- Я могу гарантировать это.
Один парень напал на нее три года назад, и она даже и не подумала застыть на месте. Как раз наоборот.
- Хорошая девочка. - Мужчина нахмурился. - Но мне все равно не нравится, что парочка слов может настолько тебя парализовать. Ты даже не вспомнила о своем стоп-слове. Что если бы ты была не здесь? Если бы ты разыгрывала сцену с кем-нибудь наедине?
- Я… - она понимала, что своей последней реакцией напугала его. Мысль о собственной полной беспомощности ужасала. И это всего лишь из-за нескольких обидных слов, - при тебе я так не теряюсь.
- Маленькая стажерка, если бы ты не показывала мне доверие своими телом и непроизвольными эмоциями, ты бы не вернулась сюда уже после первой ночи.
- Оу, - она могла бы попытаться вернуться ради спасения Ким, но, скорее всего, не смогла бы, если бы он по-настоящему ее напугал. Даже сейчас ее тело будто пело "безопасность, безопасность, безопасность". - Хороший аргумент.
- Судя по твоей реакции на Хольта, позволить кому-то еще тебя так называть слишком опасно, - он поднял ее руку и с рассеянным видом начал целовать ее пальчики. - Но ты реагируешь не так сильно, если это я. Конечно, ты знала, что я скажу их. Может, мне следует застать тебя врасплох.
Она громко рассмеялась.
- Не думаю, что другим Домам понравится, если Вы вмешаетесь в их сцены.
- Нет. Но мы можем найти и другой способ. - Он нахмурился. – В любом случае, тебе необходима помощь профессионала, Габриэлла. Поговорить об этом с кем-то.
- Я проходила консультирование после случившегося, - прервала она его, - они тогда ничего не выявили. - "Разумеется, я не хотела верить, что у меня есть проблемы". - Но сейчас… что ж, если я не могу с этим справиться сама, я попрошу помощи. Но абсолютно точно я не смогу попросить кого-либо об этом прямо сейчас. - "Простите, Агент Родос, но мне нужно посетить психолога, я вернусь к работе по изображению приманки позже." Заманчиво. Тем не менее, она остается. Ради Ким.
"Боже, что если кто-то, убийцы например, начнут ее обзывать?" Ее кожа похолодела. Ей нужно научиться справляться с этим.
- Ты сказал, есть другой способ. Что ты имел в виду?
Маркус немного замялся с ответом.
- Это может показаться слишком реалистичным, может разбудить больше демонов, чем те, с которыми мы готовы сейчас столкнуться.
Его использование слова "мы" смыло весь ее страх. Ей не придется столкнуться с этим один на один.
- Продолжай.
- У "Царства Теней" есть Сады Пленения для людей, которым хочется поиграть на улице. Иногда Мастер Z закрывает их и проводит в них игры... - Габи заметила, как он старается подобрать другое слово вместо слова на букву "и", - …в преследование. Сабмиссивам дается фора, и затем их преследуют Домы. Они могут быть наказаны за побег или оттраханы, или и то и другое.
Маркус ловит ее. Валит на землю. Удерживает за волосы и… волна жара прошлась сквозь Габи, такая горячая, что внизу, казалось, она начала плавиться. Но тут она представила, как мужчина, любой мужчина, заставляет ее... и замерла.
- Будь я проклят, - медленно проговорил Маркус. – Я и не думал, что эта идея тебя возбудит, но так и есть. На секунду. Скажи, что тебя охладило?
Откровенничать в этот раз было гораздо проще, может, потому что он так внимательно к ней прислушивался.
- Меня хватает и удерживает незнакомец.
Его брови сошлись на переносице.
- Что же тебя возбудило?
Габи отвела взгляд в сторону, румянец смущения залил ее лицо. "Да, давай, расскажи милому Дому, как он заводит тебя".
Теплая рука наставника обхватила ее щеку, он заставил стажерку взглянуть на него.
- Поговори со мной, сладкая.
- Ты, - прошептала Габи, - ты хватаешь меня.
- Понятно. - Он потер свой подбородок большим пальцем. - Большинство женщин выбирают какого-то конкретного мужчину, фигурирующего в их фантазиях, дорогая. Особенно с такой историей, как у тебя. Но разыгрывать сцену погони - не совсем то, что я имел в виду.
- Тогда что?
- Игра в прятки. И когда я найду тебя, то буду называть тебя грязными именами.
- Ты что, с луны свалился?
- Я вполне серьезен. В Садах чувствуешь опасность, особенно когда остальные играют там же в игры с преследованием. Если ты перенервничаешь… я думаю, это должно сработать. Сегодня, все что я хочу от тебя - это чтобы ты произнесла свое стоп-слово, вместо того чтобы застыть в ужасе. Это, по крайней мере, даст тебе бОльшую безопасность, когда ты будешь участвовать в БДСМ сценах.
Никаких фантазий об изнасиловании, просто детская игра. У нее все еще было сухо во рту, а сердце билось как сумасшедшее.
- Но это будешь только ты?
В его глазах отразилось глубокое понимание.
- Я. Я единственный твой преследователь. Никто другой.
Она кивнула, чувствуя себя китайским болванчиком, которого выиграла пару лет назад на карнавале.
- Я согласна.
Глава 9
Оставив Габриэллу позади бара, где она была на глазах у Каллена, Маркус отправился переодеться.
Вернувшись, он постоял в стороне в течение нескольких минут, ему стало смешно.Видимо, Габи достаточно оправилась, чтобы начать пререкаться с Калленом; он заткнул ей рот кляпом, который не только заставил ее замолчать, но и добавил унижения - вокруг резинового мячика текли слюни.
Изредка Мастер прекращал смешивать напитки, чтобы вытереть ее подбородок, и то, что румянец то появлялся, то исчезал, показывало, как это бесило ее. Новые сабмиссивы часто заблуждались в отношении общительного бармена, считая его покладистым. Они редко совершали ошибку дважды.
Маркус направился туда, приостановившись, чтобы обменяться приветствиями с членами клуба вокруг бара.
Каллен взглянул на черные джинсы наставника и футболку без рукавов.
- Приятно видеть изменения в твоей одежде. Кстати, твоя стажерка слишком болтлива, я не стал это терпеть.
Маркус посмотрел на Габриэллу.
Она пялилась на его одежду, как будто никогда не видела Дома в джинсах.
Подавляя веселье, он ждал, пока ее взгляд не поднялся, чтобы встретиться с его, а затем посмотрел на кляп в ее ротике и дал понять о том, что разочарован ее вызывающим поведением.
К его удивлению, ее глаза покраснели от слез, прежде чем она отвернула голову.
Что-то скрутилось у него внутри. Связь между ними продолжала усиливаться. Саба не только доверяла ему, но она хотела-нуждалась-угодить ему. Что ж, она не безнадежна. Но связь определяется и второй стороной, уравновешиваясь потребностью Дома защищать и воспитывать. Обладать. Он обнаружил, что ему не нравилось видеть ее покорной кому-то другому.
- Освободите ее, пожалуйста, сэр, - сказал он Каллену.
Тот отстегнул руки сабы и протянул ей салфетку, прежде чем снять кляп. Вытирая лицо от слюны, Габриэлла свирепо посмотрела на бармена.
Когда Каллен глянул на нее с сомнением, Маркус сжал челюсти, чтобы не прыснуть от смеха.
- Я думал, Андреа была грубой, - Каллен схватил Габи за волосы и прорычал на нее: - Извинись, саба, и поблагодари меня за урок.
Под воздействием абсолютной власти, вложенной им в эти слова, саба-стажер, запинаясь, выдавила извинение и благодарность, до того как смогла вернуть назад свой имидж нахалки.
Сидящие в баре люди смеялись.
Маркус внимательно рассматривал Габи. Несмотря на то, что девушка покраснела, выставленная напоказ из-за своей выходки, она не находила удовольствия от приобретения зрителей. Что бы ни было мотивом к дурному поведению, это было не для привлечения к себе внимания, как делала его бывшая жена. Слава Богу.
- Пойдем, Габриэлла, прежде чем попадешь в гораздо большие неприятности, чем сможешь выдержать, - приказал он.
Едва Каллен успел повернуться к ней спиной, как она показала ему язык; люди, сидящие за барной стойкой, разразились хохотом. Пружинистой походкой саба поспешила в сторону Маркуса, ее глаза искрились весельем.
В тусклом свете бара ее гладкая бледная кожа почти светилась. Он провел костяшками пальцев по нежному изгибу ее щеки и заправил шелковистый локон ей за ухо.
- Маленькая шалунишка, - пробормотал он.
Она улыбнулась ему.
Не в силах удержаться, он наклонился, чтобы взять ее мягкие губы, прижимая стажерку между собой и стойкой бара так, что ее тело почти приклеилось к нему. Высокие груди, сочная попка. И когда ее руки обняли его шею, он просто плюнул на все приличия и отдался поцелую податливой сабы. Она - Габриэлла - заставила его воспринимать всех других сабмиссивов пресными. Укусив ее за нижнюю губу, вынуждая приоткрыть губы, он ворвался в ее рот. Она целовала его в ответ с настойчивостью голодающего. Его руки сжались, когда он потерял себя, погружаясь глубже и принимая все, что она так щедро предлагала. Чувствуя, что он затвердел, она застонала и потерлась об него.
Маркус нехотя отстранился, наслаждаясь розовым румянцем на щеках Габи и жаром в глазах. Он медленно провел пальцем по ее влажным губам, в поиске оправдания желания взять ее на верхний этаж в одну из приватных комнат.
Но нет. "Ты ее наставник, Атертон. Она нуждается в помощи, а не в хорошем трахе, хотя могла бы получить удовольствие... Нет". Он отступил назад.
Каллен покачал головой.
- Еще один отдал концы. Маркус, тебе нужна твоя сумка с игрушками?
- Нет, благодарю.
Он положил руку на изгиб спины Габи, направляя ее через всю комнату к боковой двери и в зону подготовки перед Садами Пленения.
Потенциальные участники выстроились в одну линию для обязательной проверки Мастером Z. Психолог, владелец Царства теней разговаривал с каждой парой или группой желающих играть в эти игры и время от времени отказывал в разрешении на вход по причинам, которых никто, кроме него, не понимал. Другие Мастера утверждали, что Z читает мысли. Идиоты.
Габриэлла притихла, когда они вошли, напряглась. Маркус притянул ее ближе, желая уверить сабу, что все будет в порядке. Хотя ее нервозность сейчас была кстати. Однако исход мог оказаться плачевным. Она снова прильнула к нему сбоку, доставив ему, пожалуй, так же много удовольствия, как и себе.
Когда они достигли начала очереди, Мастер Z коснулся щеки Габриэллы кончиками пальцев, и его темные брови сдвинулись вместе.
- Ты уверена, что хочешь поучаствовать в этом, маленькая? - спросил он с интонациями, более подходящими чрезмерно опекающему отцу, нежели Дому.
- Да, Сэр, - прошептала она.
- Все в порядке, - он отошел, чтобы дать ей пройти, а затем хмуро посмотрел на Маркуса. – Ты понимаешь, что она напугана в той же мере, как и возбуждена? В этом что-то есть… - он сделал паузу и слегка улыбнулся:
- Отвечаешь за нее головой. Желаю приятной игры, Маркус.
- Благодарю вас, сэр. - Когда Маркус прошел мимо, он бросил взгляд через плечо. Это было... странно.
Гул оживленных разговоров эхом отражался от обшитых темными панелями стен. С колотящимся сердцем Габи скребла носком по неровностям холодного облицованного камнем пола, наблюдая за членами клуба, ожидающими входа в сад. Забавляться жуткими играми.
Саба-стажер почти дала задний ход, когда Мастер Z начал расспрашивать ее. "Нет, я не уверена. Но..." Она не могла жить дальше с такой дурацкой уязвимостью. И как она сможет найти еще кого-то, кому сможет доверять также как Мастеру Маркусу? Но она была напугана. О да.
Очередь с сабмиссивами продвинулась вперед, Домы собрались на другом краю комнаты. В конце концов, она и Маркус остановились в нескольких футах от входной двери. Рядом со столом, заваленным незажженными светящимися палочками, Мастер Сэм пожелал стоящей перед ними паре приятного времяпрепровождения, а затем повернулся к Мастеру Маркусу.
- Маркус, не знал, что ты планируешь играть сегодня.
Седовласый Дом улыбнулся. Его бледно-голубые глаза рассматривали Габи.
- Симпатичная желтая экипировка. Можно подобрать к ней пару.
Он взял три желтые пластмассовые палочки и принялся сгибать их, пока те не засветились.
- Дай мне свою руку, девочка.
Саба протянула руку. Он закрепил одну вокруг ее запястья, еще одну на лодыжке и последнюю - на запястье Маркуса.
- Расцветка является гарантией того, чтобы смотрители темницы могли проверить, что Дом схватил именно ту сабу, которую нужно. Другими словами, только Мастер Маркус может претендовать на тебя, Габриэлла. Пока ясно?
- Да, Сэр.
"Только Маркус. Я могу это сделать".
Наставник обнял ее за талию.
- Помни, стоп-слово в клубе "красный", сладкая. Смотрители темницы будут в садах, чтобы убедиться, что участники следуют правилам.
Она откликнулась на заботу в его глазах решительным кивком и улыбнулась Мастеру Сэму.
- Спасибо, Сэр.
Тот подмигнул ей и повернулся к следующей группе: трое мужчин - двое сабов, один Дом. Бедный Дом должен будет преследовать их обоих?
Маркус проводил ее туда, где рядом с дверью стоял Мастер Испанец. Габи поморщилась. Он был Домом, который отшлепал ее за наглое поведение.
Мужчина улыбнулся Маркусу.
- Хочешь ее подготовить?
Маркус взглянул на своего стажера.
- Нет, полагаю, для этой маленькой сабочки уже достаточно. Спасибо, Рауль.
Какая бы подготовка ни имелась в виду, девушка подумала, что она рада ее избежать.
- Тем не менее, Габриэлла, я хочу видеть тебя в одеянии рабыни, - сказал Маркус.
- Что?
Она проследила за его взглядом на кучу выцветших платьев, напоминающих лохмотья, висящих на крючках.
- Повесь свою одежду и надень одно из тех, пожалуйста.
Его вежливые слова не скрыли стального тона. Машинально сделав шаг, Габи услышала мужской смех за спиной. Люди. Зрители. Как она могла забыть свою задачу? Чувство вины омыло ее в дополнение к дрожи при мысли, что преступник мог находиться в комнате. Ей было непозволительно расслабляться или отдыхать, она во что бы то ни стало должна была выполнять свою работу.
- Я бы предпочла остаться в своей собственной одежде. Но спасибо за предложение, - нагло сказала она.
- Ты снова начинаешь? - мягко спросил Маркус. - Сейчас? - Он смотрел на нее, как будто она представляла собой нерешаемую шахматную задачку.
- Эй, я не о многом прошу, - она поставила руки в боки. - Эти отрепья уродливые.
- Так оно и есть, но я думал, ты предпочитаешь их альтернативе. - Он взглянул на другого мужчину. - Мастер Рауль, полную подготовку, пожалуйста. Попрошу вас выражаться вежливо.
Мастер Рауль выглядел оскорбленным, как будто наставник ударил его.
- Разве я когда-нибудь…
- Нет, извини, друг. Я неправильно выразился, - Маркус извинился, произнося слова своим подчеркнуто южным акцентом. Он гладил щеку Габи. - Мы недавно обнаружили, что словесные оскорбления вызывают травмирующие воспоминания, поэтому я сделал это жестким ограничением для нее.
- Понимаю. - Темно-карие глаза в течение минуты изучали стажера. Потом Мастер Рауль слегка улыбнулся. - Ну, поскольку я могу оскорблять ее физически, я уверен, мы отлично поладим. Габриэлла, раздевайся полностью, включая манжеты, повесь одежду на крючок и возвращайся ко мне.
- Но... - "что, черт возьми, они подразумевали под полной подготовкой?"
- Тебе нужна помощь, chiquita? (прим. малышка), - негромко спросил Дом.
Кожаный жилет на нем не скрывал его мускулистого телосложения, а его предплечья были размером с ее икры. Габи могла поспорить, что он был пауэрлифтером. Он мог, вероятно, сорвать с нее одежду, не потрудившись даже для начала ее расстегнуть.
- Нет, Сэр.
Хотя Мастер Маркус сжал губы вместе, уголки его рта изогнулись. "Мерзавец".
Она прошествовала в ту сторону, где две другие сабы переодевались в рабское тряпье. Габи сняла одежду и повесила ее. Она попыталась притвориться, что осталась полностью одетой, но легкий ветерок, касающийся ее кожи, и веселье Домов, ожидающих в стороне, уничтожили ее иллюзию. Саба расстегнула застежку на своих манжетах и призадумалась. Должна ли она повесить и их тоже?
- Я возьму их, Габриэлла, - Мастер Рауль взял манжеты из ее рук.
Пораженная его внезапным появлением, она слегка покраснела и начала прикрываться. Он фыркнул.
- У тебя застенчивая саба, Маркус?
Неодобрительно качая головой, наставник присоединился к ним. Твердо сжимая ее руки, он отвел их, чтобы обнажить тело.
- После твоей первой ночи я удивлен, что тебе нужно напоминать, как следует себя вести, дорогая.
Он отступил назад, и его взгляд медленно пробежался по ней, задерживаясь на ее грудях, ее лоне. Казалось, сам воздух накалился.
- У тебя прекрасное тело, сладкая, и мне нравится видеть тебя без одежды.
Его открытое наслаждение согревало ее почти так же сильно, как и жар в его глазах, она смотрела на него, чувствуя, как земля уходит из-под ног.
Спустя мгновение или час, Маркус провел пальцем вниз по ее щеке, это простое прикосновение вызвало у Габи внутреннюю дрожь.
- Иди с Мастером Раулем, он подготовит тебя к саду.
Прежде чем она успела ответить, мускулистый Дом схватил ее за плечо и повел к двери. Еле волоча ноги, она поглядела через плечо, надеясь на отсрочку. Маркус кивнул головой в безошибочном а-теперь-иди жесте. Отлично.
- Ладно, - пробормотала она и закатила глаза.
К несчастью, это означало, что она увидела выражение Мастера Рауля, который еще смотрел, прищурясь, как будто ее задница покрылась волдырями. Опустив свой взгляд, Габи держала рот закрытым, когда он проводил ее через мягкую лужайку рядом со зданием.
Долговязый мужчина в коже поджидал их, в руках он держал предмет, напоминающий пульверизатор.
- Я всегда выполняю эту работу, - сетовал он. - Почему бы мне не взять...
- Потому что Хизер отрубила бы тебе руки по запястья. - Рауль повернулся к Габи. - Подними вверх волосы.
- Зачем?
Мастер Рауль покачал головой.
- Не заставляй меня делать это за тебя, маленькая саба. Джейк, брось мне кнут.
Длинная тонкая рукоятка пролетела по воздуху. Рауль поймал ее и шлепнул ею по своим кожаным штанам.
Саба сделала поспешный шаг назад, стараясь не съежиться. "Я начинаю ненавидеть боль, да и ты мне не очень-то нравишься".
- Мне нужно повторить?
- Нет, Сэр.
Она собрала волосы и подняла их одной рукой.
- Пойдет. Стой на месте.
Он кивнул Джейку.
Темноволосый дом включил пульверизатор и повернул наконечник по направлению к стажерке. Теплая жидкость с легким ароматом лимона рассеялась по ней спереди, и когда он начал обходить вокруг нее, по ее спине и ногам.
- Готово, - сказал он.
Габи вздохнула. Ну все было не так уж и плохо. Она ожидала худшего. Скользнув пальцем вниз по животу, она поняла, что жидкость была маслом и захихикала. Они покрыли ее маслом.
Улыбка Рауля блеснула белизной на его смуглом лице, и даже в тусклом освещении она увидела, как смягчились его темные глаза. Он выглядел совершенно другим. Добряком.
- У тебя прелестный смех, Габриэлла, - сказал он. - Можешь отпустить свои волосы.