев список гостей. - Сад будет иллюминирован; так что и нам ради такого случая позволено превратиться в светлячков. Бернардо тоже приедет. Он звонил вчера из Брюсселя и клятвенно обещал не опаздывать.

- Вы хорошо ладите с пасынком? - осторожно осведомилась Кэсси, гадая про себя: что, если сын Нико воспринял новый брак в штыки точно так же, как и Джоэл?

- Замечательно ладим! - Глаза Миранды лукаво заискрились. - Должна предупредить тебя, Кэсси: Бернардо - очаровательный юноша, и притом ужасно влюбчивый…

- Но всерьез его воспринимать не стоит? - со смехом докончила фразу Кэсси.

Назад Дальше