Похитительница алмазов - Жаклин Бэрд 8 стр.


– Нет, отпусти меня, иначе я закричу, – взвизгнула Лиза, стараясь вырваться. Вдруг она испугалась: она увидела холодную решимость в суровом, медлительном взгляде Ника и едва сдерживаемый гнев, и у нее возникла ужасная уверенность, что если она войдет в дом, то уже не выйдет. Или, что еще хуже, ее предательское тело не захочет выйти...

– Кричи сколько хочешь, вызови лавину, и мы оба погибнем, – мрачно предрек Ник. – Или давай войдем внутрь и поговорим как разумные люди.

Лиза взглянула на возвышающиеся горы и небо со снеговыми тучами и поняла, что выбора у нее не было. Она позволила отвести себя в теплый уютный домик.

– Я разожгу огонь; кухня там, ты можешь поставить чайник, – скомандовал Ник и указал на одну из двух дверей в конце комнаты. – Другая дверь ведет в спальню и ванную, если тебе нужно.

И, опустившись на колени перед открытым камином, ли начал разводить огонь.

Ник хитростью заманил ее сюда, но это не означало, что она будет выполнять все его команды.

Лиза бросила сердитый взгляд на согнутую фигуру Ника: его голова была покрыта хлопьями белого снега, и, пока она смотрела, они исчезали в иссиня-черных волосах, делая их гладкими и блестящими, как вороново крыло. Плечи у него напряглись, когда он доставал дрова из ящика около очага, а твердые ягодицы натянули ткань джинсов. С усилием сглотнув, Лиза отвела взгляд от его сильного тела и оглядела комнату.

В простой гостиной стояли черный кожаный диван и в тон ему кресло, на журнальном столике лежало несколько журналов, на верхнем из которых была фотография лыжника – очевидно, хроника зимних видов спорта.

Кроме этого, в комнате стояли только крепкий деревянный стол, четыре стула и книжный шкаф. Лиза подошла к столу, взяла журнал и уселась в кресло с показным спокойствием. После потасовки на улице она поняла, что слова и крики никуда не приведут. Ей нужно было трезво поразмышлять.

Ник был сложным человеком, его чтили в мире бизнеса, он был консервативным, когда речь шла о семье. Он воплощал собой холодность, смешанную с безукоризненной учтивостью, и многие люди, особенно женщины, находили это харизматическим. Правда, он также мог быть суровым и неумолимым.

Затрещал, разгораясь, огонь, языки пламени отбрасывали причудливые тени на стены домика. Через какое-то мгновение Лиза увидела, как Ник поднялся и шагнул в ее сторону.

– Где мы? – спросила она, откинув назад голову, и заглянула в его холодное красивое лицо. – И зачем?

Он долго молчал, рассматривая ее черными непроницаемыми глазами.

– Мы находимся в моем лыжном домике, около часа езды от Гранады. Лыжный курорт недалеко, и я проголодался, так что мы можем поесть там или тут, как пожелаешь.

– Поесть? Это твой ответ? – недоверчиво спросила она. – А о чем-нибудь другом ты думаешь, кроме своего аппетита?

Черная аристократическая бровь насмешливо изогнулась.

– Лиза, ведь ты на самом деле не хочешь, чтобы я отвечал на такой провокационный вопрос.

– Да... нет... – быстро поправилась она, поддаваясь смятению. – Но я хочу знать, почему мой отдых на курорте закончился и я оказалась в горах, с человеком, который легко мог бы сойти за маньяка.

Ник не двигался, и она почувствовала, как у нее участилось дыхание, и на мгновение почти поверила, что в устремленных на нее темных глазах промелькнуло сожаление. Он протянул руку, и Лиза вздрогнула от легкого прикосновения руки к ее голове.

– У тебя мокрые волосы.

– Ничего удивительного, – фыркнула она и, тряхнув головой, сбросила его руку.

Ник внимательно посмотрел на склоненную голову, бледные черты, почувствовал вспышку раскаяния и расправил свои широкие плечи.

– Знаю, что виноват, Лиза, – признался он и, опустившись на корточки, положил ей руку на плечо, – но я сделал это ради нас. – Другой рукой он взял ее за подбородок. – Мне хотелось, чтобы мы побыли одни. Я хочу тебя, а ты сказала, что в доме моей матери секса не будет. Поэтому... – Он остановил черные горящие глаза на лице Лизы.

– Неужели ты действительно считаешь, что я во второй раз попадусь на эту удочку? – воскликнула Лиза, готовая взорваться от ярости. – О господи, ты же провел вчерашнюю ночь с Софией – принимаешь меня за идиотку? – С силой отпихнув его, Лиза вскочила на ноги. Ник выругался по-испански, вскочил и потянулся к ней, но Лиза быстро отступила назад. – Ты действительно еще тот тип, Ник. Говоришь о морали. Считаешь, что я потаскушка... Но тогда кто же ты? Увези меня отсюда.

– Нет. – Ник ужаснулся, как близко к сердцу она приняла слова, сказанные в юношеском запале много лет назад. Мадре де Диос! Он бесчувственная скотина. – Лиза, я всегда думал о тебе только как об очаровательной девушке. – Он сделал к ней шаг. – И не спал с Софией.

Очаровательная девушка. На мгновение Лиза почти поверила ему, но тут же вспомнила, где она находится и почему. Он, видите ли, хотел уединиться с нею! Лиза закусила губу и опустила глаза: у нее больше не было иллюзий.

– Не спал со своей невестой?

– Это было много лет назад! – воскликнул Ник. Любой нормальный мужчина подумал бы, что она говорит о прошлой ночи.

– А вчерашняя ночь в память о прошлом, так? – подсказала она ледяным тоном.

– Вчерашней ночи не было, – огрызнулся Ник. Возбуждение всю ночь продержало его в вертикальном положении во всех смыслах, и все по вине голубоглазой мегеры. Он так и просидел в кресле у их общей двери, охраняя ее.

– Ты не спал в своей кровати, – продолжала Лиза. – Я случайно заметила по дороге сегодня утром. – Она безразлично пожала плечом.

Ник закрыл глаза и сделал глубокий медленный вдох. Всего за несколько дней она перевернула его прекрасно налаженную жизнь. Он негодовал на себя, негодовал на нее, хотя не привык терять самообладание, находясь с женщинами. Лиза, очевидно, ревновала, а это уже кое-что.

– Ну, Лиза, теперь ты действительно ревнуешь, – насмешливо протянул он.

Лиза покраснела:

– Тебя? Никогда! Милуйся со своей Софией. – Голос у нее стал резким. – Ты связался со мной, занимался со мной любовью... нет, сексом, только чтобы возбудить в ней ревность. Наверное, ты и сюда меня затащил потому, что боишься, как бы я не сообщила ей, что ты вдвойне подлец. Ведь так?

– Диос! Хорошего же ты обо мне мнения, если думаешь, что я могу в один и тот же день заниматься любовью с двумя женщинами, – мрачно произнес Ник.

– Мое мнение не имеет значения, но помоги бог Софии, когда она выйдет за тебя замуж. Мне даже жаль ее.

– Жениться на Софии? Ты сошла с ума? – воскликнул Ник и, быстро подойдя к ней, схватил ее за подбородок и заставил посмотреть себе в лицо. Она могла бы обвинить его в чем угодно... только не в желании жениться на Софии. Ник увидел в глазах Лизы боль, которую она геройски старалась скрыть, и почувствовал, что оживает. – Не знаю, кто забил твою голову нелепыми историями обо мне и Софии, но это неправда.

– Не нужно ничего объяснять, – сердито возразила Лиза. – Я все время подозревала, что у тебя есть скрытые мотивы для того, чтобы привезти меня в Испанию на прием. – Она решила высказать ему всю правду, терять ей нечего... – Марко мне все рассказал. Все знают, что ты... – она не смогла произнести "был влюблен", – тосковал по Софии с тех пор, как она разорвала помолвку и уехала работать в Брюссель. И все также знают, что впервые за много лет она снова приехала в Испанию и присутствовала на приеме. Ты использовал меня, чтобы она заревновала, и я никогда не прощу тебе этого. А теперь увези меня отсюда.

– Нет, – спокойно возразил Ник. – У тебя неправильные сведения. Пожалуйста, выслушай меня, Лиза.

– Я чертовски много слушала тебя и поэтому оказалась в этом богом забытом месте вместо кабины самолета, – горячо возразила она.

Он никогда не встречал такой взбешенной леди и не смог сдержаться – он рассмеялся.

Лиза в ярости подняла руку и ударила бы его по лицу, если бы он не схватил ее за запястье.

– Успокойся, Лиза, и позволь мне рассказать правду о моей так называемой помолвке с Софией. Это была помолвка по расчету, и ничего другого.

Увидев, что она помрачнела, он усмехнулся.

– Я не слишком горжусь этим, но в то время, когда произошла помолвка, как ты помнишь, мой отец был тяжело болен. Его единственным желанием было, чтобы я занялся фирмой и женился.

Мать действительно рассказывала ей, что сеньор Менендес заболел на Рождество, а следующим летом у Ника состоялась помолвка.

– Работа была не проблемой – я стал работать на фирме и устроил помолвку с Софией, чтобы отец был счастлив. София согласилась, потому что хотела учиться в университете, а ее отец хотел, чтобы она нашла мужа. Я помог ей в финансовом отношении. То было деловое соглашение, и ничего больше, и оно закончилось спустя два месяца после смерти моего отца.

– И ты думаешь, я поверю этому после вчерашней ночи? – без всякого выражения спросила Лиза. Факты совпадали. Но она уже не знала, чему и кому верить.

Ник отступил и развел руками.

– А зачем бы я стал тебе рассказывать? – Он нахмурился. – Подумай сама. Если бы твои предположения были верными, я бы отправил тебя на первом самолете в Малагу.

У него всегда был на все готов ответ, но, черт возьми, он прав! Лиза обессиленно рухнула на диван.

– Тогда почему... – спросила она, качая головой и в замешательстве обводя взглядом маленький домик, – почему здесь?

– Прекратим этот бессмысленный спор, – снова разозлившись, прорычал Ник и, наклонившись, обхватил ее сильной рукой за талию, поднял с дивана и крепко прижал к себе. – Я всего лишь пытаюсь защитить твою репутацию.

– Утащив меня в снежную глушь, когда я возвращалась на солнечный Лансароте? Хороша защита! – насмешливо бросила в ответ Лиза.

– Я хотел побыть с тобой наедине и надеялся, что ты тоже этого хочешь, – кипел Ник и, подняв ее на руки, прошел по комнате и локтем открыл дверь. – Я забочусь о тебе, и все тут.

Зажатая в его руках, Лиза дрогнула, увидев в его черных глазах еле сдерживаемую ярость, и, отвернувшись, натолкнулась взглядом на массивную, покрытую белым покрывалом кровать. Тут она взвилась:

– Это ты называешь заботой...

– Замолчи, – взревел Ник, опуская ее на кровать, и она не успела даже пошевельнуться, как он навис над нею и начал неистово целовать. – Это самый лучший способ общения для нас, – прошептал он около ее распухших губ после долгого, страстного поцелуя. – Поверь, ты здесь для твоего же блага.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Для твоего же блага. Ребенком Лиза ненавидела эту фразу: она неизменно означала обратное тому, чего она хотела.

– Нет, – вскрикнула, задыхаясь, Лиза и испугалась, увидев темное желание в его сверкающих глазах. – Ты не годишься ни для меня, ни для другой женщины. И я не поверила бы тебе, даже если бы ты был последним мужчиной на планете. – Она не могла избавиться от мысли, что у него были скрытые причины, чтобы она оказалась с ним одна. Предположение о промышленном шпиона же не такое уж нелепое...

Вскочив с кровати, Лиза обернулась и посмотрела на Ника. Лицо у нее горело, еще секунда, и он сможет делать с нею все, что захочет, и эта мысль приводила в ужас. Она увидела, как его рука упала вдоль тела.

– Все в порядке, Лиза, тебе нечего бояться. Я никогда силой не тащил женщину в постель, и не собираюсь делать этого с тобой. – Голос у него был монотонным и не выражал никаких эмоций. – Я рассказал тебе правду о своих отношениях с Софией, а что касается моего желания обладать тобой, – его губы растянулись в улыбке, – это, конечно, правда. Еще той ночью в самолете я понял, что в постели мы очень подходим друг другу. Думаю, ты не станешь спорить с этим.

– Нет, – невнятно ответила Лиза. Она была смущена, не могла ни двигаться, ни думать. Опустила голову, посмотрела на свои руки и крепче сжала их, чтобы не дрожали.

– Хорошо. – Ник одним плавным движением поднялся. – Тогда почему нам не начать заново? – Он схватил ее руки своими ладонями. – Посмотри на меня, Лиза, – тихо попросил он, и Лиза осторожно подняла голову и встретилась взглядом с его темными глазами. – Мы приехали отдохнуть и покататься на лыжах. – Он отпустил ее руки и длинным пальцем легонько прикоснулся к ее подбородку. – Это все, о чем я прошу. Мы можем прекрасно провести время, – его глаза потемнели от предвкушения, – или даже потрясающе – все зависит от тебя.

Надо было быть истуканом, чтобы не поддаться искушению. Она стала быстро обдумывать ситуацию. Вряд ли Ник был бы здесь, если бы был безумно влюблен в другую женщину. Может быть, идея отдохнуть вместе была не такой уж плохой, а что касается остального, все в ее власти... Но почему лыжи? Она даже не заметила, что произнесла это вслух.

– Потому что на этой неделе проходит национальный чемпионат, участвуют некоторые из моих друзей и я обожаю кататься на лыжах.

Лиза с трудом сдержала безумное желание рассмеяться.

– Ты неисправим. – Она-то придумывала нелепые причины, по которым он привез ее сюда, а это было не более чем обычное проявление эгоизма. – А зачем втягивать меня в это?

– Тебе до сих пор непонятно? – поинтересовался он, насмешливо улыбаясь. Лиза почувствовала, как предательский румянец заливает лицо. У нее сжалось горло и быстро забилось сердце. Насмешливые темные глаза открыто рассматривали ее стройное тело. – Знаешь, невероятно, что такая красивая женщине не осознает своей женской власти.

– Если бы у меня была власть, – удалось ей бросить в ответ, – я бы не торчала в лыжном домике, а загорала бы на пляже.

– Я и не подумал. – Ник, нахмурившись, сдвинул черные брови. – Ты наверняка не умеешь кататься на лыжах.

– Нет, умею. В университете я была членом горнолыжного клуба, – быстро возразила Лиза.

– Замечательно. Я пойду приготовлю чай.

Десять минут спустя она сидела за кухонным столом, а Ник ставил перед нею чашку горячего чая.

– Выпей, а потом съедим ланч на лыжной базе и успеем на дневное катание, – объявил он, как будто ее согласие было свершившимся фактом, и сел напротив.

– Но я не могу – мне нечего надеть.

– Как по-женски, – протянул он и скривил губы в ленивой улыбке. – Не волнуйся, на базе хороший магазин, где можно купить все, что тебе нужно. – Протянув к ней через стол руки, он поднялся. – Идем!

Ник проехал около мили до лыжного комплекса, и, когда они подъезжали, внимание Лизы привлек раскачивающийся подъемник для лыжников. Она почувствовала невероятную радость.

– Я не каталась с тех пор, как училась в университете, – призналась Лиза, оглядывая покрытый снегом склон, на котором как маленькие точки рассыпались люди. – Надеюсь, вспомню, как это делается. – Она улыбнулась, глядя на Ника.

Ник искоса посмотрел на нее из-под густых черных ресниц: ее глаза сверкали от предвкушения, а широкая живая улыбка озаряла все лицо.

В этот момент он наконец понял, что Лизу можно считать воровкой с таким же успехом, как и его. Она была по-прежнему импульсивной, быстро обижалась и легко прощала. Так же, как тогда, в возрасте восьми лет: она плакала, а он ее утешал. Она была неспособна на обман. Нечестность была не в ее натуре. Ее выразительные черты показывали все эмоции с откровенностью, которую она не могла скрыть. И, когда они занимались любовью, она щедро отдавала ему всю себя...

Ник, не торопясь, вылез из "лендровера". Он обошел автомобиль и, открыв дверцу с ее стороны, протянул руку.

– Разреши помочь тебе.

Лиза, улыбаясь, взяла протянутую руку и выпрыгнула.

– Настоящий джентльмен, – пошутила она и, взглянув на него, замерла. Его волевое лицо было напряжено, а глаза смотрели на нее с такой болью, что она испугалась. – Ник, – он до боли сжал ее руку, – Ник, ты в порядке?

Тряхнув головой, Ник отступил.

– В полном, – кинул он и повел ее внутрь базы.

– Нет, Ник, – запротестовала Лиза, когда Ник попросил продавца добавить изящную двойку из кашемира к лыжному костюму и свитеру, которые она уже отобрала. – Мне больше ничего не нужно. И, кроме того, я скоро возвращаюсь на Лансароте, – напомнила она ему. – А в таком дорогом магазине...

Ник раздраженно посмотрел на нее:

– Не надо все усложнять, Лиза. – Он не нуждался в напоминании, что их пребывание вместе ограничено и она не такая жадная до денег воровка, как он думал. Ему и так было плохо. – Я привез тебя сюда, я и заплачу.

– В этом нет необходимости. – И они долго не могли оторвать глаз друг от друга.

– Я хочу сделать тебе приятное, пожалуйста, – мягко попросил Ник.

Отказ застрял у нее в горле потому, что она совершенно точно увидела в глубине его черных глаз блеск ранимости, чего она никогда раньше не замечала.

– Хорошо, – согласилась она и в награду получила ослепительную улыбку, а полчаса спустя и целый ворох одежды.

Ланч представлял собой густой мясной суп с хрустящим хлебом. Лиза удивилась, заметив, как много людей подходили и разговаривали с Ником.

– Тебя здесь хорошо знают. Я и не подозревала, что в Испании имеется такой большой лыжный курорт.

Она посмотрела в окно из толстого стекла на людей, разбросанных точками по склону. Ник показал ей разные трассы, когда они сели за стол.

– Тут все модернизировали, когда несколько лет назад было решено провести здесь чемпионат мира. – Он криво улыбнулся. – К сожалению, именно в тот год здесь выпало мало снега.

Лиза рассмеялась:

– Как ужасно.

– Для бизнеса да. А для обычных посетителей все новое оборудование было просто подарком. Над нами находится большая обзорная площадка с телескопами, если захочется ближе рассмотреть происходящее.

Позже Лиза, с головы до ног облаченная в красный лыжный костюм, в третий раз съехала по трассе средней сложности рядом с Ником. Запыхавшись и раскрасневшись, доехала до подножия горы, подняла очки и посмотрела на спутника. Черный лыжный костюм облегал его как перчатка, и она затаила дыхание, глядя на его великолепную фигуру на ослепительно белом фоне.

– Хватит возиться со мной, Ник: я уже накаталась. Знаю, тебе хочется одолеть более трудный спуск.

Сдвинув очки на лоб, Ник заглянул ей в глаза.

– Да, Лиза, хочется. – Пока мошенников не поймали, он будет рядом. Кроме того, она вполне могла убежать, если представится возможность. – Ты можешь исчезнуть, если я оставлю тебя одну.

– Я не исчезну. – Она положила руку ему на грудь, и он сжал ей пальцы.

Когда Ник услышал ее заверение, ему ужасно захотелось обнять ее.

– Я верю тебе. Но нам пора уходить, ты же не хочешь переусердствовать в первый день. – Ему еще надо позвонить Карлу и узнать, поймали ли тех двух головорезов.

Стоя в крошечной ванной под душем, Лиза напевала популярный мотив. День прошел замечательно; она обожала лыжи, и Ник был прекрасным спутником... время просто пролетело. Они рано пообедали на базе и вернулись в хижину. Она подумала, что это гораздо лучше, чем сидеть на пляже, и накинула короткий голубой шелковый халат, который брала в поездки. Войдя в гостиную, она улыбнулась Нику, полулежавшему в кресле со стаканом вина в руке.

– А для меня такого не найдется? – Она с размаху плюхнулась на диван и широко зевнула. – Думаю, меня утомил этот свежий воздух. Мне нужно взбодриться.

Ник стоял перед нею, протягивая бокал холодного белого вина.

– Лиза.

Она улыбнулась и взяла бокал.

– Душ в твоем распоряжении, – пробормотала она, впервые полностью расслабившись в его обществе.

Назад Дальше