Затерянная мелодия любви - Рэдклифф 8 стр.


– Здравствуйте, – поздоровалась она, с любопытством изучая Анну. – Откуда вы? Я вас знаю?

Анна почувствовала дискомфорт, находясь под пристальным взглядом незнакомой женщины. Вытирая руки от земли, она ответила:

– Нет, я здесь всего несколько месяцев.

– Хотите сказать, что вы здесь живете?

– Так и есть, – сухо ответила Анна. – Я Анна Рид.

– Кристина Хант-Блэр.

Слегка поколебавшись, женщина протянула нежную и хорошо ухоженную руку с идеальным маникюром. Анна прекрасно знала, что ее ладони были в мозолях. Она поприветствовала высокомерную женщину, стараясь заранее не настраивать себя против нее. В конце концов, они только познакомились.

Гостья критически ее осмотрела и отвела взгляд.

– Ярдли выглядит весьма запущенным. Наверное, бедная старая Хэлен уже не справляется, а Грэм все равно бы ничего не заметила, даже если бы все вокруг начало рушиться, до тех пор, пока обломки не упали бы на ее рояль.

После небольшой паузы она добавила:

– Если я правильно понимаю, Грэм больше нет необходимости беспокоиться о внешнем лоске поместья.

Бессердечность подобных высказываний поразила Анну в самое сердце. Просто невообразимо, что кто-то может подтрунивать над незрячестью Грэм, особенно женщина, которая по предположениям Анны была очень близка с ней. И что только Грэм нашла в этой поверхностной, черствой женщине? Возможно, тот факт, что Кристина обладала выразительной и красивой внешностью? Анна не могла не думать об этом, она также осознавала, что ее негодование подогревалось неким собственническим чувством, и это еще больше раздражало Анну.

Не обратив никакого внимания на негодование Анны, Кристина объявила:

– Я приехала увидеть Грэм. Она здесь?

– Думаю, она в музыкальной комнате. В это время дня она обычно там. Если подождете минуту, я вас провожу.

– О, в этом нет необходимости, – засмеялась Кристина и повернулась к дому. – Я должна была догадаться, что она там. Я прекрасно знаю дорогу.

Анна смотрела ей вслед, чувствуя себя глупо. В конце концов, это не ее ума дело и не должно ее касаться. Ее настроение не улучшилось, когда спустя час она вошла в кухню и увидела, что Хэлен занята приготовлением изысканного ужина.

– Грэм попросила накрыть сегодня в столовой! Я так удивилась. Давно мы не ужинали вместе. А у меня почти нет времени на подготовку! – Хэлен в спешке раскладывала закуски на большом серебряном блюде, и одновременно следила за готовкой в духовке и на плите.

– Я могу помочь? – спросила Анна.

– Нет, дорогая. Уже столько лет я не имела удовольствия накрывать на стол! – засмеялась Хэлен. – Конечно, раньше, когда Грэм давала приемы, мне всегда помогали на кухне, и был даже официант. Слава богу, сегодня нас немного.

– Не думаю, что я присоединюсь к вам, – сказала Анна. Она сомневалась, что ей будет приятно видеть, как Грэм с Кристиной придаются воспоминаниям, к тому же она не была уверена, что сможет терпеть хозяйское отношение со стороны Кристины.

Хэлен остановилась, впервые серьезно оценивая Анну. Когда Анна была чем-то расстроена, она всегда вот так поджимала губы, и сейчас несложно было догадаться, что явилось тому причиной.

– Вы познакомились с Кристиной? – осторожно спросила Хэлен. Обычно Анна была спокойной и вежливой, и только когда что-то касалось Грэм, она проявляла свой характер.

– Мимолетно, на подъездной дорожке. Она сейчас с Грэм? – Анна не смогла удержаться, чтобы не спросить, так же, как не могла исполнить свое обещание не думать о них.

– Она ожидает Грэм в библиотеке, как и распорядилась Грэм, – ответила Хэлен. – Грэм отдельно просила сообщить вам об ужине, дорогая. Уверена, она ждет, что вы придете.

– И не думаю, что она примет отказ, – покорно вздохнула Анна. Ну хорошо, подумала она на пути к своим апартаментам, наверное, все-таки выдержу один ужин.

Анна никогда бы не задержалась у открытой двери, если бы случайно не увидела, как Грэм вошла в библиотеку. Не отрывая взгляда от Грэм, она встала как вкопанная. Было очевидно, что Грэм со всей тщательностью подбирала одежду для встречи с Кристиной. Она была великолепна в накрахмаленной плиссированной белой рубашке и строгих черных брюках в полоску. Кроваво-красный кушак опоясывал ее тонкую талию. Французские манжеты рукавов украшали бриллиантовые запонки. Вероятно, приезжал ее парикмахер, потому что ее обычно пышные волосы были аккуратно пострижены и искусно уложены. Она была готова для сцены, и выглядела потрясающе.

Если бы Анна не была поражена видом привлекательной женщины, которую прежде ей доводилось видеть лишь на фотографиях, она бы никогда не стала свидетелем сцены, которая будет столь нещадно преследовать ее сознание в дальнейшем.

– Грэм, дорогая! – воскликнула Кристина, как только Грэм вошла в комнату. Кристина поспешила ей навстречу и взяла Грэм за руку. – О, дорогая, ты выглядишь еще прекраснее, чем я помню, – хрипло проговорила она.

Грэм дотронулась до руки Кристины, и, наклонив голову, прикоснулась губами к ее мягкой коже.

– Здравствуй, Кристина, – прошептала она.

Свободную руку Кристина запустила в волосы Грэм и подняла ее голову.

– Так ты встречаешь меня после долгой разлуки? – спросила она затаив дыхание. Не дожидаясь ответа, она шагнула вперед и поцеловала Грэм в губы.

Анна отпрянула от двери, увидев как Грэм, притянула Кристину к себе и заключила ее в страстных объятиях.

***

Анна неподвижно стояла, глядя через окно своей спальни и ничего не видя перед собой. Она продолжала искать что-то, что позволило бы стереть из памяти то, как Грэм отозвалась на поцелуй Кристины. Что-то, что уменьшило бы пустоту, вызванную этой сценой. Анна не переставала задаваться вопросом – почему у нее на душе как будто кошки скребут, и по-прежнему уходила от ответа.

Наконец она заставила себя выполнить простое задание. Как-никак, ее ждали к ужину. Она приняла душ и как раз надевала одну из своих самых красивых блузок, когда вдруг раздался стук в дверь. Наспех застегнув пуговицы, она прошла через комнату. Она невероятно удивилась, увидев за дверью Грэм. В темно-синем шелковом пиджаке, Грэм выглядела просто сногсшибательно. Анна отчаянно пыталась справиться с чувством ревности, зная, что Грэм оделась так для Кристины. "Да что же такое со мной происходит?" спрашивала она себя. "Такое ощущение, что я схожу с ума".

– Анна? – спросила Грэм, удивленная тишиной.

– Да? – ответила Анна немного резче, чем собиралась. В этот момент, больше всего на свете ей хотелось убежать от Грэм Ярдли и от чувств, которые она в ней пробуждала. – Что случилось? Вам что-нибудь нужно?

Грэм слегка улыбнулась и покачала головой. – Можно с вами поговорить?

– Конечно, – ответила Анна, начиная волноваться. Никогда прежде Грэм не приходила к ней в комнату. Она отступила в сторону, позволяя ей войти. – Пожалуйста, присаживайтесь. Кресла перед камином, там же, где и всегда.

Анна не могла ничего прочитать по лицу Грэм. Она подождала, пока Грэм дошла до одного из стульев, и неохотно последовав за ней, присела напротив нее.

– Я хотела лично сказать вам, что Кристина задержится в Ярдли на неопределенное время, – тихо начала Грэм. – Она подумывает о том, чтобы уйти от мужа, и ей необходимо время, чтобы подумать о будущем.

Сердце Анны сжалось, и впервые она была рада, что Грэм не видит ее лица. Кристина останется в Ярдли! Как будто это не очевидно, каким Кристина видит свое будущее! Достаточно посмотреть, как она смотрит на Грэм, чтобы понять ее намерения. Анна была слишком расстроенной, чтобы заметить, что Грэм не выглядела особо счастливой, сообщая эту новость.

– Означает ли это, что вам больше не понадобятся мои услуги? – спросила Анна, безуспешно пытаясь сдержать дрожь в голосе. Страшно было даже подумать, что ей придется покинуть Ярдли. К этому моменту Ярдли был ее жизнью.

Грэм испуганно подалась вперед.

– Боже, нет! Как вам такое могло прийти в голову? Ваше место в Ярдли, и я бы хотела, чтобы вы оставались здесь до тех пор, пока чувствуете себя здесь счастливой. Я просто хотела лично сказать вам о Кристине, чтобы не было сюрпризов за ужином.

Невозможно было поверить, что Анна могла подумать, будто Грэм хочет, чтобы она уехала. У нее и в мыслях такого не было. На самом деле, это было просто немыслимо.

– Анна, пожалуйста, не расстраивайтесь. Я не хотела вас беспокоить. У меня сегодня выдался трудный день. Простите.

Анна впервые увидела, что у Грэм дрожат руки. Ее намерение держать дистанцию с Грэм испарилось, как только она увидела ее терзания. Она чувствовала себя бессильной перед лицом ее страданий. Было просто невыносимо видеть ее такой.

Взяв Грэм за руку, она нежно сказала:

– Все в порядке. Пожалуйста, не волнуйтесь за меня.

Склонив голову, Грэм задержала руку Анны в своей руке. Но уже в следующий момент, она резко встала и принялась ходить по комнате.

– Я не могла отвергнуть ее, Анна. Только не после того, что было между нами и кем мы были друг для друга.

Она вздохнула, зная, что ее слова звучат неразумно. Разве можно в двух словах рассказать свою жизнь? Вчера, когда Анна читала ей письмо от Кристины, Грэм мысленно перенеслась в ту самую темную ночь, в перевернутую и искореженную машину. Ее последним воспоминанием было, как Кристина пытается от нее сбежать. Она столько раз представляла ее возвращение, мечтала о том, как Кристина скажет, что это была ее самая большая ошибка, и что теперь она вернулась домой. На протяжении долгих, мучительных месяцев в тишине своей комнаты она надеялась услышать шаги Кристины в коридоре. Прошло больше года, пока она, наконец, не поверила, что Кристина действительно ушла. В день, когда она приняла этот факт, она смирилась со своей незрячестью и тем фактом, что музыка тоже покинула ее. В одно мгновение ее жизнь утратила все, что имело для нее смысл. У нее не осталось ни надежды, ни желания заполнить образовавшуюся пустоту чем-либо или кем-либо еще. Она больше не сопротивлялась судьбе и перестала замечать время.

Последние несколько месяцев с тех пор, как появилась Анна, оказались единственными светлыми моментами за долгие мучительные годы после того, как мир вокруг нее пошатнулся. Лишь аромат цветов и воспоминания о руке Анны в ее руке, во время прогулки по саду, вызывали у нее улыбку. Когда же она представляла общение с Кристиной, она чувствовала растерянность вместо того, чтобы радоваться предстоящим моментам.

Прошлую ночь она провела без сна, сидя в кресле, и покинула его лишь перед рассветом, чтобы прогуляться по саду. Почувствовав тепло от первых солнечных лучей, она вернулась в дом и начала готовиться к предстоящей встрече. Для нее было важно, чтобы Кристина увидела ее такой, какой она была когда-то, а не тенью самой себя, которой она стала. Она не принимала жалости ни от кого, и уж тем более не хотела вызывать жалость в женщине, которая когда-то говорила, что любит ее. Судя по приветствию Кристины, это ей удалось. Она все еще ощущала поцелуй Кристины на своих губах, и последующие слова все еще раздавались в ее голове.

– Я так по тебе скучала, – прошептала Кристина, уткнувшись ей в шею. – Только с тобой я всегда ощущала полноту жизни.

Обнять Кристину казалось самым естественным действием, прикоснуться к губам, которые она так хорошо знала, услышать нежное дыхание, которые она так отчетливо помнила. Кристина стояла напротив нее, как тысячи раз до этого, нежно шепча ее имя. Ничего не изменилось, но в то же время, все было иначе. В своем сознании Грэм видела их вместе, но ее тело никак не реагировало. Раньше от одних лишь прикосновений Кристины ее сердце начинало бешено биться, а сейчас ее кровь не бурлила, она ничего не чувствовала, никакой ответной страсти. Аккуратно ослабив объятия, она отступила назад.

Кристина всегда умела улавливать изменчивое настроение Грэм.

– Ты не веришь, что я скучала, да, дорогая?

– Возможно, если бы ты приехала через год или два, даже через десять, – на удивление без злости ответила Грэм, – возможно, я бы поверила.

Кристина нежно провела пальцами по шраму на лбу Грэм, а потом поцеловала ее еще раз.

– Дай мне время. И ты сама все увидишь, – прошептала она.

Грэм встряхнула головой. Она знала, что Анна ждет.

– Простите, Анна. Я бы хотела объяснить. Просто мне нечего сказать.

– Все в порядке, – сухо отозвалась Анна. – Понятно что, она вам очень дорога, и вам совершенно не нужно ничего мне объяснять.

Она знала, что ее голос звучит холодно, но ничего не могла с собой поделать. Она даже не была уверена, почему так сильно переживает из-за возвращения Кристины. Если Кристина поможет вывести Грэм из глубокой изоляции, если сможет вернуть немного счастья в ее жизнь, Анна будет только рада этому. Больше всего на свете Анна хотела видеть Грэм счастливой. Последняя неделя выдалась очень трудной и больше походила на ночной кошмар. Почему же вещи, которые казалось бы, должны были облегчить жизнь Грэм, делали Анну такой несчастной?!

– Я приду на ужин, Грэм, – устало сказала Анна.

Грэм хотела что-то сказать, но видимо передумав, сделала глубокий вдох и поднялась:

– Да.

Глава 11

Анна пришла в столовую первой. Длинный отполированный стол был искусно сервирован накрахмаленными салфетками ручной работы, серебряными столовыми приборами, бокалами из тонкого хрусталя и изящным фарфором. Торжественность обстановки оказалась более, чем обескураживающей. Анна напомнила себе, что прежняя жизнь Грэм была куда насыщеннее, чем можно было увидеть через газетные вырезки. Аскетичный образ жизни, который Грэм вела в нынешние времена, был слишком не похож на ее прежнюю жизнь. Будучи всемирно известной персоной, она, безусловно, вращалась в высших кругах общества. Анна вдруг задумалась, сожалея о том, что она вряд ли узнает эту часть Грэм.

С досадой она напомнила себе, что с приездом Кристины у Грэм Ярдли появилась необходимая ей компания. И теперь, все что могла предложить Анна, конечно же, стало не нужным. Единственный, кто будет скучать по моментам, которые они провели вместе, это она сама. Почувствовав свою беспомощность, Анна еще больше опечалилась.

– Прекрасно выглядите! – воскликнула Хэлен, войдя в комнату. Своим появлением она вызволила Анну из состояния самоанализа.

– Хэлен! – С облегчением поприветствовала ее Анна. – Вы должно быть столько времени потратили на готовку. Все выглядит просто чудесно.

Накрывая огромный стол, Хэлен просто светилась от счастья.

– Вы правы, чудесно! И для меня не найдется лучше занятия. Сегодня утром, на какой-то момент, Грэм показалась мне такой же, как прежде.

Хэлен не догадывалась о том, что ее слова ранили Анну, которая, конечно же, подумала, что причиной изменений Грэм послужило возвращение Кристины. Не замечая нарастающей депрессии Анны, Хэлен продолжила:

– Я бы хотела, чтобы Грэм позволила мне подавать на стол. Но она настояла, чтобы я просто приготовила шведский стол и ужинала вместе со всеми, хотя мне кажется, что это неправильно! Если бы у меня было побольше времени, я бы нашла кого-нибудь в помощь!

– У меня немного опыта, но мне кажется, я могла бы с этим справиться, – с сомнением в голосе произнесла Анна.

С ее точки зрения это было куда лучше, чем сидеть за ужином с Грэм и Кристиной.

– Что за ерунда, – сказала Грэм от двери, услышав реплику Анны. – Уверена, мы все справимся, Хэлен.

Анна обернулась на голос Грэм, и с замиранием сердца увидела ее вместе с Кристиной. Переодевшись в облегающее черное вечернее платье, Кристина стояла рядом с Грэм. Она держала Грэм под руку, слегка прижимаясь к ней своим стройным телом. Они выглядели невероятно привлекательной парой, и Анна не могла не признать, что так оно и было. Несмотря на годы, проведенные врозь, между ними улавливалась особая связь, а прикосновения Кристины не оставляли сомнений, что Грэм принадлежала ей, и Грэм с легкостью позволяла ей это.

Анна отвела взгляд, не в силах лицезреть свидетельство того, что Грэм все еще оставалась неравнодушна к Кристине.

– По крайней мере, позвольте мне помочь накрыть буфет, – обратилась она к Хэлен, цепляясь за любую возможность отвлечься.

– Спасибо, дорогая, – мягко ответила Хэлен. От нее не утаилась реакция Анны на появление Грэм. Она могла лишь представить, о чем подумала бедная девушка. Она наверняка не знала Грэм настолько хорошо, чтобы понять, что Грэм вела себя точно так же со всяким гостем в Ярдли.

– Вовсе не обязательно было готовить для меня гостевую комнату, Хэлен, – заметила Кристина присев за стол по правую руку от Грэм. Сфокусировав свой взгляд на Анне, она холодно улыбнулась. – Вы же знаете, это лишнее.

Анна посмотрела на Грэм, чье лицо по-прежнему не выражало эмоций, хотя Кристина ясно дала понять, где она намеревалась спать. Почему для нее казалось важным, чтобы Анна понимала природу ее намерений относительно Грэм, Анна не представляла. Можно подумать для Кристины имело значение ее мнение.

Стиснув зубы, Анна твердо решила, что это ее последний ужин в компании с Грэм Ярдли и ее Кристиной. Как она и опасалась, обед оказался невыносимым. Грэм была внимательной и подчеркнуто вежливой по отношению к Кристине, но на протяжении всего вечера сохраняла видимую дистанцию. Казалось, Кристина не замечала отчужденности Грэм, и угощала всех сплетнями о богеме и бесконечными историями о своих путешествиях. От внимания Анны не ускользнуло и то, что Кристина ни разу не упомянула о музыке. Анна не могла поддержать разговор на подобные темы и хранила молчание. Она с облегчением вздохнула, когда, наконец, смогла удалиться под предлогом помощи Хэлен.

– Вы не обязаны это делать, дорогая, – ворчливо проговорила Хэлен, когда Анна присоединилась к ней на кухне. – Но я очень благодарна за помощь.

– Я тоже работаю здесь, – сказала Анна немного резче, чем собиралась. – Поверьте, это просто удовольствие по сравнению с тем, чтобы сидеть там.

Хэлен пристально на нее посмотрела:

– По всей видимости, общество вам не пришлось по душе, – тихо заметила она.

– Я была рада, наконец, поужинать с Грэм, – честно призналась Анна. Ей было приятно ощущать присутствие Грэм, даже, несмотря на ее очевидную отчужденность. Анна сожалела лишь о том, что для этого понадобился приезд Кристины.

– Кристина может показаться властолюбивой, но не забывайте, она привыкла, что ей все потакают.

– В том числе и Грэм, конечно же, – резко прокомментировала Анна. Она вздохнула с отвращением к самой себе и к ситуации в целом. – Не знаю, Хэлен, просто меня раздражает, как она нависает над Грэм. Она наполняет ее бокал, накладывает в ее тарелку еду. И что же дальше? Она начнет кормить ее с ложки?! Вы прекрасно знаете, что Грэм совершенно не нуждается в такой помощи!

Назад Дальше