- Но разве она не… - Дейзи осеклась, вспоминая, где в последний раз видела новости о невесте Сета.
- …замужем за Димитриосом Клиссаликосом? - не смущаясь, закончил он за нее. - Да, замужем. Это как раз и есть часть проблемы.
- Насколько я понимаю, именно это мешает ей выйти замуж за вас, - задумчиво произнесла Дейзи.
В ответ на ее замечание Сет сдвинул брови.
- Естественно, Астра попросит развода, а пока нам приходится быть очень осторожными. Поэтому и понадобилась Ди. Мы вместе будем появляться в обществе, чтобы пресса решила, будто мы помолвлены. Ди Пирс должна была изображать влюбленную невесту. Мой друг, - продолжал Сет, - год назад познакомился с Ди, и, когда я рассказал о своей проблеме, он ответил, что эта женщина подойдет идеально. Она не блестящая актриса, но достаточно привлекательна и за деньги способна сыграть любую роль. Кроме того, она умеет хранить тайны, а это очень ценно.
Сет замолчал и внимательно посмотрел на девушку.
- А вы все готовы сделать за деньги, Дейзи Диар?
- Почти все, - тихо ответила Дейзи, и, к ее удивлению, глаза Сета потеплели, жесткие черты лица смягчились, а уголки губ приподнялись в улыбке.
- Очень мудро, - сказал он. - Вы весьма осторожны и в душе признаете, что не в состоянии заменить настоящую Ди Пирс.
Дейзи почувствовала, как исчезает ее единственный шанс попасть на Карибское море и на его островах разыскать Тома.
- Я так не считаю, - решительно ответила она. - Вам нужна женщина, чтобы ходить с ней под руку на вечеринках. С этой задачей я легко справлюсь. Если вы собираетесь жениться на Астре Бентинджер, то вряд ли потребуете от меня… то есть…
- Интимных отношений? - Сет не любил тратить время на подбор деликатных слов. - Нет. Если бы мне нужна была девушка по вызову, я не терял бы время на письма, но покупать женщин я не собираюсь.
- А брачный контракт, по-вашему, что-то другое? - возмущаясь его высокомерием, спросила Дейзи.
На мгновение ей показалось, что она зашла слишком далеко. Сет пристально посмотрел на девушку, его губы плотно сжались, но все-таки он решил оставить ее не самое умное замечание без комментария.
- Мне нужна девушка, способная убедительно сыграть свою роль, - сказал Сет. - Девушка, которая сможет делать вид, что влюблена в меня, но не станет изображать из себя недотрогу или, наоборот, слишком вешаться на шею. Девушка, которая, получив за работу деньги, исчезнет и не будет напоминать о себе. Эта девушка должна соответственно выглядеть и держаться так, чтобы все поверили в нашу любовь, а я не уверен, что вы отвечаете хоть одному из этих требований.
"Он нарочно оскорбляет меня или просто груб от природы?"
- Меня интересуют только деньги, - холодно посмотрев на него, сказала Дейзи. - Я могу заверить, что не собираюсь в вас влюбляться.
- Почему? Если вас интересуют деньги, то я отлично подхожу.
"Самомнение у этого человека просто невероятное!"
- У меня есть приятель, - сухо ответила она, думая о Роберте. - И он подходит мне гораздо лучше, чем вы!
Сет бросил на нее любопытный взгляд.
- Что вы имеете в виду?
- Хочу сказать, что он добрый и внимательный, а не такой напыщенный, как вы. Мой приятель не считает, что любая девушка обязана в него влюбиться!
Слова вылетели прежде, чем Дейзи успела остановиться. Ужаснувшись, она мысленно ругала себя за несдержанность, но Сет, помолчав секунду, к ее огромному облегчению, откинул голову назад и расхохотался.
Внезапно Дейзи почувствовала слабость во всем теле и была рада, что сидит в кресле. "Расслабься, - приказала она себе. - Посмотри, как он смеется и какие ямочки появляются на его щеках при улыбке, какие у него белые зубы, а лицо при смехе удивительно меняется, становясь моложе, добрее и приятнее. Хотя… в нем нет ничего особенно привлекательного", - тут же стала уверять себя Дейзи.
- Да, надо отдать вам должное, - сказал Сет, и веселость на его лице сменилась задумчивостью. Резко поднявшись, он приказал: - Встаньте!
Дейзи вновь увидела его высокомерие и подумала, что Сет Каррингтон не такой уж приятный человек, чтобы ей понравиться. Она высоко подняла голову.
Он вздохнул и повторил:
- Встаньте, пожалуйста.
Дейзи поднялась и с удивлением обнаружила, что ноги ее все-таки держат. Прищурившись, Сет обошел вокруг нее, словно на ее месте был автомобиль, который он собирался приобрести. Девушка ожидала, что сейчас он захочет посмотреть ее зубы… или что-то вроде того, и невольно замерла под его пристальным взглядом.
- Может быть, что-то в вас и есть, - неохотно сказал Сет. - Если вас как следует одеть, то можно попытаться что-то сделать. Конечно, не тот стиль, к которому я привык, но, в конце концов, все не так уж плохо. - Он остановился перед ней и, нахмурившись, внимательно посмотрел на ее правильной формы лицо. - Зачем вам это так необходимо? - неожиданно спросил он.
Дейзи хотела рассказать правду, но подумала, что вряд ли Сету Каррингтону интересны их семейные неурядицы. Он, кажется, из тех людей, для которых существуют только личные проблемы.
- Мне нужны деньги, - ответила она с трудом. И это было правдой. Без денег нечего и пытаться найти Тома.
- Хмм… - Сет снова принялся осматривать девушку. Он двигался словно тигр, осторожной походкой, с сознанием скрытой силы, которую сможет применить в любую секунду. - А что скажет ваш приятель? Что подумает, увидев в газетах наши фотографии?
- Я, конечно, ему все объясню. Когда он узнает, что мы не будем спать вместе, то сразу успокоится. - На самом деле Дейзи подозревала, что Роберт придет в ужас от ее затеи, но, несмотря на его многолетнее ухаживание, он для нее оставался лишь старым другом.
- Надеетесь? - спросил Сет с насмешливой улыбкой. - Я бы не позволил своей девушке быть с другим, что бы она ни говорила.
- Учитывая, что ваша девушка замужем за другим, не думаю, что у вас есть право критиковать Роберта, - выпалила Дейзи, и глаза Сета снова опасно сузились.
- Если вы хотите получить эту работу, вам не помешает научиться прикусывать язык, - мягко сказал Сет. - Вы согласны?
Дейзи кивнула.
- Если бы у меня было время на поиски более подходящего варианта, я бы сказал, что вы с приятелем можете сделать вместе, - так же угрожающе тихо добавил он и присел на валик дивана. - Но, к сожалению, из всех зол приходится выбирать меньшее. Вы уверены, что сможете сыграть эту роль?
Он согласен взять ее! Лицо Дейзи озарила улыбка.
- О да, - радостно произнесла она.
- Что ж, давайте проверим. Пока вы не произвели впечатления безумно влюбленной девушки. Я хочу выяснить, сможете ли вы убедить людей, что без ума от меня?
- И что мне следует делать? - с беспокойством спросила Дейзи.
Сет пожал плечами.
- Представьте, что мы в комнате не одни. Как бы вы показали свою влюбленность?
- Я бы, наверное, не стала этого делать при посторонних людях!
- Тогда вам лучше поискать другую работу, Дейзи, - усмехнулся он. - Я не хочу платить вам лишь за то, что вы будете молча стоять рядом со мной. Представьте, будто вы не знаете, что на нас кто-то смотрит, если вам так легче!
- Хорошо! - фыркнула Дейзи и направилась к Сету, который по-прежнему сидел на валике дивана. Как только девушка приблизилась к нему, решимость покинула ее. Она замерла. Сет смотрел на нее, сложив руки на груди.
- Ну!
Надо было что-то делать. Дейзи прикоснулась к его лицу. Кожа была теплой и немного шероховатой. Ее пальцы, словно обжегшись, невольно отдернулись.
- И это все? - Язвительный вопрос вернул девушку к реальности. Дейзи пришла в ярость. Он нарочно усложняет ситуацию, чтобы она отказалась от своей затеи! Но она не доставит ему такого удовольствия! Она намерена попасть на Карибское море и разыскать Тома, а если для этого требуется поцеловать Сета Каррингтона, она согласна!
Резким движением Дейзи втиснулась между его колен и оперлась руками на плечи Сета. Под тканью рубашки она ощутила его сильные мускулы и теплую кожу. Сейчас, когда он сидел, их лица находились почти на одном уровне. Ее синие глаза смотрели в спокойные серые, потом Дейзи медленно подалась вперед и коснулась губами пульсирующей жилки на его шее.
Глава вторая
Дейзи чувствовала мягкими губами его твердый подбородок, вдыхала мужской запах кожи с примесью аромата дорогого лосьона. Неожиданно ее губы заскользили по лицу, в котором было что-то волшебное и манящее, чему Дейзи противиться не могла, что заставляло покрывать лицо Сета все новыми поцелуями, добираясь до мочки уха.
Он по-прежнему сидел, сложив руки на груди и никак не реагируя на ее прикосновения. Задетая этим, Дейзи снова начала медленно целовать его подбородок, но уже с большим чувством. Она совсем забыла о своем намерении ограничиться одним поцелуем. Забыла, что едва знает этого человека, забыла обо всем, кроме ощущения его кожи на своих губах и огромного желания заставить Каррингтона признать, что он чувствует ее поцелуи.
Она тщательно исследовала его подбородок, пока не добралась до уголка рта. И вдруг заметила, как его губы медленно раздвигаются в улыбке.
- Продолжайте, - сказал он, но его ровный голос заставил Дейзи прерваться.
Девушка хотела отстраниться от него, но в этот момент он обнял ее за талию и привлек к себе; неожиданно Дейзи почувствовала его губы на своих. Почему-то Дейзи ожидала, что губы Сета окажутся такими же твердыми и холодными, как на вид, но обманулась. Они были теплыми, когда они поцеловались, теплее, чем она могла представить. Потом они поцеловались еще раз, испытывая обоюдное наслаждение. Дейзи, державшаяся за плечи Сета, теперь обвила руками его шею.
Околдованная, опьяненная от сладостных прикосновений его губ и мощного тела, когда он прижимал ее к себе, Дейзи только пробормотала что-то и изогнула спину, когда рука Сета скользнула под ее длинную черную рубашку и властно принялась гладить шелковистую кожу. Пальцы Сета обжигающими прикосновениями ласкали спину, потом настойчиво скользнули вверх, к груди.
Это было похоже на удар током, и Дейзи прервала поцелуй. Она пристально посмотрела в его серые глаза, и Сет медленно опустил руки на ее талию и отстранил от себя с выражением, которое больше походило на смущение.
- Это было очень неплохо, Дейзи Диар, - произнес он, все еще прерывисто дыша. - Действительно, очень даже неплохо. Похоже, вы все-таки умеете играть.
Дейзи была так потрясена, что едва устояла на ногах. Неужели это происходило с ней - она реагировала на прикосновения незнакомого ей человека, осыпала его поцелуями? Негодуя на себя, она судорожно сглотнула и постаралась произнести ровным, спокойным голосом:
- Удивительно, чего только не приходится делать ради получения работы.
Холодный взгляд Сета на мгновение задержался на огромных синих глазах девушки, потом скользнул к губам, все еще горевшим после поцелуя.
- Могу сообщить, собеседование вы прошли с высшим баллом, но неужели вы все еще хотите получить эту работу?
Отказываться Дейзи не собиралась.
- Да. Иначе зачем я стала бы вас целовать?
- Действительно, зачем? - Сет поднялся с дивана с сардоническим выражением в глазах. - Надеюсь, бедняга Роберт и вправду такой понятливый, как вы утверждаете. А он знает, как хорошо вы умеете "играть", Дейзи?
- А Астра Бентинджер знает, как вы проводите собеседования?
Сет взял девушку за подбородок.
- Я уже предупреждал вас, Дейзи, о языке, - сказал он, и Дейзи, хотя и смело посмотрела ему в глаза, внутренне сжалась. - Или вы хотите узнать, что бывает, когда я захожу слишком далеко?
Достаточно было увидеть его глаза, чтобы понять это. Она облизала губы.
- Нет.
- В таком случае советую покрепче держать язык за зубами. - Он отпустил ее подбородок, и девушка отступила, борясь с желанием потереть подбородок там, где Сет его касался. Не возможно даже представить, что несколько минут назад она обнимала этого ужасного человека и таяла от его поцелуев. - Астра - не ваше дело, - холодно продолжил Сет. - Я уже говорил, вы будете работать на меня, как и остальные служащие. Это значит, вам будут платить, а вы будете делать то, что скажут, и не умничать. Понятно?
- Полностью.
Он мрачно взглянул на нее и отошел. Но, внезапно повеселев, произнес:
- Отлично, перейдем к делу. Мы условились, что вы будете изображать мою подругу, пока Астра не получит развод или пока я не сочту нужным прекратить игру. Это значит, что ближайшие несколько недель вы проведете со мной. Я готов заплатить вам наличными достаточное вознаграждение, чтобы в дальнейшем быть в вас уверенным.
Когда Сет назвал ей сумму, Дейзи была поражена.
- Этого достаточно? - спросил он, взглянув на ее потрясенное лицо.
Достаточно? Дейзи никогда в жизни даже не мечтала о таком количестве денег. Благодаря им с плеч матери можно будет снять все финансовые проблемы.
- Думаю, да, - сказала она, поджимая губы с таким видом, словно подобные суммы ей предлагаются ежедневно. - Звучит недурно.
- Я заплачу в конце игры, - предупредил Сет, - когда вы покажете, что способны вести себя как надо.
- Мы поедем на Карибское море?
- Да, я пригласил гостей на свой остров. Они будут служить прикрытием для моих встреч с Астрой.
- Ваш остров?
Он вопросительно поднял бровь.
- Вас это не устраивает?
- Я думала, у Сета Каррингтона там вилла, - сказала Дейзи, - но не ожидала, что целый остров!
В его серых глазах снова мелькнул неуловимый веселый огонек.
- Это всего лишь небольшой островок.
- Значит, мы будем безвылазно сидеть на острове? Или все-таки сможем выбираться на другие острова? - с беспокойством спросила Дейзи, и Сет удивленно поднял брови.
- Возможность "безвылазно посидеть" и есть основное достоинство собственного острова, - с легкой ехидцей заметил он. - Но если вы не можете без толпы, в наших силах взять маленький самолет или катер. А куда вы хотите поехать?
- Я просто так спросила, - ответила Дейзи. Она понятия не имела, как начнет искать Тома, но, пока она еще в Лондоне, думать об этом рано. "К тому же с теми деньгами, которые мне предлагает Сет, я сама смогу заняться поисками, если будет нужно", - напомнила себе Дейзи. - Когда мы отправляемся? - спросила она Сета, недоверчиво смотревшего на нее.
- Кажется, Дейзи, вам очень нужно попасть именно на Карибское море.
- С детства мечтала об этом, - уклончиво ответила она: ей не хотелось рассказывать Сету о Томе и болезни отчима. Он слишком безжалостен и расчетлив - человек, который не потерпит сантиментов. Если он будет думать, что Дейзи ни на шаг от него не отступит, то у него будет меньше поводов отказаться от договора. А ей не придется взывать к лучшим чувствам Сета. Дейзи сильно сомневалась, что таковые у него имеются.
Судя по холодному расчету, с которым он говорил о своей предстоящей женитьбе на Астре Бентинджер, и по тому, что после поцелуя он остался совершенно спокоен, можно было предположить: Каррингтон очень жесткий человек. Так что пусть лучше считает ее небогатой актрисой, грезящей о солнечном побережье.
- Если вы намерены прыгать по всем островам, то сначала вам придется дождаться завершения моих дел, - сказал Сет, в очередной раз проявляя свое высокомерие. - Мне совсем не понравится, если вы умчитесь куда-нибудь в тот момент, когда будете нужны для выхода.
- А сколько это продлится?
- Месяц… шесть недель… а то и дольше… Как вы думаете, Роберт сможет так долго ожидать вас?
- Надеюсь, что да, - холодно ответила Дейзи. Ей совсем не нравилась издевка, появляющаяся в голосе Сета каждый раз, когда он говорил о Роберте. Может быть, ее парень и не супермен, но у него доброе сердце.
- Пусть начинает привыкать прямо сейчас, - жестко отрезал Сет. - На ближайшее время у меня назначено немало встреч и выходов в свет, и поскольку теперь вы моя подруга, то сегодня вечером поедете со мной на ужин.
Он направился к двери, тем самым показывая, что их встреча окончена. Дейзи злобным взглядом следила за ним. Сегодня вечером она хотела навестить Джима в больнице. К тому же ее раздражали тон, каким Сет отдает приказы, и уверенность, что они будут выполнены. Девушка не сдвинулась с места.
- А если у меня на сегодняшний вечер свои планы?
- Отмените их, - безразличным тоном ответил он и открыл дверь. - Сообщите Марии свой адрес, чтобы я смог заехать за вами в восемь часов.
Дейзи попыталась представить, как Сет подъезжает к ее дому. На тихой улочке он будет словно инопланетянин. К тому же, увидев ее адрес, он сразу все поймет.
- Вам не следует заезжать за мной, - поспешно сказала она. - Я приеду сюда.
- В чем дело, Дейзи? - усмехнулся Сет. - Не хотите, чтобы Роберт познакомился с вашим новым боссом?
- Лучше не примешивать личную жизнь к работе, - ответила Дейзи, стараясь казаться покорной.
- Принарядитесь, чтобы выглядеть эффектней, чем сейчас, - сказал он и совершенно определенно кивнул в сторону выхода. - Пока достаточно. У меня много работы.
Возвращаясь домой, Дейзи с трудом сдерживала негодование, подводя итоги этой встречи. "Сет Каррингтон - невыносимый грубиян, наглый и невероятно самовлюбленный тип! Придется унижаться и притворяться, что он нравится мне. Он ведет себя так, будто делает огромное одолжение. Ближайшие несколько недель будут трудными. С ним, наверное, никому легко не бывает", - мрачно признала Дейзи.
Кипя от гнева, она уставилась в окно автобуса. При воспоминании о его теплых, жаждущих губах щеки девушки залились румянцем. Почему она не смогла остановиться после первого поцелуя в щеку? Что побудило целовать его снова и снова? И вот теперь она не в силах забыть его прикосновения, вкус его губ. Она и сейчас чувствует его запах, ощущает шероховатость кожи под своими губами.
Почему-то там, у Сета, ей казалось совершенно естественным целовать его после пяти минут знакомства. Но теперь воспоминание о своем нелепом поведении с новой силой нахлынуло на Дейзи, и она ужаснулась, осознав, что натворила.
Мама не сильно бранилась, когда Дейзи кратко рассказала ей о своих приключениях.
- Ты выдала себя за другую женщину, чтобы встретиться с человеком, которого совсем не знаешь, и согласилась провести несколько недель, изображая его подружку? - недоверчиво переспросила она. - Дейзи, о чем ты думала?
- Я думала о Джиме, - ответила девушка. - Понимаю, это звучит неправдоподобно, мама, но, поверь, я его не интересую. Он собирается жениться на другой. Это деловое соглашение позволит мне попасть туда, где, по-видимому, находится Том. Подумай, как обрадуется Джим, если мне удастся уговорить брата вернуться домой.
Эллен Джонсон стиснула руки, лежащие на коленях.
- Если бы тебе это удалось! Я уверена, что он уехал из-за меня и вряд ли захочет вернуться, пока я буду здесь.
- Может быть, поначалу он и злился на тебя, но не ты главная причина их ссоры, - ласково заверила ее Дейзи, как делала это уже много раз. - Они оба слишком упрямы, чтобы признать, что нужны друг другу. Я уверена, Том непременно вернется, как только узнает о болезни Джима. Мне необходимо его найти. Я понимаю, что в цветочном магазине много работы, но, думаю, Лиза справится без меня, если ты будешь присматривать за ходом дел.