Когда она выигрывает три из первых четырех партий, я отношу ее везение к удаче новичка. Но, спустя почти час игры, у нее оказываются почти все фишки игроков, сидящих за столом, включая меня самого, а Блейк уверенно оперирует такими терминами, как "предполагаемые оддсы" и "дырявый стрит", которые я никогда не слышал. В течение всей игры она почти непрерывно сканирует помещение так, будто ищет кого-нибудь или ожидает увидеть здесь знакомое лицо. Возможно, она не желает пропустить появление Эмерсон, но до конца я в этом не уверен. Со всеми, кто с ней говорит, она остается вежливой и доброжелательной, но очевидно, что в комнате полной незнакомцев она явно чувствует себя далеко за пределами своей зоны комфорта. Вот и обнаруживается еще одна скрытая черта Блейк, и я добавляю еще один блок вопросов к огромному списку того, что мне хотелось бы у нее узнать, когда мы окажемся наедине.
Когда становится уже достаточно поздно, грохочущий из динамиков голос объявляет, что пришло время вручения наград, связанных с благотворительностью, а также произнесения речей. Несколько человек поднимаются, чтобы поговорить о том, сколько денег было собрано за сегодняшний вечер, и рассказать, на что были потрачены сборы от предыдущего мероприятия. Последним выступает баскетболист, который сидел рядом с Блейк за покерным столом. Он рассказывает о том, как близка его сердцу благотворительность, потому что, когда он рос, его мать подвергалась домашнему насилию, и теперь возможность помочь другим женщинам, находящимся в подобной ситуации, очень много значит для него. Затем, в завершении своей речи он объявляет обладателя главного приза этого вечера, поездки в Нью-Йорк на неделю, включая билеты на матч "Лейкерс" против "Никс" в Мэдисон-сквер-гарден.
- И победителем сегодня становится не только лучшая женщина-игрок в покер, но и просто лучший игрок в покер, которого я когда-либо видел, мисс Блейк Мартин. Пожалуйста, поднимитесь, чтобы забрать свой приз.
Я радостно оборачиваюсь, чтобы поздравить ее, но она исчезла.
Глава одиннадцатая
Blackbird Song ~ Lee Dewyze
Блейк
В тот момент, когда парень у микрофона начинает говорить что-то про "лучшую женщину-игрока в покер", мой желудок ухает вниз, меня охватывает паническая дрожь, и я пулей вылетаю из зала. Я понятия не имею, куда направляюсь, но ни в коем случае не могу вынести внимание всех этих людей вокруг. Я знала, что не готова ни к чему подобному. Когда я достигну последней черты, было только вопросом времени. Весь вечер я изо всех сил старалась сканировать толпу, но когда тебя ни на минуту не оставляют в покое, очень трудно сосредоточиться на конкретных лицах.
Беззвучно проскользнув сквозь первую же попавшуюся дверь, я оказываюсь в огромном, засаженном буйной растительностью заднем дворе. Большой бассейн геометрической формы занимает большую часть территории, вокруг он обсажен аккуратно подрезанной живой изгородью и кустами, усыпанными разноцветными цветами. Подсветка, установленная по всей лужайке, выделяет сделанную в тосканском стиле перголу, расположенную слева. Какого черта я тут делаю?
Втягивая в себя свежий воздух, я немного унимаю разбушевавшиеся нервы, но до полного спокойствия мне еще далеко. Я поспешно выскальзываю из туфель и тянусь вниз, чтобы забрать их, понимая, что босиком я буду двигаться гораздо тише и быстрее. Я несусь по траве направо, стараясь избегать освещенных участков сада, в надежде добраться до границы владения. Добравшись до задних ворот, я в растерянности останавливаюсь. В вечернем платье я не могу перепрыгнуть через ограду, только для того, чтобы оказаться в чьем-то чужом дворе. Ухватившись за черную кованую конструкцию, я запрокидываю голову назад и, стараясь собраться, смотрю в темное, беззвездное небо.
- Блейк? Это ты? - встревоженный голос Мэддена разрезает тишину ночи за секунду до того, как я слышу его приближающиеся по траве шаги.
- Ради всего святого, что ты тут делаешь? Почему ты убежала?
Не желая разговаривать или поворачиваться к нему, я крепко зажмуриваю глаза, отгоняя набежавшие слезы. В этот момент я уверена, что это будет мое первое и единственное свидание с Мэдденом, и можно только надеяться на то, что "ДжДТ" удастся сохранить контракт, несмотря на то, что я вела себя, как неврастеничка.
Не требуя никаких ответов, он продолжает сокращать расстояние между нами. Когда он встает за мной, его сильные руки надежно берут меня за талию, а грудь прижимается к моей обнаженной спине.
- Все хорошо, милая, - мягко шепчет он. - Я здесь.
Его присутствие тревожит все мои чувства, его близость успокаивает меня: идеальная композиция чистого, цитрусового запаха, окутывающая мои ноздри, теплый, хриплый голос, нашептывающий слова утешения как раз напротив чувствительной кожи у меня под ухом, и тепло его тела, согревающее меня. На мгновение я забываю о том, где мы находимся - обо всех людях, присутствующих в доме и о причинах, по которым я сбежала от них, - и впервые за очень-очень долгое время я чувствую себя в безопасности, я чувствую себя защищенной.
Задняя дверь дома открывается, и голоса людей, выходящих во двор, вырывают меня из безмятежного, идиллического транса, в который я погрузилась благодаря Мэддену. Когда звуки реальности наваливаются на меня, тело напрягается от ужасающей мысли о необходимости возвращаться на вечеринку. Но, к счастью, в ответ на мою невысказанную просьбу его руки сжимаются вокруг моего тела.
- Пойдем отсюда, - медленно говорит он, все еще уткнувшись лицом в мою шею.
Когда я соглашаюсь с его предложением, он медленно выпускает меня из объятий, но только за тем, чтобы взять меня за руку и провести за собой через двор и дом, туда, где на входе стоит привратник. По пути Мэдден улыбается и в знак приветствия кивает знакомым, но мы нигде не задерживаемся. Так в целости и сохранности мы добираемся до его машины, и только там внутри он снова прерывает молчание:
- Ты поедешь ко мне домой. Это не обсуждается.
***
- Блейк, просыпайся. Мы уже приехали, - низкий голос Мэддена вырывает меня из полусонного состояния, пока он глушит двигатель. - Давай, милая. Пойдем в дом.
Я медленно поднимаю свои налившиеся тяжестью веки и долго озираюсь вокруг. Мой взгляд не может пройти мимо его прекрасного лица, на котором отражаются озабоченность и участие.
Я слегка ему улыбаюсь, все еще сомневаясь в том, кто этот человек на самом деле и почему он так мною интересуется. После моего сегодняшнего побега я была уверена, что он со скоростью звука захочет вернуть меня туда, где нашел. Зачем он привел меня в свой дом, я не знаю.
- Прости, - бормочу я, глядя прямо в его пронизывающие голубые глаза.
Он не дает мне возможности сказать, за что конкретно я прошу прощения.
- Шшш, не надо извиняться. Мы можем поговорить позднее, когда ты отдохнешь и будешь к этому готова. А теперь, давай зайдем внутрь. Ты можешь идти?
- Да, конечно, - мягко отвечаю я, прежде чем открыть дверь и выйти из машины.
Он следует за мной, как страж, и в мгновение ока оказывается рядом, его рука опять слегка сжимает мою талию. В темноте тяжело разглядеть его дом, но могу сказать, что это двухэтажное светло-бежевое оштукатуренное здание с черепичной крышей. Очень в калифорнийском стиле. Мы проходим через заднюю дверь, расположенную ближе всего к подъездной дорожке, и идем прямо на современную, оборудованную по последнему слову техники, кухню.
- Добро пожаловать ко мне! Пожалуйста, чувствуй себя, как дома, - говорит он, когда мы оба оказываемся внутри. - Почему бы тебе не присесть здесь, пока я соберу нам с собой наверх что-нибудь перекусить? Есть что-то, чего бы тебе хотелось? Или не хотелось?
Осторожно я сажусь на один из барных стульев и наблюдаю за тем, как уверенно он управляется на кухне.
- Подойдет что угодно. Я не привередлива.
- Ты доверяешь моему выбору? - поддразнивает он, глядя через плечо и посылая мне игривую усмешку.
Благодарно улыбаясь ему за попытку поднять мне настроение, я киваю головой. Вся сцена, разыгрываемая передо мной, во многих отношениях сюрреалистична. Я даже больше не знаю, что об этом думать, поэтому решаю просто наслаждаться моментом. Только сегодня в обед я переживала по поводу интимного ужина - "свидания", как обозначил его Мэдден - с этим удивительным, все еще крайне пугающим мужчиной. А сейчас приближается полночь, и я сижу на кухне у этого мужчины, пока он делает мне бутерброды, и все это происходит после того, как у меня произошел нервный срыв, и я сбежала от него на благотворительном вечере. Уж что-что, а произвести неизгладимое впечатление я умею.
- Поднимайся наверх, - командует он, неся в руках деревянный поднос с закусками и напитками.
Я следую за ним вверх по лестнице в комнату, которая, я полагаю, является его спальней, и, ожидая дальнейших указаний, оцениваю помещение. Это приличных размеров комната с обычной для спальни мебелью и убранством - огромной кроватью без спинки, застеленной однотонным темно-серым бельем, прикроватными тумбочками по обеим сторонам от нее, комодом и изысканным резным шкафом, сочетающимися с кроватью. Окна закрыты изготовленными на заказ ставнями, большой плоский телевизор висит на стене напротив кровати. Все выглядит аккуратно и современно.
Я чувствую себя не совсем комфортно, не потому что боюсь, что он набросится на меня или чего-то еще в этом роде, а просто потому, что я стою в его спальне - его святилище - в вечернем платье, не переставая спрашивать себя, что, ради всего святого, я здесь делаю и что произойдет дальше в эту странную, безумную ночь. Что, черт возьми, я здесь делаю? Поняв мои мысли без слов, Мэдден подходит к комоду, достает оттуда белую футболку и пару клетчатых боксеров и предлагает их мне.
- Вот здесь ванная комната, - объясняет он, показывая на противоположную сторону спальни. - Прими душ и надень вот это. Ты почувствуешь себя лучше, обещаю. Полотенца и мочалки в бельевом шкафчике, не стесняйся, бери все, что тебе понадобится. Я воспользуюсь душем в комнате для гостей и вернусь сюда к тебе.
- Спасибо, но я сама могу пойти в комнату для гостей, - возражаю я. - Не хочу причинять тебе беспокойство.
- Блейк, тащи свою задницу в мою ванную, пока я тебя сам туда не отнес и не раздел, - грозит он.
Осторожно взяв одежду из его протянутой руки, я несусь в его ванную, хлопаю дверью и с обессиленным вздохом запираю ее за собой на замок. Комната по стилю является прямым продолжением спальни - минимум декора, кругом царит чистота и порядок. Я медленно подхожу к зеркалу и вздрагиваю, увидев в нем свое изможденное отражение. Выгляжу я дерьмово, неудивительно, что он настаивал на душе. Мои волосы, некогда тщательно уложенные в художественный беспорядок, теперь выглядят как птичье гнездо, под глазами выделяются расплывающиеся черные подтеки туши там, где несколько слезинок, которые я пыталась сдержать, все-таки выскользнули наружу.
Все еще не веря в то, что я собираюсь сделать, я причудливо изгибаюсь, чтобы вылезти из своего замысловатого платья, и включаю самую горячую воду. Поспешно вынув из волос все невидимки, я достаю из узкого шкафчика полотенце и мочалку и встаю под горячие, мощные струи. Не желая задерживаться, я торопливо тру свое тело от макушки до пяток, отвлекаясь лишь на несколько мгновений, чтобы насладиться апельсиново-можжевеловым запахом шампуня и геля для душа, принадлежащих Мэддену.
Выключив воду и выйдя из огромного душа, отделанного маленькой прямоугольной кафельной плиткой, я вытираюсь полотенцем настолько поспешно, что забываю о своих еще не заживших ранах на ребрах. Я не хочу надевать те же трусики-танга, что были на мне, а платье не предполагало бюстгальтера, поэтому я, не надев никакого нижнего белья, проскальзываю в его боксеры и футболку с v-образным вырезом. Мысль о том, что одежда Мэддена трется о самые интимные части моего тела, неслабо меня заводит, но я заставляю себя сосредоточиться и на сегодня отвергнуть фантазии о сексе с ним - в любом случае, это должно произойти не так.
Воспользовавшись единственной расческой, которую мне удалось найти, я распутываю узлы в своих волосах, затем, намазав на палец зубную пасту, чищу зубы, решив, что это лучше, чем ничего. Прежде чем вновь появиться в его спальне, я бросаю на себя последний взгляд в зеркало, и заключаю, что действительно выгляжу лучше, более того, я и чувствую себя в сто раз лучше.
Мэдден лежит, развалившись на кровати, окруженный со всех сторон едой, которую он принес, его длинные ноги вытянуты вперед, а спина упирается в изголовье кровати. Когда я выхожу из ванной, он смотрит по телевизору спортивные новости. Он без футболки, в одних пижамных штанах, поэтому теперь я точно уверена в том, что он может читать мои мысли и испытывает на прочность клятву, которую я дала сама себе о том, чтобы не спать с ним. Мэдден поднимает на меня глаза и посылает свою самую очаровательную улыбку, заставляя сигналы тревоги взрываться в моей голове. Мне нужно держаться от него как можно дальше.
- Тебе лучше? - спрашивает он меня, пока его взгляд, не пропуская ни одного участка, скользит по моему хрупкому телу. И по мере того, как во мне начинает разгораться пожар, сигналы тревоги звучат еще сильней.
- Да, спасибо, - отвечаю я, замерев на пороге. Я пытаюсь не таращиться на него, но это невозможно. У него не очень накачанное тело, но на нем явно выделяются грудные мышцы, и даже из другого конца комнаты невозможно не заметить его пресс. Светлое пятно песочных волос покрывает центр его груди, а более темная полоска уходит от пупка вниз под пижамные штаны.
- Подойди сюда и поешь чего-нибудь, - приказывает он, похлопывая ладонью по кровати рядом с собой. - Как бы мне не хотелось, я не собираюсь набрасываться на тебя.
Я делаю так, как он требует, все еще стесняясь подходить ближе, тем не менее, когда я оказываюсь на постели, он не оставляет мне выбора. Он берет меня, приподнимает и усаживает к себе на колени так, что я, оседлав его, оказываюсь сидящей к нему лицом. Я должна бы оцепенеть от ужаса, но нет, я настолько захвачена тем, что он заставляет меня ощущать, что все мысли вылетают у меня из головы. Когда я рядом с ним, Мэдден каким-то странным, необъяснимым способом заставляет меня чувствовать себя в безопасности. Ласково взяв мои только что вымытые волосы в свои нежные, но сильные руки, он пристально смотрит мне в глаза так, как будто пытается разгадать все мои самые мрачные, глубоко спрятанные секреты, то, что, я надеюсь, он никогда не узнает.
- Блейк, - он больше выдыхает мое имя, а не произносит, как слово. - Когда это произойдет между нами, а это неизбежно произойдет, я хочу, чтобы ты была уверена в этом… во мне на сто десять процентов. Я докажу тебе, что мне можно доверять, не важно, сколько времени это займет. И однажды ты сдашься, вот тогда я всецело буду заботиться о тебе. Я хочу, чтобы ты была моей, но не сейчас. Мы будем продвигаться медленно, но верно, милая.
Глава двенадцатая
Pompeii ~ Jasmine Thompson
Блейк
Не давая моему сознанию проанализировать такие слова, как "доверять", "сдашься" и "моей", очень нежно его губы слегка касаются моих губ, заставляя меня полностью потерять ход мысли. Немного отодвинувшись назад, чтобы еще раз взглянуть на меня, Мэдден удерживает мое лицо в своих руках, а я хнычу, не желая, чтобы он отступал. Этот легкий поцелуй дразнит меня, один легкий намек на вкус его губ заставляет меня понять, как отчаянно я жажду этого мужчину. Уголок его рта приподнимается в самодовольной улыбке, а глаза светятся озорным блеском, и тут я издаю приглушенный стон, подтверждающий то, что ему, очевидно, уже известно. Я чувствую легкое покалывание там, где он поцеловал меня, и чтобы унять его, провожу языком по нижней губе. Увидев это, Мэдден издает низкий животный рык.
Когда он опять приближается своими мягкими губами к моим губам, время останавливается. Неторопливо, но настойчиво он целует меня тем поцелуем, о котором я всегда мечтала. Двигаясь в унисон, наши рты одновременно открываются, и на едином вдохе наши языки встречаются в первый раз. Его руки плавно притягивают меня за шею и зарываются в мои влажные волосы, а мои ладони ложатся на его обнаженную, словно высеченную из камня, грудь, наши губы двигаются синхронно, так, будто специально созданы друг для друга. Поцелуй постепенно подходит к своему завершению, Мэдден прижимается ко мне лбом и шепчет:
- Сладкая, сладкая девочка.
Я улыбаюсь ему блаженной улыбкой, а он еще раз быстро, но нежно касается моих губ, хватает меня за бока и снимает с себя. Я слегка кривлюсь от боли, когда его пальцы впиваются в мои заживающие раны, надеясь, что он не заметит мой дискомфорт, но, увы.
- Я сделал тебе больно? Прости, - с беспокойством глядя на меня, извиняется он.
- Все в порядке. Точно, - заверяю я, чуть-чуть разворачивая корпус так, чтобы он не смог вновь коснуться болезненной области. Быстро меняя тему, я спрашиваю:
- Что ты принес перекусить?
Глядя на всевозможную еду, которой заставлено все одеяло, он слегка усмехается.
- Только то, что смог найти. Тут немного мясной нарезки, сыры и крекеры, а еще виноград и клубника.
- Я правда не настолько голодна…
Он обрывает меня прежде, чем я успеваю закончить мысль:
- Ты сегодня вечером съела всего несколько профитролей с креветками и крабами, и все. Тебе нужно чего-нибудь поесть, перед тем как идти спать, - настаивает он и берет виноградину с тарелки.
Поднеся маленькую зеленую ягоду к моим губам, он игриво поднимает брови.
- Открой рот. Немедленно.
Мои губы с готовностью раскрываются для него, он кладет мне на язык виноградину, наши голубые глаза встречаются, его палец задерживается на секунду дольше, чем нужно, и я усилием воли подавляю в себе инстинктивное желание слегка пососать его. Меня никто не кормил с самого раннего детства и, будь я проклята, если это не самый чувственный опыт из того, что мне довелось испытать, возможно, даже более чувственный, чем его поцелуй.