- Прекращай, вместо этого сосредоточься на том, как сделать меня счастливой. Нравится тебе это или нет, но такой меня делает Морн.
- Я попытаюсь быть более снисходительным, хорошо?
- Ты уверен?
- Да, - кивнул Пол.
- Спасибо. - Дана увидела название мотеля на знаке сбоку дороги. - Нам туда?
- Да. Держись поближе ко мне. Я не шутил, когда говорил, что мотель не безопасен. Не снимай кепку и надень очки. Не говори ни с кем. У меня предчувствие, что большая часть протестующих тоже остановилась тут. Здесь дешево и близко к Хоумлэнду. Я зарегистрировал маму под фальшивым именем и взял с неё обещание избегать незнакомцев.
- Они не узнают, что машина принадлежит ОНВ?
- Нет, этот внедорожник не из автопарка. Он меньше, чем Виды обычно используют, и не маркирован символикой ОНВ. Поэтому, у недоброжелателей займет время пробить номер, зарегистрированный на подставную компанию. Всё будет нормально как минимум час. Если всё полетит к чертям, держись позади меня. Я вооружен.
У Даны отвисла челюсть.
Пол припарковался подальше от других машин, выключил двигатель и отстегнул ремень безопасности:
- Это стандартная процедура. Я проходил военную подготовку и посещал занятия по стрельбе каждые несколько недель. Лучше всё предусмотреть, чем потом жалеть, - выдохнул он.
- А это вообще законно?
- Да. В списках ОНВ я числюсь как офицер безопасности, о чем свидетельствует специальный бейдж у меня в бумажнике, который следует показывать в случае, если я буду вынужден стрелять. Моя задница прикрыта.
- А тебе приходилось в кого-то стрелять?
- Я участвовал в нескольких операциях. Конечно, да, стрелял. А теперь пошли. - Пол выбрался из машины с водительской стороны.
Дана вышла и закрыла дверь. Пол тревожно огляделся, подошел и взял сестру за руку. Дана опустила подбородок пониже. Несколько групп постояльцев зависало на парковке. Пол прижал сестру к себе и двинулся к лестнице, ведущей на второй этаж. Там было пусто. Он остановился напротив одной из дверей и поднял руку.
- Готова?
- Да.
Он постучал, и кто-то двинулся к дверному глазку с обратной стороны, закрыв собой свет.
- Убирайтесь или я вызову 911!
- Мама, это мы, - вздохнул Пол.
Через несколько секунд дверь открылась, явив собой маму, рассматривающую их обоих. Пол аккуратно толкнул её внутрь, потянув за собой Дану, и закрыл за ними дверь. Он отпустил её руку, снял шляпу и улыбнулся.
- Привет мам. - Обнял её Пол.
- Я думала, это наркодилеры. Почему вы так одеты? - сказала мама, окинув их взглядом.
Дана сняла солнечные очки и кепку, позволив собранным волосам свободно рассыпаться по плечам.
- Мы старались походить на твоих соседей, - пошутила она и окинула взглядом комнату. - Ух ты, ну привет, съемочная площадка для низкопробных порнофильмов.
- Это ужасно. - Мама ткнула пальцем в зеркало на потолке. - Я боялась, что оно свалится на меня, когда я засну.
- Я предупреждал тебя, что это не очень хорошее место. Надо было остановиться в нормальном отеле в паре миль отсюда, как я и предлагал. Хочешь, чтобы мы помогли тебе с переездом? - Пол взглянул на неё в ожидании ответа.
Мама полностью проигнорировала его и сосредоточилась на Дане:
- Это всё ради вас. Вы видите эту дыру? Скорее всего, меня ограбят, изнасилуют и убьют к утру, а на моем надгробии будет написано, что это всё ваша вина.
- Мам, - попытался сдержать её Пол. - Это не смешно.
Мама подняла руку, чтобы заставить его замолчать:
- Ты можешь бежать от проблем, Дана. Это просто ещё один путь, чтобы прятаться от жизни. Думаешь, твоему бедному брату и его жене нравится, что ты торчишь у них? Ну, так ты ошибаешься.
- Мам, - сказал громче Пол. - Это не…
- Не вмешивайся! - сказала мать, приблизившись к Дане. - Дирк Хасс приехал со мной. Он закончит через пятнадцать минут и поговорит с тобой. Я также купила два обратных билета домой на первый рейс.
Дана не выдержала:
- Ты привезла своего гинеколога? Поговорить? Да, что с тобой?
- Дана, ты нравишься Дирку, и должна дать ему шанс. Он хорошо зарабатывает, у него своя практика, парень взял выходной и прилетел сюда, так как я сказала ему, что у тебя трудности. Кто ещё пойдет на это? Дирк показал, насколько он беспокоится и заботится о тебе.
- Другими словами, ты манипулируешь им. - Дана горела желанием уйти.
- Не смей со мной говорить в таком тоне, - прошипела мама. - Да как ты смеешь?
Дана сделала шаг назад:
- А что? Это же, правда. Наверное, ты дала понять доктору Хассу, что я заинтересована в нём, в то время как прекрасно знала, насколько, черт побери, я против. Он видел тебя без белья ниже талии. Не кажется ли тебе, что это немного чересчур? А вот мне - да. Это к слову о нетрадиционных семьях. И хватит сватать мне мужчин. Я же говорила уже - с меня хватит.
- Не ругайся. Я не так тебя воспитывала.
Дана уже открыла рот, но Пол быстро встал между ней и матерью.
- Мама, тебе нужно успокоиться.
- Твоя сестра такая грубая.
- Не горшку над котелком смеяться. - Дана шагнула в сторону, чтобы видеть маму. - Я приехала пообщаться с Полом. Мы же говорили, что мне нужно больше пространства. Ты сводишь меня с ума. Спасибо, что заботилась обо мне после смерти Томми, но я пытаюсь наладить свою жизнь. Почему ты просто не позволишь мне это?
- Ты сказала, что уедешь на три дня. Мне пришлось приехать, чтобы встретить тебя.
- Мама, я, не сбежавший подросток, - сквозь зубы выдавила Дана.
- Но ведешь себя, как один из них.
- Черт, - пробормотал Пол. - И вы так всё время?
- Нет, - ответила мама.
- Да, - одновременно с ней сказала Дана.
Пол снял кепку и почесал затылок:
- Похоже, нас ждет долгий вечер.
- Нет. Не так. - Дана уперла руки в бока. - Я не поеду домой, мама. И не собираюсь, пока не буду готова. Ты привезла сюда своего гинеколога… - Она покачала головой. - Даже не знаю, что сказать, кроме того что, мне не нравится, что ты втянула его в это. Не хочется упоминать, но он на двадцать лет меня старше. Встречайся с ним сама, если считаешь, что Дирк настолько хорош. Езжай домой.
Кто-то постучал в дверь, и Дана стиснула зубы, так как, открыв дверь, мама впустила внутрь Дирка Хасса. В руках он держал цветы и, увидев, Дану улыбнулся.
- Привет, - вручая ей цветы, произнес врач.
Дана чувствовала себя виноватой. Она знала, что мать, должно быть, наврала, чтобы заставить его пролететь полстраны, поэтому приняла букет.
- Спасибо.
Пол спас её, выступив вперед и представившись доктору, тем самым переключив его внимание на себя. Дана всучила цветы матери и отступила.
Мать просияла, явно довольная учиненным ею беспорядком, и Дане хотелось придушить её.
Дирк повернулся к Дане:
- Как ты себя чувствуешь?
- Я в порядке. - Это не её вина, что доктора втянули в этот бардак, но кто-то должен быть честным с ним. - Мне очень жаль, что всё так сложилось, но правда в том, что меня не интересуют отношения с вами.
- Дана!
Она проигнорировала мать.
- У меня уже есть кое-кто. Мама не знала об этом, мы с ней ещё не говорили на эту тему. Я верну вам деньги за билеты, потраченные на дорогу.
Дирк, казалось, опешил.
- Она врет. - Мать бросилась вперед и схватила доктора за руку. - Я говорила вам, что у неё сложности. Она придумала себе несуществующего парня и верит в это.
Дане хотелось заорать.
- Нет, мама. Я не хотела тебе рассказывать потому, что он живет в этом округе, и я знала, что тебе сорвет крышу, когда скажу, что собираюсь здесь обосноваться. Всё серьезно.
- Ты лжешь, - лицо матери покраснело от гнева.
- Вообще-то нет. - Пол снял очки и бросил на Дану взгляд из-под капюшона. - Её парень работает в службе безопасности. И они познакомились, когда она только приехала в Хоумлэнд. Всё свободное время они проводили вместе.
- Ты не будешь встречаться с охранником. - Покачала головой их мать. - Я не разрешаю. А Дирк у нас врач.
Дана вскинула руки:
- С меня хватит. Я не буду с тобой спорить. Просто собираюсь переехать сюда, и это то, с чем тебе придется смириться. - Дана взглянула на Дирка Хасса. - Встречайтесь с моей мамой. Она ваша ровесница и считает, что вы будете прекрасным мужем. - Она надела солнечные очки и напялила кепку. - Пол, я подожду тебя снаружи. Делайте, что хотите, но я всё.
Дана стремительно пошла к двери и дернула её на себя.
- Дана, - крикнул Пол. - Не выходи наружу одна.
Она оглянулась:
- Я лучше столкнусь лицом к лицу с наркодилерами и проститутками, чем останусь здесь. - И бросилась наружу, грохнув дверью.
Дана почти врезалась в большое тело и отступила, задрав голову вверх. Мужчина был одет в черный балахон и такого же цвета спортивные штаны. Это был действительно высокий мужик, и тусклое освещение скрывало полностью его лицо.
- Извините. - Она попыталась его обойти
- Дана. - Он взял её за руки.
Она замерла:
- Морн?
Он повернул голову, так что Дана еле различала его черты.
- Я почти постучал в дверь, но услышал всё, что за ней происходило. И передумал, решив что сейчас не лучший момент.
- Что ты здесь делаешь?
- Хотел познакомиться с твоей матерью. Я попросил парней из опергруппы привезти меня сюда. И я переоделся, чтобы меня не узнали.
Она продолжала пялиться на Морна:
- Пошли.
- Я всё ещё хочу с ней познакомиться.
- Ты сказал, что слышал, как мы ругались. Поверь мне, лучше пойти домой.
Морн позволил ей отвести себя до лестницы. Дана сразу отметила сопровождающую его охрану. Двое мужчин, одетых в черную униформу в стиле милитари, стояли перед внедорожником. На них не было никаких нашивок ОНВ, что бы идентифицировать, кто они, но, тем не менее, Дана это понимала. Морн взял её за руку и стал сбоку от неё, когда они начали спускаться по ступеням.
Некоторые постояльцы быстро попрятались в своих номерах, наверное, по ошибке приняв охрану за полицейских. Дана собиралась пойти прямиком к внедорожнику Морна и попросить двух охранников отвезти их в Хоумлэнд, но Морн затащил её под лестницу и прижал к стене.
- Ты расстроена.
- Это из-за моей матери. Она привезла с собой доктора Хасса. Можешь себе представить? Какой же она манипулятор.
- Я слышал, ты говорила, что планируешь остаться здесь. Значить ли это…
- Дана! - послышался сверху голос Пола.
- Спускайся сюда, - крикнула Дана. - Я в порядке. Со мной Морн.
- Дерьмо. - Пол промчался вниз по ступеням, увидев, наконец, их, он облегченно вздохнул. - Не уезжайте без меня. Что ты здесь делаешь, Морн? - Пол посмотрел по сторонам и увидел двух офицеров. - О. Ты захватил с собой опергруппу. Хорошо.
- Он хочет познакомиться с мамой. - Дана придвинулась ближе к Морну. Она была очень расстроена, но всё же его присутствие успокаивало. Она прижалась к Морну, и тот обнял её.
- Это не очень хорошая идея. Спроси мою жену. - Пол надвинул на глаза солнечные очки. - Нам пора идти.
Кто-то спускался по лестнице, и Дана подняла голову с крепкой груди, чтобы взглянуть, кто это. В поле зрения попала мама. Дана стиснула зубы. Выглядело так, словно желание Морна исполнилось.
- Не позволяй ей увидеть свое лицо, - прошептал Пол. - Веди себя как обычно. - Он сорвал свои очки и протянул Морну. - Надень их, ты же работаешь офицером безопасности.
Морн проигнорировал очки и развернулся, потянув за собой Дану. Она крепко обхватила его, так как мать заметила их, стоящих в тени. Каблуки матери щёлкали по полу, пока она двигалась в сторону лестницы.
- Мы не закончили наш разговор, юная леди. Как ты посмела уйти? Я везла Дирка так далеко, потому что он хороший человек. Он готов простить это недоразумение, а также предложил пойти вместе на консультацию для пар. Мы все знаем, что тебе тяжело справиться со смертью Томми. - Мама остановилась напротив Пола и сердито взглянула, увидев Морна. - Руки прочь от моей дочери.
Дана тяжко вздохнула:
- Мам, познакомимся с Морном. Это мой, как ты говорила, "несуществующий" парень. Как можешь заметить, он довольно реален. И высок.
- Здравствуйте, мама Пола и Даны, - прохрипел Морн.
- Её зовут Дейзи, - поддержала Дана.
- Приятно познакомится, Дейзи. - Морн отпустил Дану и протянул руку.
Мать проигнорировала этот жест:
- Ты выглядишь, как бездомный бродяга. Я вижу вас насквозь, мистер. У моей дочери немного денег, а ты ищешь себе бесплатную столовку для питания. Подумай ещё раз. Она встречается с доктором. Найди себе другую дойную корову, чтобы улучшить свою жизнь.
- О, боже! - Дане хотелось придушить маму на месте. - Прекрати. - Она схватила протянутую руку Морна и вцепилась в неё, на случай если у него возникнет такое же желание.
- Мама, - прошептал Пол. - Не надо.
- Не вмешивайся, - резко бросила мать Полу. - Ты должен был приглядывать за сестрой, но, тем не менее, позволил этому охраннику к ней приблизиться.
Желая провалиться сквозь землю, Дана всё сильнее прижималась к Морну, на случай если он захочет убить её мать за все оскорбления. И Дана не винила бы его за это.
- Прекращай, - сквозь зубы выдавила Дана. - Сейчас же. Не смей оскорблять Морна. Ты о нём ничего не знаешь, но, тем не менее, пытаешься всё контролировать, тем самым оскорбляя его этой травлей. Это всё равно не подействует - я предупредила его, какая ты на самом деле.
- Хорошо. Но ты моя дочь, и я хочу только наилучшего для тебя, а этот охранник - это не оно, - указала женщина на Морна. - Какого дьявола ты думаешь, что можешь составить хорошую партию для моей дочери со своим минимальным заработком? Да ни за что!
- Мама! - простонал Пол. - Остановись. Все, кто работают в ОНВ, получают хорошие деньги.
Морн заставил Дану отпустить его руку и убрал вторую с её талии:
- Вы очень неприятный человек. - Его голос стал глубже, и в нём слышались рычащие нотки.
- Послушай себя, - разбушевалась мать. - Да ты говоришь, как тупой неандерталец.
- Достаточно, - Дана почти умоляла. - Мы уходим.
- Только не с ним. Я позову Дирка. Он избавится от этого сброда. - Мама остановилась и в ярости сжала кулаки.
Пол застонал:
- Сюда идут оперативники.
- Уходите, - приказал Морн.
Дана увидела, как охранники обошли всё вокруг и вернулись к внедорожнику, заняв ту же позицию.
- Не говори со мной таким тоном, - разошлась мать, не заметив, что он смотрит на то, что находилось за её спиной на парковке. - Ты слышала это, Дана? После всего он говорит с твоей матерью в непочтительном тоне. Он неудачник.
- Всё, хватит, - зарычал Морн. Он осторожно отодвинул Дану и приблизился к матери, затем остановился, когда Дана обхватила его, прижимаясь ближе.
- Не надо. Она не стоит этого и к тому же это моя мать, - умоляюще произнесла Дана. - Я понимаю. Поверь мне. Действительно понимаю. Мне тоже хочется иногда её прибить.
- Этот бандит-переросток собирается меня ударить? Как вы смеете, молодой человек. Я засажу вашу задницу за решетку, где, уверена, самое тебе место.
Морн снова зарычал и приподнял голову, чтобы женщине стали заметны некоторые черты его лица. Мать задохнулась и дернулась назад. Пол поймал её прежде, чем она споткнулась, и придержал немного, не давая ей, бросится в бега. Дана поморщилась, увидев страх на лице матери.
- Я из Видов, - выдавил Морн. - И я глубоко люблю вашу дочь. Я не отступлюсь от неё, и мне не важны ни вы, ни кто-либо другой, женщина. Мне всё равно, что вы родили Дану - она теперь моя.
Их мать открыла рот, и Пол, наклонившись, быстро прижал ладонь к её рту:
- Не кричи, он не причинит тебе вред.
Дана отпустила Морна и прижалась к его боку:
- Ты никому об этом не расскажешь. Иначе окажешься в опасности. И перестань грубить Морну. - Его слова задели Дану, и она посмотрела на него. - Ты меня любишь?
- Да, - мягко ответил Морн. - А как же иначе? Ты делаешь меня счастливым.
- Я тоже тебя люблю.
Дейзи отдернула руку Пола от своего рта:
- Остановитесь. Оба. Этому не бывать. Я не могу поверить.
- Замолчи, мама, - улыбнулась Дана Морну. - Я боялась, что ещё слишком рано рассказывать тебе о своих чувствах.
- Нет. - Морн протянул руку и снял с неё очки. - Мы должны были найти друг друга.
- Нет, вы ничего не должны.
Дана оторвала взгляд от Морна и с негодованием посмотрела на мать:
- Да хватит уже. Ты портишь момент. - Она оглянулась на Морна и улыбнулась. - Ты тоже делаешь меня счастливой. Мне не хочется возвращаться к той жизни, которая у меня была. Я хочу остаться с тобой.
Мор наклонился к ней.
- Мы будем парой.
Дана поднялась на цыпочки и положила руки на грудь Морна, чтобы его поцеловать, но её схватили за руку и дернули назад. Дана выругалась и попыталась вырваться из рук матери.
- Да что с тобой такое?
- Ты совершаешь большую ошибку, - прошипела Дейзи. - В моей комнате тебя ждёт успешный врач. Что может дать тебе этот Новый Вид, чего не может Дирк?
Морн зарычал:
- Как насчет этого? - Он дернул свою толстовку вверх, обнажая торс и мышцы пресса. - Доктор сексуально не привлекает её. А я, да. Я люблю Дану. Я сделаю всё для неё. Она - причина, по которой я хочу жить.
Дана хихикнула, открыто наслаждаясь видом оголенного тела:
- Ты так сексуален, - сказала она Морну. Потом перевела взгляд на мать, глаза которой расширились, а челюсть отвисла. - Ещё есть вопросы, мама?
Мама продолжала пялиться на голый торс Морна. Дану позабавило то, что её парень лишил дара речи пожилую женщину.
- Он производит на меня тот же эффект. - Дана положила руку на пресс Морна. - А ещё он мурлычет. Познакомься со своим будущим зятем. Мы скоро поженимся.
Мать, наконец, пришла в себя и вытаращилась на Дану - она всё ещё не могла произнести ни слова.
- Бесценные мгновения. - Дана убрала руку от голой кожи Морна и положила ему на плечо. - Забери меня домой, Морн. Пол, ты не против остаться с мамой, пока её не отпустит?
- Без проблем. Я ей всё объясню, сразу как выпровожу доктора, и мы сможем поговорить без свидетелей. - Пол прочистил горло. - Я прекрасно смог бы жить, не зная о мурлыканье. - Затем обратился к Морну: - Добро пожаловать в семью. Она немного сумасшедшая, но теперь и твоя тоже.
Морн поправил свою толстовку и взял Дану за руку:
- Дана этого стоит. - Он приподнял верхнюю губу и обнажил клыки, показав их матери. - Мы научимся ладить.
Морн не выглядел особо довольным, но Дана с облегчением осознала, что он не бросит её, немного пообщавшись со своей будущей тещей. Дана потянула Морна, и он следом за ней пошел к офицерам безопасности. Один из парней открыл для них заднюю дверь внедорожника, а второй забрался на переднее сиденье рядом с водителем.
Морн пустил Дану первой, а сам сел следом. Он притянул её к себе на колени сразу, когда водитель запустил двигатель, а второй офицер на переднем сиденье пристегнулся ремнем безопасности. Дана обняла Морна и откинула капюшон, чтобы лучше видеть его лицо. Окна были затонированны, поэтому она не боялась, что кто-нибудь их увидит. Морн выглядел сердитым.