– Алекс. – Внезапно застеснявшись, мальчик спрятался за маму и начал разглядывать Джареда из-за ее спины.
– Приятно с тобой познакомиться, Алекс, – ответил Джаред. Затем он поднял глаза на Ребекку. Она смотрела прямо на него.
Сердце ее сжалось. Сможет ли он понять, почему она ему ничего не сказала? Она и сама не могла себе этого объяснить. Конечно, Джаред сам отверг ее и сказал, что им лучше никогда больше не встречаться, но он не знал, что Ребекка была беременна. Она и сама этого не знала, когда они расстались. С другой стороны, чтобы расстаться, нужно хотя бы начать встречаться. А она была для него лишь пятном на его успешной карьере. Ошибкой.
Ребекка не хотела, чтобы он считал ее ребенка точно такой же ошибкой, поэтому решила ничего не говорить Джареду. Как бы то ни было, на Ребекку время от времени накатывало чувство вины, особенно в те моменты, когда Алекс спрашивал о своем отце. И вот наконец они встретились.
– Я понимаю, почему ты не хотела говорить об этом деле. Твой сын должен был прийти с минуты на минуту.
Сестра никогда не была для Ребекки просто "делом".
– Алекс знает, что произошло с его тетей Лекси, – произнесла она.
– Меня назвали в ее честь, – добавил Алекс, выглянув из-за спины матери.
Джаред улыбнулся ему:
– Это очень хорошее имя.
Сердце Ребекки дрогнуло, когда она увидела ямочки на щеках Джареда и теплоту в его глазах. Он был красив, но это не единственное, что задело Ребекку за живое. Она не ожидала от серьезного криминального психолога из ФБР такого внимания к ребенку. Прежде он не проявлял к детям никакого интереса. Но сейчас он был так мил.
Вот почему она тогда в него влюбилась. Он был таким чутким и заботливым, что Ребекке показалось, будто их чувства взаимны. Но Джаред лишь выполнял свою работу.
– Я хочу помочь тебе, – произнесла она.
Джаред удивленно приподнял бровь:
– Я думал, ты хотела от меня отделаться.
Ребекка действительно собиралась сделать это – она боялась, что Джаред узнает в Алексе своего сына. Но ее опасения не оправдались. С другой стороны, Алекс выглядел младше своих лет. Быть может, Джаред не смог определить возраст ребенка.
Контейнер с фотографиями и дневниками Лекси лежал в другой комнате, а Ребекке совсем не хотелось оставлять Джареда наедине с сыном.
– Алексу нужно принять ванну перед сном, – произнесла она. – Он только что вернулся с игровой площадки. Ты подождешь?
– Я подожду, – ответил он. Джаред уже доставал из кармана свой телефон.
Конечно, ему нужно было позвонить. Раньше, когда они общались, Джаред постоянно был на телефоне – прорабатывал версии или созванивался с другими агентами. Этот человек жил своей работой. Он напористый, целеустремленный и решительный. Правда, всех этих качеств не хватило ему, чтобы найти тело Лекси. Или ее убийцу.
Ребекка вышла, оставив Джареда наедине с телефоном, и подтолкнула Алекса в сторону ванной комнаты.
– Кто такой Джаред Белл? – спросил он, снимая одежду и залезая в ванну.
– Просто мистер Белл. – Она не нашлась что еще ответить сыну.
Алекс – такой умный и любознательный малыш. Учителя перевели его в следующий класс, потому что со сверстниками ему было скучно. Своими белокурыми волосами и голубыми глазами он походил на нее, но умом был весь в отца.
– Мамочка, у него есть пистолет, – пролепетал малыш.
Как-то он умудрился заметить оружие, спрятанное под курткой Джареда.
– Ты поэтому спрятался за моей спиной? – спросил она. – Ты испугался его?
– Нет. У него еще есть значок.
Джаред всегда носил значок на ремне, но его скрывала куртка. Должно быть, наблюдательный малыш заметил его. От Алекса ничего нельзя было утаить.
– Мистер Белл – агент ФБР, – неохотно призналась Ребекка. – Он пришел поговорить со мной о тете Лекси, – сказала Ребекка. – Ты сможешь поговорить с ним в другой раз.
После того, как она соберется с духом и расскажет им обоим правду. Время пришло. На самом деле им пора бы уже давно узнать, что они отец и сын.
– Если я его еще увижу, – пробормотал Алекс.
– Увидишь, – пообещала Ребекка, хотя сама не была в этом уверена. Даже после того, как она скажет ему правду, захочет ли он общаться со своим сыном? Захочет ли стать ему отцом? Быть может, он все так же зациклен на своей карьере?
Малыш потопал в спальню. На то, чтобы заставить его расчесаться, почистить зубы и надеть пижаму, ушла целая вечность. И когда Ребекка наконец-то уложила его в кровать, он сразу же вскочил.
– Мамочка, какой-то мужчина смотрит в окно!
Находчивый малыш всегда придумывал разные отговорки, чтобы не идти в постель, но она все же решила ему подыграть и обернулась, не ожидая никого увидеть. Но по ту сторону стекла стоял мужчина и смотрел прямо на нее.
Ребекка закричала.
Глава 3
Когда Джаред в первый раз услышал крик Ребекки, его словно громом поразило. На этот раз ее громкий крик пронзил его душу. Он побежал вдоль коридора, по которому она ушла, и чуть не столкнулся с Ребеккой, бегущей ему навстречу с ребенком на руках.
– Снаружи кто-то есть, – крикнула она, – он смотрит в окно!
Джаред вытащил пистолет из-под куртки и направился к выходу.
– Закрой за мной дверь, – распорядился он. – И не открывай никому, кроме меня.
Джаред вышел. Тут же всюду засверкали вспышки фотокамер и послышались голоса.
– Спецагент Белл! Спецагент Белл!
Его передернуло от мигающего света, от шума и ненависти к репортерам. Он хотел зайти обратно, но ведь он сказал Бекке закрыться на замок. Если Джаред постучится и она откроет дверь, то журналисты увидят ее, начнут фотографировать и забросают назойливыми и бестактными вопросами, как в тот раз, когда пропала Лекси.
– Вы нарушаете границы владения, – заявил он. – Если вы не покинете эту территорию, я попрошу местные власти арестовать вас.
Репортеры, уже знакомые с Джаредом и на своем опыте убедившиеся, что его угрозы – не пустой звук, начали расходиться. Один из оставшихся вышел вперед. Должно быть, это его Ребекка видела из окна спальни своего сына – он появился из-за угла дома.
– Ваше присутствие здесь говорит о том, что это владения сестры Лекси Драммонд, – нагло заявил он.
– Мое присутствие здесь ни о чем не говорит, – ответил Джаред. Он потянулся за пистолетом, но затем решил достать телефон. Джаред не разбрасывался пустыми угрозами – он собирался добиться ареста всех собравшихся здесь репортеров, особенно того наглого выскочки. Перед ним стоял высокий блондин с густой копной волос, смотревшихся как парик, и широкой фальшивой улыбкой. Он не просто выполнял свою работу – он наслаждался тем, что доводил людей до белого каления. Особенно Джареда.
Кайл Смит смотрел на него, нагло ухмыляясь.
– Записи из муниципальной налоговой подтверждают, что эта собственность принадлежит Ребекке Драммонд.
Джаред облегченно вздохнул. Он был уверен, что репортеры не следили за ним. Очевидно, в поисках Ребекки Драммонд они проделали тот же путь, что и Джаред.
Кайл сделал первый выпад – сунул микрофон прямо под нос Джареду, а его оператор начал снимать спецагента крупным планом.
– Значит, вы – отец ребенка Бекки Драммонд?
Хорошо, что пистолет Джареда лежал в кобуре, а то он мог наставить оружие на Кайла. Вместо этого он позвонил в местные органы правопорядка и назвал адрес, откуда нужно было забрать нарушителей.
– Без комментариев, агент Белл? – спросил Кайл, ухмыльнувшись.
Судя по всему, этот репортер решил рассказать обо всех ошибках Джареда. Отношения с сестрой жертвы, определенно, из их числа. Его голова поплыла, напомнив о сотрясении, полученном в награду за приложенные усилия. Если верить врачу, Джареду повезло, что он остался жив и не потерял память.
Хотя Ребекку он бы забыть не смог. На протяжении последних шести лет он постоянно думал о ней, ее красивое лицо грезилось ему во сне и наяву. Джаред беспокоился о Ребекке и часто переживал о том, смогла ли она смириться со смертью сестры.
– Вы пришли сюда не затем, чтобы увидеть сына? – Кайл позволил себе очередную колкость и ухмыльнулся от удовольствия.
Джаред преодолел желание просверлить репортера взглядом, а затем, вопреки здравому смыслу, ответил:
– Я расследую исчезновение Эйми Уилксон.
– И при чем же здесь Ребекка Драммонд? – спросил Смит. – Она утверждала, что ее сестру убил жених, несмотря на железное алиби парня.
Джареду очень хотелось, чтобы Смит был прав. Но алиби у жениха Лекси было действительно железным, а суждения Бекки насчет своего несостоявшегося зятя были сильно предвзятыми.
Вдалеке завыли сирены: подъезжали полицейские.
Ребекка была вся на нервах – она ждала ответа Джареда. Она слышала, как репортер, смотревший на нее из окна, спросил его о сыне.
К счастью, Алекс не слышал ни вопросов, ни комментариев репортера. Ребекка отнесла ребенка в спальню и задернула шторы. Несмотря на все переживания, он уснул. Возможно, потому, что чувствовал себя в безопасности с представителем власти в своем доме. Интересно, чем было вызвано это ощущение – тем, что Джаред был из ФБР, или ребенок почувствовал с ним связь?
Алекс имел право знать ответ и иметь отца. Но тогда, шесть лет назад, Джаред даже не захотел с ней встречаться. Ребекка представить себе не могла, как бы он отреагировал, расскажи она о своем положении. Вероятно, Джаред подумал бы, что Ребекка пытается таким образом удержать его.
Джаред разбирал содержимое пластикового контейнера, в котором Ребекка хранила фотографии, дневники и письма сестры. Он просматривал их, вздрогнув от неожиданности, обнаружив фотографии избитой Лекси. Все тело девушки было в синяках.
– Это сделал он, – заявила Ребекка. Она не знала об этом, пока не нашла снимки в дневнике Лекси. Почему сестра не призналась ей, что жених избивает ее? Потому что Ребекка была слишком занята? Или Лекси думала, что ей все равно?
Лекси была всего на два года старше Ребекки, и девушки всегда были близки. Окончив школу, Лекси поступила в колледж и осталась дома, а Ребекка в то время уехала на учебу в университет. Будь она рядом, Лекси, возможно, рассказала бы ей о своей беде.
На чувство вины наложился страх, когда она тоже взглянула на фото. Жених ее сестры был настоящим чудовищем: он избил ее любимую, милую и красивую Лекси.
– Она сделала снимки как доказательство его вины, – заявила Ребекка, – на случай, если с ней что-нибудь случится. – Лекси написала это на страницах дневника, в которые были вложены эти снимки. – Она хотела, чтобы ты знал, кто ее может убить.
Ребекка ждала, что Джаред вновь припомнит железное алиби. Но криминальный психолог ФБР не сказал ни слова и продолжал молча разглядывать фотографии.
Пульс Ребекки участился. Неужели он начинает ей верить и принял к сведению доказательства, которые оставила Лекси?
Конечно, она не могла знать, кто будет заниматься расследованием ее дела. Но подозревала, что умрет и кто-то будет выяснять, как это произошло.
– Прости, – произнес Джаред.
– За что?
Он уже извинялся за свое поведение – он сожалел о том, что переступил черту и позволил себе интимные отношения с ней.
В голове Ребекки пронеслись картинки того, как они были вместе, лежали в постели и прижимались друг к другу. Его губы касались ее губ и опускались ниже, все его внимание было сосредоточено на ней. Он всегда так всецело предавался любви, делал это с такой страстью, что Ребекка до сих пор с легкостью могла представить прикосновения его рук и ласки его губ…
Желание прокатилось по ее телу электрическим током. Ребекка ни разу не пожалела о том, что Джаред тогда переступил черту. Она сожалела лишь о том, что он положил этому конец.
– Мне жаль, что я пришел, – пояснил он, – и разбередил старые раны.
Ребекка усмехнулась. Столько воды утекло, а он так и не учился понимать ее.
– Ты думаешь, это твоя вина?
– Может, и нет, – пожал плечами Джаред, – но исчезновение Эйми Уилксон заставило вспомнить былое, вызвало из прошлого эти чувства…
– Она не единственная жертва после Лекси.
Об этом можно было и не напоминать. Ребекка увидела досаду в тонких линиях в уголках его глаз и рта. Она чувствовала напряжение его тела. Джаред винил себя в пропаже девушек ничуть не меньше, чем серийного убийцу.
– Нет, не единственная, – признал он. В его низком голосе прозвучала горечь.
– Но ты не приходил сюда раньше, когда сразу за Лекси стали пропадать другие девушки, – произнесла она.
Джаред держал в руке фотографию, на которой были запечатлены Эйми Уилксон и Лекси.
– Я не видел никаких связей между ними и твоей сестрой.
– Кроме их убийцы.
– У нас нет достаточно улик, чтобы прийти к этому заключению.
Ребекка чуть было не улыбнулась. Быть может, причина его приверженности заветам Федерального бюро расследований крылась в раннем старте его карьеры. Хотя точно так же она могла заключаться в том, что Джареда не интересовало ничего, кроме работы, – как Ребекка и подумала шесть лет назад.
– У журналистов не возникает никаких проблем с установлением связей, – заявила она. Не только между убийствами, но и между ее сыном и отцом ребенка.
Насчет последнего они не ошиблись. Но как насчет остальных убийств? Были ли они делом рук маньяка, расправившегося с ее сестрой?
– Я не приводил их сюда, – заверил ее Джаред.
– Я знаю.
Будучи криминальным психологом, Джаред сделал все, чтобы не уступать остальным агентам в оперативных навыках, он прекрасно стрелял. Вот почему Ребекка возлагала на него большие надежды, когда узнала, что он займется делом Лекси, – она слышала, как его хвалили в СМИ.
Но сейчас настроения журналистов изменились. Он так и не нашел ни убийцу Лекси, ни ее тела. Все говорили о том, как важно поставить в деле точку – найти тело для погребения и убийцу для справедливого суда.
– Я сомневаюсь, что от этого боль утихнет, – призналась она. – Лекси все равно не вернуть.
Джаред подошел ближе. Он положил пальцы на губы Ребекки, заставив ее замолчать. Затем зрачки его потусторонних светло-карих глаз расширились. Он нежно провел пальцами по ее губам.
У Ребекки перехватило дыхание, сердце забилось быстрее, и ее накрыло волной желания. Почему она опять его хочет? Она переживала не только из-за смерти Лекси. Ей было больно от того, что Джареда она тоже потеряла.
Он резко отдернул руку от ее губ.
Джаред изменился. Он не стал менее серьезным, однако дело Лекси пошатнуло его самооценку и даже заставило усомниться в ранее принятых решениях.
– Он мой сын, Бекка? – слетел с его губ вопрос, который она ожидала услышать с тех пор, как Кайл Смит открыл ему глаза. – Алекс мой сын?
Глава 4
Джаред ждал ответа. Его сердце буквально выпрыгивало из груди от нетерпения. Или от того, что он прикоснулся к ней. Ему не стоило этого делать, потому что теперь ему хотелось снова дотронуться до нее.
Но если Алекс – его сын, а Ребекка ему не сказала… Простит ли она его когда-нибудь? Она украла почти шесть лет жизни его сына – годы, которые не вернуть. Но Алексу не может быть шесть лет. Он слишком мал.
Но и Джаред не выглядел на свой возраст в его годы.
Нет. Он покачал головой, отгоняя от себя все домыслы и подозрения.
– Прости, – извинился он. – Я не имел права спрашивать. Я позволил Кайлу Смиту сбить меня с толку.
– Что с тобой произошло? – спросила она заботливым голосом.
После всего, что он сделал, как она могла так к нему относиться? Но такова уж была ее натура. Поэтому Ребекка и хотела стать врачом: она любила людей. Всех, не отдавая никому предпочтения. У нее было шесть лет на то, чтобы понять это, и, хотя Джаред плохо разбирался в чувствах Ребекки, он был прав. Она никогда не любила его по-настоящему.
– Что с тобой произошло? – повторила она свой вопрос. Теперь в ее красивых глазах появилось беспокойство. Она изучала его лицо с профессиональной точки зрения, вероятно пытаясь определить, не рано ли он выписался.
Джаред мысленно отбросил ее заботу и свою глупость.
– Я занимаюсь не только психологией.
– Да неужели? – В глазах Ребекки промелькнула искра, как будто она дразнила его. Быть может, она все же его простила.
– По долгу службы мне приходится проводить много времени за пределами кабинета, – заявил он. – Я анализирую места преступлений, улики, опрашиваю подозреваемых. Они могут вывести на других подозреваемых.
– Я знаю, чем ты занимаешься.
Шесть лет назад он держал ее в курсе расследования, быть может, даже больше, чем следовало. Он рассказал ей о допросе жениха Лекси, но Ребекка не согласилась с его выводами. Даже если бы у парня не было алиби, Джаред все равно бы не поверил в то, что Гаррис Мауэри убил свою невесту. Его шоковое состояние и гнев по поводу исчезновения Лекси казались неподдельными. Но возможно, Джаред был слишком самоуверен и не сумел до конца проанализировать поведение Гарриса.
– Так что ты делал на этот раз? – поинтересовалась она. – Вряд ли психологический анализ?
– Обеспечивал защиту.
Ребекка рассмеялась:
– Ты играл в телохранителя?
Джаред должен был почувствовать себя оскорбленным. Он уже не был мальчиком, выглядевшим моложе своих лет. Он превратился в высокого и мускулистого мужчину и даже приобрел навыки оперативника, но ему не так часто доводилось их использовать, поэтому и возможности преуспеть в этом тоже не было. Обычно он появлялся на месте преступления, когда защищать уже было некого – жертва преступления либо числилась пропавшей, либо была найдена мертвой.
Джаред потер шишку на голове, выскочившую на месте, где получил удар прикладом пистолета. Ему еще повезло, что убийца, решивший уйти по-тихому, не стал стрелять.
– Из меня не очень-то хороший охранник, – признался он.
Ее глаза тревожно расширились.
– Твоя подопечная пострадала?
– Нет, – вздохнул с облегчением Джаред. – Но лишь благодаря более умелым агентам.
Ребекка склонила голову, и прядь белокурых волос упала на ее щеку. Джареду захотелось убрать ее с лица, снова притронуться к ней. Он уже был готов это сделать – ему нужно было всего лишь снова поднять руку, как тогда, когда он прикоснулся к ее губам. Эта мысль отозвалась в его пальцах приятным покалыванием.
– Ты сильно изменился, – произнесла она.
На лице Джареда появилась самокритичная ухмылка.
– Стал менее самоуверенным?
– Да, – улыбнулась она.
Джареду не нужно было объяснять Ребекке причину этих перемен. Она и так ее знала. Всему виной неудача с поимкой убийцы Лекси. Он чувствовал себя виноватым перед всеми жертвами, которых Мясник убил после Лекси. Но больше всего он подвел Ребекку.
Он не смог закрыть дело ее сестры. Она сомневалась, что это ей поможет, но Джаред видел, как другим становилось легче, когда он находил убийцу их родных. Его карьера криминального психолога при ФБР шла вполне успешно. Ему практически всегда удавалось раскрыть преступление, но только не на этот раз, когда ему это было важно, как никогда. Бекка была ему важна, как никто другой.