Проклятие эльфов(СИ) - Шульгина Татьяна Павловна 2 стр.


-- Ты не отвернешься? - Бьянка поняла, что сказала глупость, конечно, он не отвернется. Он для того и привел ее сюда, чтоб взять на глазах у принца, причинив ему максимум страданий. Ведь бить его было бесполезно, только так изысканно издеваясь, Ричард мог отомстить за свои мытарства.

-- Я думал, между нами нет секретов, - произнес пират. - Помнишь, тогда в доме твоих родителей, ты не стеснялась обнажаться передо мной?

Ричард перевел взгляд на Бьянку и задержал его дольше обычного. Виктор резко вскочил и ударом ноги сбил пирата с кровати. Тот не успел опомниться, как оказался на полу. Принц стоял над ним, придавив горло коленом, а вторым придерживая руку. Княжна не растерялась и села на вторую, чтоб он не мог пошевелиться.

-- Ты грязная скотина, - произнес Виктор хриплым, дрожащим от волнения голосом. Девушка старалась развязать ему руки. - Не смей так разговаривать с дамой.

Ричард, сначала ошеломленный молниеносной атакой и силой принца, рассмеялся.

-- Я знал, что выведу тебя из равновесия, Ваше безупречно-сдержанное Высочество, - говорил он, кашляя, немного придушенный.

-- Я убью тебя, закончу начатое, - ответил Виктор, не в силах вернуть самообладание.

-- И что потом? Возьмешь командование пиратами на себя? - спросил Ричард, как ни в чем не бывало. Бьянка освободила принца, и он перехватил горло пирата руками.

-- Почему вы предали меня, моя прекрасная дама? - спросил тот, жалостливо взглянув на девушку.

-- Потому что ты хотел опять использовать меня. Мне это надоело, - ответила она, гордо вздернув подбородок.

-- Надеетесь, что Его Высочество простит вас за эту услугу? - пират попытался пошевелиться, но Виктор держал его железной хваткой. Он мог одним движением сломать пирату шею, Дик это отлично знал и не пытался освободиться.

-- Закрой рот и послушай, - заговорил вновь принц. - Я оставлю тебе твою жалкую жизнь, если ты встанешь на мою сторону в войне.

Бьянка и Ричард удивленно посмотрели на него.

-- Король мертв, - продолжал Виктор, отпустив его и поднявшись на ноги. - Теперь Вандершир в руках темных магов, а я его новый король. Мне нужны умные и отважные союзники в этой войне.

Пират лежал, все шире открывая глаза.

-- Ты бесстрашен и находчив. Смог сбежать из города и организовать команду. Я предлагаю тебе оставить ненадежный промысел и присоединиться к моей эскадре. Если мы победим, ты получишь титул и земли.

Виктор говорил спокойно, словно вновь вернулся в тронный зал и разговаривал с одним из адмиралов. Пират поднялся и задумался, потирая шею. Бьянка села на кровать, теряя последние силы. Она была покорена принцем, но знала, что он для нее потерян.

-- Что ж, это заманчиво. Отомстить одному врагу или сразу целой шайке, - Ричард бормотал что-то, чего ни принц, ни Бьянка понять не могли. - Я согласен с одним условием.

-- Я слушаю, - ответил Виктор. На княжну более никто не обращал внимания.

-- Я хочу земли и титул графа Дотье, моего бывшего хозяина.

Ричард злобно улыбнулся. Виктор кивнул, соглашаясь, и мужчины пожали руки, скрепляя договоренность.

Глава третья

Вандершир.

23е. Второй весенний месяц.

На запад от Уайтпорта раскинулся густой лес, занимавший территорию от последнего города до западной границы, которую на карте обозначала река. Эти леса принадлежали погибшему от рук темных феодалу, потомку эльфов. Теперь земли его были без хозяина и могли стать легкой добычей любого из соседей. Один из них, предоставив своих людей Лоакинору для убийства и разорения замка, рассчитывал, что трофей достанется именно ему. Пока же места эти были брошены и необитаемы.

Когда-то пограничный лес был убежищем магам и эльфам, живущим в Вандершире, но желавшим на время отдалиться от обитаемого мира и уединиться. Разбойники редко забредали в эти места, опасаясь острых эльфийских стрел. Темные не любили эти места по той же причине. Им была противна природная магия эльфов, не имевшая оттенков. Людям они показались бы злыми, поскольку не любили чужаков и были неприветливы. Литиаты считали их мудрыми и добрыми существами, охранявшими лес от чрезмерной жадности людей.

От берега в самую чащу тянулась едва заметная с моря тропа. Она проходила вдоль русла небольшой речушки, протекавшей через лес. Тропа имела несколько ответвлений. Одно вело к столице, второе к границе с Эвервудом. Третья тропа уходила вглубь леса.

Ниониэль сидела на склоне холма, откуда открывался вид на море. Солнце заливало поляну теплым светом. Вокруг росла молодая трава и кустарники. Белые маги расселись вокруг своей предводительницы, образовав полукруг. Их было четверо молодых еще литиатов. Людям показалось бы, что они похожи как братья, только у каждого был свой цвет глаз. Все они были чистокровными белыми магами, потомками первых литиатов, живших в белом городе семьсот лет назад. После уничтожения города и разделения одного народа на две противоборствующие силы, магия их слабела, а долгая жизнь сократилась. Не желая поддерживать свое существование непомерно долго с помощью заклинаний, как это делали темные, белые умирали, оставив наследников. Теперь в землях людей остались самые молодые литиаты, младшие дети уже давно умерших родителей. Их старшие братья и сестры покинули последний город белых, смешавшись с людьми, или уплыли на юг, где за бесконечными песками был источник жизни, откуда все появилось и куда все исчезало.

Темноволосые братья Андор и Даан были еще совсем молодыми, не больше двухсот лет от роду. Аллель, младший брат Велиамора, и Кайна, его друг. Все, кто пожелал остаться с людьми и поддержать их в войне с темными, следуя за Велиамором и Ниониэль.

-- Мы проиграли, - сказала женщина задумчиво. - Но остались живы и книга Зеленого Листа при нас.

-- А где Велиамор? Мы думали, он будет с тобой, - спросил Кайна, один из молодых магов, длинноволосый в белой одежде и сером плаще.

-- Нет, мы так и не встретились, - печально ответила Ниониэль. - Но уверена, он выбрался из города, пока мы отвлекали темных.

-- Так мало людей удалось спасти, - проговорил Даан. - Город заражен. Туда нельзя возвращаться.

-- Мы спустимся к морю, и будем ждать попутных судов, - предложила Ниониэль. - Велиамор отправится в Иджу. Там у него есть друзья.

-- Вандершир потерян для нас, - заключил Андор. - Его король обезумел.

-- Главное увезти книгу, - женщина вздохнула. - Лоакинор видел ее, и чуть было не заполучил.

Литиаты нахмурились. Новости были плохие. Решено было расстаться. В каждую населенную землю нужно было отправить наблюдателя. Маги должны были выяснить, как далеко распространил свое влияние Лоакинор. Заодно помочь уцелевшим людям добраться к родственникам в свободные земли Вандершира или заграницу.

Итилиан тоже следовало предупредить. Эту миссию взял на себя Кайна. Вандершир мог в любой момент захватить его, и живущие там полукровки были бы немедленно уничтожены. В Эвервуд отправлялся Аллель, чтоб просить помощи у эльфов, живущих там. А те, в свою очередь, могли рассчитывать на своих западных сородичей.

Андор и его брат Даан оставались наблюдать за Вандерширом, что было самым сложным и опасным делом, поскольку темные могли теперь легко обнаружить их и расправиться. Братья надеялись помочь северным землям Вандершира укрепить оборону и удерживать их от прислужников темных.

За море решила ехать сама глава ордена. Она рассчитывала найти там Велиамора. Книгу тоже следовало отвезти как можно дальше.

Обсудив план действий, литиаты поднялись с мест.

-- Прощай, - Андор обнял Ниониэль. Женщина улыбнулась ему, взглянув в светло-голубые миндалевидные глаза.

-- Присматривай за братом, - сказала она, взяв его за плечи. - Ты старший.

-- Когда встретишь Велиамора, скажи, что мы будем с вами пока не победим Лоакинора или не погибнем, - он вернулся к брату. Даан кивнул, соглашаясь с его словами.

-- Он знает, - глава посмотрела на Аллеля, тоже кареглазого, как и Велиамор. Темные длинные волосы были связаны в хвост на затылке, но несколько прядей все же выбилось и упало на лицо. Он был немного выше Ниониэль, но ниже остальных своих спутников.

-- С ним все хорошо, я чувствую это, - сказала она мягко.

-- Я тоже, - Аллель благодарно кивнул и обнял ее.

-- Берегите себя, - сказала женщина на прощание и пошла прочь.

-- Мы поднимемся вдоль русла на север, тебе с нами по пути, - Андор взглянул на Кайну.

-- Идите, я догоню, - ответил тот. Высокий, со светло-русыми чуть ниже плеч волосами и темно-зелеными глазами, литиат был самым молчаливым и задумчивым из четверых.

Друзья кивнули и, попрощавшись с Аллелем, которому было в другую сторону, скрылись среди деревьев. Лес помог им немного восстановить потраченные в недолгой, но ожесточенной схватке силы, предоставляя чистую воду ручья и целебные травы, для пополнения запасов.

-- Дорога до Эвервуда безопасна, - заговорил Кайна, глядя вслед удалявшимся друзьям. - Ты быстро доберешься до столицы.

-- Ваш путь лежит через земли, подвластные темным, - ответил ему Аллель, приблизившись. - Не показывайтесь им, что бы ни увидели там.

-- Не покидай Эвервуд. Там сейчас самое безопасное место, - попросил Кайна, взяв его за руку. - Я предупрежу совет Итилиана и приеду за тобой.

-- Хорошо, я буду ждать тебя, - юноша кивнул, улыбнувшись.

-- Будь осторожен, - Кайна отпустил его руку и быстро пошел прочь, не оборачиваясь, хотя Аллель еще долго смотрел ему вслед, оставшись один на залитой солнцем поляне.

Ниониэль спускалась вдоль русла реки, напряженно размышляя. Ей выпала нелегкая задача. Предстояло пересечь море, для чего нужен был корабль. В Иджу найти людей, о которых она только слышала из рассказов мужа. Но самым трудным было покидать Вандершир, так ничего и не узнав о сыне. Жив ли он, смог ли спастись от солдат, вооруженных новым страшным оружием?

В последний раз она видела сына и мужа на суде. Тогда она напустила тучи и подняла ветер, чтоб посеять панику в толпе. Она видела, как Николь попыталась помочь пленникам. Как Кристиан освободился и начал отбиваться от солдат, размахивая цепями. Сердце Ниониэль разрывалось, глядя на ужасное демоническое обличье сына, его пылавший ненавистью взгляд, звериный оскал, беспощадные удары, которые сыпались без разбора на любого подвернувшегося под руку. Демон не разбирал, кого бьет, он в ярости прокладывал себе путь, не задумываясь о возможных жертвах. Но Ниониэль продолжала погружать город во мрак ночи, чтоб мужчины могли сбежать. Темные поняли, что один Велиамор не мог такое устроить. Они почуяли, что в городе больше литиатов. Они спустили своих зверей и принялись уничтожать его. Ниониэль на мгновение отвлеклась, услышав их протяжный вой. Глава литиатов поспешила к помосту, надеясь найти следы беглецов, он был уже пуст. Королевская семья и придворные покинули его, спасаясь от обезумевшей толпы и наступавших магов. Только солдаты бегали по площади в поисках сбежавших пленников. Десяток офицеров во главе с принцем помогали людям укрыться во дворце, прежде чем закрыть его и приготовиться к осаде. Вой волков слышался все ближе, костер полыхал, подожженный молнией. Из переулка вышел Лоакинор в своем человеческом воплощении. Похоже, он был заключен в нем и не мог менять. Ниониэль знала, что он не станет раздумывать на этот раз, и уничтожит ее. Женщина поспешила покинуть город, понимая, что ему уже не помочь. Темных было очень много, и вандерширская армия вряд ли стала бы разбирать, какого мага убить, а какого пощадить. Для них теперь все маги были врагами.

Ниониэль вышла на песчаный берег и закрыла глаза, стараясь почувствовать, есть ли поблизости корабли. Она села на песок и положила на колени книгу. В лучах солнца буквы на страницах начали переливаться и отражать его свет. С востока приближался корабль. Она старалась привлечь его внимание, надеясь, что на борту будут только смертные. Теперь глава ордена была уязвима и темный мог завладеть книгой, убив ее.

Корабль, по-видимому, следовал вдоль берега, не выходя далеко в море, но оставаясь на безопасном расстоянии от суши. Внушительный размер судна и его белоснежные паруса вселили в Ниониэль надежду. Она продолжала сидеть, наблюдая за ним. Вскоре ее заметили, и судно повернуло к берегу. От него отделилась шлюпка с несколькими матросами, ловко орудующими веслами.

Ниониэль встала, спрятав книгу в сумку, и сменила обличье. Теперь это опять была Мадлена. Тридцатипятилетняя женщина с каштановыми волнистыми волосами, в простой вандерширской одежде. Стройная и красивая, но уже не оказывавшая на смертных мужчин губительного воздействия своей неземной красотой литиата.

Шлюпка тем временем подошла совсем близко.

-- Вы белый маг?! - крикнул один из солдат. Мадлена утвердительно кивнула, немного удивленная вопросом. На корабле кто-то знал ее, а друг это или враг оставалось только гадать.

-- Тогда можете присоединиться к нам, - солдат приказал подойти еще немного ближе, чтоб женщине не пришлось сильно вымокнуть. Мадлена вошла в воду, и ей помогли взобраться на борт.

-- Ее Величество желает поговорить с вами, - доложил один из солдат. - Если у вас есть оружие, прошу, сдайте его добровольно.

Офицер был серьезен, но вежлив. В его словах волшебница уловила лишь почтение, ни намека на страх, ни горделивого превосходства.

Она откинула плащ и отстегнула от пояса ножны искусной работы. Рукоять меча была из серебра с узором тонкой работы. Мадлена протянула оружие офицеру и села на скамейку. Тот положил магическое оружие себе на колени и приказал возвращаться.

Вскоре они оказались на борту корабля. Это было вандерширское судно, как и догадалась волшебница. На палубе уже собрались его немногочисленные пассажиры.

-- Добрый день, - сказала женщина, кивнув королеве. Виржиния улыбнулась и тоже поприветствовала гостью. Рядом с ней стоял темноволосый мальчик и внимательно разглядывал новую пассажирку.

-- Это чудо, что мы заметили вас, - продолжала королева. - Джек увидел на берегу какие-то странные отблески и привлек наше внимание.

-- Я очень благодарна вам, - Мадлена взглянула на парня. Джек, ничуть не смутившись, кивнул, сказав несколько вежливых фраз.

-- Мы пока не определились с дальнейшим маршрутом, - продолжала Виржиния. - Если хотите, можете пока оставаться с нами. В Вандершире теперь опасно, особенно вам.

Джек показал гостье каюту, в которой она могла остановиться. Королева тоже ушла к себе, не зная, радоваться встрече или опасаться этой женщины.

-- Ты не помнишь меня? - спросила волшебница, следуя за ним по темному коридору.

-- Конечно помню, миледи, - ответил Джек, не опасаясь ее, хотя и был обычным вандерширцем, выросшим в глуши. - Вы лечили графа, когда мы с королем доставили его в замок.

-- Отчего же не сказал королеве, что знаешь меня? - они остановились возле каюты. Мадлена почувствовала смутную тревогу и прижала книгу к себе.

-- Она сама узнала вас, - ответил парень, заметив беспокойство гостьи. - Вы ведь и мисс... принцессу Николь лечили.

-- На борту есть еще люди, кроме солдат? - спросила волшебница, ощущая, как книга наливается тяжестью, словно поблизости было не меньше десятка темных.

-- Нет, только мы с королевой, - ответил Джек, разглядывая странную женщину. - Вам нехорошо?

-- Я чувствую тьму, - ответила она, взглянув на него, желая увидеть, понял он ее или нет.

-- И вы туда же, - закатив глаза, произнес паж. - Все нынче чувствуют тьму.

-- Это волшебная книга, - объяснила Мадлена, зная, что бесхитростный мальчишка не опасен для нее. Она показала на сумку. - Эта книга указывает на темных, как та, что пропала из дворца.

-- Ничего она не пропала, - усмехнулся Джек. - Книга Солнца, если вы о ней, тут, на "Грозном".

Мадлена удивленно раскрыла глаза, догадываясь теперь, почему ее книга так себя ведет.

-- Тут? Но она же в Уайтпорте, в руках темных, - произнесла она, еще не веря в такую удачу.

-- Вот еще, - фыркнул парень. - Принц сразу велел унести ее тайным ходом на корабль. Я сам слышал. И был прав. Теперь бы она точно у этих гадов оказалась бы.

-- Принц? - Мадлена задумалась, радуясь в душе, что ему пришла такая смелая идея.

-- Да, он видел, что с королем не все ладно, - продолжал Джек. - Как только приехал, я сразу ему обо всем рассказал. О маге, о книге, о графе и принцессе.

-- И он тебя послушал? - Мадлена вошла в каюту и осмотрелась. Действие книги Солнца было очевидным. Она без сомнения была на корабле. Одного Мадлена не могла понять, почему, когда они обе были в доме Праудов, никак не реагировали друг на друга.

-- Почему бы ему меня не слушать? - возмутился Джек. - Я паж короля. И мисс... принцесса Николь доверяла мне больше всех. Принц все выслушал и приказал привести к нему князя и Ранда. Тогда мы план и придумали.

-- Да, я знаю, - Мадлена улыбнулась. - Томас все рассказал нам.

-- Жаль, мы не знаем, удался ли план, - вздохнул Джек. Больше всего он опасался за принцессу.

-- Я видела Ранда, когда покидала город, - произнесла задумчиво женщина. - Думаю, он благополучно выбрался, что до остальных, не знаю.

-- Если Ранд цел, значит, папаша мой с ним, - облегченно вздохнул Джек. - У мага будет два конюха, не пропадет.

-- Ты умен не по годам, - Мадлена погладила мальчика по щеке, ласково улыбнувшись.

-- Да, прямо как мой знакомый княжич, - паж вспомнил друга, о судьбе которого тоже ничего не знал.

Мадлена поблагодарила его, и он оставил ее, дав возможность отдохнуть.

Капитан принял решение вернуться, надеясь встретить остальную флотилию. В назначенном месте они так и не появились и команда начала волноваться. В одиночку их судно становилось легкой добычей как для темных так и для пиратов и дикарей с юга. И те, и другие, вскоре примутся обшаривать море, в поисках беглецов. Для темных бежавшая королевская персона представляла угрозу, для пиратов ослабленный распрями Вандершир становился лакомым кусочком. Им не терпелось поквитаться с ним за один из своих островов, сотни убитых и взятых в плен собратьев.

-- Насколько я поняла, этот корабль не один уцелел? - спросила Мадлена, появившись рядом с капитаном. Он смотрел в подзорную трубу, не теряя надежды.

-- Да, миледи, - ответил он, не желая делиться с ней подробностями.

-- Я попытаюсь помочь, - предложила она.

-- Конечно, если вас это не затруднит, - молодой человек немного смягчил тон. Капитану Джонсону было не больше тридцати на вид. Короткие русые волосы и светло-голубые глаза, строгая капитанская форма алого и белого цветов.

-- Мы должны были встретиться, но в условленном месте они не появились, - озвучил он мучившие его весь день мысли.

-- Корабли Вандершира - грозное оружие, - ласково улыбнувшись, ответила Мадлена. - Они не пропадут.

-- Я к вашим услугам, если что-то понадобится, - капитан кивнул и отошел.

Назад Дальше